ID работы: 12212224

Измученный и изношенный

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
256
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
215 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 18 Отзывы 71 В сборник Скачать

Починенный и укрепленный

Настройки текста
Когда Тетчо проснулся в следующий раз, он лежал в кровати, гораздо более удобной, чем та, на которой ему приходилось спать в течение предыдущих дней или недель. Комната тоже была узнаваема. Это была кровать в реабилитационной палате в здании Ищеек. Подушка под его головой была мягкой, а одеяло, подоткнутое до плеч, теплым, очевидно, принесенным из-за пределов палаты, поскольку оно было плюшевым и с узором чем-то похожим на конфетти. Он вспомнил, что когда-то видел его на стуле в комнате Теруко. В комнате было тихо, только слышалось шарканье ног где-то по ту сторону двери, и легкий ветерок трепал жалюзи, когда в комнату вливался теплый солнечный свет. Тетчо почувствовал, что его почти тянет к свету и теплу. Он сбросил с себя одеяло - оказалось, что в какой-то момент во время сна его переодели в стандартное больничное одеяние - и поднялся на ноги, освобождаясь от все еще прикрепленного к нему оборудования. На мгновение он споткнулся - тело казалось ему слишком тяжелым, но он быстро добрался до подоконника. Он сел на край, как мог, и просто уставился в стекло. Солнце поднималось, золотые и янтарные оттенки заливали все, к чему прикасались, здания города неподалеку от них и двор внизу выглядели почти неземными. На короткую секунду он увидел в стекле собственное отражение, хотя оно было слишком тусклым, чтобы он мог разобрать какие-либо существенные детали. Он поднес к нему руку, как раз когда дверь распахнулась. Незнакомый голос женщины окликнул его, возможно, медсестры, но он не обратил на нее внимания. "Сэр! Пожалуйста, вы должны оставаться в постели!" Однако второй голос был узнаваем: "Тетчо, ты идиот!". На этот раз Тетчо повернул голову в сторону и увидел Джоуно, который протискивался мимо медсестры, чтобы добраться до него. Он был в форме, не считая фуражки и плаща, возможно, он только что прибыл? Или, что более вероятно, у него был перерыв. "Конечно, первое, что ты делаешь, когда просыпаешься, это устраиваешь сцену", - выругался Джоуно. "Давай, возвращайся в постель. Ты только что после операции, как, черт возьми, ты вообще можешь ходить?" Ах, Это объясняло отсутствие чувств в конечностях. Впрочем, он уже почти привык к этому чувству усталости и почти полного онемения. Тетчо попытался встать еще раз, но его тело снова отказалось сотрудничать. Он споткнулся, схватился за плечо Джоуно, чтобы не упасть. "Извини", - пробормотал он. Джоуно вздохнул, перекинул руку Тетчо через свое плечо и начал вести товарища по команде обратно к кровати. "Извиняйся, но хоть раз в жизни прислушайся к предписаниям врачей” Тетчо уложили обратно на кровать, медсестра уже подошла, чтобы попытаться снова подключить к нему какие-то разные устройства. Он колебался, но в конце концов протянул ей руку и позволил ей выполнять ее работу. Это было чудо, что ни одно оборудование не сломалось. Джоуно сел на край кровати, когда она ушла - или, скорее, ее выгнал из комнаты самый резкий из Ищеек, - лицом к Тетчо. Тетчо удивился, когда Джоуно наклонился вперед и обхватил его плечи руками, уткнувшись носом в ключицу Тетчо "Напугай меня... Напугай нас так еще раз, и я блять сам убью тебя, понял?" Тетчо застыл. Не могли же они так сильно за него волноваться? У них не было в этом необходимости. Тем не менее, Тетчо ответил взаимностью и обхватил руками спину Джоуно. "Я не могу ничего обещать", - ответил он. Джоуно внезапно отстранился, схватил Тетчо за плечи и заставил его посмотреть на него. Джоуно сделал паузу, словно подбирая слова. Это было странно: обычно Джоуно просто высказывал свои мысли. Однако сейчас он выглядел почти потерянным. При виде этого Тетчо почувствовал, как его грудь сжимается. "Та медсестра, наверное, уже пошла сказать Теруко, что ты очнулся", - сказал Джоуно, отпустив плечи Тетчо, но оставаясь сидеть рядом с ним. "Может, я расскажу тебе, что случилось, прежде чем мне придется терпеть ее крики?" Первым побуждением Тетчо было медленно кивнуть головой, но, вспомнив, кто сидит перед ним, он сказал мягким голосом: "Конечно". “Ты заснул через некоторое время после приезда медиков и не просыпался еще три дня”, - объяснил Джоуно, подтягивая одно колено к груди, а другое оставив свисать с края кровати. Три дня? "Ты был на процедурах чтобы залатать твои повреждения и попробовать излечить тот урон, который тебе нанесли эти люди, но тебе придётся пройти через это ещё раз, чтобы они могли до конца всё исправить. Даже сейчас я все еще могу сказать, что с твоими улучшениями что-то не так." - Джоуно скрестил руки: "Ублюдки даже не сказали нам, что именно они с тобой сделали". "Куро и Широ?" "Это их имена?" "Псевдонимы, я полагаю". Джоуно опустил голову: "Черт возьми. Мы с Теруко не смогли вытянуть из них никакой информации, потому что они все еще без сознания. И нет, я говорю о том, что доктор здесь. "О, мы не можем сказать вам без его согласия и согласия Командира", - как будто я не могу уволить их в момент, как только они начнут меня раздражать", - в голосе Джоуно слышится сильная злость. "Ах, прошу прощения, я не могу рассказать подробности того, что он сделал с моими улучшениями, но у меня есть некоторая информация о проведенных тестированиях. Я конечно не уверен, будет ли она полезна". Было трудно просто сказать это, тревога поднималась в его животе при мысли о том, чтобы просто говорить об этом, переосмысливая те сцены, которые разыгрывались в его голове. Джоуно поднял голову, хотя, казалось, он услышал нерешительность в голосе Тетчо: "В настоящее время любая информация - это хорошая информация. Мы даже не знаем, кто эти двое. Наверное, я слишком хорошо вырубил того доктора". "Куро сказал, что он раньше работал над нашими улучшениями, прежде чем его выгнали", - прокомментировал Тетчо, и просто произнеся его имя, Тетчо вспомнил его почти змеиную улыбку, - "Вот почему им в первую очередь нужна была именно Ищейка". Джоуно, казалось, засветился, не обязательно от счастья, но как будто его осенило. "Почему никто из наших нынешних Инженеров Способностей не узнал его раньше? Теперь все сходится". "Почему меня забрали?" "Нет- ну, то есть да, но я не об этом", - сказал Джоуно. "У крупного парня были улучшения, похожие на наши, не точь в точь, но с теми же функциями. Вот почему он смог так противостоять Вице-Командующему". Внезапно эта ясность охватила и Тетчо. Так вот почему Широ был достаточно силен, чтобы подчинить себе Ищейку. Он знал, что это должно быть нечто большее, чем просто его способности. Через короткое мгновение эта последняя фраза, которую Джоуно скорее сказал себе, а не Тетчо, осела: "Теруко была ранена?" "Всего лишь несколько сломанных ребер", - быстро отмахнулся Джоуно. Теперь он улыбался, взволнованно, едва заметно приподняв губы, но Тетчо это заметил, хотя и подумал, что это вновь обретенное волнение вызвано мыслью о том, что он сможет допросить подозреваемых более эффективно. Когда он заговорил, его тон тоже стал более легким: "Кстати, о ней, она хотела бы услышать о..." "Тетчо!" В комнату ворвалось розово-зеленое пятно и врезалось прямо в Тетчо. Руки Теруко обхватили его шею, и они оба рухнули обратно на подушки. Тетчо не мог сказать, что внезапная сила не причинила ему боли, но ее ласковый захват был тем, что он полюбил, работая с Теруко. Джоуно чуть не упал с кровати. "Помяни дьявола!" -крикнул он, выпрямляясь. "Тетчо, ты абсолютный засранец!" - всхлипывала она, пока Тетчо ждал, что б комната перестала вращаться. Несмотря на свой размер, она бьет как грузовик. “Не заставляй нас снова волноваться! После того, как дата твоей операции прошла, мы все думали, что ты уже мертв или скоро умрешь! Какое Лучшее Воинское Подразделение позволит своему сильнейшему члену умереть, а!?” Теруко рыдала у него на груди, а он изо всех сил старался вернуть себя в сидячее положение, одновременно гладя ее спину, чтобы успокоить ее. Приняв облик ребенка, Теруко в некотором смысле обрела детский характер. Даже с ее полностью взрослым сознанием ей было легче просто разрыдаться. Это было не слишком редкое явление, но, тем не менее, вызывало определенное беспокойство. "Мне жаль", - ответил он, не зная, что еще сказать. Похоже, даже она считала, что он подвел команду. "Я искуплю свой провал любым способом, каким вы пожелаете". Теруко вскочила и уставилась на него: "Хах?". Тетчо просто смотрел на нее, ожидая ответа. Однако она, похоже, делала то же самое. Джоуно прервал их молчание: "Тетчо, что значит ‘провал’?" “Я был схвачен и не смог уничтожить заданную цель, а также не смог сбежать по собственной воле”, - как ни в чем не бывало ответил Тетчо, хотя от того, что он сказал это вслух своим товарищам по команде, комок встал в его горле. Джоуно покачал головой: "Какой же ты идиот, Тетчо", - проворчал он. Теруко стукнула его по голове боковой стороной кулака, не настолько, чтобы было больно, но достаточно, чтобы привлечь его внимание. "Если это провал, то это провал команды. Мы недооценили противника и он взял в плен одного из наших товарищей, когда Командира Фукучи не было рядом, чтобы дать нам совет", - она скрестила руки. "Остальные члены не могли найти тебя в течение нескольких недель, так что если мы потерпим неудачу, - она сделала глубокий вдох, затем наконец сказала, - мы потерпим неудачу вместе. Ты помог схватить их обоих, и у тебя есть информация, которая может оказаться полезной, так что по моему мнению это победа". По какой-то причине Тетчо не поверил в это. "Теруко, Командир сказал, когда он вернется?" спросил Джоуно. Теруко кивнула: "Да, он вернется через неделю, может, меньше. Я также связалась с Тачихарой по дороге сюда, он сказал, что приедет, как только сможет". “Должен ли он действительно отказаться от своей миссии по проникновению?” - спросил Тетчо. Говорить становилось легче, по крайней мере, морально, но обстановка была тяжелой, почти нарушенной в некотором смысле. Он сомневался, что Джоуно или Теруко понимают это, они, казалось, были рады его возвращению, - с годами становилось все легче и легче читать эмоции двух самых сердитых Ищеек, - но сам Тетчо словно был не в своей тарелке. Когда придет Командир, есть шанс, что