" Надежда в стиле Ретро" ( Часть 2)
6 июня 2022 г., 18:21
Примечания:
Автор: Хммм... Попивая чай, автор представляет как выглядит сверхъестественная долина*
Проснувшись на следующий день, от будильника, что ты завела на сотовом, ты простонала на всю комнату с неохотой встав, накинув на себя майку и нижнее белье.
Посмотрев на часы, где было девять утра, ты прошла в ванну, быстро приведя себя в порядок, но смотря в зеркало, где в отражении было твое недовольное лицо, ты вздохнула.
Ты: Кофе...
Пройдя на кухню, ты немного шатаясь оперлась на стену, чувствуя головную боль, от плохого сна и кошмара.
Порывшись в шкафчиках твоей бабушки, ты все-таки нашла почти полную банку с кофе, но когда заглянула в холодильник, то снова вздохнула, вспомнив, что там нечего нет, кроме протухших некоторых овощей.
Твой живот предательски забурчал и пройдя в коридор, где был твой рюкзак, ты достала оттуда все, что осталось с поездки, в виде печенья, банки тушенки и чипсов.
Вздохнув, ты взяла это все в руки, и вернувшись на кухню, вывалила это всё на стол.
Поставив чайник и добавив в кружку кофе, ты немного брезгливо сморщилась, не привыкшая пить его без молока.
Ты: Кофе без молока на вкус, такое дерь**.
Но понимая, что без кофе, ты не сможешь нормально соображать, ты сделав его не слишком горячим, быстро с ним расправилась, открыв банку тушенки и макая в него чипсы, ты смотрела на часы.
Ты: Говоря про себя: Надеюсь, хотя бы одно собеседование пройдет более-менее нормально. Хотя особо выбирать не из чего...
Ты снова тяжело вздохнула, вспомнив вчерашний день и вечер, обзванивая номера по вакансиям. Но тебе сразу много, где отказали, ссылаясь как ты и думала, на нехватку рекомендации.
Ты: Говоря про себя: И в итоге выбор не большой...
Ты закрыла лицо руками, чувствуя безысходность, хотя это было частое твое состояние.
Ты: Говоря про себя: Уборщица...что в принципе, не отличалась от моей прошлой работы.
Ты немного задумалась.
Ты: Говоря про себя: Социальный работник. Хотя они получают чуть больше, чем уборщица, но учитывая, мои навыки общения, и мое отношение к окружающим, меня сразу пошлют...
Ты снова вздохнула.
Ты: Говоря про себя: Но попробовать стоит.
Доев половину тушенки с чипсами, ты задумалась над последним вариантом.
Ты: Говоря про себя: Ну или официанткой в закусочной. Может даже, если поговорить с хозяином, и взять на себя роль и уборщицы, моя зарплата будет выше.
С этими мыслями, ты снова посмотрела на часы, где было десять утра, и начала собираться, чтобы не опоздать на первое собеседование.
Быстро нацепив на себя рубашку и джинсы с кедами, ты буквально почти вылетела из квартиры, закрыв её на ключ.
Поправляя свой рюкзак, в которым были некоторые документы и мелочь на проезд, ты поспешила сначала в супермаркет, что был совсем рядом с твоим домом, на вакансию уборщицы.
Но как только, ты оказалась в магазине и начала проходить по рядам с продуктами, ты немного удивилась, приподняв бровь.
Ты: Говоря про себя: Странно. Разве ряды с продуктами в сравнении со зданием, должны быть такими...длинными?!
Обходя ряд за рядом, ты искала любого продавца, что мог бы тебе помочь связаться с директором магазина. Немного присматриваясь к ценникам на продукты, что были невероятно дорогие, и не по карману тебе, ты отбросила мысль что-то себе здесь купить. Но сосредоточившись на поиске продавца, ты увидела одного из них, и поспешила к нему, но как только, тебе стоило найти хотя бы одного продавца и подойти к нему, как они заходили за другой ряд и исчезали.
Ты едва оскалилась, чувствую злость.
Ты: Говоря про себя: Тоже мне, обслуживание.
Ты посмотрела на часы, где было одиннадцать часов и десять минут.
Ты: Говоря про себя: Из-за того, что я не могу поймать хоть одного здесь сотрудника магазина, я уже считай опоздала на собеседование, на десять минут.
