ID работы: 12213572

Отдать швартовы!

Слэш
R
В процессе
23
Пиленская соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 29 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2. Как нужно ходить на рынок

Настройки текста
 – Напомни-ка мне, зачем мы пришли сюда? — Бокуто вглядывался сквозь толпу, будто выискивая кого-то взглядом. Но скорее, он искал выход из этого захолустного места, что переполняли крики торговцев и смешавшиеся запахи товара, что они продавали.   – Потому что надо купить Кенме укропа. А то зачахнет, как тот цветок, который ты в детстве у матушки сгубил. – ответил Куроо, лавируя между людьми, и выворачивая в разные улочки.   – А зачем? Ты же хрен где этот укроп достанешь! А, погоди-ка, я понял! Наверняка тебе это тот очкарик сказал! Ха-ха, вот умора. — Бокуто ухнул, довольный своей догадкой.   Куроо на такое раздражённо фыркнул, ероша под шляпой копну черных волос.   – А тебе-то что? В конце концов, он - врач! Он дело говорит.   Бокуто уже сипел от смеха:   – Брокуро, давай признаем, что ты просто запал на этого очкарика, и готов делать что угодно ради него!  — Бокуто ухнул, довольный своей догадкой. Лицо брюнета того стоило, определенно.   – Вот же упрямая сова! — Куроо изошелся от злости, и вмазал смачного подзатыльника, от чего Бокуто взвизгнул от боли, но продолжил потешаться над капитаном Некомы. – Вот будешь на моём месте, тогда и поймёшь!   – Ой-ой, прям таки!   На самом деле, Бокуто понимал, что всё это простые житейские разговоры. Понятное дело, что капитанская миссия вовсе не семейная. Отнюдь, ему как и Куроо приходится во многом себя ограничивать, чтобы чувствовать этот вкус свободы. Яркий, но трудно добываемый. Он любит солёный воздух, и воду, которая его несёт. Любит просыпаться под крики Конохи и Широфуку, что опять что-то неподелили. Любит стоять у штурвала, наблюдая как ветер надувает паруса и несет их дальше, к неизведанным берегам. Он не готов с этим расставаться, променивать на спокойную семейную жизнь на берегу.   Тем временем, которое Котаро провел в раздумьях, они обходили каждую часть рынка. Территория была удачной: около порта. Королевство Лаэлан было богато на морские товары, а город Люмонд и подавно. Также, это он славился своим кораблестроением, хоть и был, на первый вид, бедноват. Голоса мешались в одну несуразную кучу, стеллажи просто ломились от изобилия рыбы, моллюсков, сетей и прочего. Иногда даже попадались продавцы мелкого жемчуга и потертых ювелирных украшений, с этим самым жемчугом. Люди слишком разные. Кто-то был одет очень дорого, прям весь в шелках и парче. Кто-то перебивался покоцаными рубашками из льна, которые зашивались и штопались очень много раз. Хорошо, что сегодня стояла теплая погода: солнце заставляло воду блестеть, а море было спокойным. Чего нельзя сказать о продавцах. Из-за высокой температуры, рыба и морепродукты могли затухнуть вкрай! Поэтому они и старались, зазывая покупателя к себе, чтобы почем зря не выкидывать товар.   – Брокуто! Похоже, мы нашли то, что искали! — проговорил Куроо, просто взяв Бокуто за шиворот, ведя к прилавку с небольшим синим навесом.   — Тебе необязательно меня тащить, Тецубро!   Конечно, Бокуто никто не слушал, оно и понятное дело: когда Тецуро что-то находит, он может идти напролом, пусть и имеет кошачьи повадки обходить всё стороной. Они подошли к столу, с огромной кучей всего: от всяких фруктов, до рыбы. Во внутренней стороне прилавка, на палках, что поддерживали навес над столом, висели пучки засушенных трав, веточки ягод и несколько склянок с порошками. На каждом товаре был небольшой ярлык с аккуратным, слегка витееватым почерком, привязанный шпагатной веревкой.    – Доброго дня, господа. Чего желаете? У нас есть всё и больше, но только за ваши деньги. — перед Куроо и Бокуто предстал парень. Брюнет был вроде тихим, но голос можно было услышать сквозь шум. Голубые глаза с опаской и внимательностью наблюдали за мужчинами, заставляя Бокуто выпрямиться. Смуглая кожа не была присуща этому лицу, несмотря на то, что тот видимо целыми днями только то и делал, что торчал тут и вдыхал запах рыбы. Даже казалось, в нём можно было увидеть аристократические черты.   Красивый.   – Если бы об этом виде рыбы, то её смело можно назвать красивой. Хорошо готовиться, и нежная на вкус. — Брюнет кивнул, указывая в сторону, куда смотрел Бокуто.   –  Что? Я это сказал в слух?! — золотые глаза наполнились отчаяньем, а их обладатель захотел рвать на себе волосы. Голубоглазый очаровательный-боже-какой-милашка продавец непонимающе глядел на капитана Фукуродани, в поисках каких-либо ответов. Страдания Котаро перервал Тецуро, похлопав его по плечу.   – Прости, Бокуто часто думает о чём-то своём. — на это паренёк кивнул, продолжая осматривать Котаро. — эм..Как тебя?...   – Акааши.   – Ах, да, вот Акааши! — Куроо ткнул в сторону пучка зелени, что неприметно лежал среди ассорти товаров. — Сколько это будет стоить?   – 5 золотых.   – Что? Ты же понял о чём я? Я не о мясе, и не рыбе, а о пучке зеленушки. — янтарные глаза Куроо просто играли возмущением, хоть тот и пытался говорить спокойным тоном. Даже не серебряных или медных - золотых!   – Да, понимаю. Вы про укроп. Он стоит 5 золотых. — невозмутимо ответил Акааши, отправляя пальцами за ухо кудрявую прядь. Зато возмутился Куроо.   – Это что за грабеж? За такие деньги можно купить хороший кусок мяса! – Вот и купите кусок мяса. Но вам же нужен не он? — уголки губ паренька приподнялись, в насмешке. — Будьте уверены, на всём этом плешивом рынке, вы не найдёте того, что есть у меня. Куроо принял поражение, уже со вздохом и тихим бурчанием забирал тот охапок. Перспектива брожения по этому месту ещё долгое время, его не привлекала. А Бокуто понял, что этот паренёк однозначно нужен его команде. Нет, однозначно нужен ему.   – Будь моим.   – Что простите? — Акааши посмотрел непонимающе, а Куроо словил ступор.   – Стань частью моей команды. — Бокуто смотрел уверено. Он был готов. Он ждал положительного ответа, и был абсолютно уверен-   – Нет. ..Что ему не откажут.. – Как так, Акааши!? — от такого Бокуто вмиг загрустил, опуская голову вниз. Казалось, что прямо сейчас заплачет. Ну, а Куроо, что ему, ржет как конь, да и всё тут.   – Вы даже не похожи на капитана корабля, — с сомнением протянул Акааши, скрестив руки на груди и осматривая мужчину перед ним.   Он был прав. Бокуто совсем был не похож на тех капитанов, о которых слагают легенды. Он не надевал одноцветный или, наоборот, очень пестрый жилет до бедер, сшитый из лучшего атласа или парчи. На его шее не красовался богато отделанный воротник. Да даже кофтанов не носил! На нём были простые атласные потертые штаны, на ногах сапоги, а на мускулистом загорелом теле была обычная рубашка из тонкого полотна, что была пару раз заштопана.   – Возможно, — внезапно подал голос Тецуро, вытирая слезы от смеха и указывая на Бокуто пальцем. – Он не похож на того самого пресловутого Джека Воробья, которого сейчас весь материк ищет, но поверь, тебе лучше, если ты будешь с Бокуто.   Акааши снова прошелся глазами по фигуре капитана. Нельзя точно сказать, о чём тот думал в этот момент. А вот Бокуто снова набрался уверенности.   — Присоединяйся ко мне.   Закончив с разглядыванием капитанов, брюнет прикрыл глаза, раздумывая. На лице появилась хитрющая улыбка, а голубые глаза засверкали как море от солнца. Все было решено.   — Таки шо мне за это будет, Бокуто-сан?   