он больше не будет частью этой маленькой группы, которую он научился любить. Возможно, именно поэтому он чувствовал себя так. “Он делал это раньше”, - пожал плечами Джоуно. “Мафия считает, что у него есть домашняя жизнь вне их организации, и большую часть времени личная жизнь мафиози отделена от работы. Ты уже должен это знать. Возможно, ты слишком много раз ударялся головой.” "Да, я несколько раз ударился головой во время испытаний", - просто ответил Тетчо, он не был уверен, почему он это сказал, он не хотел говорить об этом. Он знал, что ему придется это сделать, когда придут врачи, но он надеялся, что ему придется объяснить им все только один раз и забыть об этом. Джоуно сделал секундную паузу, вероятно, чтобы послушать сердце Тетчо. Через мгновение он открыл рот, но тут же закрыл его, снова, казалось, потеряв слова. Тетчо ненавидел видеть его таким неуверенным, это просто выводило из себя. Теруко была первой, кто нарушил молчание: “Мы поговорим обо всем этом позже”, - она махнула рукой перед ними. “Я попытаюсь получить доступ к медицинским документам, и мы посмотрим, что произошло. А сейчас..." Раздался громкий стук в дверь: "Мэм, пожалуйста, впустите нас! Мы должны задать пациенту несколько вопросов!" Тетчо узнал в голосе одного из ведущих Инженеров по Способностям, которого они по его просьбе называют Казуо. Он был человеком, не испытывающим ничего, кроме уважения к солдатам, которых он оперировал, но с годами Ищейки стали его раздражать больше, чем что-либо другое. Он был пожилым человеком, возможно, лет пятидесяти, у него были свои дети школьного возраста, и он, вероятно, надеялся более спокойно проводить время на работе, не возясь со своими детьми. Получалось не слишком хорошо. Теруко скрипнула зубами под улыбкой: "Прямо сейчас мы убьем того, кто посмеет прервать наше драгоценное время вместе". "Теруко, у нас есть работа, которую нужно сделать", - напомнил Джоуно, хотя выглядел он не менее раздраженным. "У меня есть новая информация о наших преступниках". " А!?" Теруко надулась, ударив Джоуно по плечу, "И ты не сказал мне раньше!?". "Мы были заняты", - сказал Джоуно, вставая и делая вид, что не потирает то, что, скорее всего, было новым синяком на его руке. Он положил руку на плечо Тетчо и повернул голову, чтобы посмотреть на своего партнера. "Похоже, мы вернемся лишь через несколько часов". Теруко еще раз обнял его: "Увидимся!". Джоуно был уже у двери. Как только она открылась, Ведущий Инженер попытался войти, но Ищейка остановила его: "У меня к вам несколько вопросов. Встретимся, когда закончишь". "Я не могу ничего рассказывать о пациентах..." "Не об этом", - Джоуно вышел из комнаты, Теруко шла за ним хвостом. "Не оставляй меня сзади, засранец!" Казуо вздохнул и вошел в палату, мягко закрыв дверь, после чего подошел к кровати Тетчо с блокнотом, ручкой и сел в мягкое кресло неподалеку от нее. Тетчо вежливо поприветствовал его, как всегда: "Доброе утро". ”Рад видеть, что ты проснулся“, - ответил Казуо, вертя ручку между пальцами. ”Теперь, я ненавижу переходить к сути, но не мог бы ты рассказать мне все, что произошло, пока тебя не было?" Тетчо глубоко вздохнул и задержал дыхание на мгновение. Когда он наконец начал говорить, ему показалось, что он торопится. Он пропустил детали, все казалось слишком туманным. Он знал, что должен объяснить больше, но почему-то слова застряли у него в горле. Ему нужно было просто сказать достаточно, верно? Он говорил кратко, надеясь покончить с этим, хотя по большей части он действительно не знал всех деталей. "Ты не знаешь никаких подробностей о том, что произошло во время процедуры ‘поддержания’?" спросил Казуо, казалось, ему было противно даже использовать слово ‘поддержание’ в отношении этого, "Или что было в тех двух, как ты их назвал, обезболивающих?". "Я не мог видеть, что происходило во время процедуры, и не мог прочитать, что было написано в документах. Я также знаю, что два вещества, которые мне вводили, ощущались по-разному". "Значит, документы были. Где? И опиши ‘ощущения’ ". “В комнате сбоку от того большого тренировочного зала, о котором я упоминал, я видел, как он вошел с бумагами и вышел с пустыми руками, и...” Тетчо заколебался. “Насчет этого... лекарства. Первое была намного сильнее, я едва мог двигаться после того, как его ввели. Во второй раз, когда это произошло, это было будто более щадяще, в некотором смысле”. Ощущение тяжести в конечностях нахлынуло на него. Мутная каша его мыслей и внезапное исчезновение боли ощущались так, словно, оглядываясь назад, он полностью покинул свое тело, хотя его дух был слишком тяжел, чтобы улететь. "Мы пошлем людей за этими документами. Спасибо за информацию. Как мы и думали, эти инъекции были... ‘сделаны на заказ’, скажем так", - Казуо перевернул страницу и сделал еще одну заметку. "И еще одно, ты ничего не сказал о других травмах, которые ты получил. Ранее сломанная рука - скрепленная скобами, заметь, рана от пронзания на животе, а также, похоже, несколько ударов по голове, повреждения легких и горла". Тетчо поджал губы: "Один из... похитителей был довольно груб". Это была лишь малая часть подробностей, но он не хотел об этом говорить. Ни о том, что его швыряли как тряпичную куклу, ни о том,как воздух в его легких затвердевал, и уж тем более о том, что Казуо называл ‘пронзающей раной’. "Более крупный человек? Тот, что с улучшениями?" спросил Казуо, и Тетчо в ответ лишь быстро кивнул. Казуо сделал еще несколько записей, после чего положил блокнот на кровать. Он наклонился, сложил руки и посмотрел на Тетчо. "Все было так плохо?" "Хм?" Тетчо хотел ответить "нет" в тот момент, когда до него дошли эти слова. Нет, это не причиняло боли, не путало его голову и не наполняло чувством неудачи, от которого он не мог избавиться. Все было хорошо, он был в порядке. Вместо этого он просто покачал головой, изобразив свое лучшее пустое выражение лица, что было гораздо проще, чем выразить свои чувства, даже в таких обычных обстоятельствах. "Я в порядке, не волнуйтесь". Казуо постучал его ручкой по голове: "Не говори своему врачу, чтобы он не волновался за тебя". "Мне кажется, что я слишком преувеличиваю события, со мной все будет в порядке". Казуо откинулся на спинку стула: “Вы, дети, такие упрямые”, - он ущипнул себя за переносицу. Опять это слово. Упрямый. “Хорошо, хорошо, мы поговорим позже. На сегодняшний вечер у тебя запланирована еще одна процедура, чтобы попытаться исправить еще некоторые нарушения. Пройдет некоторое время, прежде чем ты снова будешь готов сражаться”. Тетчо хотел сказать ему, чтобы он не беспокоился. Он - неудавшаяся Ищейка, и его лечение лишь оттягивает неизбежное. Казуо снова взял в руки свой блокнот. "Итак, текущих болей нет?" Тетчо покачал головой. "Простые болезненности?" "Немного, но с этим можно справиться". Казуо хмыкнул. Тетчо никогда не мог сказать, о чем он думает, хотя он никогда не был хорош в чтении людей в целом. Инженер по способностям встал: "Хорошо, мне нужно встретиться с Джоуно. Постарайся больше отдыхать, у тебя мешки под глазами хуже, чем у меня", - усмехнулся он, выходя за дверь и закрывая ее за собой. Тетчо надоело спать, ему казалось, что это все, что он делал, находясь в плену, застряв в комнате, из которой не мог выбраться, и не имея почти ничего, кроме сна или игры с маленькой головоломкой, которую ему подкинули. Эта комната совсем не походила на ту камеру, в которой он находился. Стены были нежно-кремового цвета, окно пропускало солнечный свет, и он точно знал, что дверь не заперта. В то же время, однако, это не так уж сильно и отличалось. Здесь было тихо и спокойно, не давая ему ничем себя занять, кроме как смотреть на то, что было перед ним. По крайней мере, сейчас тикали часы, тихие, но все же тикающие. Жалюзи слегка колыхались, и яркие цвета одеяла Теруко были приятной деталью. Он медленно опустился на подушку, натянув одеяло на плечи. Оно было нежным, очень теплым и мягким. Он не верил что это все реально, что он спит в гораздо более удобной кровати, накрытый настоящим одеялом. Ему не хотелось спать, но он так и остался лежать, вжавшись в подушки и простыни. ~~~ Через некоторое время Тетчо проснулся, чувствуя себя более отдохнувшим, его тело не так болело. Несмотря на его нежелание спать, его тело, казалось, имело свои собственные планы. Это было странно, давно он не чувствовал себя так хорошо, по крайней мере, физически. Хотя все еще болело, и движения лишь усугубляли положение, но было определенно легче, чем тогда, в лаборатории. Однако желание покинуть комнату было сильнее, чем когда-либо. Он не мог больше находиться там, он просто не мог. Он снова стянул с себя одеяла, не забывая о капельнице в руке, и опустил ноги на пол. Под его босыми ногами было холодно, в отличие от тепла одеяла, но ему было все равно. Медленно он заставил себя встать. Было жалко, как шатались его ноги, едва удерживая его вес, когда тело сосредоточилось полностью на исцелении. В этот момент дверь распахнулась, и перед ним снова появился Джоуно. "Тетчо- Что ты делаешь?" Джоуно подошел к нему, положил руки ему на плечи, чтобы заставить его сесть, но Тетчо сопротивлялся. "Мне нужно уйти". "Хах?" Джоуно наклонил голову: "Тебе нужно лечиться, ты еще не можешь стоять, идиот!" "Мне нужно выбраться из этой комнаты". "Ты можешь уйти, когда отдохнешь–" " Нет, мне нужно–" "Тетчо", - голос Джоуно был суров, его руки поднялись и взяли лицо Тетчо, наклонив голову чуть более высокого человека вниз, чтобы посмотреть ему в лицо. “Тебе нужно отдохнуть. Я знаю, что у тебя вошло в привычку не подчиняться каждому приказу об отдыхе, который тебе когда-либо давали, но на этот раз это важнее всего того, что было до.” Джоуно убрал руки от лица Тетчо и сжал одну из них в кулак, прижав ее к груди Тетчо и удерживая ее там с легким давлением. "Твои улучшения были полностью искалечены, и восстановление займет некоторое время. Донеси до своего плотного черепа, что тебе нужно отдохнуть." Тетчо молчал, но не двигался, чтобы сесть, даже когда его ноги напряглись, чтобы удержать его в вертикальном положении. Слабость. "Это не– просто…мне не нравится находиться в этой комнате", - пробормотал Тетчо. Он знал, что должен отдохнуть, как бы ему этого ни хотелось, но это была еще одна комната, в которой его держали взаперти. Даже когда дверь была не заперта и иногда приоткрывалась, все остальное мешало