Но как только, ты снова увидела еще одного продавца в соседнем ряду, ты буквально сорвалась с места и взяла его за локоть.
Продавец распахнул на тебя сначала глаза в шоке, но потом словно скривился от боли и одернул твою руку.
Продавец: Мэм! Если вы что-то хотели спросить, то не обязательно, так меня хватать.
Ты немного почувствовала себя неловко, но раздражение больше взяло твой верх.
Ты: Простите...но именно это, я и пытаюсь сделать и спросить хоть одного здесь продавца.
Мужчина потирал свой локоть под синей униформой, все еще сильно морщился, словно получил ожог, или заряд электричеством. Но вздохнув, он немного надменно тебя осматривая, предложил помощь.
Попросив его позвать менеджера или директора магазина, насчет вакансии уборщицы, он еще раз брезгливо тебя осмотрел, но попросил подождать директора магазина у одной из касс и удалился.
Ты: Говоря про себя: Муда*...
Немного пройдя по рядам, пытаясь пройти к кассам, тебе снова показалось, словно ряды бесконечные по длине, и ты не на шаг не подошла к кассам.
Ты немного покрутила головой, все еще чувствуя боль, не выспавшись, видя во сне кошмары про какие-то глаза во тьме и ртами, что были полны огромного количества зубов, что расплывались в улыбке.
Ты: Говоря про себя: Как же болит голова и кружится. И почему эти ма** его ряды, такие длинные?!
Ты снова покрутила головой и прикрыла глаза, остановившись, но внезапно вспомнила слова бабушки о том, если чувствуешь головную боль, или головокружение, то нужно сделать один круг вокруг себя и постучать два раза правой ногой.
Ты: Говоря про себя: Это конечно странно, но это всегда работало.
Ты сделала один круг возле себя и постучала два раза ногой по полу.
Открыв глаза, ты почувствовала себя немного лучше и голова не так сильно уже болела, несмотря на головокружение, и ты смогла быстро дойти до кассы.
Ожидая директора магазина, ты увидела, как тот самый продавец, что велел тебе подождать, сразу вышел с директором, но он немного удивился, увидев тебя возле касс и неодобрительно оглядел.
Ты: Говоря про себя: Что, он так на меня смотрит?! Пффф, если меня сюда не возьмут, я даже не расстроюсь. Если весь персонал, чуть не бегал от меня, то уверена, все здесь будут настроены против меня!
Но твой взгляд перешел на женщину, рядом с продавцом, что была директором, в этом супермаркете.
Высокая, и худощавая женщина, в строгом черно-белом костюме, посмотрела на тебя оценивающее, и тебе показалось, что ее карие глаза сверкнули, когда она коснулась своими такими же длинными и худощавыми пальцами, как и ее тело, своих очков.
Едва поправляя свои светлые волосы, что были собраны в пучок, она наклонилась к продавцу, и он что-то ей прошептал, указывая на тебя, и женщина немного скривилась, еще раз глянув на тебя из-под своих очков.
Ты едва сдерживала зевоту, уже понимая, что тебе тут нечего не светит, но все равно чтобы не зевнуть и не показаться грубой, ты прикрыла глаза со всей силы, еще чувствуя головокружение и старалась прийти в себя. Но...когда, ты их открыла...у тебя перехватило дыхание, а сердце бешено забилось.
Увидев вместо продавца и директора магазина двух паукообразных монстров.
Ты: Какого на ху*...
Ты это едва прошептала, еле сделав вдох.
Но как только, ты моргнула снова, то все стало как раньше, и к тебе приближался продавец и директор магазина.
Ты покрылась потом, и почти со всей силы сжала ручки своего рюкзака, но в лице оставалась все такой же холодной.
Миссис Мейрси: Приветствую вас, юная леди.
Директор магазина и продавец заметили, как несмотря на спокойствие, ты была покрыта потом на лице, все еще приходя в себя, осознавая происходящие.
Миссис Мейрси: Вы в порядке? Могу, я узнать ваше имя?
Ты: Эмм...кхм...да. Меня зовут Т/и...Т/и Т/Ф.
Женщина снова едва скривилась, смотря словно не на тебя, а на твое ожерелье и браслет, из переливающихся камней и бисера с причудливым золотым знаком.
Миссис Мейрси: Приятно познакомится, но... Просим прощения, но нам жаль, что мы потратили ваше время. Данная вакансия уже занята.
