Пробуждение дракона
7 июля 2022 г., 06:27
-나는 너에게 복종하지 않을 것이다! (Я не подчинюсь тебе!)
"-Ладно пощажу тебя на это то раз. Ради нее."- после слов дракон успокоился, но надолго ли?
-루푸스,여기서 뭐 하는 거 들었어?(Люпус, я слышал ты что-то тут говорил? ) -из спальни вышел Дрэйк в одних боксерах.
-드래곤이 깨어났.마리네트에 미쳤 어 그는 그것을 요구하고,나는 얼마나 오래 내가 뒤로 물러 설 수 있는지 모른다.(Пробудился дракон. Он сходит с ума от Маринетт. Он требует ее я не знаю как долго я смогу сдерживаться)
-오,누군가 사랑에 빠졌습니까? 네가 누군가를 만날 때가 된 것 같아. 그가 마리 네트를 원한다면,그녀를 그의 신뢰로 끌 어들이려고 노력하면 모든 것이 그 자체로 해결 될 것입니 다. 당신은 아마 8 세기 전에 결혼했을 것입니다,나는 당신 의 용이 옳다고 생각합니다,관계를 시작하십시오.(О, кто-то влюбился? Знаешь я думаю пора бы тебе с кем-нибудь познакомиться. Если он желает Маринетт то постарайся вовлечь ее в свое доверие, а там само все решится. Наверное ты женился 8 веков назад, я думаю твой дракоша прав, заведи отношения.)
-나는 할 수 없다. 내 아내들 각자에게 무슨 일이 있었는지 기억하니?(Я не могу. Вспомни что происходило с каждой моей женой?)
-나는 그것이 어렵다는 것을 이해하지만,시간은 변화하고 있습니다,친구,시도해보십시오.(Я понимаю что это трудно, но времена меняются друг, попробуй.)
-어쩌면 필요하지 않을까요? (Может, не надо?)
-나는 당신이 나를 부부를 찾게했을 때를 기억해야하고,결 혼식이 끝난 후 몇 번이나 우리를 부모로 만들려고 했습니 까? 단지 그것을 시도하고,어 쩌면 그녀는 처럼 되지 않습 어쩌면 그녀는 특별한 소녀,무 엇을 했는 용에 대해 말 그녀?(Надо, вспомни когда ты меня заставлял искать пару, а после свадьбы сколько пытался сделать нас родителями?Просто попробуй может она не такая как твои невесты может она особенная девушка, что говорил дракон о ней?)
-내일 논의 할 수 있을까요?(Может завтра обсудим?)
-좋은(хорошо).
После этого драконы разошлись по разным комнатам. Зайдя в спальню Люпус увидел, что Мари уже спала в обнимку с игрушкой в виде восточного дракона. Раздевшись и помывшись он сгреб девушку в охапку и вскоре уснул.
На следующий день. Утро 8:49.
-Зачем так рано было нас поднимать?
-Чтобы побольше побыть на пляже.
-Мари, хватит спать-потресла подруга Маринетт за плечо.
-А я причем, через чур жарко было ночью так еще и в охапку сгребли я потом не могла вылезти!Так что дай мне поспать!
-Нечего скоро тело адаптируется и как змея будешь в жаркой пустыне.
-Спасибо, а оазис не прилагается?
-Если только он не пошляк.
-Ой ну что сразу пошляк? -проговорила Эльвира.-О приехали.
Выйдя из машины девушки и парни разошлись в противоположные стороны.
-Ого это что? -спросила Аля.
-Это здание здесь переодевайтесь и оставьте ненужные вещи. Ключи от шкафчика можете отдать мне. Я сильно много не купаюсь в таком положение.
Через 5 минут.
-Мари, ну выходи
-Нет! Я же просила взять тот закрытый купальник!
-Упс.
-Маринетт, не переживай он точно понравится всем.
-Самочки, вы там скоро? -послышался игривый голос Дрэйка.
-Да тут Мари…
-Я не этот купальник брала! -вдруг ногу девушки начала обвивать зеленая змея. -Ааааа!!!
Выкинув змею, девушка со страха оказалась на Люпусе.