ему уйти. Джоуно вздохнул, повесил голову и снова положил руки на плечи Тетчо, нежно приобнимая их. "Та комната, в которой я тебя нашел, как долго–" "Хватит", - оборвал его Тетчо, хотя мысленно он отругал себя за грубость. "Я был там достаточно долго". На краткий миг Джоуно показалось, что он хочет огрызнуться на Тетчо за то, что тот прервал его, прибегнуть к своему обычному гневу и холоду, но было мгновение, прежде чем его лицо растаяло в понимании. “Верно, верно. Садись.” Вместо того, чтобы пытаться толкнуть его дальше, Джоуно сел на кровать рядом с тем местом, где должен был находиться Тетчо, постукивая по пустому месту на кровати, как будто подзывал домашнее животное. Псина. Даже здесь он все еще был собакой, но, предположительно, Джоуно также понимал это чувство. Тетчо сел, между ним и Джоуно оставалось несколько сантиметров пространства. Давление с его ног мгновенно ослабло. "Джоуно", - начал Тетчо. Он сделал паузу, подыскивая слова. "Ты ужасно мил". "Хах!?" Тетчо не продолжал говорить. "А ты ожидаешь, что я буду пинать раненого коллегу, когда он падает?" Джоуно скрестил руки. "Я не настолько жесток". "Нет, нет, ты не такой", - голос Тетчо был мягким, почти усталым. Голова Джоуно склонилась вниз и легла на плечо Тетчо. "Твое сердце так изменилось, что я почти не узнал тебя". Джоуно покачал головой: "Наверное, для тебя это не имеет никакого смысла". "Нет, я понял", - ответил Тетчо, - "Мне очень жаль". "Перестань извиняться", - поднял голову Джоуно. "Просто сосредоточься на выздоровлении. Когда ты снова сможешь ходить, мы сможем прогуляться в парке, на пирсе или еще где-нибудь". "Ты приглашаешь?" "Если никто не пойдет с тобой, ты снова будешь часами сидеть и смотреть на муравьев или что-то в этом роде", - надулся Джоуно, скрестив руки. "Я не очень люблю нянчиться с тобой, но кто-то должен это делать". "Поэтому ты сейчас здесь?" Джоуно сделал небольшую паузу: "Нет, нет, я здесь, потому что мне нужно спросить тебя о том, что произошло, пока ты был в розыске". Голос Джоуно звучал резко, сквозь него просвечивался его тонкий, как бумага, темперамент, хотя он и сделал вдох, чтобы успокоить свой голос. "Коротышка очнулся несколько минут назад, и мне нужна сопоставимая информация для допроса". Тетчо молчал, опустив голову. Он не хотел говорить об этом, не сейчас. Он уже говорил об этом с Казуо, и не хотел повторять это так скоро. "Я так и думал", - Джоуно снова ударился головой о плечо Тетчо. "Я не ожидал, что ты заговоришь об этом". "...Прости". "Я же просил тебя прекратить это". Тетчо сделал паузу на мгновение, прежде чем сказать: "Джоуно?" Джоуно промычал, и Тетчо продолжил: "Почему ты такой добрый? Это странно". "О, это я странный?" огрызнулся Джоуно, в более привычной для него манере, сидя более прямо. Однако его плечи снова поникли. "Я же сказал тебе, твое сердцебиение... не такое. Думаю, ты понимаешь, о чем я говорю". Он понял. Джоуно говорил о том тяжелом чувстве в груди. Тяжесть поражения, принятие своей судьбы, боль от невозможности сопротивляться, слабость. Джоуно мог слышать это. “Я буду...” Жить? Нет, он этого не сделает. Он облажался, неудача карается наказанием, а наказанием была смерть. Джоуно напрасно тратил свои усилия. Он сжал кулаки: “Пытаться справиться. Я справлюсь.” Он мог слышать, как учащается сердцебиение Тетчо, он мог это сказать. Брови Джоуно были сдвинуты в том, что, должно быть, было разочарованием. Рука опустилась на спину Тетчо, мягко скользя вверх и вниз, что было похоже на попытку утешить его, но это было неловко, Джоуно, казалось, действительно не знал, что он делает. "Не лги мне", - голос Джоуно был мягким. "Я не лгу". "Чушь", - огрызнулся Джоуно, его голос был резким, но достаточно тихим. Он встал: "Мне нужно начать допрашивать этого сукина сына. Ты..." Джоуно снова положил руку на плечо Тетчо, мягко, как бы привлекая его внимание: "У меня хватит терпения подождать, пока ты будешь готов говорить". Тетчо лишь кивнул с кратким "Хм". Джоуно помахал рукой, когда начал выходить из комнаты, не торопясь, когда выходил, и на мгновение задержался в дверном проеме. Хотя Тетчо мог видеть его лицо, он всегда находил выражение лица Джоуно почти нечитаемым. Возможно, Тетчо как-то расстроил его. Он не хотел бы говорить о недавних событиях, стыд и слабость, которые он испытывал в то время, уже въелись в его кожу, но, возможно, ему следовало сорвать пластырь и покончить с этим. ~~~ Больничная еда всегда была ужасной. Она была сухой, безвкусной даже для тех, у кого прекрасно работали вкусовые рецепторы. Но Тетчо все равно ел ее. Если он мог есть еду, приготовленную для него в неволе, то мог есть и это. Он остановился, уставившись на почти пустую тарелку перед собой. Чем это отличалось? Он знал, что не должен так думать, но эта мысль крутилась у него в голове уже несколько часов. Эти люди заботились, они доказали, что заботились о нем и других Ищейках снова и снова в течение последних четырех лет, но он все еще чувствовал желание уйти, как будто это ничем не отличалось от камеры, в которой его запирали, когда не использовали. Он даже не мог сказать, что они относятся к нему как к человеку. Конечно, они разговаривали с ним, поддерживали беседу, шутили и смеялись, но в конце дня из него все еще делали оружие. Детали ремонтировали и вставляли на место. Он с самого начала знал, что если он примет эти улучшения, согласится стать Ищейкой, то перестанет быть обычным человеком, и он все еще принимал это сейчас. Но был ли он вообще человеком до всего этого? Когда он был простым солдатом, сражавшимся за то, что считал правильным? Нет. Даже тогда он сражался за то, что ему говорили, независимо от его собственных желаний. Но ему это нравилось, он находил в этом смысл. В защите невинных, в помощи тем, кому нельзя помочь, в остановке тех, кто хочет принести вред другим. Это то, что создавало его. Но он знал, что это не единственная часть его работы, и ему не нужно было глубоко копать, чтобы понять это. Он поднял поднос и поставил его на боковой столик, который висел на металлической перекладине над его кроватью, а затем отодвинул его от себя. Он сделал глубокий вдох, задержал его, а затем выдохнул. Он не должен думать об этом слишком много. Скоро все закончится. Затем дверь распахнулась, и на мгновение в дверном проеме появился мальчишка со знакомыми рыжими волосами и в одежде, которая почти напоминала ему уличного бандита. Однако эта тишина была недолгой, так как вскоре Тетчо обнаружил, что его схватил тот самый рыжий. "Черт возьми, ты и вправду жив!" воскликнул Тачихара, крепко обнимая своего старшего. "Ты, ублюдок! Я чуть не сорвал свое прикрытие, когда узнал, что ты пропал без вести!" Тетчо тоже обнял подростка. Было почти неловко видеть младшего сокомандника в таком состоянии. "Прости, - пробормотал он, - разве ты не должен быть сейчас с мафией?" Тачихара попятился назад, все еще стоя на коленях на кровати: "А, ложь, которую я сказал другим Черным Ящерам, заключается в том, что я получил известие о том, что мой друг попал под машину и был госпитализирован. Они думают, что у меня есть другие друзья, которых я держу вне мафиозного дерьма, так что это было правдоподобно". Тетчо кивнул. Попал под машину? Он определенно чувствовал себя так, по крайней мере. "Тачихара, еще кое-что". "Ах, да?" "Следи за своим языком". Лицо Тачихары побледнело, он был почти ошеломлен комментарием. "Эй! Я не маленький ребенок!" "Ты так же еще не взрослый". "Мне семнадцать!" Тачихара рассмеялся, но вскоре его лицо снова опустилось. Он разглядывал Тетчо с ног до головы, изучая его. Тетчо отвел глаза, желая отстраниться: "Мне жаль, что ты видишь меня таким". "Нет, не извиняйся!" Тачихара протараторил: "Слушай, я больше всех здесь не в курсе, я просто... Ты не из тех, кто может облажаться, поэтому я отказываюсь верить, что ты здесь виноват". О, как он ошибался. "Тебе следует вернуться к своей миссии", - сказал Тетчо, оглядываясь на младшего. "Уже выгоняешь меня?" Тачихара скрестил руки, хотя улыбался уже более непринужденно. "Нет, я просто не хочу, чтобы тебя допрашивали", - покачал он головой. "А, и я думаю, что у меня запланирована еще одна восстанавливающая операция–" Как по команде, раздался стук в дверь. Тачихара рассмеялся: "Прямо сейчас?" Тетчо кивнул: "Похоже, что да". Казуо со скрипом открыл дверь и просунул голову внутрь: "Вам двоим нужна минутка?" “Я не хочу тебя слишком задерживать”, - Тачихара снова повернулся к Тетчо, подняв кулак к своему старшему. “Удачи”. Медленно, Тетчо поднял свой собственный кулак и стукнул им о кулак Тачихары: "Спасибо." ~~~ Тетчо бесчисленное количество раз укладывали на этот же стол, вокруг него бесчисленное количество раз толпились врачи и Инженеры по Специальным Способностям, но никогда он не испытывал такого же сильного чувства паники. Это была та же темная комната, тот же яркий свет, падающий на него, тот же слегка жесткий стол, но все это казалось таким неправильным. Ему потребовались все его усилия, чтобы удержаться от того, чтобы не вскочить и не убежать или не отшвырнуть любого, кто хотя бы приблизится к нему. Это не будет больно, мысленно повторял он себе. Он будет без сознания, эти люди знали, что делали. Это не будет больно, это не будет больно. Его не схватят, не толкнут, не заставят сделать ничего такого, чего он не делал уже сотни раз, и он, конечно, не очнется от переживаний. Это не будет больно, он будет спать, и это не навредит ему. Он повторял это про себя, как молитву. "Готов?" спросил один из людей, шаркающих вокруг стола, голос был легким и почти дружелюбным, хотя Тетчо был слишком сосредоточен, глядя в потолок и успокаивая свои нервы, чтобы понять, кто это был, но в тот момент это не имело значения. Не дожидаясь ответа Тетчо, фигура склонилась над ним. Лицо было скрыто тенью, отбрасываемой светильниками. Когда маска приблизилась к его лицу, он внезапно вернулся в ту лабораторию, Куро склонился над ним, пока он боролся с обездвиженностью, но на этот раз он знал, что это произойдет, он знал, что это будет больно, в течение нескольких часов его будут беспомощно разрезать и зашивать обратно, а он не мог выбраться, ему нужно было сбежать– Последнее, что он помнил, когда маска опустилась на его рот, это отчаянный рывок рукой, чтобы отмахнуться от нападающей руки, прежде чем все стало черным. ~~~ Когда Тетчо снова проснулся, все казалось расплывчатым. Его