show me

R
Завершён
1070
1
автор
Размер:
109 страниц, 39 717 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1070 Нравится 130 Отзывы 506 В сборник

Глава Xl

Настройки
Примечания:
      Как оказалось, одежда действительно подошла Гарри по размеру, сев идеально. Он даже пробовал пошутить на эту тему, чтобы скрыть своё смущение, но Том быстро раскусил его и попытки пришлось оставить за спиной. Её, к слову, весьма соблазнительно обтянула рубашка с оттенком шалфея. Парень достаточно долго отказывался заправлять её в чёрные джинсы, говоря, что это совсем не его стиль, но сдался, заметив взгляд мужчины, беззастенчиво разглядывавшего его тело. Благо не лапал прямо в машине. Видимо, понимал, что шанс отвлечься слишком велик, а такое уже не подходило на роль чего-то возбуждающего. Впрочем, это не означало того, что он станет чураться жульничества с татуировкой, которая снова горела всю дорогу, не давая им покоя. Гарри сводил бёдра, откидывал голову назад и старался забить свои мысли чем-нибудь другим, умоляюще поглядывая на Тома, но тот не собирался прекращать. Только водил рукой по его колену и оставлял её там. Не то чтобы Поттер считал его совсем бесчувственным, но подобная тяга и радовала, и удивляла одновременно, подбрасывая дрова в огонь нетерпения.       Щелбан, правда, Том всё-таки получил. На непонимающий взгляд Гарри ответил вполне невозмутимо, даже не думая стесняться и просить прощения.       — Для профилактики, — пояснил он, улыбнувшись чужой растерянности.       Рабочая атмосфера заканчивалась там, где появлялся Гарри. Иного объяснения Том придумать не мог. У него не получалось сосредоточиться даже тогда, когда парень честно не трогал его, предоставляя возможность продолжить своё дело. Листал что-то в телефоне, переписывался, иногда читал книги, найденные на одной из полок и неизменно притягивал к себе взгляд.       — Знаешь, мне кажется, что скоро тебе придётся уныло сидеть в общаге, а не здесь, — заметил Том, откладывая блокнот с записями.       — А что такое? — Гарри отвлёкся от одного из своих занятий, поднимая взгляд.       — Я не могу сосредоточиться. Всё из-за тебя, — пожаловался Реддл.       Он с тихим хмыканьем наблюдал за тем, как Поттер, обдумывая полученный ответ, встаёт со своего места и направляется в его сторону. Выключает ноутбук, где так и не появились необходимые строки и даты проектов, а сам устраивается на нём верхом.       — Не из-за меня, — всё же отозвался юноша, заботливо массируя его плечи. — Ты просто слишком мало отдыхаешь. Естественно, с каждым разом процесс будет даваться сложнее.       — Я отдыхаю гораздо больше, чем раньше, — Том, очевидно, был не согласен. Он сжал его бока руками, пока ластился, водя носом по ключицам и шее.       — И этого всё ещё недостаточно, — недовольно пробормотал Гарри. — Боюсь представить, был ли отдых вообще и какие проблемы с концентрацией ты испытывал.       