ID работы: 12214698

Столь мистическое место... Такое же, прям как их сердце

Гет
PG-13
В процессе
89
автор
Размер:
планируется Миди, написано 94 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 170 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 17. Блюдо с упавшими зефирками

Настройки текста
Примечания:
      Мальчик быстро вышел на задний двор. И Вам вдруг на мгновение показалось, что, таким образом, он хотел избежать неловкости, окружëнной здесь, поэтому решил сразу отойти. Не известно, пойдëт ли он сейчас к сестре и будет ли еë «допрашивать» на самом деле. Нужно ли ему это… В любом случае эта не та вещь, о которой Вы больше всего думали. На данный момент Вы больше беспокоились конкретно о том, что могла снова надумать эта девочка… И к чему вообще это надумывание приведëт в итоге. Вы, с Пайнсами, пронаблюдав за Диппером, снова стали стоять в этой неудобной тишине, пока Стэн не развернулся на Форда, взглянув на него странным взглядом, что сделал и автор в эту же секунду, смотря на него в ответ. Затем те медленно перевели взгляд на Вас, робко стоявшую возле стола, с невинно нахмуренными кверху бровями. — О-оокей, — проговорил неловко Стэн, отводя свой взгляд в другую сторону, — я… в гостиную, — сказал он, показав двумя указательными пальцами на выход из кухни, хмуря брови, после чего стал поспешно уходить. Походу и тот не выдержал всей этой… «ситуации»… Однако Вы всё же немного прыснули про себя с его реакции. — Кх, — Форд кашлянул, проводив взглядом основателя, далее снова повернув к Вам свою голову. Вы посмотрели на него тем же невинным выражением, каким и он оглядывал Вас. — Что ж… Эм… — Форд отвëл глаза, слегка наклонившись к Вам вперëд, и стал держаться за шею. Вдруг послышался звук включения телевизора, на что обратили внимание вы оба, тут же переместив свои глаза в сторону гостиной. — Кхм… — Форд немного нахмурил брови, посмотря после этого куда-то в пол, но далее взглянув на Вас с уже более непринуждëнным взглядом. — …Будешь… — он протянул небольшую паузу, — …травяной чай? — спросил у Вас автор со слегка глупой улыбкой. — Моего приготовления, — проговорил он в конце. Снова прошла несколькосекундная пауза. — Имею ввиду… Травы собирал лично я, — тот усмехнулся, прикрыв один глаз и вновь посмотря в бок. Спустя пару секунд растерянных раздумий, Вы приулыбнулись, робко кивнув ему, после чего, мужчина, выдохнув, решительно развернулся, с мимолëтно произнесëнным «угу», и начал уходить к чайнику. Вы же, тем временем, стали заворожëнно смотреть на стол, чувствуя, что совсем скоро у Вас вновь забурчит Ваш желудок. — А… можно же?.. — сказали Вы, обернувшись со стола с едой на Стэнфорда. — Конечно! Я ведь сам предлож- — вдруг мужчина остановился на полуслове, также обернувшись на Вас и задержавшись своим взглядом. Он раскрыл глаза. Тот посмотрел на стол… После чего снова на Вас… Осознав, что Вы на самом деле имели ввиду, тот слегка покраснел и хихикнул, вставая прямо и убрав руки за спину. — Можно, — тепло улыбнулся Вам он. Вы также мягко улыбнулись в ответ, мило усмехнувшись после этого. Мужчина, вновь повернувшись к чайнику, начал кипятить его, после чего вновь решил заговорить. — Вообще… — развернулся к Вам он снова, посмотрев куда-то наверх, далее взглянув опять на стол, — эта тарелка, возле которой ты сейчас стоишь — предназначалась тебе, — сказал Вам Форд с нахмуренными кверху бровями и небольшой улыбкой. После его слов Вы обернулись, и Ваш взгляд упал на эту же тарелку. — Еë же… — Вы повернулись обратно, — поставила Мэйбл при мне недавно, — проговорили Вы, вспомнив этот момент. — Хех, да… — произнëс Стэнфорд вслух. — Дело в том, что мы убрали еë до того момента, пока тебе не станет лучше, — объяснял мужчина. — Но это… мило с еë стороны, в любом случае, что она снова предоставила еë тебе. И это было правда