голова была как тесто, он едва мог осознать, где находится. Он попытался вспомнить, что произошло до того, как он потерял сознание. Подготовка к восстановительной операции, маска, комната, свет, Куро Он вскочил, не обращая внимания на внезапный стук в черепе и острую боль, пронзившую живот в порыве. Уйти, он хотел уйти– " Эй! Эй, черт возьми!" Здесь был кто-то еще? Его конечности были как желе, все болело, он едва мог удержаться в сидячем положении от колющей боли в груди и животе. Внезапно, знакомая копна вьющихся розовых волос заполнила его поле зрения, маленькие руки схватили его за плечи. "Эй! Тетчо! Тетчо, посмотри на меня". Тетчо не понимал, как на самом деле он тяжело дышит. Лицо Теруко медленно становилось четче, брови были сведены в волнении, глаза сфокусированы, словно она готовилась к тому, что он будет продолжать сопротивляться дальше. Но он этого не сделал. Вместо этого он позволил себе упасть обратно на больничную койку, поморщившись от очередного колкого ощущения в туловище. "Эй, осторожнее!" простонала Теруко, - "У тебя есть хоть немного самосохранения?". Тетчо не ответил, хотя знал, что ответ будет "нет". Еще до всего этого он был печально известен тем, что одни называли его самоотверженным, а другие - безрассудным. "Может, объяснишь свою маленькую вспышку?" Она не казалась злой, но выглядела измученной. Да, он не хотел, он отказывался. Он предпочел бы забыть, что это вообще произошло. Он только покачал головой. Теруко только вздохнула:“Казуо сказал, что в итоге ты набросился на него прямо перед тем, как тебя усыпили. В итоге ты сломал ему нос, пытаясь оттолкнуть его. Любые краски исчезли с лица Тетчо, сменившись тяжелым чувством вины в его животе. "Мне очень жаль". "Не извиняйся передо мной, - Теруко потрепал его по голове, - Ты и так часто это делаешь. Извинись перед Казуо за всю эту историю с носом". Тетчо просто отвернулся от нее. Он чувствовал себя таким жалким. Он знал, что ничто не причинит ему вреда, не здесь, здесь он был в безопасности, но даже в этом безопасном убежище с надежными людьми возник Куро. Тетчо знал, что Куро рядом, Широ тоже, их обоих держали в другом здании, в нескольких минутах ходьбы от отделения реабилитации, но он знал, что видел его, он был прямо там. "Не игнорируй меня!" Теруко надулась, скрестив руки. "И еще одно, после того случая Казуо посоветовал тебе поговорить с психологом обо всем этом. Так как у нас есть пара в запасе, он сказал, что тебе стоит–" "Мне это не нужно." "Упрямый идиот", - пробормотала Теруко себе под нос. Слова Куро эхом отозвались в его голове: "Это упрямство - всего лишь опора, и я уверен, что люди, на которых ты работаешь, думают так же". Тетчо не нравилось думать о том, что он прав, он не мог быть прав, но слова Теруко кажется подтверждали это. "Слушай, я понимаю, ты не хочешь думать о том, как это тебя разъебало", - продолжала Теруко. "Но–" "Это не–” “Чушь!” - закричала она громче, чем они оба ожидали. Тетчо был застигнут врасплох, его тело напряглось, как будто он вздрогнул, но нет, он не мог вздрогнуть, не так ли? Теруко сделала вдох, задержала его, затем выдохнула. "Посмотри на себя", - сказала она, ее тон стал более мягким, но почти печальным, сожалеющим. "Я знаю, что ты сильный, все знают, что ты сильный, но это не имеет ничего общего с тем, сколько вещей ты можешь сломать, поднять или разорвать на части". Тетчо хотел добавить, что это все, что ему велели делать. Ломать и разрубать, но его приказы всегда были направлены на устранение угрозы, а не на защиту того, кому угрожали. Он сам должен защищать невинных. Однако он молчал и позволил ей говорить. Она ткнула его в грудь, прямо над сердцем, почти шутливо. “У тебя человеческое сердце, - ее палец переместился, чтобы прижаться к его лбу, “ и человеческий мозг. Улучшай их сколько угодно, сколько захочешь, но это не остановит их от разрушения под давлением, которого ты не видишь”. Тетчо не знал, что ответить, его губы сжались в тонкую линию, а руки сжались в кулаки настолько сильно, что костяшки побелели. В горле образовался комок, который он никак не мог проглотить. "Но", - Теруко откинулась на спинку стула, в ее глазах был почти потерянный взгляд, - "Если ты не хочешь сам попытаться помочь себе, то я ничего не могу сделать, чтобы заставить тебя исцелиться". Она опустила голову, прислонив ее к костяшкам пальцев. "Я не должна была отправлять тебя на это задание одного, я знала, что это плохая идея. Я должна была прислушаться к своей интуиции". Она вздохнула: "Командир назначил меня главной, а потом случилось это". Ах, Тетчо понял. Она была разочарована, что неудивительно. Ему доверили одиночное задание, и он так эффектно его провалил, конечно, она была разочарована в нем. Тетчо снова отвел взгляд, он не мог смотреть на нее. "Тетчо," - обратилась она к нему, хотя он все еще отказывался смотреть на нее. "Не вини себя за все это, я знаю, что ты собираешься". Он и так винил себя, больше винить было некого. "Командир Фукучи звонил ранее", - сказала она, скорее всего, чтобы сменить тему, - "он вернется завтра, он закончил свои дела за границей". То самое чувство ужаса затопило Тетчо, усиливая чувство вины, которое все еще бурлило внутри. Казалось, каждое упоминание о Командире приближало его к неминуемой смерти. В конце концов, он сам отвечал за свою судьбу. Голова Тетчо каким-то образом опустилась еще ниже, его волосы беспорядочно упали на лицо, не укладываясь уже бог знает сколько времени. Его плечи ссутулились, а руки вцепились в одеяло. Теруко встала, стул слегка скрипнул по кафельному полу: "Мне нужно допросить преступников. Джоуно только что закончил, так что он, вероятно, скоро будет здесь". Когда ее шаги стали отдаваться эхом по направлению к двери, Тетчо спросил "Как долго меня не было?". Теруко остановилась на месте: "Они так и не сказали тебе? Чуть больше четырех недель". Ее голос был тихим, но сохранял серьезный тон. "Мне... жаль, что мы не смогли добраться до тебя раньше". Она сделала небольшую паузу, как бы ожидая ответа Тетчо. Когда он ничего не сказал, она вышла за дверь и тихонько закрыла ее за собой, оставив Тетчо в комнате одного. Он положил руку на сердце, хотя ему и не нужно было этого делать, чтобы почувствовать, как быстро оно бьется. Четыре недели - около месяца. Сколько из этих дней он провел, сидя один в комнате? Сколько часов он провел, вынужденный против своей воли выполнять эти странные тесты? Сколько из этого времени он был просто без сознания? Ему казалось, что все это заняло не так много времени. Было ясно, что они планировали держать его там долгое время, учитывая, какое малое разнообразие тестов было, и как часто они повторялись, особенно тот, в котором он часами просто сражался. Они и вправду хотели держать его в этой одной единственной комнате чёрт знает сколько? Они настолько рано втащили его в свои планы? Сломанный. Он ненавидел это слово, оно продолжало преследовать его, напоминая ему, что он всего лишь оружие, которое со временем было сломано и треснуто. Это было жалко. Медленно он заставил себя расслабиться, болезненность процедуры все еще ощущалась в виде тупой боли в груди, но она стала более терпимой. Подушка, казалось, согревала его еще больше, возможно, она отличалась от той, что была раньше. Однако его укрывало то же плюшевое одеяло, предположительно недавно постиранное, судя по слабому запаху стирального порошка. Он лежал на том же месте, окно по-прежнему было приоткрыто, стрелки часов тихо тикали. Потолок тоже не изменился, на плитках все тот же узор из пятен. Дверь снова открылась. Повернув голову, Тетчо увидел, как Казуо постучал в приоткрытую дверь, затем вошел и закрыл ее за собой. На носу у него была повязка, вид которой снова вспылил чувство вины Тетчо. Пытаясь снова сесть, он быстро сказал: "Я глубоко извиняюсь, я–" "Даже не начинай, - отмахнулся от него Казуо, - И не пытайся сесть, ты еще не пришел в себя. На самом деле ты проснулся даже на несколько часов раньше, чем предполагалось". Он снова занял место рядом с кроватью Тетчо. "Хорошие новости, мы почти закончили восстановление, даже несмотря на - назовем это ‘заминкой’ в начале нашей последней операции". Казуо провел рукой по носу, и Тетчо отвел глаза. “У тебя будет еще одна процедура, чтобы кое-что почистить, убедиться, что все работает”, - продолжил Казуо. “После этого ты сможешь покинуть медицинскую палату и провести остаток восстановления дома”. Тетчо открыл рот, но прежде чем он успел что-то сказать, Казуо оборвал его: "И да, тебе нужно будет отдохнуть дома, по крайней мере, неделю, прежде чем ты сможешь снова начать сражаться или хотя бы заниматься спортом". Тетчо закрыл рот. "После этого", - продолжил Казуо, - "нам нужно протестировать, правильно ли работают улучшения, даже если все на месте, мы не можем быть уверены, что они действительно работают." Тест? Нет, больше никаких тестов, ему не нужны были никакие тесты. "Что вы имеете в виду под ‘тестом’?" спросил Тетчо, сохраняя ровный голос, несмотря на то, что ему очень хотелось отказаться даже от упоминания о дополнительных процедурах. "Скорее всего, мы просто заставим тебя потренироваться с манекенами или с другой Ищейкой, если кто то будет свободен", - пожал плечами Казуо. "Не волнуйся, это не будет похоже на те многочасовые испытания на выносливость, которые Хиро заставлял тебя делать". "Хиро?" Он говорил о Куро? "Похоже, Теруко не говорила тебе", - вздохнул Казуо. "Того человека, который сказал тебе, что его зовут ‘Куро’, зовут Хиро Бейкер, он американец японского происхождения. Он вырос и учился за границей, а сюда приехал после того, как японское правительство разыскало его в рамках проекта ‘Ищейки’. Я думаю, ты знаешь остальную часть истории". Хиро Бейкер, человек, которого он знал только под псевдонимом, теперь имел собственное имя, соответствующее его лицу. Тетчо не знал, как к этому относиться. "А что насчет другого?" - спросил он, его голос был тише, чем планировалось. "Я так и не узнал имени, но, судя по всему, его лицо совпадает с лицом преступника, которого должны были отправить в тюрьму в Европе, но ему каким-то образом удалось сбежать. Ну, если не считать повязки на глазу, не знаю, где он ее взял", - продолжал Казуо. "Больше никакой информации я не получил". Точно, повязка. Тетчо лишил его глаза перед тем, как его схватили. Изначально ему было немного стыдно за то, что