Куроо и Бокуто переглянулись, и с довольными улыбками  дали друг другу пять. Все таки день обещает быть солнечным. Вчера вечером ребят сопровождал грозный ветер, но на удивление, он затих, давая волю лёгкому ветру. Сегодня утром, стелился негустой туман. Редкие, облака высоко висели в небе, давая клятву о теплом дне. Благодать, да и только. – Ну же, Акааши, не боись! – гордо проскандировал Бокуто, подавая руку парню. – Я не боюсь, Бокуто-сан – ответил Акааши, вставая на помост, а после уже прошагал по палубе. – Ого! Ничего себе! У нас гости? — перед Акааши внезапно возник парень с аккуратными темно-блондинистыми волосами средней длины, и узкими глазами. Акааши в ответ даже бровью не повелх, лишь голову приподнял, чтобы воочию увидеть нового для него человека. Осмотрев этого паренька  с головы до ног, тот наклонился, в приветственном жесте. – Ничего себе! — удивленно вторил парень, обходя того по кругу, будто выискивая в нем что-то, – Бокуто, у какого порта ты такую жемчужину нашел? И вежливый какой, поглядите на него! Прям принц! – последние слова сопроводились тихим смешком. Акааши немного и едва заметно вздернулся. Глаза стали светлее, выражение лица холодным. Было непонятно, испугался ли тот, или просто сам человек ему был неприятен. Резкий удар и вопли дошли до ушей. Позади того парня стояла красивая девушка с длинным каре, и поварешкой в руках. – Широфуку, чтоб твои креветки подгорели, больно, сволочь! — парень быстро растирал затылок, злобно зыркая на девушку. – Морской конек беременный, ты почем опять к нашим новеньким лезешь? Вон, запугал его уже. В конце концов, Коноха, из-за тебя, Ватару еще неделю боялся выходить из своей каюты! — Онага икнул на другом конце корабля, а Коноха стал посмеиваться. – Просто признай, что если бы не я, то наших бы матросов убил Бокуто. Прозвучало громкое «эй!» от капитана, а Акааши, который наблюдал за этим выступлением просто выдохнул, делая выпад в сторону Акинори, дабы остудить его пыл: - Коноха-сан, я не думаю, что без вашего участия не обошлись. Смех Широфуку и капитана отбивались эхом с мелодичным хрюканьем (если хрюканье можно назвать мелодичным), пока Акинори подошел к брюнету, похлопывая его по плечу: – Ты однозначно часть нашей команды. Теперь уж точно. — приобняв Кейджи за плечо, тот продолжил, – Обращайся ко мне, если тебя кто-то будет обижать, а особенно эта баба, – Он указал рукой в сторону Широфуку, от которой тут же пришлось убегать. – Твою ж! Сузумеда, умоляю, укроти ее! — парень ловко увернулся от поварешки. – Не могу! – еще один девичий голос послышался из камбуза. – Ты пожелал, чтобы сгорели креветки, а я изо всех сил пытаюсь этого не допустить! Никто не будет есть кашу седьмой день кряду! Крики, ругань и звуки ударов отдалились от Акааши, и тот обратил внимание на юношу, который просто до блеска натирал пол. Да и все на этом корабле занимались делом.  Это заметно успокоило голубоглазого, который окидывал глазом пространство вокруг. – Не думал я, что тут на корабле будут девушки. Говорят, что женщина на судне – к беде. – Да. Но и наш капитан непростой, могу сказать. — ответил ему этот юноша, вытирая пот на лбу рукавом тельняшки. Кейджи кивнул, обернувшись в сторону звучания голоса Бокуто. Тот обсуждал что-то с высоким мужчиной, периодически впадая в задумчивость. Он выглядел слишком гармонично на этом корабле. – Да, не могу не согласиться. Пару мгновений и к нему наконец-то дошел смысл сказанного: – Ох, я видимо сказал это вслух.. — проговорил Акааши, потупишись в пол. – Не беспокойтесь! На этом корабле все не так, как у всех. Видите, —Ватару указывает в сторону камбуза, где вновь вовсю собачатся Широфуку и Коноха. – Эти ссоряться всегда. Но и помогают друг другу. Как и каждый тут. – Видимо… Вам непросто тут быть. – Нет, что вы! Да, есть сложности, но мне нравится. Особенно, когда мы в работе. — ответил Онага, оборачиваясь