так. Но в этот момент Вас умилил скорее не этот факт, но и ещё другой, оставшийся «за кадром». Представленное зрелище… То, что семья позаботилась о том, чтобы Вы не голодали. Да, Вы повторяли про себя это уже не первый раз, а достаточно много… но… Вы точно не спите? По крайней мере во всëм этом кошмаре со связкой оборотня жизнь Вам предоставила и кое-что хорошее. Что не могло не воодушевлять. Поэтому Вы, со вздохом, начали отвечать Форду: — Нет… — проговорили Вы, на что Форд приподнял свою бровь на Вас в вопросе. — Ещё более мило то, что вы… делитесь этим со мной, — произнесли искренне Вы. — Спа… Спасибо. Форд какое-то время стоял с невинным выражением лица и просто смотрел на Вас, пока Вы смущённо опускали свои глаза вниз. Мужчина будто не решался что-либо заговорить, обдумывая каждое предложение в его голове. Но вот, спустя какое-то короткое мгновение, тот кашлянул в свой кулак, и сказал Вам: — Ну… Это нормально, — проговаривал он, уже с достаточно серьёзными нотками в голосе. — Ты ведь пострадала, — более мягко произнëс Стэнфорд. — И тебе нужен небольшой отдых. Вы посмотрели на него, уже с более понимающим взглядом, внимательно слушая. — Можно сказать… — продолжил говорить мужчина, — мы сейчас в ответе за тебя, — сказал автор. — Конечно, подобных ситуаций не происходит каждый день, но было бы довольно грубо не дать тебе прийти в себя и выгонять, даже не угостив чем-либо, — он усмехнулся. — Тем более в таких обстоятельствах, как у тебя. Я бы сказал… это было бы даже смертельно. После последнего слова Вы растерянным взглядом смотрели на мужчину какое-то время. — Кхе… Автор несколько неловко смотрел на Вас. — В общем… — проговорил тот, — никаких- Неожиданно чайник начал сильно бурчать, и из него начала уже выливаться вода, что сразу же остановило Стэнфорда на полуслове. Он торопливо обернулся и подошëл к крышке чайника, аккуратно, но поспешно открыв еë. — Фух… — тот выдохнул в сторону. Вы растерянно посмотрели на него, и из Вас вылетел небольшой короткий смешок. Далее Вы взглянули в раздумии куда-то на стену, разглядывая интерьер и всë то, что могло зацепить Ваш взгляд. По типу головы волка… на холодильнике. Из «папье-маше»… как Вы надеялись. Вы призадумались об этом, как вдруг услышали небольшой кашель, на что сразу посмотрели на автора. Но тот кашлял не Вам, а просто так, видимо, в горле запершило. Вы наблюдали, как он смотрит за чайником, откладывая крышку, после чего тот повернул на Вас свою голову, посмотрев через своё плечо. — Мм? — тот с любопытством оглядел Вас. — Дай угадаю, ты посмотрела на холодильник и задумалась, не папье ли это маше? Вы удивились. Он, всë же, заметил это?.. Что Вы разглядывали интерьер. Неужто украдкой пронаблюдал за Вами. — Ааа… Вы кивнули, не осмелясь сказать что-то ещë. Он тут же тепло усмехнулся, после Вашего растерянного ответа, выключая чайник и развернувшись к Вам всем телом. — По правде говоря… сам задаюсь этим вопросом, — ответил тот с лëгким смешком. — Это вещи Стэна. Ну, знаешь… Для туристов. — Аа… Ага. — Вы понимающе кивали. Кстати Вас тут же заинтересовал вопрос, что сейчас делает Стэн. Нет… В смысле Вы слышали звук включения телевизора, но… О чëм он сейчас думает, с тех пор как ушëл? — В/и. Тут Вас отвлёк от этих мыслей Стэнфорд. Вы внимательно взглянули на него, хотя, всë же, с той же небольшой растерянностью в глазах. — Можешь взять пирожки с той корзинки, если хочешь, — сказал Вам автор. Он указал головой на плетённую тарелку в центре на столе. — Они почти все с картошкой. С капустой лежит посерёдке, пара штук осталось. — Ладно… — всё также неловко проговаривали Вы. — Спасибо, — с улыбкой сказали Вы мужчине. Вы взяли тарелку и прошлись к правой стороне стола, где и расположились, садясь на стул, и поместив тарелку с едой уже перед собой. Блюдо, а именно лазанья, выглядело довольно аппетитно… могли ли бы Вы знать о нëм раньше или уже пробовав его, Вам не терпелось поесть хотя бы чего-то в любом случае. Ибо Вы правда проголодались, а придираться у Вас не было ни желания, ни сил.       