он сделал с его глазом, но теперь он чувствовал, что это было заслуженно. "Итак, вернемся к теме", - сказал Казуо, - "Есть боли? Болезненность?" Тетчо покачал головой: "Никакой, кроме ожидаемой". "Ты ведь говорил с Теруко? Или ты упустил ее? Она была здесь и ждала тебя последний час или около того". "Нет, я говорил с ней". "Она рассказала тебе о моем предложении?" "О консультации? Мне это не интересно." "Ты уверен–" "Уверен." Казуо вздохнул: “Если бы это было что-то, от чего можно было отказаться”, - он указал на повязку на носу, - “тогда бы я пересмотрел свое мнение”. "..." Тетчо снова отвернулся. "Одна встреча", - Казуо пару раз похлопал его по плечу, когда вставал. "Это все, о чем я прошу". Тетчо чувствовал себя почти как ребенок, возможно, так Казуо обращался со своими детьми. Ощущение не было незнакомым, но впервые он задумался об этом. Перед тем как выйти из комнаты, Казуо поднял палец вверх: "Одна встреча", - напомнил он Тетчо, затем повернулся, чтобы уйти, мягко закрыл за собой дверь и снова оставил Тетчо одного. Он быстро понял, что ненавидит одиночество, тишину и уединение. Это было удушающе, ему хотелось уйти или хотя бы отвлечься. Он знал, что может это сделать, дверь была не заперта, он был заперт здесь не больше, чем любой пациент больницы. Еще несколько дней, сказал он себе. Он сможет продержаться еще несколько дней, пока не сможет вернуться домой, а всего через неделю он сможет вернуться к работе. Он сможет забыть о том, что все это произошло, все вернется на круги своя, и ему больше не нужно будет беспокоиться ни о чем. Разве Теруко не говорила, что Джоуно скоро придет? Но зачем? Вероятно, ему нужно было задать еще несколько вопросов, чтобы это помогло в допросе. Тетчо все еще чувствовал себя виноватым за то, что не дал достаточно,а может даже не дал ничего, но он просто не мог заставить себя говорить об этом. Это было похоже на повторное переживание, так ясно прозвучавшее в его сознании. Дверь снова открылась, довольно резко. Джоуно вошел и, не захлопнув дверь, легкими, но резкими шагами направился к кровати Тетчо, бросил фуражку на стул у кровати и запрыгнул на матрас к бедру Тетчо. "У меня уходит вся сила воли на то, чтобы не перерезать этому человеку горло прямо там, где он сидит, и покончить уже с этим", - шипел Джоуно, снимая перчатки и расстегивая плащ, бросая их на стул поверх головного убора. О ком он говорил? Предположительно Куро, или Хиро, как недавно узнал Тетчо. "Что случилось?" спросил Тетчо, обращаясь к своему измученному товарищу по команде. “Этот человек, Бейкер, чрезвычайно труден, Теруко уже занялась большим парнем, так что я бы предпочел не перегружать ее больше, чем она уже есть, но он просто так разочаровывает.” Джоуно надулся, слегка расстегивая воротник. Он планировал остаться здесь? "Он продолжал сравнивать нас с оружием или псинами, он просто не мог заткнуться! Может, он уже сошел с ума, но он так искренне говорил об этом, что это раздражало". Тетчо опустил голову вниз, пока Джоуно стягивал с себя сапоги. "Ты..” веришь ему? Он хотел сказать, но слова застряли у него в горле. "Хм?" Джоуно хмыкнул, закидывая ноги на кровать. "Ты планируешь остаться здесь?" "Даю себе полчаса на отдых", - пожал плечами Джоуно. "Вы с Командиром всегда говорите мне, чтобы я ‘делал перерывы и остывал’, когда раздражен, так что не жалуйтесь, когда я выполняю ваши просьбы". "Я не жалуюсь, но почему здесь? Со мной?" "Не подумай ничего неправильного, я все еще ненавижу тебя", - надулся он, - "Я просто не хочу, чтобы ты снова пытался подрываться и напрягать свое тело, и если сидение с тобой в комнате в течение получаса поможет тебе прислушаться к предписаниям врача, тогда я пожертвую своим драгоценным свободным временем". "Ах", - ответил Тетчо, затем на мгновение замолчал. С неуверенностью в голосе он продолжил: "И еще кое-что...". Действительно ли Тетчо хотел спросить об этом? Он отчаянно хотел получить ответы, но спросить - это совсем другая история. Кроме того, было бы невежливо просить о чем-то подобном, так и не предоставив свои собственные ответы на предыдущие вопросы. "Продолжай", - сказал Джоуно после очередного молчания. "Неважно". "Нет-нет, говори". Джоуно определенно мог слышать, как быстро бьется его сердце. Блять, он не должен был ничего говорить. "О том, что сказал Ку-Хиро", - пробормотал Тетчо, но сделал паузу. Как он мог спросить об этом? Точнее, как он мог задать своему товарищу по команде тот же вопрос, ответ на который зарылся глубоко в его кожу? Спросить своего напарника, был ли он человеком? "Насчет оружия?" спросил Джоуно, хотя это было больше похоже на утверждение, конечно, Джоуно уже знал. Тетчо медленно кивнул, прежде чем заставить себя заговорить: "... Да. Ты...?" "Согласен ли я?" Джоуно слегка расслабился. "Я не могу сказать, что не согласен". Это был не тот ответ, на который надеялся Тетчо. "Но я также не могу сказать, что согласен", - продолжил Джоуно. “ ‘Оружие’ - это то, что может сказать кто-то, кто только смотрит на нас, или видит нас только мимолетно, или слышит о нас от кого-то другого. Черт, я предполагаю, что люди, которые командуют нами, думают то же самое, - Джоуно прислонился щекой к кулаку, положив локоть на колено. "Я признаю, что тот факт, что мы выполняем приказы, как собаки, или нападаем на того, на кого направлено оружие, не является неправдой, но... как бы это сказать?" Джоуно несколько раз постучал пальцем по щеке, прежде чем продолжить: "Мы - не наша работа, и наш разум такой же человеческий, как и у всех остальных, даже если наши тела были изменены до неузнаваемости. Видеть в нас только оружие - это оскорбительно, хотя этим чопорным правительственным деятелям нет дела до того, что мы думаем". Тетчо молчал, просто глядя на Джоуно. Его партнер вздохнул: "Слушай, я никогда не был мотиватором, ты уже должен это знать, просто..." "Спасибо", - прошептал Тетчо. Слова Джоуно не проникали в его сознание, не разрушали дегуманизирующие идеалы, которые Куро вдалбливал ему, но они эхом отдавались в его голове, повторяясь снова и снова. "Наши умы такие же человеческие, как и у всех остальных". Джоуно хмыкнул: "Не благодари меня, я ничего не исправил". "Я просто удивлен, что ты вообще что-то сказал". "Слушай, если хочешь поблагодарить меня, сделай это, когда тебе станет лучше". "Хорошо." Если ему станет лучше, хотел добавить Тетчо. Скорее всего, он не протянет достаточно долго в качестве Ищейки, чтобы дождаться запланированного поддерживания. Еще одно напоминание о том, что его время ограничено. Джоуно снова, казалось, услышал изменение сердцебиения и наклонил голову в сторону, как бы приглашая Тетчо к разговору. "О чем ты думаешь?" спросил Джоуно, положив руку щекой на колено. "Я не–." "Конечно, нет", - покачал головой Джоуно, оставив все как есть. Некоторое время они молчали. Джоуно, казалось, это не слишком беспокоило, но Тетчо чувствовал, что молчание тяжелое, неловкое. "Так что же..." начал Тетчо, подыскивая слова. "Что случилось, когда меня не было?" Джоуно выдохнул: "Мы поняли, что что-то случилось, когда заметили, что твой маячок не двигался несколько минут. Сначала мы подумали, что ты без сознания, но когда Теруко пришла за тобой, она нашла только твои вещи, снятый маячок и кровь". Джоуно покачал головой, слегка усмехаясь: "Я никогда не видел ее в такой панике. Командиру сообщили это как можно скорее, но даже тогда он был за границей. Мы искали везде, но в то же время у нас была работа". "Люди важнее", - прокомментировала Тетчо. "Я полностью понимаю, я бы сделал то же самое". Он чувствовал отвращение к себе за эти слова, но он действительно верил, что выберет справедливость, когда это будет необходимо. С другой стороны, невозможно было представить, чтобы его товарищи по команде пропали без вести, но он полагал, что остальным и не нужно представлять. Джоуно покачал головой: "Мы все равно слишком долго тебя искали", - вздохнул он, уткнувшись взглядом в колени. "Вся эта ситуация просто жалкая". "Пожалуйста, не вини себя, я был–" "Ты говоришь мне не винить себя, а сам лицемеришь", - поднял голову Джоуно. "Если кого и винить, так это тех, кто создал маячки! Они должны были послать сигнал, если бы их извлекли! Оправдание состояло в том, что это сделает их слишком большими, но я сомневаюсь в этом". "Скорее всего, они не думали, что произойдет что-то подобное, или что кто-то вообще узнает об их существовании". "Даже если так, они все равно должны были принять меры предосторожности", - скрестил руки Джоуно. "Вся эта ситуация - сплошной беспорядок. Нам невероятно повезло, что высшие чины оставили Фукучи разбираться с нами, вместо того, чтобы самим что-нибудь предпринять". Голова Тетчо опустилась вниз, его руки схватили простыни: "Да..." "Ты боишься наказания?" Тетчо прикусил внутреннюю сторону щеки, не отвечая. Джоуно протянул руку к плечу Тетчо, привлекая его внимание. "Командир добрее, знаешь ли. Он суров, когда ему нужно - и иногда бывает пьяным дураком - но, судя по разговору, который я подслушал между ним и Теруко, он не был зол, а скорее испытывал облегчение от того, что мы не нашли тебя мертвым." Тетчо по-прежнему ничего не отвечал. Этого не может быть. Джоуно просто солгал, чтобы успокоить Тетчо. Когда Командир вернется, он будет разочарован и зол. Рука Джоуно оставалась на его плече. Ждал ли он ответа? Тетчо не знал, что ответить. Через мгновение Джоуно отстранился. “Знаешь, я всегда представлял, как было бы забавно напугать тебя, послушать, как самая сильная Ищейка дрожит от страха”, - сухо рассмеялся он. “Это... не весело, хотя я уверен, что ты понимаешь это больше, чем я”. "Я не боюсь". "Тогда что же ты делаешь?" "..." Джоуно продолжал ждать, для такого резкого человека он мог быть невероятно терпеливым. "Я... доволен". Джоуно сделал паузу: "И почему же?" "Я должен быть таким". ~~~ Настал страшный день: Командующий Фукучи вернулся. Тетчо не хотел говорить, что он нервничал, но это было нормально - нервничать в присутствии авторитета, особенно когда знаешь, что сделал что-то не так. Тетчо ждал, снова оставшись один в этой тихой комнате, на этот раз с замиранием сердца. Вот оно, Фукучи уже должен быть в здании, Тетчо сообщили, что он вернулся в Японию сегодня утром. Тетчо услышал его еще до того, как открыл дверь: гулкие шаги, приближающиеся к двери. Руки Тетчо дрожали, но он сохранял невозмутимое лицо. Он уже знал, что