к нему. – О, точно, я Ватару Онага, юнга. Простите, но как я могу Вас называть? – Конечно. Меня зовут.. – АГКААШИ! — прокричал Бокуто,  направляясь в его сторону. – Акааши? — переспросил Ватару. – Все верно. Акааши. Просто Акааши. —ответил, срывая понятливый кивок. – Рад знакомству, Акааши-сан. — проговорил юноша, уходя выполнять обязанности дальше. – И я, Ватару-кун. Тишина была недолгой, Бокуто старался над этим изо всех сил. Он мягко повис на Акааши, вызывая в нем смесь ругательств. Брюнет еле как вылез из своеобразных обьятий, журя капитана за поведение. Ну, а тот подулся пару минут, позвав первого помощника. Этот парень не перестает удивлять Акааши. – Что такое, капитан? — спросил Коноха, держа в руках какой-то пирожок (видимо, безбожно украденный из-под нежных рук Сузумеды). – Коноха, Акааши будет квартирмейстером на корабле. — он предельно серьезно взглянул в лицо помощника. – Я не думаю, что найдутся противники моего решения. Акитори хохотнул, заглядывая  лица обоих. – Квартирмейстером? — Акааши вопросительно приподнял брови. Это важная должность, на нее кого попало не назначают. – Ты выглядишь как матрос, что справиться с этим. — Бокуто пожал плечами, словно это было что-то само собой разумеющееся. – Да такому рабу корабельному будут только рады. — ответил Коноха, заставляя Акааши недовольно скривить губы. Какая вульгарщина! Первый помощник поднял пирожок вверх, откашливаясь, и громко скандируя: – О милостивый Посейдон! Легенда всех морей нас окружающих, и вообще когда либо существующих! С боку послышались хрюканье в перемешку с отголосками смеха Бокуто, а от Акааши телепатически, еще не отправлены на Кассиопею пожелания смерти всем, и его желанию прийти сюда в следующей жизни. Акинори времени зря не терял, и проговорив душераздирающую речь, он указал кончиком пирожка на него. – О раб Посейдона-бога, Акааши, согласен ли ты служить этому кораблю трудом и правдой, защищая наши и капитанскую душу? Бедный Акааши хотел вымолить спасения у Бокуто, но по его горящим глазам, сразу стало понятно, что из этой задницы стыда и позора ему стоит вылезти самому, поэтому ответил: – Я готов к этому, Коноха-сан, Бокуто-сан, и Посейдон-сан. — в последнем обращении он был не уверен. Бокуто довольно лыбался, и чуть ли не хлопал в ладоши, от представленной клоунады. Коноха заключил: – Да будет так! – договорив это, он триумфально начал поглощать остатки посвящального пирожка. День действительно слишком насыщенный. После своеобразного «посвящения», Коноха, обязался переложить на новенького львиную долю обязанностей (что конечно же Кейджи вовсе не удивило),  а Бокуто с детской радостью и переживанием показывал свое «гнездо», которое надо воспринимать буквально (слабость номер 17). И да, Акааши действительно начал вести подсчет «слабостей» капитана. Представьте, как жизнь помотала. Бывает же. Дорога домой явно затянется на пару приключений. Но что-то подсказывало ему, что он даже по прибытию в Аттол, не забудет никого из этих сычей. Особенно Ко — совушку, которая мельтешила на плече капитана, поглядывая на всех, а в особенности на квартирмейстера, глубокими и добрыми глазами. Впрочем, он и сейчас ловит на себе взгляд этой мохнатой красавицы, которая ластится  у него в руках, пока парень сам сидит на палубе, поглядывая за покачивающимися волнами: корабль ведь уже в дороге, порт уже не увидишь, что удивляет парня: рынок уже бросил, и остался один. Ну как один. Почти. Вечернее солнце спускается вниз ради небольшого отдыха. Розовое кольцо, окружающее огненный шар ярко отражается на воде, подсвечивая ее разными цветами. Небо темнеет. Команда мельтешит на фоне подготовки к ночи на воде. Пока что он почти один. Пока что. Почти что.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.