Ты про себя даже с облегчением выдохнула, все еще чувствуя, как твое сердце бешено бьется от увиденного, но собравшись, ты пожала плечами.
Ты: Очень жаль. Спасибо и вам, за потраченное время...
Директор только кивнула, и под ее взгляд и продавца, ты покинула магазин.
Отдалившись от магазина, ты быстрой походкой дошла до остановки и глубоко начала дышать, схватившись за грудь, где бешено все еще билось твое сердце.
Смывая рот рукой, ты пыталась найти всему логическое объяснение.
Ты: Говоря про себя: Какой-то кошмар! Что это вообще было?!
Ты начала потирать глаза и села на скамейку, стараясь успокоится, хотя со стороны выглядело, словно ты чем-то недовольна, из не сильно выраженных эмоций.
Ты: Говоря про себя: Так...так...так! Успокойся... Это просто стресс из-за переезда. Новое место, новые возможности...это просто пугает, и все. Так же не выспавшийся состояние из-за кошмара, и головная боль с головокружением, дало моему мозгу из-за стресса не полностью трезво оценивать ситуацию, и он сыграл со мной злую шутку с образами, которых нет.
Ты сделала глубокий вдох и начала успокаиваться, находя логические объяснения тому, что ты увидела и убрала руки со своего лица, ждав автобус, чтобы отправиться на следующее собеседование, в больницу на социального работника.
Но когда подъехал автобус, и ты преодолела путь почти на другой конец города, тебе тоже сразу там отказали. От чего возвращаясь обратно, на последнее собеседование в закусочную, которое было всего в двух остановках, от твоего дома, ты уже не надеялась, что тебя возьмут.
Слушая музыку в наушниках, ты заметила, как на часах было уже три часа дня.
Ты: Говоря про себя: А что, ты ожидала? Кто возьмет ту, кто даже не из этого города?! Хотя...мне даже не объяснили ясной причины, почему, я не подхожу. Я что должна плясать перед ними и улыбаться, как клоун?!
Ты вспомнила медсестру, что откровенно сказала в больнице, что с твоим выражением лица, тебе только можно было бы в морге работать, от чего, ты не растерявшись, осмотрела ее, и то, как она неряшливо ела бутерброд на посту, и заляпала свой халат. А ее яркий макияж, был настолько небрежен, что, ты ей прямо сказала, что если она однажды и попадет к могильщику, ему предстоит много работы, чтобы привести ее в порядок и ты точно бы за нее не взялась.
Ты начала немного бубнить, слушая музыку, и некоторые пассажиры на тебя оглядывались. Но когда, ты почувствовала странный запах, что отдавал мокрой шерстью непонятного животного и какого-то мусора, ты оторвала взгляд от телефона.
Но сразу выпучила глаза, увидев вчерашнего незнакомца, что облокотившись рукой об железный поручень, смотрел на тебя не отрываясь, и улыбался тебе.
Ты: Говоря про себя: Ебт*** мать... И давно, он тут?
Ты видела, как некоторые пассажиры, старались по дальше от него отойти, чувствуя именно от него исходящий этот запах, а другие словно не замечали его.
Ты снова погрузилась в телефон, делая вид, что не заметила его, но чувствовала его взгляд на себе.
Ты: Говоря про себя: Что за день сегодня... Я понимаю, что меня считали в моем городе фриком. Но почему, именно этот за мной увиза...
Но, ты постаралась отбросить эту мысль и включив музыку в наушниках по громче, стараясь рассуждать логически.
Ты: Говоря про себя: Это просто совпадение. Может, я просто не заметила, когда он сел на одной из остановок. Перестань включать паранойю Т/ф. Ну смотрит он на тебя...и что? Если не подходит, значит уже все не так плохо. Может у него тоже дела, и он скоро выйдет.
Не отрывая взгляда от телефона, ты доехала до нужной остановки, и когда подняла взгляд, Джона уже не было, и ты немного выдохнула.
Ты: Говоря про себя: Ну вот. Так...а теперь соберись, на последнее собеседование!
Заглянув в старую закусочную, со старыми, но хорошо сохранившимся плакатами марок газировок и реклам в стиле ретро, ты не могла сразу оторвать взгляд от планировки, словно, ты попала в старые фильмы, что ты, иногда смотрела с бабушкой, когда она тебя водила в кино. Где на удивление показывали кроме новинок и старые фильмы из шестидесятых.
