*************
Первое, что почувствовал Гарри, когда проснулся, - сильный жар, который, казалось, пронизывал каждую клеточку тела и пробирался до костей, по ощущениям подвергшимся риску расплавиться или испепелиться. Несмотря на болезненное состояние, он помнил все события прошедшего дня, потому был насторожен тем фактом, что не слышит звуков улицы вокруг, не чувствует порывов ветра и промокшей насквозь одежды. Гриффиндорец решил не открывать глаза, так как понятия не имел, где находится и что с ним произошло, пока он спал. Вариантов местонахождения, по его мнению, было немного: больница, полицейский участок и Хогвартс, на последний вариант он надеялся больше всего. Мысль о том, что он может быть в доме Снейпа, не пришла к нему в голову, Гарри был уверен, что, найдя, профессор незамедлительно разбудил бы его, чтобы тут же высказать, что он думает о "совершенно неуправляемом и невоспитанном подростке". Когда к Гарри вернулась большая часть его сознания, он почувствовал тепло на своем предплечье - кто-то прижимал его руку к телу. "Видимо, с целью измерения температуры", - быстро догадался мальчик. Факт нахождения рядом другого человека заставил подростка открыть глаза, но увидел он отнюдь не мадам Помфри или врача больницы, не Миссис Уизли, спасшую его из лап зельевара и улицы. На кровати около него сидел Северус Снейп, сосредоточенно глядевший на циферблат часов. PS: Я понимаю, что в реальной вселенной маги не пользуются магловскими методами обследования и лечения, но, так как фанфик носит определенную направленность, в нем все будет по-другому. ** Пальпация - физикальный метод медицинской диагностики, проводимый путём ощупывания тела пациента.Часть 2 Необдуманный поступок и его последствия
6 июня 2022 г., 21:02
Примечания:
Бечено
Первая неделя, проведенная в доме профессора зельеварения, выдалась напряженной для обоих "соседей": Гарри наотрез отказывался принимать факт присутствия в своей жизни такого опекуна, как Северус Снейп. Откровенно говоря, подросток был недоволен самим фактом наличия "приемного родителя" в своей жизни. То, что этим человеком оказался профессор зельеварения, было отягчающим обстоятельством. Юный гриффиндорец всегда был сам по себе, имел возможность самостоятельно контролировать свои действия, привычки, увлечения. Список правил во время нахождения в доме у родственников был не велик и достаточно прост к исполнению: не путаться под ногами и выполнять домашние обязанности, порученные племяннику Петуньей - в свободное от работы время подросток был предоставлен самому себе и имел полную свободу действий, данный факт его вполне устраивал и являлся единственным плюсом совместного проживания с дядей и тётей. В Хогвартсе подростка также не обременяли излишней заботой и контролем, правила поведения были довольно условными, и следствия их нарушения были далеко не фатальными. С приездом в Коукворт принципы существования, к которым привык Гарри, кардинально изменились, в его жизни появились много правил и взрослый человек, который неизменно присутствовал рядом, следил за его действиями и даже позволял себе корректировать его распорядок дня и поведение. Всё это создавало определенные проблемы для обоих.
У Северуса с момента переезда в его дом подростка также возникли определенные трудности, трудности иного характера, но не менее ощутимые и серьезные. Нахождение Гарри в непосредственной близости от зельевара накладывало на последнего намного больший груз ответственности, отличающийся от того, какой был возложен на него в школе. Теперь он был вынужден следить за тем, где находится ребенок, что и когда он ест, когда возвращается домой, как себя чувствует, по крайней мере физически. Подросток же в свою очередь не стремился содействовать тому, чтобы задача профессора стала чуть менее сложной, напротив, постоянно огрызался, отказывался выполнять элементарные правила и даже, как казалось Снейпу, нарушал их назло. По его мнению, он не ставил перед ребенком невыполнимых задач, всего лишь требовалось приходить домой не позже 10 вечера, присутствовать на всех приемах пищи, поддерживать порядок в выделенной ему комнате, убирать за собой после тех или иных занятий в гостиной или других частях дома, ложиться спать в 11 и 2 часа в сутки уделять летним домашним заданиям. Но Гарри не принимал наставления своего опекуна всерьез, при любом удобном случае нарушая правила, установленные профессором, тем самым постоянно выводя последнего на конфликт.