Пока Форд перекладывал свои травы по коробочкам, тот иногда украдкой наблюдал за Вами, Вы же украдкой наблюдали за его действиями. Некое взаимное «подглядывание». Внезапно Вы услышали громкое открывание двери со стороны заднего крыльца, от чего Вы в ту же секунду оглянулись. Ваш взгляд упал на проход, смотрящий на лестничную площадку, где Вы вдруг увидели бегущую Мэйбл куда-то наверх. С «заворожённым» взглядом на девочку и тем, чем она сейчас занимается, Вы стали потихоньку пробовать еду, не смотря даже в тарелку. Спустя какое-то время, девочка, вместе с красиво наряженным Пухлей на руках, начала бежать обратно вниз. Потом она быстро побежала и выглянула к Вам, выглядя сосредоточенно, и явно проверяя, чтобы все были на месте, далее также забежав и к основателю, оперевшись рукой на стену, и закричав: — ЦЕРЕМОНИЯ СКОРО НАЧНЁТСЯ!!! И крикнула так, чтобы услышали все. Даже те, кто находился вне дома. Из гостиной послышалось недовольное бурчание, а Вы слегка подавились от такого возгласа. — Жду всех на заднем дворе! ~ — добавила та в конце, после чего, не прошло и двух секунд, снова подбежала к арке, ведущую на кухню, далее посмотрев прямиком на Вас. — Не слишком набивай живот, В/и! — проголосила Мэйбл. — На моём торжестве мы даём гостям бесплатные угощения! Зефирки и пастила! Вы слегка посмеялись после еë слов, затем проглотили еду, ответив: — Хорошо, Мэйбл. Та же радостно одарила Вас улыбкой, услышав Ваши слова, и тут же побежала с Пухлей обратно к заднему крыльцу. Пока Вы дальше обедали, прошло около минуты. Случайно попадая вилкой в тарелку, Вы постукивали по ней каждый раз, когда пытались забрать лазанью, как Форд вдруг усмехнулся, на что Вы подняли свою голову и перевели на него свой взгляд в вопросе. — Она славная девочка, да? — проговорил он, будто произнеся мысли вслух, взглянув на Вас с улыбкой, пока рядом с ним ожидающе стоял чайник, откуда выходил клубок пара. Немного подумав, выглядя слегка удивлëнной, Вы потом не могли не улыбнуться, отметив мило то, как автор отзывается о своей племяннице. — Да… — сказали Вы автору. Стэнфорд на это тихо усмехнулся. Прошла небольшая пауза. Вы задумались… — Наверняка у Вас с ней… — вдруг продолжили Вы тему, — каждый день сплошное веселье, — сказали Вы мужчине, про себя хихикнув. Форд, услыша Вас, посмеялся с Ваших слов. — Хах, — произнёс он. — Это ты точно подметила… Вы тоже немного посмеялись вместе с ним. — С ней не соскучишься, — проговорил искренне он, будто, несмотря на всю энергию, которая может забирать Мэйбл со всеми еë новыми «приколами» и слишком плещущейся порой гиперактивностью, она также и отдаëт что-то тëплое взамен. То, что гораздо важнее всего остального. Вы ещё какое-то время смотрели на Форда с милой улыбкой, пока тот смотрел на Вас в ответ. Спустя несколько секунд автор немного заметался взглядом, после чего опять взглянул на Вас, и на то, чем Вы сейчас трапезничали. — Ну, что ж… Как тебе блюдо? — спросил Стэнфорд. После его слов Вы посмотрели в свою тарелку, и заметили, что половины еды уже нет, на что автор посмеялся, наблюдая за Вами. — Хех, вижу, понравилось? — спрашивал Форд, убирая вскипевший чайник с плиты. Вы с улыбкой кивнули. — Угу. — Это ты можешь сказать спасибо Стэну, — проговорил тот, подходя к столу с чайником и начиная наливать чай в стоящую рядом с Вами кружку, — но за идею можешь сказать «спасибо» мне! После своих слов он мимолëтно усмехнулся. — Хах, что ж… — отвечали Вы Форду, наблюдая за тем, как он наливает чай, после чего посмотрели вновь на него. — Спасибо… вам обоим, — проговорили Вы искренне, на что Форд посмотрел на Вас с той же