скажет Фукучи, знал, каким будет его приговор. Он был готов к этому, только потому, что должен был быть готов. Когда дверь распахнулась, первое, что увидел Тетчо, был Командир, шагнувший к его кровати. Затем Фукучи схватил его и притянул к себе, взъерошив рукой волосы. Что? "Ты чуть не довел старика до сердечного приступа, парень!" Фукучи рассмеялся, его голос был веселым. "Бахаха, рад видеть, что ты все еще на ногах!" Тетчо застыл. Он не был расстроен? Он казался счастливым. С чего бы ему радоваться, ведь его собственный солдат потерпел такую жалкую неудачу. Хватка Фукучи усилилась, и Тетчо поморщился, когда его все еще не зажившие раны от процедур были сжаты. Фукучи мгновенно отпустил его, слегка отступив назад. “Аха, извини, парень! Я был просто рад тебя видеть!” “Вы”, - голос Тетчо был тихим, недоверчивым. “Вы не сердитесь на меня?” Фукучи в замешательстве плюхнулся на сиденье рядом с кроватью: “С чего бы мне сердиться?” “Я провалил задание”, - заявил Тетчо, заставляя себя смотреть своему Командиру в глаза, говоря это. “Я был схвачен и не смог сбежать, и–” “Хватит об этом, парень”, - сказал Фукучи, его тон не был сердитым, но вместо этого был тяжелым почти с уровнем понимания. “Ты возлагаешь слишком много вины на себя. Позволь мне объяснить.” Фукучи наклонился вперед в своем кресле, и Тетчо пристально наблюдал за ним. “Главная причина, по которой ты, наряду с другими Ищейками, не получил должного наказания за это событие, заключается в том, что мне удалось доказать, что результат перевесил само событие, а именно раскрытие планов Бейкера”. Командир продолжил: “И поверь мне, я должен был бороться за это, даже с моим статусом. Они согласились на том, чтобы позволить мне назначить подходящее наказание Теруко и Джоуно, но сказав, что то, через что ты там прошел, является уже достаточным наказанием”. Тетчо замер, паника и чувство вины снова закипели в его животе, но его голос оставался настолько ровным, насколько он мог: “Они не должны быть наказаны за мои ошибки, Командир, пожалуйста–” “Эй, эй, притормози, парень”, - Фукучи поднял руки, чтобы успокоить младшего. “Наказанием будет просто обучение новых рекрутов на некоторое время, все совсем не так, как ты думаешь”. Фукучи снова рассмеялся: “Уверен, это скорее наказание для новичков, но эти двое, похоже, тоже не были в восторге от этой концепции”. Тетчо все еще был в ступоре, но он чувствовал легкость, тяжелое бремя в его груди немного ослабло от осознания этого. Он не собирался умирать, его товарищи по команде тоже были в безопасности. Это казалось невозможным, и его горло сжалось при мысли о том, что это была какая-то дурацкая шутка, но Командир никогда не был тем, кто получал удовольствие от страданий людей. Большая рука, схватившая его за плечо и слегка встряхнувшая, вернула его к реальности. “Ну же, парень, не нужно никаких фонтанов”. Слова на мгновение сбили с толку, но горящие глаза и мокрые щеки были достаточным доказательством того, что он плакал. Лицо Тетчо вспыхнуло от смущения, и он быстро наклонил голову, чтобы вытереть слезы с лица тыльной стороной ладони. “Я– Мои извинения, я не осознавал–” “Не нужно извиняться, парень”, - рука Фукучи переместилась с его плеча, чтобы потереть спину. Его тон снова стал более грустным, сочувствующим: “Мне жаль, что мы не смогли связаться с вами раньше”. Тетчо опустил голову, больше не в силах смотреть в лицо своему Командиру. Он уже много раз слышал о том, как сожалели другие, как они хотели, чтобы его мучения закончились как можно быстрее. Если бы он не был схвачен, никто бы не беспокоился, никто бы не переживал о том, жив он или нет. Это была его вина, он знал это, неужели они не могут перестать говорить об этом! Его плечи начали тряслись, и он не мог остановить слезы, которые текли по его лицу, не в силах сдерживать эмоции. Фукучи все еще был здесь, его тяжелая рука все еще гладила Тетчо по спине, хотя Тетчо не поднимал головы, чтобы увидеть выражение его лица, вся ситуация все равно была настолько неловкой, насколько это возможно. Насколько он был жалок? Некоторое время он сидел так молча, как только возможно, пока странная смесь облегчения и вины скользила по его щекам. Спустя еще несколько минут, а может, и больше, Тетчо успокоился достаточно, чтобы вытереть лицо, но все еще не поднимая головы. Фукучи не уходил, продолжая растирать круги на его спине. Командир, казалось, заметил, что он успокоился: "Ты в порядке, парень?" Тетчо кивнул, потирая глаз большим пальцем: "Я в порядке". "Хочешь, я позову кого-нибудь? Или ты хочешь немного побыть один?". Тетчо сделал паузу, раздумывая. Ему не хотелось снова оставаться одному в этой комнате, но он уже достаточно сильно задержал Командира. Жалкий, позорящий себя перед Командиром . "Я... хотел бы немного побыть один". Фукучи хмыкнул в знак согласия: "Хорошо." Он убрал руку, спина Тетчо стала еще холоднее. "Я пошлю Джоуно проверить тебя, как только он закончит. А сейчас, - он встал, - у меня слишком много бумажной работы". Это прозвучало почти как шутка. Возможно, Командир пытался разрядить обстановку? Губа Тетчо дернулась вверх едва ли на полсекунды. "Я прошу прощения, что задержал вас", - пробормотал он хриплым голосом. "Не извиняйся", - рука Фукучи похлопала Тетчо по плечу. "Что за лидер, который не может поддержать своих подчиненных?" Тетчо не ответил. Он не должен был нуждаться в поддержке, этого не должно было случиться. Но он продолжал молчать, не поднимая глаз, чтобы посмотреть в лицо своему Командиру, он не мог посмотреть в лицо своему Командиру. Фукучи сделал небольшую паузу, рука задержалась на его плече. "Я желаю тебе скорейшего выздоровления". "Спасибо", - кивнул Тетчо, слыша, как Фукучи вышел из комнаты. Он снова прилег на кровать. Он устал, глаза опухли, лицо было совершенно заплаканным. Он не плакал уже много лет, с тех пор как впервые потерял своих товарищей в бою, задолго до того, как присоединился к Ищейкам. Он быстро научился не плакать во время траура. Это была не скорбь, а жалость. По крайней мере, это было похоже на жалость. Они говорили это только, чтобы заставить его почувствовать себя лучше? Он знал, что есть вещи поважнее, чем его поиски, люди всегда были на первом месте. Это была его вина, что он попал в плен, почему никто этого не понимает? Больше всего этого, он жалел себя. Кровать была по-прежнему удобной, ветерок, дующий в окно, успокаивал, и он устал. Вместо того чтобы погрязнуть во всеобщей жалости, он решил закрыть глаза и отдохнуть, и, возможно, его собственная жалость тоже затихнет. ~~~ Когда Тетчо проснулся, кто-то осторожно тянул его за пальцы. Открыв глаза и посмотрев на свою руку, он увидел сидящего на стуле Джоуно, который прислонился щекой к матрасу и использовал свою руку в качестве подушки, а его пальцы осторожно поднимали и передвигали пальцы Тетчо. "Джоуно?" "Хм? О, ты проснулся", - голос Джоуно звучал устало, но немного радостнее, чем вчера, или, по крайней мере, гораздо менее раздраженно. А было ли это вообще вчера? Как долго он спал? "Что ты делал?" "Командир сказал мне остаться с тобой после допроса, и я вошел в комнату, чтобы найти тебя мертвецки спящим", - Джоуно склонил голову набок, - "Прости меня за то, что мне стало скучно". "Ах, извини", - сказал Тетчо, приподнимаясь. Двигаться становилось все легче, меньше боли и скованности, но он знал, что этой ночью ему предстоит еще одна операция, хотя и более легкая, так что не стоит привыкать к этому. "Ты не звучишь так, как будто тебе больно", - заметил Джоуно. "Давай попробуем заставить тебя ходить, а?" "Ты сам говорил, что мы не можем выйти из комнаты", - заметил Тетчо. "Мы и не выйдем из комнаты, идиот, - встал Джоуно, - просто побродим вместе по комнате, пока ты не забыл, как ходить". Он протянул руку Тетчо, а затем рассмеялся: "Это было бы неловко, не так ли? Забыть, как ходить?" Тетчо осторожно взял ее, медленно перекинул ноги через край кровати и опустился на холодную плитку. Он заставил себя встать, взявшись за другую руку Джоуно. Было странно встать на ноги после столь долгого лежания в постели, хотя все же это было достаточно тяжело. Возможно, он не так хорошо себя чувствует, как думал вначале. Его руки поднялись, чтобы обхватить предплечья Джоуно, и Джоуно схватил его за руку, поддерживая. Это было неловко, как сказал Джоуно, но, тем не менее, он сделал шаг вперед, заставив Джоуно отступить назад, все еще держа руки Тетчо в своих. Тетчо сделал еще один шаг. В глубине души он продолжал чувствовать себя жалким. Сильнейшая Ищейка едва может ходить? Джоуно был прав, это смешно, даже если причина в восстановительных операциях. Но сейчас он чувствовал себя почти счастливым, по крайней мере, счастливее, чем несколько минут назад. Он снова был на ногах, Джоуно вел его по комнате в более медленном темпе, чем при обычной ходьбе. Мысль о том, что он так скоро встанет на ноги, вселяла надежду. Чем скорее он сможет ходить, тем скорее он сможет сражаться, тем скорее он сможет вернуться к работе и забыть о случившемся. Он не мог не улыбнуться. Их пунктом назначения оказалось окно. Тетчо снова прислонился к нему, сел на край и выглянул наружу. Ничего не изменилось, кроме времени суток, конечно, но все равно было красиво. Джоуно по-прежнему находился рядом с ним, прислонившись к стене и не имея возможности смотреть в окно. "Тетчо?" "Хм?" "Мне жаль–" "Не надо", - быстро оборвал его Тетчо. Джоуно редко извинялся, даже за что-то незначительное. "Я больше не хочу, чтобы кто-то извинялся передо мной, я просто хочу двигаться вперед". Джоуно усмехнулся: "Это очень в твоем стиле, Тетчо". "Правда?" Джоуно пожал плечами: "Похоже, что так". Дверь открылась, и в палату вошла медсестра, пожилая женщина на каблуках. "Сэр! Почему пациент не в постели?" - возмутилась она. Джоуно только улыбнулся, хотя в его голосе слышалось раздражение: “Вы действительно хотите так сильно ограничить человека? Сидеть на одном и том же месте часами подряд - это своего рода пытка, знаете ли.” Тетчо узнал садистскую улыбку на лице Джоуно, когда его настроение мгновенно изменилось, он уже играл с бедной медсестрой "Ему нужно отдыхать, вы–", - начала медсестра. Тетчо прервал ее, обращаясь к своему товарищу по команде. "Джоуно, будь вежлив". "Пошел ты". Это был Джоуно, которого Тетчо знал, но он не мог сказать, что ему не нравится более сострадательная сторона Джоуно. Тетчо начал