ID работы: 12195321

Можно лишить чести, но не любви

Слэш
NC-17
Завершён
137
автор
Размер:
107 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 33 Отзывы 98 В сборник Скачать

Я виноват в том, что не уберег его

Настройки текста
      Очень аккуратно прочесываю темные волосы омеги и затем укладываю их в прическу. А после беру красивую шпильку и закалываю пучок. Но этого мало. Надо еще украсить волосы заколками в виде бабочек и цветами. Желтого цвета. Потому что Ши Цинсюань попросил не приходить в белом. Видимо, Черновод ему что-то сказал. Пригрозил или может быть применил силу. Потому что, что-то неслышно этого Ветерка, который от любой позитивной новости бежит сразу к Се Ляню трещать обо всем. В этот раз он просто явился весь в белых траурных одеждах и попросил одеться в желтое, не говоря ничего лишнего. По лицу было видно, что с ним что-то произошло. Но он был нем, как рыба, по сравнению с прошлым. Да и Гэгэ ничего спрашивать не стал. Он из-за лекарств сильно изменился. Стал медлительным, часто смотрит в пустоту. А еще мучается от кошмаров. Ну хотя бы теперь он более менее в себе находится. Ведь первые дни после того инцидента он просто кричал, плакал, смеялся и даже не реагировал на меня. приходилось связывать, усмирять и насильно кормить. Иначе он бы еще от голода пострадал. - если почувствуешь себя плохо - говори. - я должен там быть до конца, - он смотрит на свое отражение и тяжело вздыхает. - а если случится припадок? - тогда ты уведешь меня. А перед этим выруби, чтобы не кричал...       Я беру в руки баночку с помадой и макаю туда кисть. Надо сделать макияж ему. Но Се Лянь не может. Он просто безучастно смотрит и позволяет делать с собой все, что угодно. Да, лекарства его изменили сильно. - Гэгэ, ты уверен, что справишься? Тебе же надо будет довести Ши Цинсюаня от паланкина до места проведения церемонии. - я справлюсь. Мы пойдем медленно. Чтобы его красотой все любовались. Правда вчера он был сам не свой... Плакал сначала, потом попросил принести ему белую нижнюю юбку, которую он хотел надеть под одежды. Хотя... Он не течный сейчас. - я должен тебе сказать кое-что. Жених - демон. Мин И на самом деле Черновод. И Повелитель Ветров это уже знает. Но никто в столице знать это не должен. - что? Ты знал? - знал... Но молчал. Потому что меня и тебя это не касалось. А теперь, когда ты в друзья записался - тебе стоит знать то, что может омрачить праздник. - а как он стал... - я скажу тебе после. Сейчас твоя задача просто делать вид, что все хорошо. А если Ветерок начнет чудить - уведи его. Свадьба должна пройти идеально. Тогда никто не пострадает. В противном случае Черновод убьет Ши Уду и самого Ши Цинсюаня. Но я тебе потом скажу, почему он их может убить. Сейчас вопросов не задавай. - хорошо.       Се Лянь поднимается и смотрит на меня. Я достаю из рукава лекарство и после подношу горлышко ко рту омеги. Он приоткрывает губки и позволяет влить ему микстуру. Пара глотков и ему должно стать лучше. Последнее время галлюцинации совсем его свели с ума. Боюсь, что он потеряет личность в этом сумасшествии. Но тем не менее, я буду рядом с ним. Даже если он сойдет с ума.