доброжелательной улыбкой и, на какое-то время, снова задержался взглядом. И сделал он это дольше обычного. Прошло больше пяти секунд, как Вы вдруг заметили, как мужчина начал лить мимо кружки. — Ф-Форд! — проговорили Вы испуганно, видя как содержимое начало выливаться уже на пол. Мужчина расширил глаза и посмотрел на стол, тут же убрав чайник подальше и машинально трогая кружку. — Тт-т-сц, ай! — и тут же пожалел что это сделал. В это время, рядом с аркой, ведущей на кухню, послышались немного шаркающие шаги. Это проходил рядом Стэн с его непринуждённым лицом и приопущенными веками, чеша спину. Услышав звук, тот, с приподнятой бровью, повернулся в сторону кухни. И заприметив это зрелище, слегка хохотнул, поднеся свою руку ко рту. — Хах, ты что, Форд, — начал говорить он, на что и вы, и Форд, полностью обратили на него внимание, — решил тут вместо кухни бассейн замутить? — проговорил он, стоя на месте и, еле сдерживая свой смех, широко улыбаясь. Форд полностью обернулся и посмотрел на него с недовольным лицом, вздыхая, пока Стэнли также развернулся всем своим телом в сторону входной арки. — Тогда бы убрал оттуда В/и… — основатель выставил свой указательный палец, отклоняя голову в бок, — а то еë ж затопит, — говорил мужчина в своей обычной непринуждëнной манере, будто бы тот говорил серьёзно. Вы же, смотря на него в таком же непринуждённом, и слегка удивлённом виде, не выдержав, через секунду рассмеялись с его шуток. В особенности беря во внимание то, как он их говорил. Было невозможно хотя бы сдержать эту улыбку. Форд, с Вашим смехом, тут же обернулся на Вас, смотря немного озадаченным взглядом, будто не особо видя, что в этом смешного, и Вы, обратив на это внимание, невинно посмотрели на него также в ответ, выдержав небольшую неловкую паузу. — …Хех, — неловко проговорили Вы, слегка сжавшись. — Да, и кстати, В/и, — начал продолжать вдруг Стэн, проходя к вам двоим дальше, — Как тебе моя стряпня? — проговорил тот с приподнятой бровью, вставая впереди брата, от чего последний выглядел ещё более недовольно, ибо тому вынужденно пришлось уступить и отойти. Стэнли же, оперевшись ладонью на стол, смотрел на Вас, ожидая ответа. — Аа… Я… — несколько неловко произносили Вы, смотря то на Стэна, то на Форда. Помотав слегка головой, чтобы прийти в себя, Вы взяли себя в руки и посмотрели на основателя уже в забавной манере, слегка приподняв бровь. — Мне понравилось, хех, — проговорили Вы ему, — я уже сказала Форду спасибо. После Ваших последних слов лицо Стэна с довольного сменилось вдруг на озадаченное. — «Форду»? — проговорил тот недоумённо, после чего автор встал рядом с основателем с полуприкрытыми веками и его фирменной позой, с руками за спиной. — …То есть приготовил я, — начал говорить Стэн, — но «спасибо» достаëтся вот ему? — спросил мужчина в изумлении, показывая большим пальцем на брата. Вы немного растерялись на его реакцию. — Аа… — Стэнли, — сказал вдруг основателю Форд, на что он обернулся на него и стал слушать с тем же вопросительным взглядом, — она передала спасибо нам обоим. Так что про тебя никто не забыл… — Ну, мне это понятно, — отвечал ему Стэнли, слегка выдохнув. — Тебе-то за что? — спросил Стэнли, уже полностью повернувшись к нему и сложив свои руки, ожидая ответ с полуприкрытыми веками. — Что ж… — Форд слегка задумался, — например, спасибо за то, что предложил это приготовить, — проговорил он брату. Стэн же издал с некоторой издёвкой смешок. — А я первый предложил что-нибудь приготовить! — отвечал дальше он, и с таким тоном, будто бы был готов начать с ним спорить. — …Ещë я приготовил чай, — проговорил спокойно автор. — Хах, — снова усмехнулся основатель, после чего став ещё более серьëзным, чем раньше, — ты хотел сказать, «пролил»? С этими словами тон голоса Стэна слегка повысился. Но Вы, подозревая снова что-то