***
Порой Ичиро вел себя так, будто ему не наплевать на Жана, его мнение и его голос. И будто бы самому Жану ещё не наплевать на свою жизнь. Нет, он, конечно, старался и зубами вгрызался, чтобы выжить в Гнезде. Но то «выжить», а «жить» Жан уже давно не надеялся. В ту ночь он понял, что хочет этого. Обычной жизни, не быть кому-то должным, не находиться ни в чьей власти. И чтобы кто-нибудь когда-нибудь сказал ему три заветных слова. Стало до слез обидно, что этого никогда не случится. Когда Жан вернулся в холодный и темный кампус университета, на улице шел дождь. Ичиро проводил парня до Гнезда, поцеловал на прощание и с ноткой игривости спросил, что тот хочет на день рождения. «Освободи меня», забилась мысль в голове. «Пожалуйста, освободи». Но Жан никогда не скажет этих слов, потому что знает своё место. — Я не знаю. Мне ничего не надо. — Да? — усмехнулся мужчина, осматривая его с головы до ног. — Буду иметь в виду. В комнате Жана ждал только Кевин, занявший за время отсутствия его кровать. Алекс плескался в ванной, поэтому Дэй, окинув чуть загоревшего друга взглядом, решился спросить. — Ты ведь занимаешься с ним сексом? Моро замер посреди комнаты. Вопрос застал его врасплох и заставил покраснеть. — А ты что думал? Что мы кроссворды разгадываем? — В смысле ты способен делать это после всего? — Что ты имеешь в виду? Я не понимаю. — Я, — замялся Кевин, опуская взгляд в книгу. Жан присел на кровать у его ног, не пытаясь заглянуть ему в глаза. — Я попробовал сделать это с девушкой, когда ты уехал. Решил, что раз ты можешь с мужчиной, то я точно смогу с женщиной. Но ничего не получилось. Вообще ничего. Я даже не почувствовал, что хочу. Они немного помолчали, слушая, как течет вода в ванной. — Так, может, поэтому и не получилось, — предположил Моро. — Потому что на самом деле ты не хотел, а пытался себя заставить. Да и прошла всего пара месяцев. Дэй пожал плечами. — А сколько прошло у тебя, прежде чем вы… Ну, ты понимаешь. — Где-то полгода. Но я готовился к той поездке. Морально настроился, так сказать, — чувствуя жар по всему телу, ответил Жан. — Я никому не рассказывал о произошедшем. Но я много читал историй других людей. Как они восстанавливались, их советы, как им помогали психологи и всё такое. И я понимал, зачем меня пригласили. Что на самом деле моё согласие или несогласие мало что изменит, так что мой комфорт зависит только от меня самого. Но всё оказалось совсем не так. Ичиро... Он был… Жан осекся, понимая, что у него немного сжалось сердце, когда он произнес это имя. Кевин продолжал молчать и смотрел своему собеседнику куда-то между глаз. Лицо его не выражало ни интереса, ни сочувствия. Моро подумал, что стоит притормозить, ведь они начали этот разговор, чтобы попробовать разобраться с проблемами Дэя. Но он уже не мог остановиться. Так неожиданно сильно его взволновало то, что происходит между ним и его благодетелем. — На самом деле я немного запутался во всём происходящем. Ты знаешь, какие нас с ним связывают отношения и почему. Но я в последнее время ловлю себя на мыслях, что мне нравится быть с ним. Я по нему скучаю. И ещё мне нравится его голос. И то, что мы всегда говорим по-французски, заставляет меня иногда думать, что я дома, а Гнездо мне только приснилось. И я понимаю, что это ненормально. Что это мало похоже на правду. Я имею в виду на… Как это сказать-то? На правдивые чувства. Но я всё равно не могу от этой иллюзии отказаться, сколько бы не говорил себе, что это невозможно. Жан коснулся затылка, задумчиво почесывая. Он не собирался рассказывать Кевину так много. Он на самом деле даже не думал, что в его голове так много мыслей об Ичиро Морияма и их отношениях. — Короче, да. Мне бы к врачу, чтобы мозги помог на место поставить. Дэй всё ещё молчал, но теперь смотрел в раскрытую книгу, явно не замечая написанного. Он хотел обсудить свою