***

      На свадьбе все было просто отлично. На меня косо смотрели. Перешептывались. А вот Се Лянь справлялся со своей ролью на ура. Он был подле Цинсюаня и помогал ему. правда было видно, что повелитель ветра на иголках сидит. И что он не торопится уходить в опочивальню даже после того, как гости уже погрузились в праздную трапезу. Поэтому я подошел ближе к ним, чтобы незаметно подсунуть лекарство моему омеге. Время принять. Чтобы разум не уплыл от него. Да и надо спросить о самочувствие. - Гэгэ, ты в порядке? - да, все хорошо... Скажи, а в твоем мешочке нет случайно чего-то, что может снять боль? - у тебя что-то болит? - не мне надо... - он показывает глазами кому требуется микстура. - ладно.       Я запускаю руку в свой мешочек и выуживаю от туда три бутылочки: "Боль в тисках", "Безумие не овладеет телом," "Паралич спасет от ошибок". Мое лицо мигом меняется и я сую в руки омеги эти склянки. Он испуганно их берет и после начинает разглядывать. Запускаю руку еще раз и достаю "Сыворотку правды." Еще раз запускаю руку и на этот раз в ней оказывается "Порошок клятвы". При этом что-то еще звякает внизу. Это оказываются "Сонная вода" и мазь, заживляющая глубокие раны. - не смей отходить от меня. - а что это значит? - не знаю. Но будь рядом.       Се Лянь кивает. Но в то же время к нам подходит Владыка. Он оглядывает омегу, низко наклоняясь. Я тут же забираю склянки у Гэгэ и недобро рычу в сторону этого альфы. Не нравится он мне. От него исходит угроза. Да, он Владыка. Но при этом он очень хитро провернул аферу с договором, чтобы наказать моего омегу. Я уверен в том, что он задумывал это. Только вот доказательств пока мало. - ох, Сяньле, а я и забыл, как ты выглядишь. Твой муж тебя похитил прямо из твоего монастыря. - я сам с ним уехал. Меня не похищали, - Гэгэ склоняет голову и берет меня за руку. - вот как... Сяньле, почему ты не явился ко мне по приказу? - у меня была причина. - какая причина может быть столь уважительной, чтобы не явится к Владыке? - течка... - омега произносит это тихо и немного приближается ко мне. - она же тебя никогда не останавливала. - но ведь по закону я не имею права покидать свой дворец в течку без сопровождения и соответствующей одежды. А мой муж не смог меня сопроводить. А чужим он меня не доверяет. - деспот. Он же измывается над несчастным небожителем, - владыка задирает свой горделивый подбородок и смотрит на меня с презрением. - деспотичным он был бы будь небожителем. А законы Призрачного города гораздо лучше относятся к омегам. Там свобод больше и есть равенство какое-никакое, - Се Лянь хитро улыбается. Но головы не поднимает. - полный бред. Омеги по природе своей не равны альфам.. Ладно, я не хочу поддерживать столь пустой разговор. Идем в мой дворец. Надо решить важные дела. Без демонов...       Он смотрит с укором на меня и после хватает Се Ляня за плече. Тот вскрикивает и сбрасывает его руку: - я вообще-то замужний! Меня нельзя трогать другому альфу в присутствии моего мужа! - ты нарушил 4 правила. И должен понести наказание, - Владыка тянет омегу к себе. - о каком наказание идет речь? - я встаю перед владыкой и вырываю омегу их его рук. - о порке. Не волнуйся, Хуа Чэн. Она будет не прилюдной. В честь праздника я смилуюсь над Сяньле и прикажу выпороть его в моем дворце без свидетелей. - я буду свидетелем. Я его муж. Я имею права просовывать при наказании. Раз его Величество так печется о соблюдении всех законов небесной столицы.       Вижу в глазах омеги ужас и он быстро хватает меня за руку. Се Лянь напуган. У него даже запах изменился... Или... Черт, у меня гон начинается. Как не вовремя. - демонам нельзя пересекать порог моего дворца. - значит накажим его в другом месте. Кстати, а за что его наказывать? - Я обнимаю мужа и кладу руку на его затылок. - он не выполняет просьбы людей. На него жалуются. Количество ударов - количество жалоб. А жалоб было ровно 200. Не волнуйся, алый демон, пороть его буду прутом, поэтому твой муженек не пострадает. - я не отправлю его одного. Я пойду с ним, - беру мужа за руку и не отпускаю его. - хорошо... Тогда можешь остаться за дверьми моего дворца. Внутрь тебе не пройти. "Сань Лан... а может мне пойти... Я ведь правда виноват..." - Се Лянь шепчет это мне по сети