Аристократы и дегенераты

NC-17
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 638 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

Часть 3. Культурное развлечение

Настройки
– И так, сегодня мы с вами идём в театр! – Торжественно объявил Куромаку, собрав всех в зале. – По этому случаю мы приобрели для вас костюмы, в которых не стыдно будет выйти в свет. Это элитное заведение! Фер и Иллар выдали парням пиджаки, брюки и белые рубашки. – Мда. Такое себе! – Пик поморщился. – Я не стану это носить, это скучно, и не позитивно вовсе! – Возмутился Феликс. После получаса хаоса, бунта, препирательств, все были одеты в костюмы, и выглядели до безобразия прилично. Было неудобно, Пику казалось, что костюм излишне уж в натяжку, и он шёл так, будто бы проглотил доску – ровно-ровно, прямо-прямо, и без всяких лишних движений. Вару, напротив, весь извертелся, постоянно одёргивая и поправляя одеяние, перезастёгивая уже в сотый раз пуговицы. Удобнее не становилось. Зонтику нравилось, и ощущение, и то, как он выглядел, и он робко, еле заметно улыбался. Вообще-то, он был доволен, он любил театры, а ещё, любил когда все они ходили куда-то вместе, – такое случалось нечасто. Ромео воткнул в нагрудный карман алую розу, это сразу бросалось в глаза, и выделяло его из толпы чёрно-белых. – Выглядим так, будто Создатель забыл нас раскрасить! – Вздохнул Феликс. – Никако-ого позитива. – Ну хватит уже ныть! – Приструнил всех Куромаку. – Культурный отдых бывает не так и часто, хотя, стоило бы... – Никто не слушал, что он ещё там говорил, хоть говорил Куро долго, так долго, что в ушах начало звенеть. Так что, когда он, наконец, замолчал, больше возмущаться клоны не пытались, боясь новой нравоучительной речи, шли тихо и обречённо как-то. Театр и впрямь поражал – огромное величественное здание, с мощными витыми каменными колоннами, уходящими, казалось, в самое небо. Вокруг – цветочные клумбы, а внутри – ковровые дорожки, и – зеркала, зеркала, зеркала. От пестрящих собственных отражений у Зонтика закружилась голова, и он прижался к Куромаку, повис у него на руке. Высокие-высокие потолки, огромнейшее фойе, в центре которого стоял фонтан, и бил скопом разномастных струй. Играла какая-то тихая классическая музыка, и шикарно разодетые люди сновали повсюду. Все утончённые, все красивые, и в чём-то очень-очень схожие между собою. Аристократы. – Скажи мне, Фердинанд, а вы часто ходите в театры? – Ромео отвёл брата Куромаку чуть в сторону. – Каждую неделю. – Спокойно отозвался парень. Он был даже моложе Куро. – И не надоело? – Я люблю театры, люблю искусство... Впрочем, пожалуй, и вправду наскучило! – Фер улыбнулся, глядя на восторженное лицо Ромео. – А хочешь, Фер, я покажу тебе развлечение куда как поинтереснее? – Ромео игриво улыбнулся. – А хочу! – Фердинанд ответил на его улыбку, и в его серых глазах вдруг тоже мелькнуло озорство.
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)