проблему, а Жан загрузил его своими переживаниями. Внезапно ему за это стало стыдно. — Так что ты хотел спросить? — Ты… Хочешь секса? — послышался робкий вопрос после продолжительной паузы. — Эээ, ты имеешь ввиду вообще? Или прямо сейчас с тобой? — Фу, блин! Жан! Конечно, вообще, — Кевин отодвинулся, но скорее в шутку, чем от реальной брезгливости. — У тебя же есть твой небойфренд. Парень рассмеялся, прикрывая лицо ладонями. Говорить на эту тему с Кевином было дико неловко. — Хочу. Но дело скорее в нём, а не в процессе. Если твоя девушка будет адекватна и аккуратна с тобой так же, как мо… Ох, блин, — Жан прикусил язык. Слишком веское слово чуть не сорвалось. — Я хочу сказать, что всё будет отлично или как минимум хорошо, если ты найдешь внимательного партнёра. Но это я, конечно, со своей пассивной гейской позиции говорю. Дэй громко фыркнул, и обстановка немного разрядилась. Моро тяжело дышал от жара, постепенно покидающего грудь. Воспоминания о всём том многообразии удовольствия и наслаждений, которое Ичиро причинил ему в их короткие каникулы, ещё были слишком острыми. — Но на самом деле я тоже не думал, что смогу. Если бы это снова был Рико и его команда, то я бы точно потом вздернулся. С Ичиро мы встречались всего пару раз до той поездки. И как бы наш капитан не был уверен, что я сплю с его братом, в первый раз мы сделали это в Нью-Йорке. Поэтому я так боялся туда ехать. Но он был очень внимательным. Ичиро был невероятно нежен и осторожен, но будто бы сам не был до конца уверен в том, что следует делать с мужским телом в своей постели. Если в прошлый раз Жан это только подозревал, то в эту поездку убедился, что для старшего Морияма подобные встречи тоже довольно редки. Хотя любовник он несомненно опытный. Моро не тешил себя тем, что он единственный в жизни мужчины. Но скорее всего тот чаще встречается с женщинами, а Жан, вполне возможно, был единственным его любовником мужского пола. — А он знает, что сделал Рико? — Да, я же говорил. Он видел меня в ду́ше после последнего раза. Это было в мае в прошлом году в день последней игры сезона. Дэй кивнул, припоминая. Он поджал губы и отвел взгляд, прежде чем продолжить. У Жана на секунду возникло дикое желание сказать ему, что Ичиро теперь знает и о том, что сделал Рико в мае этого года. Но Кевин уже задал новый вопрос, и парень не стал его останавливать. — И он никогда не говорил, что… Ну… Ему противно? Это был триггерный вопрос, о котором Жан старался не думать лишний раз. Задавать его мужчине он собирался ровно никогда. На самом деле как бы аккуратен и внимателен не был Ичиро у Жана иногда случалось что-то вроде приступов паники. Достаточно было слова или фразы, которая заставляла его вспомнить то, что с ним делал Рико и его подручные, как парень замирал, смотря куда-то в никуда, и молчал. Моро переживал, что мужчина взбесится если не после первого такого эпизода, то после второго точно. Но Ичиро лишь гладил его по рукам, отвлекая, и старался перевести тему разговора, не выказывая никакой злости. Единственный раз, когда он позволил себе чуть больше эмоций, его ярость была направлена не на Жана, а на Рико и Кевина. «Мне жаль, что тебе пришлось проходить через это по прихоти моего брата», сказал тогда Ичиро, обтирая лицо парня мокрым полотенцем. Тот замер в ступоре во время принятия совместного душа. «И что ни один твой друг тебе не помог». Сам Моро произошедшее с ним вспоминать не любил, желая оставить прошлое в прошлом. Поэтому жёстко отрезал: — Будь ему противно, он бы не стал со мной связываться. Думаю, он бы и помогать мне не стал. — И он никогда не заставлял тебя делать то, что делал Рико? Типа «ты уже в таком участвовал, вот и сейчас потерпишь?» — Нет, — Жан помотал головой, прижимая колени к груди. — Но честно говоря, это был один из моих самых больших страхов, когда он сказал, что мы уезжаем. — Ясно, — Кевин