духовного общения, в тайне от Владыки. - он не может принять наказание, - я вступаюсь за любимого. - У него была веская причина не выполнять свою работу. К тому же после выкидыша прошло слишком мало времени. Он только пошел на восстановление. Разве законы не предписывают послабления для омег? Или в Небесной столице омега по умолчанию виноват и должен быть наказан за все? - ну почему же за все... - Владыка улыбается и смотрит на Се Ляня, что прячется за моей спиной. - а так. Я привык к тому, что омега здесь во многом ущемлен. Что он вынужден жить по определенным правилам. Что альфа здесь по умолчанию главный. Такой строй, если вы не находите, не просто древний, он глупый. Разве может кто-то быть ниже только из-за того, что родился с другими особенностями тела? - а Градоначальник Хуа оказывается у нас борец за права омег? - владыка рассерженно делает ко мне шаг и после грубо заявляет. - В своем городе будешь наводить порядке. А пока стоишь на священной земле имей совесть не перечить небожителю. Ты здесь по положению еще ниже омеги. Хоть и имеешь высший ранг среди нечести. - я не навожу порядки. А обращаю внимание на то, что вы их нарушаете, Цзинь У... Се Лянь едва смог пережить выкидыш. Его тело очищалось от грязной крови 2 дня. И еще неделю он был без сил. Он не может принять это наказание чисто физически. Так как оно просто истощит его. - но при этом он пережил течку... Значит он уже здоров.       Се Лянь стоит и весь краснеет от неловкости. 2 альфы сейчас обсуждают его здоровье и интимные вещи. О которых до этого знали только трое: он, я и лекарь. Ну ладно. Стоит заканчивать этот диалог. - он не может принять это наказание... - хорошо... Я уменьшу количество ударов. 50 ударов. И омегу я верну прямо в руки его мужа. - не вернешь. Я буду рядом. Буду держать его волосы во время наказания. - демон не сможет войти в мой дворец. - предлагаю удалится в таком случае во дворец Сяньле... Там наверняка есть комната, где мы можем все организовать.       Владыка смотрит на меня с презрением и после широко улыбается. Я чувствую тревогу. Не стоит доверять этому небожителю. Он замыслил что-то недоброе... А еще его запах кажется мне знакомым. В том плане, что я раньше ощущал его. Но не в Небесной столице. А... В наших покоях. Странно, ведь Владыка до этого всегда пах иначе. Уж не пользуется он духами для скрытия запаха? Это объясняет, почему он сейчас пахнет иначе. Но не объясняет, почему запах похож на тот, что оставил Бай в наших покоях. - хорошо... Но зайти ко мне придется. Надо забрать несколько свитков. И то, чем мы будем наказывать наследного принца Сяньле. - нет нужды... У меня есть плетка. - Я достаю из запазухи красивую черную плеть и показываю ее Владыки. Это особый артефакт. Им не получится ударить невиновного. А вот виноватого она сама ударит. - нечестно принимать плеть из рук мужа того, кто должен быть наказан. - нечестно омегу у альфы уводить неизвестно куда. - Сань Лан. Хватит... Я не хочу продолжения этой ссоры. Я приму 50 ударов и вернусь к тебе. Все хорошо. Со мной ничего не случится. А ты пригляди за Ши Цинсюанем.       Се Лянь целует меня в щеку и после сам уходит к Владыке, перед этим отвесив поклон. Мгновение и альфа уводит моего мужа от меня к своему дворцу. Я так просто дал ему уйти? Разве? Быстро выпускаю бабочку из руки, чтобы она приземлилась на голову Се Ляня. "Гэгэ, держи со мной связь. Мне не нравится это" "Я с Владыкой, что может случится?" "Он опасен. Не прерывай связь."       Внезапно я начинаю слышать жуткие помехи от которых у меня начинает резко болеть голова. И сигнал проподает. Они вошли куда-то, где стоит сотня разных защитных полей. И одно из них перекрывает нам связь. Я слышу теперь только обрывки фраз: - Сяньле.... 50 ударов мало... - я готов... выдерж...       