неладное между ними, уже не могли в этот раз просто смотреть и терпеть. Не выдерживая, Вы легонько ударили по столу. — О-остановитесь!!! — сказали Вы, почти закричав на них. Оба мужчины тут же обернулись и посмотрели на Вас с их удивлëнными выражениями. Так, будто оба опомнились от чего-то, чем те сейчас занимались. Вы, после, робким взглядом оглядывали их. — Х-хватит… ссориться, — проговорили Вы в грустном тоне, после чего выдержали паузу, вздыхая. — Я говорю спасибо вам обоим, хорошо?!.. Форд с невинным взглядом смотрел на Вас. Стэнли же просто развернулся и ещё больше нахмурил брови. Вы немного озадаченно посмотрели на него… Потом Вы схмурили брови кверху, чувствуя себя расстроенно. Вы точно не могли знать, что тот чувствовал и почему мужчина так отреагировал, но, возможно… внутренне могли понять его поведение?       Да, это правда неприятно, когда забывают о ком-то, и, может быть… у него даже был какой-то негативный опыт, связанный с этим, потому тот хотел заявить о себе. Тем более недавно у братьев недавно прошла небольшая ссора, и Вы могли уже заметить, малость, что Стэн относиться к этому с чувствительностью, не как Форд, более холодно и сдержанно. В отличии от него, основателю не чуждо не сдерживать себя в эмоциях, а значит… что его, вероятно что-то задевает. Психология, так сказать. Спустя пару секунд Ваших раздумий, тяжело вздыхая, Стэнли, опустив свои руки, начал неожиданно уходить, после чего Вы, не теряя секунды, тут же встали, громко отодвинув стул назад. На этот звук двое Пайнсов вновь повернулись в Вашу сторону, а Стэн остановился. Несмотря на какие-то Ваши мысли или… Это всё ещё были догадки. Вам хотелось на самом деле узнать, в чём же конкретно сейчас причина всего этого и почему все эти разговоры вдруг возникают просто ни с того ни с сего. Была ли в этом Ваша вина, в каком-то смысле?.. Или, всё же, это было что-то, происходящее более лично, между ними? Опять же, конечно, может быть свою роль играл характер основателя, но не могло быть так, что всё это было безосновательно и просто чтобы «всем насолить», правда? Вы не видели в нём этого. Особенно после того разговора с ним… Который Вы также вспоминали. Вы помните его реакции, и то, что на вид, может, он и не казался таким сообразительным, как свой брат, но он явно не был глупым. Тот имел свою точку зрения, которую не навязывал (по крайней мере сильно) остальным, и делал то, что ему кажется правильным, хоть порой его действия не могли понять другие. Но Вы не были «другими», и Вам правда было любопытно, к чему всё это. Немного подумав, смотря на взгляды мужчин, смотрящих на Вас, Вы снова перевели свой взгляд на Стэна. И от Вашего взгляда он отвёл свой, вновь сложив руки, но уже более неловко, и недовольно, как он хотел это показать, вздыхая, снова приопустив свои веки. Тот хотел показать, что ему был безразличен жест, который Вы сделали, поэтому решил слегка отойти, вновь начиная возобновлять свой шаг, как вдруг Вы решили сделать первый свой. Услышав лёгкий звук удара о половицу, тот снова остановился, посмотрев на Вас украдкой и приподняв брови, выглядя удивлённым. Тепло ему приулыбнувшись, Вы, вместе с этим жестом, неспешно подошли к мужчине ближе, и тот больше не отходил, а лишь с внимательным взглядом наблюдал за Вами, посмотря, однако, один раз кратко в сторону, чувствуя себя немного неуверенно и неловко с Ваших действий. — Если… тебе мало слов, — проговорили Вы загадочно. — А? — проговорил основатель, странно смотря на Вас и убирая голову в сторону. Форд также смотрел на это всё с поднятыми вверх бровями, не понимая, что происходит. После удивления Стэна, Вы, с задорной улыбкой, вдруг приподняли свои руки, а затем развели их в сторону. … Была ли эта идея глупой, для Вас эта мысль сейчас не имела какое-то значение, но Вы подсознательно хотели сделать