почесал бровь и быстро взглянул на друга, тут же возвращаясь обратно к разглядыванию своих рук. — А ты? Ты реально этого хочешь? В том смысле, что ты смотришь на него и возбуждаешься. И у тебя встаёт? И ты потом кончаешь? — О, да, — парень покраснел, наверное, всем телом. Некстати вспомнилось, как он стонал и умолял в голос будто в бреду, насаживаясь бедрами на сильные пальцы, когда накануне отъезда Ичиро решил довести его до оргазма одними руками. — Я определено кончаю, когда я с ним. Кевин глухо заорал, уткнувшись в подушку лицом. — Это было слишком по-ге… А как ты вообще понял, что тебя привлекают мужчины? Вопрос поставил Жана в тупик, ведь в действительности он никогда не выбирал спать с мужчинами. Сначала этот выбор за него сделал Рико, а после он был не вправе отказать Ичиро. — А я это не понимал. На самом деле я никогда не был в отношениях с женщинами, потому что и не знаком с ними толком. И ты сам знаешь про Рико и ситуацию с Ичиро, — Кевин кивнул, внимательно слушая. — Но другие мужчины меня никогда не привлекали. Я никогда не думал на них так смотреть. — А женщины? У нас ведь сейчас есть девушки в команде. Ты на них смотришь и…? — И... Ничего. — Значит, ты всё-таки по мужикам. — Эй, — Моро пихнул Кевина по плечу, и тот рассмеялся. — Их всего три человека. Может быть они меня не привлекают, но другие девушки мне понравятся. — Ну ты и бабник! А ещё типа в отношениях! — послышался чужой голос справа. Алекс вернулся из ванной под шумок и, видимо, стал свидетелем последней пары фраз. Он легко шлёпнул Жана полотенцем по ногам и протянул ему руку. — Где наши новые подарки? Кевин сел поудобнее и наклонился к другу. — Да, Жан. Где наши новые подарки?Часть 9
6 июля 2022 г., 09:00
Примечания:
Если вам кажется, что Жана немного занесло, то вам не кажется. А если вы думаете, что он как-то слишком быстро оправился, то вспомните, что он находится в условиях, не предполагающих его "да" или "нет".
Встреча с Ичиро произошла только в конце июля, и Жан был даже рад задержке. Из-за тренировок, вечных волнений о Кевине и Алексе и долгих разговоров с мужчиной по телефону парень немного застрял с учебой и обзавелся долгами, которые могли серьезно повлиять на его средний балл. Но он успел доделать и сдать все задания в срок, покончил с экзаменами и в следующий раз его ждали в университете уже в качестве третьекурсника.
Обычно лето Жана ознаменовывалось тем, что он все три месяца безвылазно проводил в подвале Эвермора и усердно тренировался несколько раз в день. Этим летом Ичиро сказал, что намерен увезти его на солнце как минимум на неделю.
— Сезон уже закончен, а в твоём присутствии на тренировках с новенькими нет необходимости. Дядя не был против, — сказал Морияма, когда накануне отъезда позвонил ему.
Жан знал, что на самом деле Хозяин не станет противиться его отъезду, но в оставшееся время устроит ему райские каникулы. Что же, парень не будет против, если это значит, что он проведет с Ичиро несколько дней.
— Ты когда-нибудь плавал в океане?
Моро настолько офигел от этого вопроса и предстоящих перспектив, что не смог ответить. Ичиро только рассмеялся, довольный произведенным эффектом.
— Завтра за тобой заедут. Я сомневаюсь, что у тебя есть что-нибудь для пляжа, так что не беспокойся об этом, — мужчина понизил голос. — Впрочем, одежда тебе там и не понадобится.
Алекс, который как всегда подслушивал их разговор, скривился и сунул два пальца в рот, делая вид, что его тошнит. Кевин оторвался от очередной книги по истории и глянул на Жана, не вставая с пола. Тот лишь показал ему средний палец и отвернулся к стенке.
Уже следующим вечером Моро лежал на шезлонге под солнцем Калифорнии и полной грудью вдыхал прогретый воздух. Ичиро стоял неподалёку, спрятавшись в тени дома, и о чем-то уже довольно долго разговаривал по телефону.
— Ты ведь использовал солнцезащитный крем?