Но на удивление, в нем не было клиентов, и ты посмотрела на часы, где было почти четыре часа.
Ты: Говоря про себя: Странно. Разве в это время не должно быть достаточно клиентов? Так тихо...
Но ты вздрогнула, когда услышала, как из музыкального автомата заиграла музыка, в которую бросил монетку владелец закусочной.
Оглядывая пожилого мужчину, которому было где-то за шестьдесят, он тебе улыбнулся и подмигнул, поздоровавшись.
Большой Майк: Приветствую вас, юная леди, в закусочной Большого Майка! Похоже, вы у нас в первые?
Ты не ожидала, теплого приветствия, немного сжавшись и отведя взгляд, поздоровалась.
Ты: А...я...кхм...кхм...по объявлению. Вам еще нужна официантка?
Хозяин немного посмеялся твоему поведению и зажатости, но кивнул.
Осматривая его взглядом, ты видела, что его одежда тоже была в стиле ретро, но простая, в виде поношенной, но опрятной клетчатой рубашки и коричневых брюк.
Когда, ты подошла к нему, и хотела протянуть руку для рукопожатия, хозяин заведения на секунду присмотрелся на твое ожерелье и браслет, но по-доброму хмыкнув, он пожал твою руку, и ты почувствовала невероятное тепло и чувство уюта.
Ты едва удивилась, немного расширив глаза, почувствовав такое ощущение, но как только ты разжала руку, это ощущение осталось, но было в небольшом количестве.
Большой Майк: Позволь представиться! Я владелец и повар, этого небольшого, но райского уголка, Большой Майк!
Ты: А...да. Меня зовут Т/и Т/ф. А вас?
Владелец закусочной снова посмеялся.
Большой Майк: Меня можете звать Большой Майк, юная леди. Как и сама эта закусочная.
Ты: А...оу...простите.
Мужчина лишь улыбнулся, и сказал и показал жестом, чтобы, ты не волновалась, и ты снова удивилась, как он узнал. Ведь, ты была уверена, что не показала и намек на беспокойство.
Большой Майк: Так, вы хотите стать официанткой? Вы имеете опыт?
Ты: Нет, но...я буду очень стараться. Я даже готова взять на себя роль уборщицы.
Хозяин оглядывал тебя очень внимательно, и снова немного хмыкнул.
Большой Майк: Что...проблемы в этом городке?
Ты снова едва удивилась, смотря на него.
Ты: Я...
Хозяин закусочной почесывая свою шею, немного неловко отвел взгляд и вздохнул.
Большой Майк: Поверь...я тоже сталкивался, в этом городке с трудностями. Чего только не повидал...
Хозяин закусочной даже присвистнул, дотронувшись до своего лба, сделав смешное выражение лица, и ты даже едва улыбнулась.
Большой Майк: Ну да...не будем об этом. Я беру тебя!
Ты: А? Хммм...
Ты была немного в замешательстве.
Ты: А...как бы сказать? Вы даже не попросите у меня документов об образовании, или еще чего?
Хозяин закусочной снова посмеялся и покачал головой.
Большой Майк: Эх...смотря на тебя, я вспоминаю свои юные годы, когда хозяин этой закусочной взял меня к себе.
Но потом, мужчина загадочно улыбнулся.
Большой Майк: Сама атмосфера тебя захватит с головой, дитя. Так что не нужно беспокоиться, если что-то не получится.
Ты: Да...наверно. Тогда могу, я узнать график?
Большой Майк: Ну...сегодня, Шерон работает последний день, так, что буду рад тебя увидеть завтра в два часа дня.
Ты: Два часа дня? Это...вечерняя закусочная?
Шерон: Не совсем...
Ты вздрогнула и повернулась, услышав голос женщины за спиной.
Эта была женщина лет тридцати, в униформе в виде голубой блузки, где красовался бейджик с её именем, а в верхнем кармане блузки красовался блокнот и ручка, чтобы записывать заказы.
Поправляя свой светлые волосы и хвостик на голове, она подмигнула тебе, но тоже по-доброму улыбаясь.
Шерон: Прости, что напугала, дорогуша. Хотя в этом месте...это у нас норма.
Женщина едва посмеялась и осмотрела тебя. Но ее внимание привлекли тоже твое ожерелье и браслет, где был золотой значок.
