ID работы: 12204650

Внук Грин-де-Вальда

Гет
NC-17
Завершён
465
Aliya Galimova соавтор
Размер:
89 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
465 Нравится 214 Отзывы 263 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста

      Литтинг-Уингинг 31 октября 1981 г.

Вернон Дурсль приехал домой в скверном настроении: сегодня были самые богатые инвесторы, но сделка Вернона пошла под откос. Не то чтобы Вернон этого ожидал — а Дурсль совсем этого не ожидал — банк вывел у мужчины слишком много долгов, которые он взял в кредит.        После этого безобразия Вернону вынесли вердикт: вернуть все долги в течение месяца, иначе суда ему не избежать.       Приехав домой, Вернон бросил сумку в кресло, а сам сел на диван, чтобы немного успокоиться.       Петуния Дурсль, сестра Лили Поттер, зайдя в гостиную и увидев, что у её мужа что-то случилось, решила спросить. — Привет, дорогой, — сказала женщина улыбаясь и села напротив мужа. — Вернон, что-то случилось? — спросила обеспокоенно Петуния, увидев подавленного мужа. — Случилось, Петуния. Банк как-то узнал, что я брал много денег в кредит, теперь мне нужно заплатить большую сумму, — тихо проговорил мужчина, не смотря в глаза женщины. — Много? — Да, сумма довольно большая — около трёх миллионов фунтов. От слов мужа женщина резко схватилась за сердце и начала быстро дышать. — Вернон, это же очень много. Даже наш дом столько не стоит, — хриплым голосом проговорила миссис Дурсль. — Да, я знаю. Ладно, пойдём спать, завтра оба что-нибудь придумаем, — тихо пробормотал мистер Дурсль, его жена лишь кивнула. Аппетита совсем не было, и Вернон с Петунией решили лечь спать пораньше.       Спустя несколько часов, с небольшим хлопком на конце улицы появился старик с длинной седой бородой, он взял делюминатор и протянул к фонарному столбу. Свет миг — и погас, так он сделал несколько раз, затем он защёлкнул свою штуку и положил в карман.       Его взгляд упал на полосатую кошку, которая сидела в конце улицы у дома номер четыре.       Из тени за Альбусом Дамблдором наблюдал сбежавший из своей собственной тюрьмы Геллерт Грин-де-Вальд.       Мужчина с разноцветными глазами наблюдал за бывшим другом, который якобы его убил.       Чтобы воплотить свой коварный план. — Я должен был догадаться, что вы здесь, профессор Макгонагалл, — услышал Геллерт голос Альбуса и посмотрел на кошку.       И через секунду кошка была на вид строгой женщиной в очках и шляпе в виде колпака. — Анимаг, — фыркнул Грин-де-Вальд.

***

— Эти слухи — правда, Альбус? — спросила она без какой-либо улыбки на лице. — Боюсь, что да, профессор, это хорошо и плохо. — А Лили и Джеймс, Альбус? Они… они… мертвы? — спросила дрогнувшим голосом женщина. — Да, я понимаю, мне их тоже очень жаль. — Дамблдор незаметно ухмыльнулся и подумал: «Теперь этот мальчишка будет моей марионеткой».       Женщина этого не заметила, а вот стоявший в тенях Геллерт заметил эту ухмылку и ни с чем её не перепутает. «Что же ты наделал, Альбус. А ещё говорят, что я — самый страшный тёмный лорд», — мысленно проговорил Геллерт и стал дальше смотреть за происходящим. «Выходит, это он убил старших Поттеров, чтобы сделать из Гарри послушную марионетку». — Геллерт продолжал наблюдать, пока в небе не появился свет от фар мопеда, на котором ехал Хагрид, а на ногах он держал маленького малыша со шрамиком на лбу.       Дамблдор и Макгонагалл заметили Хагрида. — Ну наконец-то, Хагрид, надеюсь, проблем не возникло? — спросил Альбус, смотря на своего друга поверх очков. — Нет, сэр, малыш заснул, когда мы пролетали над Темзой, — Хагрид аккуратно передал ребёнка в руки Альбуса. — Осторожно, не разбудите его, — тихо проговорил великан.       Альбус Дамблдор держал мальчика в руках и переступил через забор, Минерва и Хагрид шли за ним. Старик аккуратно положил корзинку с младенцем на пороге дома номер четыре. — Значит, сюда? — тихо проговорила женщина, смотря на мальчика, при этом почувствовала, как в её глазах собираются слёзы. Сам Хагрид тоже тихо рыдал. — Кроме Дурслей у Гарри никого нет, — тихо ответил Дамблдор, затем посмотрел на Хагрида. — Не надо, Хагрид, в конце концов, мы расстаемся на время, — тихо и с улыбкой проговорил Дамблдор, но Геллерт знал, что эта улыбка была фальшивой.       Старик положил письмо в корзину и даже не потрудился постучать в дверь или позвонить. После — трое магов просто ушли, Минерва вновь превратилась в кошку, после чего исчезла за углом.       Хагрид тихо завел мопед, а после — поднялся воздух и исчез в ночи.       Альбус Дамблдор вернул везде свет, затем, дойдя до конца улицы, обернулся и тихо проговорил: — Удачи, Гарри Поттер! — И с тихим хлопком исчез.       Геллерт Грин-де-Вальд осмотрелся, чтобы не попасться кому-нибудь из магов, и вышел из тени.       Мужчина наблюдал за домом весь день и уже понял, что за домом номер четыре следит старая кошатница, шпионка Дамблдора.       Быстро ликвидировав её беспалочковой магией, мужчина прошёл к дому номер четыре, взял сперва записку и прочитал её.       После прочтения бывший Тёмный Лорд фыркнул и забрал мальца вместе с корзиной.       И дойдя до конца улицы, Грин-де-Вальд исчез с громким хлопком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.