Мужчина, наконец, закончил разговор, бросил телефон на столик и провел рукой от плеча к локтю парня. Тот лежал возле бассейна в одних купальных шортах, тогда как Ичиро был одет в светлую рубашку с длинным рукавом.
— Зачем?
— Иначе ты можешь получить солнечный ожог. Тем более ты такой бледный, — другой рукой Морияма провел по его затылку, пальцами прочесывая волосы, и заставил наклонить голову в сторону, открывая вид на голое плечо. — У тебя уже начали появляться веснушки.
Шёпот на ухо заставил вздрогнуть, а затем Ичиро коснулся губами его плеча. Жан в порыве внезапного предвкушения, от которого едва заметно затряслись кончики пальцев, резко выпрямился и повернулся к нему. Остановился на секунду, будто сомневаясь, а затем обхватил чужое лицо ладонями и поцеловал.
Он ни в прошлый, ни в этот раз не пытался скрыть, что рад встрече с Ичиро и той передышке, которую ему предлагают их своеобразные отношения. Воспоминания о том, что делал с ним мужчина в спальне одного из отелей Нью-Йорка, вызывали щекочущую дрожь в теле и неясное томление. Однако иногда эти весьма приятные и столь редкие в его жизни ощущения сменялись сковывающим всё тело страхом от воспоминаний более ранних лет.
Но Жан старался своего волнения не показывать и с каждым разом заходить всё дальше. Ведь Ичиро ждёт от него удовольствия, а не слёз. А тому явно льстили некоторые вольности, которые парень себе позволял, и его почти отчаянная раскрепощенность. В доме они были совсем одни, так что поцелуи у бассейна не должны были стать проблемой.
— Идём в дом, — Морияма провел пальцем по его приоткрытым губам и наклонился ниже, легко касаясь их языком. — А то ты действительно сгоришь.
«Дом» означал «спальня», и Жан кивнул, судорожно выдыхая. Предвкушение вновь пробежало вдоль позвоночника, обжигая внутренние органы и сжимаясь плотным кольцом внизу живота. Жан немного пугался того, как много чувств этот мужчина заставляет его испытывать.
После поездки в Нью-Йорк в голове Моро было так много мыслей, а в сердце так много эмоций, что понадобился не один день и даже не одна неделя, чтобы всё хотя бы немного привести в порядок. И то он до сих пор не сделал это в полной мере. Доверять кому-то из семьи Морияма было совершено, абсолютно гиблым делом. А Жан так покорно доверился Ичиро, что даже не чувствовал страха, размышляя об этом.
На самом деле ему — выросшему в Гнезде в атмосфере вечного стресса и непрекращающегося насилия — Ичиро без вспышек гнева и беспричинной агрессии долгое время казался чем-то нереальным. А стоило мужчине проявить капельку внимания и уважения по отношению к Жану, как тот начал ластиться к нему доверчивым щеночком.
Тогда в Нью-Йорке Моро знатно накрутил себя, что ему вновь придется пройти через не самые приятные в жизни моменты. Поэтому он был несколько шокирован тем, как аккуратно с ним обращались, когда дело дошло непосредственно до близости. И этот контраст между ожидаемой болью с последующим отвращением к себе и реальными достаточно приятными ощущениями до сих пор вводил парня в ступор. Зато теперь Жан на собственном опыте знал, что интимные отношения могут быть приятны. Важен не столько сам секс, сколько партнёр, с которым ты им занимаешься. Ичиро был внимателен к нему, поэтому Жан не испытывал страха, ложась с ним в одну кровать. Хотя его тело и разум до сих пор иногда пронзали фантомные вспышки боли.
С прикосновениями было сложнее, ведь они в обыденной жизни случались куда чаще. Например, Жана всегда триггерило, если кто-то случайно прикасался к его запястьям, бедрам или волосам. Но Ичиро нравилось гладить его руки и перебирать пряди волос. Не говоря уже о том, чтобы трогать бедра. От него эти прикосновения парень мог терпеть, потому что знал — искренне верил всей душой — что больно ему не сделают.
Когда Жана накачали наркотой, Алекс коснулся его головы, чтобы придержать над унитазом. Тогда Моро уловил в себе совсем слабый отголосок волнения и уже понадеялся, что теперь так будет всегда. Но однажды Кевин уронил с полки книгу и, пытаясь поймать её, махнул рукой у Жана над головой. Тот сжался всем телом, пытаясь закрутиться в панцирь одеяла. Дэй не отреагировал, очевидно испытывая нечто подобное после того, что с ним сделал Рико.