пробираться обратно к кровати, рука Джоуно упиралась ему в спину, предположительно для того, чтобы убедиться, что он не упадет. Опустившись на кровать, Тетчо уже начал чувствовать боль в ногах, но это было приятно, это доказывало, что он хотя бы сделал что-то полезное. "Зови меня, если что-нибудь понадобится", - махнул рукой Джоуно, выходя из палаты и оставляя Тетчо наедине с медсестрой. "Ну и наглость у этого человека", - проворчала она. "Он хороший парень", - признал Тетчо. Медсестра усмехнулась с издевкой: “Я в этом сомневаюсь”. Тетчо проигнорировал замечание, поправляя подушку. Прежние ужасные мысли были далеко, и тяжелая угроза его возможной кончины теперь уменьшилась. Теперь он чувствовал себя почти в порядке. Почти. ~~~ На следующий день была его последняя операция. Комната была той же самой, включая то чувство страха, которое он испытал, когда маска аккуратно соскользнула на его лицо, но он схватился за край операционного стола, чтобы не сломать уже другому невинному хирургу нос. Он был удивлен, что стол не сломался. Проснувшись, он почувствовал меньшую боль, чем обычно, за что был благодарен. Кровать была такой же теплой, окно таким же приоткрытым, а ветерок таким же нежным, но его желание уйти было таким же явным. Скоро, напомнил он себе, скоро он сможет уйти. Скоро все вернется на круги своя. Он чувствовал себя взволнованным, беспокойным. Он хотел, чтобы этот день наступил скорее, хотел уйти и вернуться к своей жизни как можно скорее. Это все еще ничем не отличалось от того, что он чувствовал во время своего заточения, или, по крайней мере, это ощущалось точно таким же. Желание уйти, вернуться к своей собственной жизни. Что, если люди в больнице не выпишут его вовремя? Или не выпишут вовсе? Они бы этого не сделали, не так ли? Он не мог сидеть и ждать еще месяц, чтобы освободиться, он хотел уйти Дверь внезапно распахнулась, показав маленькую фигуру его раздраженного Заместителя Командира. Была ли она зла на него? Она потопала к кровати: “Рада видеть, что ты проснулся!” Она поздоровалась, хотя в ее голосе не было злобы, которая отражалась на ее лице, по крайней мере, не по отношению к нему. “Что-то случилось?” - спросил он с легким колебанием. "У этих новичков нет никакой дисциплины!». Она запрыгнула на кровать, скрещивая руки и садясь крест на крест так, что её ботинки свисали с края. «Вероятно им не хватает ни быть кинутыми в грязь, ни меня и Джоуно, чтобы привести себя в форму!» Она уперлась на заведённую назад руку, которая потерлась на секунду о ногу Течто, и поставила её к другой. “Они слишком много смеются и шутят во время тренировок! Да-да, развлекайся, но развлекайся в свое свободное время!” Она фыркнула: “Черт возьми, у них даже хватило наглости издеваться над нами, над Ищейками! Они чуть успокоились только после того, как мы несколько раз надрали им задницы, но даже это их не остановило!” Тетчо сидел и слушал ее болтовню, если бы изливание своего разочарования госпитализированному мужчине помогло ей почувствовать себя лучше, тогда он с радостью будет сидеть и слушать. В любом случае, это было приятное развлечение. Почти комфортно. Она закрыла лицо руками: “Ах, я действительно обожаю Командира, но он может быть таким жестоким! Я бы предпочла, чтобы лучше меня ударило током, или чтобы мой мозг встряхнули, как маракас!” “Как долго вы будете их тренировать?” - спросил Тетчо. Теруко подняла голову: “Весь первый год их обучения и это просто кошмар! В основном лишь одна небольшая группа из них создает проблемы, но в конечном итоге они заражают остальных, как чума!” - захныкала она. “Я могу присоединиться к вам в их тренировке после того, как достаточно восстановлюсь”, - предложил Тетчо. “Ты не тот, кого здесь наказывают”, - скрестила руки на груди Теруко. Тетчо пожал плечами: “Мне нравится тренировать новобранцев. Кроме того, мне не помешала бы дополнительная практика и физические упражнения, прежде чем они сочтут меня достаточно здоровым, чтобы снова отправлять меня на миссии.” Это также был бы фантастический способ вернуться к привычной рутине. Кроме того, Тетчо никогда по-настоящему не любил тренироваться в одиночку. Теруко задумчиво склонила голову набок: “Нам бы не помешала дополнительная помощь. Мне бы не хотелось это признавать, но мы с Джоуно не лучшие в обучении других.” Она сделала паузу на мгновение и протянула: “Ну, мне бы не хотелось признавать, что это я плохо тренирую, я признаю только то, что Джоуно отстой”. Губы Тетчо слегка приподнялись. Бедные новобранцы . “Кстати, о Джоуно, - спросил Тетчо, - где он?” Теруко вздохнула: “Получил выговор от Командира”. Тетчо ожидал этого. И Джоуно, и Теруко могут быть жестокими, но, по крайней мере, Теруко знает, когда нужно безоговорочно проявить сдержанность, ну, судя по тому, что Тетчо знает о ней. А на счет Джоуно… "Что он сделал?" Он вздохнул, слегка разочарованный тем, что его напарник получил выговор в первый же день. "Я же рассказывала тебе, как некоторые новобранцы издевались над Ищейками?" Тетчо кивнул. Действительно ли Джоуно был из тех людей, которые расстраиваются, когда их оскорбляют? Тетчо решил, что да, он был таким, по крайней мере, в какой-то степени. "Ну, видимо, ходят слухи, что ты недавно был сильно ранен в бою, поэтому они решили, во всем своем блеске, что это достаточно веская причина, чтобы говорить о тебе гадости", - надулась она, голос был полон злобы. "Похоже, никто не знает, что произошло на самом деле, кроме людей, которые были там, когда мы тебя нашли, а также других членов поисковой группы, так что не волнуйся, что люди будут считать тебя слабым или что-то в этом роде", - Теруко несколько раз похлопала его по ноге через одеяло, пока говорила. "И что сделал Джоуно?" спросил он. Он не беспокоился об этом - по крайней мере, в данный момент. Он беспокоился о своем партнере. "Что-то, что сказал тот парень, вывело его из себя", - ответила Теруко. "Джоуно схватил его за воротник, и он чуть не потерял сознание, потому что, видимо, то, как Джоуно держал его, мешало ему дышать. Честно говоря, если бы он ничего не сделал с тем парнем, то тогда это сделала бы я". "Пожалуйста, не травмируйте новобранцев", - вздохнул Тетчо, - "Особенно ради меня". Эти новобранцы были правы, считая его слабым, даже если они не знали всей истории. Даже если он и был сильнее их, он все равно не смог тогда сбежать сам, не смог бы продержаться больше месяца. "Это не только ради тебя, это ради Ищеек в целом!" крикнула Теруко. "Как они смеют пренебрегать той напряженной работой, которую мы выполняем ради этой страны и ее народа, и теми жертвами, которые мы приносим! Единственный человек, которому позволено говорить о нас гадости, - это я!" На мгновение Тетчо увидел, что Теруко выглядит на свой возраст. Может быть, не буквально по внешнему виду - она все еще сохраняла форму ребенка - и не по тону ее голоса, но в ее глазах он увидел усталость. Она вздохнула: "Прости, что кричала. Я бы не удивилась, если бы медсестры пришли и выпроводили меня", - засмеялась она. "Итак, операция прошла гладко?" "Никому не сломали нос", - пожал плечами Тетчо, и Теруко рассмеялась. "Это, конечно, уже лучше", - похлопала она, передразнивая аплодисменты. "Ты знаешь, когда тебе разрешат уйти?" Тетчо пожал плечами: "Нет, но надеюсь, что как можно скорее". "Казуо не сказал тебе?" "Я проснулся прямо перед твоим приходом". "А, поняла, поняла. Я схожу за ним, как только уйду". "Ты планируешь остаться надолго?" Теруко опустилась на кровать, оттолкнувшись ногами, чтобы не свеситься через край, и уперлась спиной в ноги Тетчо. Поза не казалась слишком удобной, но Тетчо не собирался задавать вопросы о ее действиях. "Я планирую остаться, пока меня не выгонят или пока у меня не будет работы". Тетчо хмыкнул в ответ. Какое-то время они сидели в тишине, Теруко отталкивалась ногами от края кровати, а Тетчо сидел неподвижно, чтобы не столкнуть ее. "Как, - начала Тетчо. Можно было бы спросить, пока она здесь. "Как проходит допрос? Ты работаешь над Широ, верно?" Теруко сделала паузу: "И хорошо и плохо. Мы получили достаточно информации о том, почему он присоединился к Бейкеру, и каковы его собственные цели, но мы не можем получить никакой информации о его имени, все его файлы, похоже, удалены каким-то образом." Она прикрыла глаза рукой: "Потребуется целая вечность, чтобы вытащить это из него!" Она хныкала. "Джоуно тоже не продвинулся дальше с Бейкером. Но я могу достать тебе те файлы, которые у нас есть, как можно скорее". Тетчо кивнул, почти с готовностью: "Буду признателен". Ему нужно было узнать что-нибудь об этих людях, хоть что-нибудь. "Еще кое-что о них", - Теруко убрала руку от лица и повернула голову, чтобы посмотреть на него. "Как только ты поправишься, не хочешь ли ты сам поговорить с ними?" Тетчо замер. Увидеть их снова? Готов ли он к этому? Что бы он мог сказать? Поможет ли им встреча? "Я подумаю", - ответил Тетчо, понизив голос. Теруко хмыкнула. "Понятно. Ну что ж!" Она резко поднялась, чтобы снова сесть, - "У тебя есть еще куча времени. Ну, до вынесения приговора, то есть. Когда бы это ни было, у нас все еще есть информация, которую нужно собрать". Тетчо только кивнул. Стук в дверь оповестил их о присутствии еще одного человека. Казуо заглянул внутрь: "Теруко, тебе не кажется, что ты уже достаточно долго откладываешь свою работу с бумагами?" Теруко застонала: "Ты что, мой отец?". Казуо вздохнул: "Оставь меня с моим пациентом". Теруко закатила глаза, потянулась, чтобы взъерошить волосы Тетчо, прежде чем спрыгнуть с кровати. "Боже, у тебя волосы спутались. Я расчешу тебе их, когда мы вернемся домой!" воскликнула она, проходя спиной по комнате, и повернулась к двери, взмахнула рукой. "Увидимся позже!" Казуо вошел внутрь, снова заняв то же место. Тетчо не любил повторяющиеся вещи. "Ты уже знаешь, что делать", - сказал Казуо, - "Как ты себя чувствуешь?". "Лучше". "Лучше", - повторил Казуо, - "Лучше - это всегда хорошо. Эта операция прошла намного легче, в основном потому, что никому не сломали нос", - пошутил он, и Тетчо чуть не рассмеялся, но, услышав, что это сказал кто-то другой, снова почувствовал себя виноватым. Тон Казуо сменился на более серьезный. "Ты можешь сказать мне, о чем ты думаешь?" "Я хочу как можно скорее покинуть медицинское отделение". Казуо хмыкнул: "Таков план, но нам придется наблюдать за тобой еще пару дней, так что тебе придется