Том задумался. Признавать не хотелось, но в словах молодого человека определённо был смысл. До их встречи Реддл не обладал какой-либо мотивацией отвлечься от рабочего процесса или покинуть офис, что вылилось в практически постоянное затворничество. Всё, с чем он контактировал — это бумажки, деловые партнёры и прочая волокита, так или иначе связанная с компанией и управлением. Изредка Антонину всё же удавалось вытащить его выпить. Значительно реже подобного добивались Беллатриса и Рудольфус: с ними он ходил в театр, чтобы посмотреть на какие-нибудь постановки или послушать симфонический оркестр. Чаще всего, Долохов тоже туда ходил, будучи гораздо более близким человеком, если подобные взаимоотношения можно назвать таковыми. Нельзя исключать и любовников, мелькающих в перерывах между этими событиями. Впрочем, Том не мог сказать, что они что-то меняли: обычно встречи ограничивались стенами банального ресторана и номера в отеле, а также быстро исчерпывающих себя переписок. Жизнь походила на нудное серое пятно. Стало тошно от этого понимания. Временами Том действительно совсем не мог восстановить нить разговора со спонсором или порядок действий. Тогда он просто не обращал на это слишком много внимания, ведь внешних факторов, на которые можно было свалить всю вину, не было. А теперь появился Гарри.       — Теперь понял, — правильно расценил его молчание парень, погладив по щекам. — Возьми себе отпуск и восстанови силы. Даже если они и появляются за короткие выходные, то это не значит, что они будут вечными.       — Терпеть не могу быть неправым, — удручённо признал Том. — Но ты всё равно виноват.       — В чём? — возмутился Гарри, завозившись на его коленях. — Это не честно!       — Тс-с, — Реддл приложил палец к его губам, надавив на нижнюю и притянув его поближе. — В том, что я не могу от тебя оторваться. Ничего плохого.       — Ты там что-то активировал вчера? — усмехнулся Гарри. Раньше Том либо был слепым, либо тщательно сдерживал все свои порывы и теперь вываливал на него всё скопленное. — Прямо гон, — пошутил он, тяжело сглатывая.       — Возможно, — согласился мужчина. — Слишком долго терпел, — подтвердил догадку Том, прикасаясь к его губам в очередном поцелуе. Он медленно водил кончиком языка между ними, прикусывал, скользил по небу и явно дразнил Гарри, пока не давал насладиться лаской в полной мере.       — Не здесь же, — выдохнул парень. — Том, я же просто поддержать хотел…       Поттер предпринял попытку слезть с него, но Том лишь крепче вцепился в его бёдра, устраивая его на своём паху и расслабленно откидываясь в кресле.       — Стесняешься? — усмехнулся Том, поглаживая напряжённые ноги. — Расслабься, малыш.       — Чёрт тебя…       — Не ругайся, — Реддл оставил на заднице несильный шлепок, забавляясь.       — А как же работа? — спросил Гарри и провёл пальцем по его шее.       — Подождёт. Ты же сам сказал, что мне нужно больше отдыхать…       Договорить, увы, Реддл не смог. Дверь в кабинет распахнулась и в него влетел Антонин, забавно ударяясь локтём об косяк и выдавая что-то грозное на чистом русском языке. Гарри боялся представить, что он там наговорил и точно не хотел знать. Ну, только если немного, ради общего развития.       — О, Гарри! — приветливо улыбнулся мужчина, а после присвистнул, увидев, в каком положении они находятся. — Не хотел мешать, сердечно извиняюсь. Вынужден украсть Тома, — он выразительно взглянул на Реддла, успокаивающе поглаживающего парня по спине.       Поттер тихо хихикнул, когда пальцы Тома остановились, а он сам прикрыл глаза в попытке усмирить взорвавшееся внутри раздражение. Тоха вообще был очень интересным человеком. Гарри до сих пор диву давался тому, что они работают вместе. Гребаное дежавю.