Одной из самых крупномасштабных проделок Поттера за неделю стал побег из дома. Субботним вечером гриффиндорец как обычно отправился на вечернюю прогулку. Предупредив Северуса о своем уходе, чем несказанно удивил зельевара, он отправился прочь от дома ненавистного учителя. Плана действий не было, со всем известным гриффиндорским безрассудством Гарри решил разбираться с проблемами по мере их поступления, деньги у него были, и казалось, что этого достаточно.
Путешествию не суждено было быть долгим. К 22:30 Северус, как это водилось, начинал закипать и думать о том, как в очередной раз отчитает подростка за неподчинение и в этот раз придумает для него наказание, к 23:00 в груди зародилось непривычное для зельевара чувство - чувство беспокойства, в 23:30 профессор собрался на поиски беглеца. На улице было уже темно, начал моросить легкий дождь, впоследствии переросший в сильный ливень, что увеличило беспокойство Снейпа, поскольку подросток никогда не слушал его наставлений по поводу теплой одежды, а такие погодные условия в сочетании с бушующим ветром увеличивали шанс заработать простуду или, не приведи Мерлин, воспаление легких. Через несколько часов активных поиска профессор нашел мальчика на детской площадке, под крышей беседки, - он спал.
Как впоследствии выяснилось, Гарри попытался заселиться в несколько гостиниц, но, куда бы он ни приходил, ему отказывали в связи с тем, что он не достиг совершеннолетнего возраста, и, когда владелец одного из отелей взял телефон, чтобы вызвать полицию, гриффиндорец предпочел скрыться и больше попыток найти комнату не предпринимал, решив, что в летнее время вполне можно переночевать и на улице. За время своих скитаний он успел промокнуть насквозь и был вынужден признать, что советы зельевара надевать теплую одежду и брать с собой зонт были не совсем бесполезны, но это не вызвало в нем желания вернуться обратно, тем более, что после его выходки, от встречи с профессором Гарри не ожидал ничего хорошего. Несмотря на то, что он продрог до костей, поиски жилища и долгая ходьба по городу настолько вымотали, что, едва коснувшись головой деревянной скамейки, мальчик заснул.
К тому моменту, когда Северус нашел подопечного, тот спал уже около часа, профессор попытался разбудить мальчика, но попытки были тщетными, что было не самым хорошим признаком. Руки и щиколотки подростка были холодными, щеки пылали нездоровым румянцем. Не теряя ни минуты, Снейп подхватил Гарри на руки и быстрым шагом направился в сторону дома. Сердце бешено билось в груди, вся злость куда-то испарилась, остались только тревога и непонятно откуда взявшаяся вина. Свое беспокойство опекун оправдывал нежеланием возиться с заболевшим ребенком, который наверняка и в состоянии болезни будет вести себя неподобающим образом, хамить и капризничать, как малое дитя, но в глубине души понимал, что причина кроется не в этом.
Когда Северус перешагнул порог дома и направился в комнату Гарри, неся подростка на руках, он не знал, какой вариант развития событий удовлетворил бы его больше. С одной стороны, проснувшись, подопечный смог бы подробнее описать свое состояние и помочь выстроить дальнейшую тактику действий, с другой - придя в сознание, он мог начать одну из своих истерик, что совершенно не поспособствует улучшению самочувствия и затруднит возможность нормального осмотра. Решив для себя, что в спящем состоянии ребенок причинит себе меньше вреда, зельевар уложил его на кровать и начал аккуратно снимать промокшую одежду. Вопреки его опасениям, подросток не проснулся ни во время, ни после избавления от вещей, не разбудило его ни погружение в теплую ванну, ни процесс перехода из ванной в кровать.
Уложив горе-беглеца в постель, Северус начал более детальный осмотр. Для начала он оценил общее состояние: дыхание поверхностное и частое, щеки все так же горят ярко-красным огнем, на лбу выступили капельки пота, но ноги и руки, к счастью, быстро стали теплыми. Профессор бегло прощупал подчелюстные, шейные и подмышечные лимфоузлы. Призвал из своего кабинета стетоскоп и прослушал легкие "пациента", посчитал пульс, пропальпировал живот. С основной частью возможного на данный момент осмотра было закончено, осталось только измерить температуру.
Снейп присел на кровать рядом с мальчиком и аккуратно поместил термометр под мышку. Одной рукой он придерживал его плечо, другой - держал карманные часы, на которых засек время измерения.