-Боже мне вссссе мозги вытряссссли!-проговорила та зеленая змея выползая из
здания.-О, Ссссекссси.
-Не бойся это Дрэйк-проговорила Эльвира и ее за талию над животиком обвила та самая змея
-Может я ссссвесссти их ссссобираюсссь.
Маринетт махом слезла с дракона.
-Ну чтож место имеется.
Вдруг впереди них возникла группа из 5 человек.
-Эй красотка, вижу ты свободна? - проговорил парень видать их главарь. -Не хочешь сходить со мной на свидание?
Парень не обращал внимания на предельно
терпеливого Люпуса, который вот-вот и кому-то придется лететь за тридевять земель.
-С чего ты решил,что я свободна?
-На тебе нет никакого запаха. Это значит что ты свободна, ну так что там на счет свидания?
-А давай на спор кто лучше в сёрфинге?Если ты сможешь меня уронить я твоя, если я уровню тебя то… Потом скажу.
-Идет.
-나는 그것에 동의하지 않는다! ( я не согласен с этим!)- проговорил зло Люпус, а вернее дракон.
-아니,사랑이 아니야. 그냥 그렇게! (-Не, не это не любовь. Это просто так! ) -проговорил дракон Дрэйка-슈라 무라 트위스트 것 지금 질투하지 않을 것 (Шуры муры бы закрутили и не ревновал бы сейчас).
-그녀가 잃으면,나는 그녀와 관계를 맺을 것이다.(Если она проиграет то я вступилю с ней в отношения)
-내기에?(наспор?)
-바로 공유에 나를 데려가!(Меня в долю берите сразу! ) -прозвучал рядом с Дрэйком и Люпусом голос Эльвиры.- 그녀가 이기면,당신은 나를 타십시오(eсли она победит то ты катаешь меня)
-나는 변신하기에 충분한 에너지와 힘이 없다 ( У меня не хватает энергии и сил для превращения).
-그녀가 잃으면 마리에게서 에너지를 빼앗을 것이고,그녀는 당신이 될 것입니다!(Энергию у Мари возьмёшь если она проиграет она твоя же будет!)
Эльвира и Дрэйком начали тихо хихикать.
-우리가 모든 것을 생각했기 때문입니다(Вот ведь продумали все)
-Нино,о чем они хоть говорят?
-Я сам не знаю.
-Ой простите нас мы просто спорили и забыли про вас-Эльвира быстро вернулась к ребятам.
-На что хоть спор?
-Если Мари проиграет то она станет его девушкой- она указала на Люпуса-если выиграет то он будет катать меня.
-Катать?
-Ну на драконе верхом сидеть как у вас на лошади. Только еще круче.
Все начали бурно хлопать и пятерка перевела взгляд на море где на серфной доске чуть ли не дрались Мари и тот парень.
-Мари, давай! Давай! Давай! - поддерживали Маринетт Аля и Нино.- Надери ему задницу!
-Мари, проиграй я хочу посмотреть на кое-кого в отношениях! -прокричали Дрэйк и Эльвира.
Начала подниматься большая волна и девушка начала крутиться на все 360° вместе с доской улетая все дальше, тем самым спихнув противника в воду, а сама встав на руки.
-Ура! Люпи, ищи энергию. -вдруг их обрызнало водой.
-Мари, ненавижу этот трюк! -прокричал Нино, протирев очки Али.
-Как она тут быстро оказалась? - спросила
Эльвира, вытерев красные волосы.
-Не знаю.
-Как ты это сделала?! -спросил тот парень
велезев из воды.
-Ой да так нечего.
-И каково твое желание?
Девушка присела и на ухо ему проговорила:
-Видишь вон того парня рядом с блондином и с красноволосой?
-Да.
-Накидывайся на него с объятиями и поцелуями.
-На него?
-Угу.
Парень встал с песка и кинулся на нечего не понимающего Дрэйка.
-Дрэюшка моя, иди сюда я тебе поцелую!
-Аааааааааа, МАРИ, ТЫ ЧТО ЕМУ СКАЗАЛА! Я женатый отстань от меня, пидарасина!
Все начали падать от смеха.
-Так ладно пока моего мужа пытаются
поцеловать пошли на занятое наше место.