Но когда рядом был Ичиро, у Жана таких проблем не было. Мужчина за крайне короткий срок успел приучить его к своим рукам, губам и присутствию. Хотя сделать это было весьма просто. Достаточно проявить толику терпения, немного ласки, и Жан, подсев на аккуратность и нежность словно на иглу, сам был готов забраться на мужчину и раздвинуть для него ноги.
В доме было пусто. Охрана стояла где-то по периметру, а повар и домработница должны были приехать только утром и ни при каких условиях никогда не беспокоить хозяина и его гостя. Начавшие опускаться сумерки затемнили спальню, но было достаточно светло, чтобы видеть ухмылку на губах Ичиро, когда он усадил Жана в изножье кровати и скинул с себя рубашку.
Парень запрокинул голову, когда мужчина коснулся губами его подбородка, а затем принялся целовать шею. Это было немного щекотно, но до безумия приятно, как и аккуратные прикосновения рук к коленям. Ичиро, видимо, любил целоваться так же сильно, как это нравилось Жану, поэтому только углубил поцелуй, когда парень поймал его губы своими. Затем, легко толкнув ладонью в грудь, мужчина повалил его на кровать.
Проявлять инициативу Моро больше не боялся, поэтому с удовольствием прикоснулся ладонью к чужим волосам. Раздвинул ноги под напором чужого колена и смущенно застонал, когда губы Ичиро чуть сжали его сосок. Мужчина с нажимом провел руками по раскинувшемуся перед ним телу и, погладив чувствительную кожу у границы белья, потянул шорты вниз.
После секса Жан лежал в темноте спальни и смотрел в окно на звезды. Ичиро лежал позади него, обнимая поперек живота, и дышал ему в шею. Они оба молчали, уставшие, а мужчина, кажется, вообще дремал, пока на телефон парня не пришло сообщение.
— Кто это?
— Кевин, — даже не глядя на экран, ответил Жан.
Дэй писал ему, не переставая, с самого отъезда. И все сообщения были посвящены Рико.
— Рико творит с ним невесть что.
Ичиро сзади громко вздохнул и открыл глаза. Приподнялся на локте и, потянув за плечо, заставил Жана перевернуться на спину.
— Как он отреагировал на встречу с отцом?
— Ох, — парень отвел взгляд, думая, какую часть информации можно утаить. Он знал, что врать Ичиро нельзя, но скрыть от него часть правды просто необходимо. — Он очень разозлился. Теперь почти каждую тренировку бросается на всех и каждого. И он напал на Кевина. Тот еле дошел потом до нашей комнаты.
— И всё? — мужчина заметил, как Жан от волнения принялся теребить уголок подушки, и понял, что тот что-то скрывает.
— Он сделал это с Кевином.
— Что «это»?
— Это.
Жан провел рукой по телу Ичиро, с намеком останавливаясь в районе паха. Рассказывать о подобном было неприятно, потому что парень невольно вспоминал то, что ему самому приходилось терпеть не так давно. И Кевин просил его молчать. Но либо это, либо информация об отце и о том, что Дэй рыскал в кабинете у Хозяина. Из двух зол меньшее, как говорится.
— Понятно, — скупо бросил Морияма и задумчиво посмотрел вдаль.
Сквозь панорамные окна светили звёзды и огни ночного города. Дом находился в отдалении от города, был огражден от посторонних глаз высоким забором, и в нем действительно не было никого, кроме Ичиро и Жана. Собственно поэтому они себя не стесняли, позволяя делать такие вещи, какие в приличном обществе не обсуждают.
— Рико издевается над Кевином, — нерешительно продолжил Жан. — Почти каждый день. И над Алексом тоже.
Ичиро оторвался от разглядывания ночных красот и посмотрел на парня. Тот лежал перед ним нагой, укрытый только краем одеяла, и смотрел открыто и доверчиво. Шрамы на его теле почти стёрлись в скупом свете. Мужчина чуть улыбнулся, положил ладонь ему на грудь и наклонился ниже для поцелуя.
— Плевать на них. Главное, что ты в порядке.