Сигнал прерывается. Чтож, я это предусмотрел и поэтому несколько раз щелкаю пальцами и правым глазом вижу то, что сейчас видит Се Лянь. А перед ним стоит Владыка и держит в руке плеть. Очень большую и гибкую. Он же обещал, что бить будет прутом. Врунишка. - Сяньле... Ты выглядишь очень испуганным. Боишься меня? - нет, я скорее взволнован. За свадьбу переживаю. Я же должен помогать Ши Цинсюаню. - тебе стоило бы за своих последователей переживать. Вовремя выполнять их просьбы. - я не мог. Мое состояние было ужасным - это не оправдание. Ты мог занятся своими делами, когда тебе было не так плохо,- Владыка подходит ближе и трогает подбородок омеги. - я до сих пор не восстановился, - омега опускает взгляд. - но течку пережил. Если была течка, значит ты восстановился. К тому же... А точно ли у тебя был выкидыш? - такое спрашивать у омеги не совсем гуманно. Я потерял своего ребенка, - надрывистым голосом говорит Се Лянь. - но ты же знаешь, что с тобой будет, если выяснится, что ты аборт сделал? - на мне нет греха детоубийцы. - аборт тебе мог сделать и кто-то другой. Но ты все равно останешься виновным в совершении этого преступления.       Се Лянь смотрит вниз. Его рука трясется. Я слышу частое дыхание омеги. Он понимает, что частично причастен к смерти ребенка в утробе. Владыка достает и ножен меч и протягивает лезвие омеге. - палец... Сейчас мы оба узнаем правду.       Се Лянь подносит руку к лезвию. Его рука трясется. Его колотит от ужаса. Ведь за аборт его ждет позор, публичное поругание и еще много чего неприятного. Закон в этом плане очень жесток к омегам. И тут я уже не смогу его спасти. Если только не буду на коленях молить о пощаде Владыку об отработке в борделе. Да, работа в борделе считается самым мягким наказанием для омеги, который виновен в смерти своего ребенка. Се Лянь проводит пальцем по лезвию и видит, как капля крови падает с него. - правда... Не виновен в смерти ребенка... Тогда может быть твой муж объяснит, почему крепкий и здоровый омега не смог выносить ребенка? Или он приложил руку к этому? - выкидыши это обычное дело. Я слишком юн для вынашивания. Мое тело просто... - ты горевал об этом? - конечно... - и ты знал, что ребенок не от твоего альфы? - ...       Се Лянь дрожит еще больше. Он закрывает рот рукой издает тихий стон. Владыка хватает его за плече и наклоняется, чтобы посмотреть в яшмовые глаза. - значит приложил руку. Так и знал, что нечисто дело... Я не прощаю тебе задержки. Хоть проверка и показала, что на тебе нет вины. Но ты знал, что делает твой муж. И не стал сопротивлялся. - я следовал его воле. Как послушный омега, - Се Лянь пытается выкрутится из ситуации. - ты опять невнимательно читал договор? - мой путь совершенствования запрещает связи с другими альфами. - и распоряжение своими детородными органами. Разрешена только контрацепция. - я не распоряжался. Сань Лан решил за меня. - ты дал согласие. Верно ведь? - нет!       Владыка ранит омегу мечем по руке. Кровь на этот раз не скатывается. Что говорит о вранье. - дал согласие... Сяньле... Если бы не соврал, я бы разрешил тебе мужа поцеловать перед отправкой в бордель. - нет! - омега кричит и вырывается из рук альфы. - ну чего ты? Это давно следовало сделать. Для исправления. Думаю, что 10 мужчин тебя приведут в порядок. В первую ночь 10. А там посмотрим. - это не правильно! Я не пойду в бордель. - не пойдешь. Я тебя отведу. Но до порога. Не хочу пересекать столь грязное место. Но сначала тебе надо раздеться. Сними с себя все.       Владыка хватает омегу за плече и начинает снимать с него ханьфу. Се Лянь кричит и вырывается. Через секунду он уже бежит к выходу, пока не падает на пол с болезненным вскриком. Я уже иду к Му Цину. Он должен помочь мне попасть во дворец. В это время Се Лянь поднимается и прямо перед его головой в пол вонзается посох. А после кто-то придавливает омегу ногой. - пустите, Владыка Шеньу. Я тронулся умом... Я не могу без своего мужа. Он за меня отвечает. У меня разум затуманился. Я не себе был, когда принимал решение! Помилуйте! - не к тому обращаешься... - голос кажется мне знакомым.       Некто разворачивает к себе Се Ляня и мы оба видим перед собой знакомую и ужасную фигуру - Безликий Бай. Он стоит перед ним и смотрит на принца, который теперь лежит на полу и начинает громко рыдать и кричать от ужаса и истерики. - Му Цин. Мне надо попасть в дворец Владыки, - в это время подхожу к небожителю, что пьет чай, стоя на крыльце. - демоны не могут переступать порог дворца, - сухо отвечает он мне и отходит на шаг. - Се Лянь в опасности. Нужно его вытащить от туда. Немедленно. - что там с ним может случится? - на него напал Бай.       Лицо альфы немедленно бледнеет. Он быстро идет в залу, буркнув: - жди тут.       