провести здесь еще как минимум две ночи". Еще две ночи, он сможет продержаться еще две ночи. Тетчо кивнул. "Помни, никаких драк по крайней мере до недели после выписки, понял?" Тетчо кивнул еще раз. "Обещаешь?" Казуо надавил. "Я не ребенок", - напомнил ему Тетчо. "Нет, но у тебя есть привычка игнорировать предписания врача девять раз из десяти, поэтому я должен убедиться, что на этот раз ты действительно слушаешься", - объяснил Казуо. "Это очень важно, никаких боев, никаких тренировок, никаких занятий в течение как минимум недели, понял?". "Да, я понял", - ответил Тетчо, кивнув в третий раз. "Хорошо." ~~~ Никаких боев, никаких тренировок, даже бегать было нельзя. Вместо этого Тетчо в одиночестве ходил кругами по своей комнате. Поначалу это было труднее, чем следовало бы - ноги не привыкли держать его вес, как раньше, но когда через пару часов он повторил попытку, отдохнув, конечно, он смог пройти еще большее расстояние. Джоуно и Теруко были слишком заняты, чтобы навестить его в тот день, кроме того, что заглянули к нему менее чем на пять минут. Он не совсем понимал, что происходит, но это было не редкостью, когда Ищейки бегали по штабу, когда заданий было мало, особенно теперь, когда у них была дополнительная задача - обучать новобранцев. На следующий день ходьба уже не требовала больших усилий. Он также достаточно окреп, чтобы снять с него остатки повязок. Он проводил столько времени, сколько мог, стоя и бродя, пока не заболели ноги. Его тело привыкало к его улучшениям уже во второй раз, когда все они наконец-то были правильно установлены - первый раз это было, когда он только получил их. Он знал это, но даже несмотря на это, он не мог не чувствовать себя немного неловко от того, как легко он устает, но это было намного легче, чем четыре года назад, когда его впервые переделали в Ищейку. Сильнейший из Ищеек изнемогает, бродя по больничной палате в течение часа или около того? Вот потеха. По мере того, как шел день, Тетчо обнаружил, что ему становится все более скучно. Он не мог выйти из своей палаты, да и идти оттуда было некуда, тем более что медсестра должна была проводить его обратно. Ему даже не дали телефон, хотя он просил об этом. Он не совсем понимал, почему, ведь на этой работе ему не разрешалось иметь какие-либо социальные сети, а если и разрешалось, то он не был настолько глуп, чтобы писать о том, что влечет за собой его работа. По крайней мере, он начал чувствовать себя лучше. К вечеру почти вся скованность в конечностях прошла, ходить стало намного легче. Однако он чувствовал, насколько ослаб. Возможно, это было результатом отсутствия тренировок в течение длительного периода времени, или недостаточного питания, или чрезвычайно напряженной работы, через которую пришлось пройти его телу, или, скорее всего, комбинации всех трех факторов, но он просто не чувствовал себя в своей шкуре. На следующий день, когда Казуо решил провести стандартный медосмотр, он узнал, почему. За этот месяц он потерял почти восемь килограммов, и неделя восстановления не помогла. Теперь ему стало понятнее: большую часть его веса составляла мышечная масса, поэтому, конечно, он чувствовал себя слабее, по крайней мере, так казалось Тетчо. Ему нужно работать над этим, больше тренироваться. Казуо рассказывал о возможных диетах, на которые он мог бы сесть, чтобы набрать вес, а Тетчо внимательно слушал. Он чувствовал себя как в скорлупе, ощущал слабость. Он твердо решил больше внимания уделять своему здоровью, хотя бы для того, чтобы проветрить голову. Если он не сможет заниматься спортом в течение недели, тогда он сможет хотя бы попытаться набрать вес с помощью еды, что не должно быть проблемой, учитывая, сколько он обычно ест. "Хорошо, - начал Казуо, - для обычного человека вы были бы вполне здоровы, - сказал он, перелистывая бумаги в своих руках, - но как Ищейка... Ваши улучшения добавляют несколько фунтов к вашему телу, естественно. Думаю, вы понимаете, к чему я клоню". Тетчо сидел на краю кровати и смотрел на него. "Да, я понимаю", - кивнул он. Казуо кивнул: "Я распечатаю для тебя несколько диетических планов, когда ты выпишешься. И, пожалуйста, действительно следуй рецепту". "Конечно", - кивнул Тетчо, но он не обещал, что будет слушаться. Он действительно скучал по сочетанию одноцветных продуктов, даже несмотря на непрекращающиеся жалобы Джоуно каждый раз, когда он их ел. Казуо, казалось, уловил его фибру, даже несмотря на пустое выражение лица Тетчо. "Я не уверен, как ты вообще можешь есть такие вещи". Он покачал головой, перекладывая бумаги в своих руках по порядку и поправляя скрепку, которая держала их все вместе. "Иногда я тебя не понимаю". На это Тетчо пожал плечами. Если быть честным, он и сам себя не особенно понимал, но его не очень заботило, что он "странный". "Хорошо", - начал Казуо. "Если до конца ночи все пройдет гладко, то завтра к полудню, если не раньше, ты сможешь отправиться домой". Глаза Тетчо расширились, и он почувствовал, как в нем нарастает волнение, но он изо всех сил старался сохранить нейтральное выражение лица. "Большое спасибо, Казуо". "Ты можешь поблагодарить меня, хоть раз прислушавшись к моим словам", - он скрестил руки и улыбнулся, стараясь не погнуть бумаги, которые все еще держал в руке. "Если ты это сделаешь, и не возникнет никаких осложнений, то ты сможешь вернуться к работе". "Хорошо, я сделаю все возможное". "Мне не нужны твои усилия, мне нужно, чтобы ты сделал это", - сказал Казуо. "Теперь запомни, то, что ты вышел из медицинского отделения, не означает, что ты закончил исцеление. Другие Ищейки будут там, чтобы проследить за этим, хорошо?" "Да, я знаю", - просто кивнул Тетчо. "Хорошо. Теперь мне нужно записать это", - Казуо слегка помахал бумагами. "Извини, что оставлю тебя без дела еще на несколько часов". "Со мной все будет в порядке", - признался Тетчо, будучи немного более уверенным в этом, чем несколько дней назад. Казуо кивнул: "Хорошо. Другие Ищейки должны быть сейчас чуть посвободнее, я уверен, что кто то из них навестит тебя". Тетчо кивнул в ответ, и Казуо помахал ему рукой, выходя из комнаты и оставляя Тетчо одного. Тетчо наклонил голову и уставился на свои колени. Скоро он сможет уйти. В надеждах уже завтра утром. Его руки мягко легли на бедра, ухватившись за штанины. Впервые за долгое время он почувствовал, что его губы мягко растянулись в улыбке. ~~~ Следующий час Тетчо снова бродил по комнате. Он все еще чувствовал себя довольно слабым физически, но его мучила тревога, нетерпение освободиться после всего времени, проведенного в этой комнате. Ему приходилось напоминать себе, что он все еще поправляется, что все еще не закончилось, что ему еще нужно восстановить силы, и что с Бейкером и Широ все еще не покончено до конца. Это немного портило ему настроение, когда он понимал, что то, что он может вернуться домой, не означает, что все закончилось, но это означало, что он свободен, по крайней мере, в основном. Как Ищейка, он никогда не был “свободен” сам по себе, но он больше не будет обузой, он сможет вернуться в форму, начнет возвращаться к работе, снова начнет приносить пользу. Когда он снова сидел на подоконнике, наблюдая за тем, как люди разгружают грузовики, полные простых на вид коробок, раздался стук в дверь. Он повернул голову и увидел, что в комнату вошел Джоуно, на его лице была улыбка, что, вероятно, было не очень хорошо. "Рад видеть тебя снова на ногах, Тетчо", - сказал Джоуно, проходя внутрь. "Ты не видишь", - сказал Тетчо. "Это просто выражение, ты, гребаный идиот". "Я знаю", - он слегка улыбнулся, только на мгновение. "Ты выглядишь счастливым". Джоуно подошел к кровати и сел. Тетчо тоже обогнул ее и сел рядом с ним. "Сегодня нам не пришлось обучать новобранцев", - улыбнулся Джоуно, - "Так что я свободен до конца дня, если, конечно, не будет задания". "А, это хорошо", - ответил Тетчо. "Почему ты не должен тренировать их сегодня?" Джоуно пожал плечами: "Командир сказал, что он возьмет на себя следующие пару дней, чтобы дать нам передышку, я не совсем понимаю зачем, но я не буду жаловаться". "А что насчет тебя?" продолжал Джоуно, "Ты выглядишь гораздо счастливее, чем обычно". "А," - начал Тетчо, - "Если не будет никаких осложнений, я смогу провести остаток своего восстановления дома." "Наконец-то!" радостно воскликнул Джоуно, обрадовавшись больше, чем ожидал от него Тетчо. В этот момент в дверь ворвалась Теруко, заставив Джоуно подпрыгнуть от неожиданного шума. "Теруко! Ты что-нибудь сломаешь, если будешь продолжать в том же духе!" крикнул Джоуно, приходя в себя. Вместо того, чтобы слушать его, Теруко запрыгнула на кровать с другой стороны от Тетчо: "Казуо сказал, что ты можешь уйти завтра, верно?" - спросила она с большим энтузиазмом, чем нужно. "Если не будет больше никаких осложнений, то да", - ответил Тетчо, не понимая, к чему ведет этот разговор. "Ура!" воскликнула она. "Тогда я провожу тебя домой. Эй, какую одежду я должна принести для тебя?" Джоуно насмешливо ответил: "Теруко, это сейчас не так важно, просто возьми что-нибудь удобное". “О, как это сделал ты сам?” Теруко озорно усмехнулась: “Не думай, что я не заметила, что ты носил его одежду, когда он был в розыске”. Лицо Джоуно покраснело почти до кончиков волос: "Заткнись! Он брал мою одежду раньше, это всего лишь компенса-" " О, так вы носите одежду друг друга?" “ Заткнись!" "Ладно, хватит", - оборвал их Тетчо, пока один из них чуть не забрался к нему на колени, чтобы задушить другого, несмотря на то, как забавно было наблюдать за их препирательствами. "Тетчо, ты не ответил на мой вопрос", - надулась Теруко. "Как и сказал Джоуно, хорошо бы что-нибудь удобное", - пожал плечами Тетчо. Теруко закатила глаза: "Ладно, ладно". Тетчо не упустил победную ухмылку Джоуно. Он действительно скучал по этому. На мгновение он почувствовал себя нормальным. "Эй, чему ты улыбаешься, Джоуно!?" "О, ничего". "Не думай, что ты победил!" "Кто сказал, что это соревнование?" Тетчо выставил руку перед обоими, снова останавливая их. Он даже не заметил, что улыбается. В этот момент все заботы Тетчо были задвинуты на задворки его сознания. Он почти не чувствовал слабости в конечностях, и голос в глубине его сознания, называвший его неудачником, затих. Даже если это было только на мгновение, только на этот короткий миг, он чувствовал себя в порядке.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.