Шерон: Дорогуша, скажи...а ты случайно не родственница И/ТБ Мартс.
Ты: А? Д...Да...
Ты впервые сильно удивилась, и хозяин и официантка этой закусочной хмыкнули, но по-доброму.
Ты немного напряглась, сжимая ручки своего рюкзака.
Ты: А откуда, вы знаете?
Официантка указала на твое ожерелье и браслет.
Шерон: Этот знаки и украшения трудно спутать.
Хозяин кивнул.
Ты оглядела свое ожерелье и браслет.
Ты: А да... Бабушка продавала приезжим подобные украшения и амулеты.
Хозяин взял твою руку, где был твой браслет и указал другой, на твое ожерелье.
Большой Майк: Видно, сколько она вложила любви, в эти украшения. Храни их Т/и, и никогда не снимай.
Ты непонимающе посмотрела на хозяина закусочной и официантку, но кивнула.
Но осознавая, что хозяин закусочной и официантка знали твою бабушку, в твоем взгляде промелькнул на секунду интерес.
Ты: Мистер Большой Майк...
Большой Майк: Просто Большой Майк.
Ты: Да. Кхм...Большой Майк, а почему вы не сказали сразу, что знали мою бабушку?
Официантка посмеялась, и ты перевела на нее взгляд.
Шерон: Чтобы, ты не подумала, что он решил тебя взять, из-за их старой дружбы.
Хозяин покраснел и отвел взгляд, но немного недовольно глянул на свою подчиненную, что хитро улыбалась.
Большой Майк: Ну Шерон...длинный язык.
Ты: Ого...бабушка не говорила, что у нее есть друзья. Она всегда была...
Большой Майк: Замкнутой. Да... Но доброй, и всегда была готова помочь. Ты кстати немного на нее похожа прической.
Ты: А?
Ты провела по своим волосам и едва покраснела, хоть и на твоем лице был равнодушный взгляд.
Ты: Спасибо.
Официантка умилилась и взяла тебя за щеку, немного потянув.
Шерон: Ну разве, она не милашка, Майк?! Прямо судьба...что ты возьмешь под крыло внучку той, кого ты, когда л...
Большой Майк: Шерон!
Хозяин показал ей на часы, и официанта сразу спохватилась и отпустила твою щеку, под твой немного недовольный взгляд, не любив, когда к тебе прикасаются, но промолчала, проследив, как официантка скрылась, на кухне.
Между вами повисло неловкое молчание, но хозяин снова по-доброму тебе улыбнулся и попросил подождать пять минут, пройдя на кухню.
Ты кивнула, и когда, он скрылся, ты села за стол, все еще любуясь этим местом и вывесками, слушая музыку из музыкально приемника.
Когда хозяин закусочной вернулся, он протянул тебе большой пакет с набором из его меню в виде гамбургера, жаренной картошки и холодного напитка в бутылке.
Ты: Я...не могу это принять. Простите...
Хозяин лишь посмеялся.
Большой Майк: Бери. Тем более это входит в часть для сотрудников, кто здесь работает. Еще буду рад потом узнать твое мнение, о моей готовке.
Ты все еще в неуверенности смотрела на пакет, но приняла его, завернув еду по лучше.
Ты: Спасибо. Я обязательно попробую...
Твой живот предательски забурчал, нечего сегодня не ев кроме чипсов и тушенки.
Ты покраснела сильнее, несмотря на невозмутимость.
Ты: Так...завтра в два часа?
Хозяин кивнул.
Ты: Хорошо. А...простите, знаю надо было спросить раньше, но какая зарплата?
Большой Майк: Десять долларов в час. Неплохо для начала?
Ты кивнула.
Ты: Хорошо. Но если вам нужна еще уборщица, я могу взять это на себя.
Хозяин снова улыбнулся, смотря на тебя и понимая, что ты сильно нуждаешься в деньгах.
Большой Майк: Сначала освойся, а дальше посмотрим, хорошо?
Ты снова кивнула.
Ты: Хорошо.
Поблагодарив хозяина за то, что он принял тебя на работу и за вкусную еду, что ароматно пахла сквозь бумажный пакет, ты снова едва улыбнулась.
Пройдя на остановку, ты ждала автобуса, который довезет тебя до дома.
Ты: Говоря про себя: Возможно, тут все будет не так уж и плохо.
Примечания:
Автор: Мммм...чай...ммм...шоколадка.