Через полминуты он возвращается с Фен Синем. Альфа на ходу доедает булочку и смотрит на меня с презрением: - и куда мы пойдем? - в дворец Шеньу. Се Лянь в опасности, - Му Цин наспех поправляет свой меч. - я видел, как Се Ляня забирал владыка. И ты сам позволил ему уйти, - Фен Синь демонстративно доедает булку. А Му Цин закатывает глаза. - я был против. Но Гэгэ сказал, чтобы я ждал его тут. Но там произошло кое-что ужасное. Мы должны его вытащить. Хотя бы живым. - вытащим живым и здоровым, - Му Цин начинает чертить заклинание сжатия тысячи лье. - он уже тронулся... - откуда ты знаешь, - альфа смотрит на меня. - я вижу... Быстрее... Бай издевается над ним.       Альфы смотрят на меня и тяжело вздыхают. Через секунду мы уже стоит возле дверей дворца. Я открываю одну и вижу просто ужасную картину. Се Лянь сидит на полу и громко кричит. У него истерика. В то время, как Бай бьет его плетью по спине. На омеге праздные одежды желтого цвета, которые быстро окрашиваются кровью. Фен Синь первым подлетает к Баю с мечем, чтобы отогнать его от омеги. В это время Му Цин пытается снять заклятие. А я чувствую себя ужасно. Внутри полыхает ненависть. И отчаяние. Я не смог в очередной раз спасти своего любимого. Не смог помочь ему. Не могу даже бросится помогать ему, потому что на дворце стоит печать. От отчаяния я бегу в дверной проем и врезаюсь в невидимую стену, которая обжигает мое тело. От боли я падаю на пол и вижу, как кожа на руке покрывается волдырями и краснее. Ожег... - нужна кровь небожителя для снятия печати.       Я медленно поворачиваю голову. Позади Му Цина стоит Черновод в образе Мин И. Это он сказал только что. Как хорошо, что он тут сейчас. Может быть поможет. Даже часть долга готов простить. - но кровь не каждая подойдет. Только невинного, - продолжает он. - я не могу это сделать, - Му Цин опускает руки на ножны меча. - я своего мужа привел, - Черновод вытягивает из темноты трясущегося от страха омегу.       Ши Цинсюань стоит рядом, низко опустив голову. - руку давай.       Омега подает руку. Черновод сам разрезает плоть и из раны тут же начинает течь алая кровь, которую альфа собирает пальцами и начинает рисовать печать. Я же замечаю, как омега весь дрожит. Ему тоже сейчас плохо. Но он не бьется в истерике на полу. Он скорее напуган. Просто сильно напуган и встревожен. - ой, Сяньле, что это? Твои защитники?       Бай уворачивается от стрел Фен Синя и посмеялся, хватая омегу за волосы. Он решил использовать его как щит. И поэтому божество опустил свой лук, смотря в ужасе на ситуацию. Се Лянь буквально висит на руках демона. А из его рта шла тонкая струйка крови. Его глаза помутнели. - что ты с ним сделал? - кричит Фен Син и в ужасе смотрит на Се Ляня. - ам? Ничего... просто яд подействовал! Хахаха... - что ты ему дал? - ревет он и достает меч, чтобы налететь.       Проходит секунда И вот печать снята. Черновод кивает мне. Без лишних раздумий я влетаю во дворец и достаю Эмина. Клинок быстро летит к цели, но демон опять уворачивается, подставляя под удар омегу, который сейчас кашляет кровью. Эмин замирает в мгновении от шеи Се Ляня. А в это время Му Цин наносит удар Баю. Мимо. Тварь увернулся. Да вот только не рассчитал, что сюда пришел повелитель черных вод, который тоже наколдовал кое-что. С громким криком Бай просто поскользнулся на воде и упал, вместе с Се Лянем. - отпусти моего мужа. - кто сказал, что он твой? Он мой!       В этот момент Эмин опять наносит удар. На этот раз задев прядь волос Се Ляня, которая мигом упала на белоснежный пол. но дело сделано хорошо. Рана есть на теле Бая. Я достаю из ножен еще и клинок и налетаю на него, чтобы оседлать. Но только этот урод накидывает петлю на шею Се Ляня и резко встает, чтобы убежать и потащить за собой принца. Несчастный хрипит от боли и снова кашляет кровью. - зачем ты это делаешь? Отпусти его! - Му Цин налетает на обидчика но тот опять выкручивается и клинок вонзается в живот Се Ляня.       