***

      

      Это был обычный день, один из тех, в которые Том предпочитал уделять максимальное количество внимания Гарри. Обычно это случалось после неудачных переговоров, тупых собеседников, пошатнувших его душевное равновесие или не очень приятных результатов работы. Несмотря на то, что его команда состояла из исключительно талантливых и умных людей, она не являлось всесильной или что-то в этом роде. Бывали такие случаи, когда ожидания не оправдывались. Тогда Гарри молчаливо выслушивал поток его мыслей, делал массаж плеч и спины, нежно гладил по волосам, обеспечивая дозой поддержки и заряжал Реддла своим, казалось, неиссякаемым запасом позитива.       — Этот идиот забыл о том, что он вообще хотел вложить средства, — Том поморщился. — Ты можешь это представить? Он забыл!       — А тебе стоит забыть его, — отозвался Гарри, обняв мужчину за шею. Реддл жест одобрил: притянул его к себе поближе, зарывшись носом в непослушные вихры и ненадолго замолчав. — Ты же знаешь, никогда не получится сделать всё идеальным. Недостатки других людей — это их забота. Пусть сами разбираются. В конце концов, ты же не няня для чужих тараканов в голове, — продолжил Поттер, одобряюще погладив его по макушке.       — Не няня, — глухо отозвался Том. — И почему ты такое сокровище?       — Перестань… — Гарри покраснел. — Ничего такого. Просто сказал очевидное.       — Не думаю, — Реддл задумчиво взглянул на него. — Самое настоящее сокровище, которое нужно охранять.       — Глупости, Том!       — И ты называешь занудой меня, — Том закатил глаза, но после посерьёзнел. — Я серьезно, Гарри. Ты стал очень…       Ценным. Важным. Дорогим. Любимым. Желанным. Необходимым.       Их взгляды встретились. Том продолжал думать над окончанием предложения, но завершить его не получилось: их уединение было нагло прервано.       — О, привет, Гарри, — поздоровался вошедший, махнув ему рукой.       Парень с удивлением узнал в мужчине Антонина, мастера, который бил ему татуировку. Он настолько не вписывался в царящую здесь атмосферу, что Гарри не сразу понял, как должен реагировать. Впрочем, с этим разобрался Том:       — Сколько можно? Неужели трудно просто постучаться?       — Ой, Том, не нуди, — отмахнулся Долохов, сев напротив. — Тем более, я вовремя. Гарри, ты знал, что он от тебя без ума?       — Догадывался, — Гарри коротко посмеялся, наконец, смахнув с себя оцепенение. — И тебе привет. Я думал, ты…       — Работаю только в салоне? — Гарри кивнул на его вопрос. — О, ты далеко не первый, кто так думает. Я был бы рад, будь это правдой. Работать с этим прохвостом — себя не уважать, — кривлялся Антонин.       — Ты в курсе, что такое субординация? — поинтересовался Том, сложив руки на груди. Поттер видел, что он не слишком злится, скорее, выносит оставшийся гнев наружу частями.       — На тех, с кем вместе пьёшь, субординация не распространяется, — парировал мужчина. — На самом деле, я тут по делу.       — И что же случилось? Ты рискуешь пить в одиночестве всю оставшуюся жизнь.       Гарри с улыбкой наблюдал за разговором. Его совсем не обижало то, что Реддл отстранился, поддерживая беседу с другим человеком. Было приятно наблюдать за соулмейтом, который контактировал с кем-то из своей обычной повседневной жизни. Особенное чувство, совсем неподвластное определению.       — Не рискую. Это ты принял заказ от Гойлов. Сам же знаешь, что из полезного в них — только деньги, — не обиделся Тони.       — Гойлов? — вырвалось у Гарри.       — Ага. Знаком с кем-то? — спросил Том, повернувшись к нему.       — У меня однокурсник Гойл. Тот ещё пень, — поделился он.       — Даже Гарри разбирается в людях лучше, чем ты, — Антонин показал мужчине язык. — Ну что, пацан, как твоя татушка?       Поттер весело заулыбался, принявшись рассказывать о забавных ситуациях, связанных с рисунком. Он совсем не заметил, как именно смотрел на него Том: задумчиво, ласково и настолько завороженно, что интерпретировать этот взгляд становилось донельзя легко. Увидел это только Антонин, украдкой показавший ему два больших пальца.       