ему лучше. Стэн медленно посмотрел на своего брата. Форд также посмотрел на него. — Ты её, что-ли, каким-то особенным чаем напоил? — спросил тот немного изумлённым тоном. — Так я… — только хотел ответить ему Стэнфорд, но тут он остановился, как только услышал Ваш смешок. — Я ещё не успела его выпить, — проговорили Вы с улыбкой в несколько смешливом тоне. Стэн вновь посмотрел на Вас. — Тогда что ты себя… ведёшь так…? — Как? — проговорили Вы, в неподдельном интересе его слушая. — Э-э… — тот вновь слегка растерянно посмотрел на Вас. — Ну… Знаешь… — он вновь посмотрел на Форда. Последний же всё также смотрел на брата, после чего пожал плечами с неловкой улыбкой, не зная, чем ему «помочь». Затем Форд вдруг посмотрел и на Вас, анализируя Ваши действия. И, когда увидел и Ваш взгляд, переместившийся на него на секунду, после чего остановившийся, тот, слегка вдруг наклонился, приподнимая руку к своему лицу, дальше начиная говорить Вам шёпотом. — …Ты не вини его, — проговаривал Вам он расслабленным тоном, в котором Вы расслышали даже толику задорности, — Стэна давно не обнимали девушки… особенно по их желанию.ЭЙ!услышав слова Форда, Стэн тут же встал солдатиком и посмотрел на него, выглядя оскорблённым. Вы удивлённым взглядом окинули автора. Вы не видели раньше подобного с его стороны... Тот, и подтрунивать над своим братом? Это казалось чем-то новеньким. Но, даже несмотря на его слова, Стэн, не сильно растерявшись, вдруг приблизился к Вам почти вплотную, и после, не теряя и секунды, обхватил своими большими руками, притягивая к себе, на что Ваше сердце забилось вдвое быстрей и Вы даже не успели толком ещё как-либо отреагировать на его неожиданные действия. Похоже, тот «переиграл» Вашу неожиданность. — Да ты просто завидуешь, — проговаривал Стэнли своему брату, — что она мне это предложила! — тот слегка задорно посмеялся, в то время как Вы, с раскрытыми глазами, положили руки на его, заметно поробев. Медленно переместив взгляд на Форда, Вы неловко и немного нервно посмеялись вместе с основателем, пока автор смотрел на Вас двоих, приподняв брови. Его реакция была… несколько неоднозначной. Но то, что он в первые секунды удивился, это ещё конечно ничего не сказать. После тот немного схмурил свои брови и снова убрал свои руки за спину. Стэн это заметил, от чего начал обнимать Вас ещё крепче, будто ему на зло, пока вдруг не послышался какой-то звук… После чего раздался громкий грохот, прямо за аркой, рядом с выходной дверью на крыльцо. Основатель, тут же вздрогнув вместе с Вами, мигом ослабил свою хватку и в этот же миг отпустил Вас несколько в панике, быстро повернувшись головой на сей звук. И, конечно же… Как Вы думаете, кто там стоял? Первое дело, на что Вы обратили внимание, также развернувшись в сторону, это… разбросанные зефирки по полу. Вместе с разносом… и наряженной свадебной посудой. Чудо, что она выдержала удар и не разбилась. А рядом с ней… Стоял Пухля и начал есть зефир. Нет-нет, ещё, немного рядом… Да, вон там. А, стоп, а там уже никого нет. Но видно было закрывающуюся дверь, которая тут же… захлопнулась. За этой дверью можно было заметить нежно-розовый свитер… Вы со Стэном смотрели на этот кадр с раскрытыми глазами ещё какое-то время. Потом мужчина, всё ещё не смотря на Вас, а на дверь, вдруг произнёс вслух: — …Это ты зря сделала. Вы посмотрели на него со странным выражением. Он посмотрел на Вас в ответ. — Да-да, не говори, что это я здесь виноват, — проговорил тот Вам, слегка схмурив брови. Тот немного отошёл от Вас, переместив свой взгляд на свою коричневую кожаную куртку, поправляя её, после чего вновь перевёл свои глаза, смотря с уже более смягчённым выражением на Вас сверху вниз. — Теперь она от нас точно не отлипнет, — сказал тот с толикой обеспокоенности в голосе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.