Омега издает хрип и в этот момент Эмин отрезает удавку. Омега падает на пол с клинком в животе и весь дрожит. Му Цин в ужасе смотрит на результат своей работы. Я перевожу взгляд на Бая. Он смеется. А после замолкает. Теперь из его живота торчит лезвие меча. А из рта тонкой струйкой идет кровь. Демон падает на колени и хрипит от боли. Тонкая и белая рука аристократичным движением ложится на его маску. Мгновение и та падает на пол обнажая истинное лицо Белого бедствия. - Цзинь У? - Фен Синь роняет собственный лук и после по привычке падает на одно колено перед владыкой. - я и не сомневался... - Черновод подходит ближе и отнимает у демона его посох, а после, оголив свой меч, отрубает ему одним движением правую руку.       Ши Цинсюань, который и вонзил меч демона вскрикивает и после пятится назад, в ужасе прикрывая рукой рот. - не ори! - рычит на него демон черных вод и после растаптывает маску.       Я же в это время пытаюсь помочь Се Ляню вместе с Му Цином. Мы кое-как вынимаем меч из тела и бинтуем бинтами с шеи рану, чтобы остановить кровь. Омега смотрит не меня и бредит: - Сань Лан... А ребеночек так хотел на свет появится. Сань Лан, а мы оба убийцы... - заткни его, - хмуро говорит Му Цин и после подбирает свой меч, испачканный кровью наследного принца.       Я достаю из мешочка снадобье для очищения разума и даю испить омеге. Без результатно. Он лишь толкает меня в сторону и смотрит на другу сцену. Как Черновод пытает уже Ликого Бая ножом. Как Фен Син помогает ему. И как Ши Цинсюань плачет недалеко от них. - что приозошло? - Безликий Бай это Владыка Цинь У. - нет... - поверь мне... Я догадался раньше... Но не успел сказать тебе. Прости...       Се Лянь издает нечеловеческий крик и падает на пол. Он опять бьется в конвульсиях и рыдает. Я тяжело вздыхаю и достаю ленту. Надо связать. Надо напоить лекарством и погрузить в сон. А потом... потом разберемся. Все так быстро произошло. Я даже сам не сразу понял. Хотя и должен сейчас сохранить самообладание и не прикончить на месте этого урода, который сломал жизнь Се Ляню.       Спустя час я забираю уже спящего мужа. И Черновод помогает мне спустится в Призрачный город. Я простил ему лишь десятую часть долга. Остальное он выплатит мне из приданого Ши Цинюаня, которые деньги больше будут не нужны. Его судьба итак теперь трагична. И он понимает это, оплакивая ее. И свою свадьбу. Ведь она все же сорвалась заявлением, кто является Баем. Правда, я не знаю, чем кончился тот переполох. Ведь я ушел. Ушел ради того, чтобы спасти своего омегу. - у него ранение, следы удушения и отравление. Ему споили "Отвар, лишающий продолжения жизни." Ужасное снадобье для омег, делающие их бесплодными. Я выведу часть яда из тела. Но последствия будут все равно плачевными. Беременность ему дастся тяжело. Будут угрозы выкидыша. И мучительные роды. Скорее всего сам он никогда не родит, - лекарь достает нож и проводит лезвием по руке омеги, пуская его кровь. - верни ему сознание. А с этим мы разберемся потом? - если яд распространится по телу, то он не только утратит возможность иметь детей, но вообще лишится возможности получать удовольствие. Он сух будет, как пустыня. - он не в себе, - твержу я и рычу на лекаря. - если я не избавлю его от яда, то он будет вечность страдать от этого! -Лекарь рычит в ответ.       Он является альфой. Альфой, который может лечить омег. Но мне всегда было плевать на его пол. Вай Цинцу я доверял. Всегда. Знал, что его не интересует мой омега, как омега. Он для него пациент Градоначальника. Поэтому и позволял находится рядом. Но сейчас у меня гон. И меня переполняет ненависть при виде того, что моего омегу трогает другой альфа. Я хочу выгрызть ему глотку и оторвать конечности только от одного взгляда на моего мужа. - Градоначальник, выпейте лекарство. Вы не в себе. Гон одурманивает вас. Я обязательно верну сознание омеге. Но только после избавления от яда.       Он подает мне бутылочку. Я хватаю ее и выпиваю. А лекарь в это время приоткрывает рот моему омеге и вливает туда что-то странное. А после он наклоняется и тихо шепчет заклятие. Это выглядит странно, словно... Лекарь его хочет поцеловать... - что ты... - заговор. Чтобы тело быстрее пришло в норму...       Я падаю на подушки и чувствую как сон завладевает моим телом... Кажется... Мне споили снадобье для сна. Крепкого сна. Надеюсь, по пробуждении, Се Лянь будет в себе. Иначе я оторву голову этому лекарю. Хотя нет... Другого такого не найду... Просто высеку негодяя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.