***

      — Это срочно? — голос Тома вырвал Гарри из воспоминаний.       Он поднялся, услышав недовольный вздох и погладил мужчину по предплечью, отходя в сторону, чтобы пожать руку Долохову. Вежливость никто не отменял, да и встреча была приятной, несмотря на то, что их с Реддлом прервали.       — Действительно срочно, — отозвался Антонин. Гарри даже нахмурился, настолько непривычно было слышать от него что-то серьёзное: сейчас его тон не был искажён шутливостью. — Идёшь?       — Да, — Реддл мгновенно собрался, подходя к ним и целуя Гарри в щеку. — Подожди меня здесь, хорошо? — попросил он.       — Без проблем, — согласился Гарри, смотря на то, как за мужчинами закрывается дверь.       Тишина, оставшаяся в помещении, показалась ему напряжённой. Поттер действительно чувствовал странный дискомфорт, хотя ничего страшного не случилось: Том просто отвлёкся на работу, вот и всё. Парень почесал затылок и с досадой отложил телефон в сторону. Заряда оставалось совсем мало, а шнур он оставил в общежитии. Не ближний свет. Возникла идея закончить чтение книги, но она теперь не очень интересовала: Поттер случайно наткнулся на спойлер, пока листал ленту в Твиттере и убил всё желание продолжать изучение. Известный конец, к тому же, ему совсем не понравился. Что-то загрохотало.       — Ой, ёлки-палки, — вздохнул он, обернувшись. В размышлениях Гарри не заметил, как снёс несколько папок с рабочего стола, захватив за ними пачку стикеров и пенал с ручками.       Пришлось сесть на пол и собрать всё добро. Некоторые бумаги вылетели из пристанища файлов, поэтому Гарри старательно возвращал их на место, особо не всматриваясь в содержимое. Самое интересное Том ему рассказывал сам, а обычные договоры не были таковыми от слова совсем. Однако, одна бумага всё-таки привлекла его внимание знакомыми лицами на фотографиях. Их он видел в газете на прошлой неделе: сообщалось, что в пригороде расстреляли целую семью. Насколько он помнил, глава семейства был популярным адвокатом. Неужели заказывал рекламу в компании Реддла? Приблизив документ к лицу, Гарри нахмурился. Имя: Брюс Уоррен Возраст: 47 лет Телосложение: тучное > Статус: мёртв

Имя: Эшли Уоррен

Возраст: 44 года

Телосложение: худощавое

> Статус: мертва

Имя: Ребекка Уоррен Возраст: 12 лет Телосложение: худощавое > Статус: мертва       Гарри непонимающе хмурился, пока его взгляд бегал по тексту. Он не мог понять, зачем эта информация нужна Тому. Это не походило ни на один из отчётов, увиденных им ранее. Исполнитель: Антонин Долохов Руководство: Том Реддл Дата: 24.10       Сердце застучало быстрее. Поттер повернул бумагу другой стороной и вздрогнул. Фотографии. Очень много фотографий, которые не вошли в новостную сводку. Три трупа, снятых под всевозможным углом: особенно выделяли ранения, ставшие смертельными. Девочка была убита прицельным выстрелом в сердце, мужчина и женщина — в голову. Следы отмечались красным маркером. Судя по всему, родители пытались бороться и хотели сохранить жизнь дочери, но ничего не вышло: на их руках было несколько царапин, а на шее по паре глубоких ран. По всей видимости, сила противника превосходила их собственную.       И для чего это мужчине? Что значит «руководство» рядом с его именем? Речь шла явно не о рекламных постах в социальных сетях. Поттер ощутил отголоски паники, поднимавшейся внутри, но попытался успокоиться, чтобы метка не поделилась ими с Реддлом. Мысли на ум приходили совсем разные: одна хуже другой. Он коротко взглянул на дверь и прислушался. Шагов не было. Видимо, они всё ещё заняты внезапным делом, которым был так взволнован Антонин. Убедившись, что входить никто не собирается, Гарри вернулся к изучению. Большая часть потерянных документов была собрана, поэтому он мог позволить себе некоторую медлительность.       С каждым просмотренным листом ему становилось хуже. Даты менялись, как и лица, часто окровавленные и замершие в испуганном выражении. Иногда исполнитель менялся: Гарри узнавал имена Беллатрисы, Рудольфуса и Рабастана, нескольких сотрудников компании, с которыми ему доводилось сталкиваться. Часто были прикреплены чеки с различными суммами, чьи-то комментарии на обрывках бумаги и даже флешки. Поттер боялся представить, что именно хранилось в них. Временами на фотографиях были совсем маленькие дети, которым не посчастливилось попасть им под руку. Парень никогда не был глупым, понял, что к чему. Осознал причину, по которой Том так фильтровал информацию.       Убийства на заказ. Чёрт, его родственная душа управляла киллерами и, судя по записям, сама играла далеко не последнее место в этой деятельности. Он видел несколько отчётов, в котором именно Том был исполнителем. Сложить два и два — задача не слишком трудная.       — Малыш?       Гарри испуганно дёрнулся, оборачиваясь. Том широко распахнул глаза, наблюдая за тем, как бумаги вываливаются из ослабевших рук.       
Примечания:
1070 Нравится 130 Отзывы 506 В сборник
Отзывы (12)