ID работы: 12217748

Гораций Слизнорт гомофоб

Смешанная
Перевод
G
Завершён
84
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
427 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 29 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Примечания:
Клуб Слизней лучший: сохатик: вы в предвкушении, ребята??!!!!!???????? шер ллойд: конечно р.а.б: наверное сохатик: твой недостаток энтузиазма ранит меня гриффиндорский казанова: я в предвкушении гриффиндорский казанова: хочу посмотреть, есть ли у них в наличии эта новая книга по зельеварению р.а.б: ботаник гриффиндорский казанова: заткнись, ты еще больший ботаник р.а.б: как пожелаешь сохатик: вау, я правда с нетерпением жду хогсмида, ребята сохатик: спасибо шеп ллойд: мы рады, но не так очевидно, как ты сохатик: ладно р.а.б: я не в предвкушении р.а.б: меня вынудили сохатик: тебе это нравится сохатик: мы собираемся повеселиться :) р.а.б: сомневаюсь гриффиндорский казанова: взбодрись, рег, мы все будем там р.а.б: я чувствую, что могло быть хуже гриффиндорский казанова: не волнуйся, рег, будет здорово Минни‐ милфа: сириус блэк: я во дворе, ребята, где вы сохатик: в пути гриффиндорский казанова: я здесь гриффиндорский казанова: подожди, я вижу тебя сохатик: я здесь с лили сохатик: рег уже там? сириус блэк: не знаю гриффиндорский казанова: да, я нашел его сохатик: отлично, мы все здесь сохатик: я вижу вас, ребята Лили и Лесбиянки: шер ллойд: чем вы занимаетесь сегодня?? гриффиндоркас: мы с марлин направляемся к мадам паддифут марли и я: у них хороший чай :) может быть это мэри: я иду в зонко может быть это мэри: посмотрим, получится ли разыграть сириуса на трансфигурации в понедельник шер ллойд: увидимся там позже, мы с регом и римусом в фолиантах и свитках, потому что римус хочет книгу по зельям шер ллойд: все остальные уже разошлись шер ллойд: но мы все можем встретиться позже в трёх мётлах марли и я: звучит как план гриффиндоркас: увидимся позже сохатик + сириус блэк: сохатик: где ты, твою же ж мать сириус блэк: мы с лунатиком в трёх мётлах сириус блэк: он купил эту книгу по зельеварению в фолиантах и свитках и пришел встретиться со мной сириус блэк: где ты? сохатик: с регом в визжащей хижине сириус блэк: мы всё еще договорились встретиться позже? сохатик: конечно человек‐крыса + гриффиндорский казанова: человек‐крыса: вы, ребята, веселитесь? гриффиндорский казанова: не так круто без тебя, пит человек‐крыса: просто отстой, что я получил отработку гриффиндорский казанова: всегда есть следующие выходные человек‐крыса: да, наверное шер ллойд + может быть это мэри: шер ллойд: я направляюсь в зонко шер ллойд: ты всё ещё там? может быть это мэри: да, мне кажется я нашла идеальный розыгрыш шер ллойд: звучит опасно шер ллойд: я в пути р.а.б + сириус блэк: сириус блэк: римус спрашивает, в порядке ли вы сириус блэк: сохатый сказал, он был с тобой? р.а.б: да, всё хорошо р.а.б: мы смотрим вещи для квиддича р.а.б: наверное, я здорово провожу время, вообще-то сириус блэк: ну, это хорошо сириус блэк: если сохатый начнет вести себя как придурок, просто дай ему знать р.а.б: он в норме, не переживай, сириус сириус блэк: ладно, просто дай знать, если хочешь чтобы я пришел и нашел тебя р.а.б: хорошо гриффиндоркас + может быть это мэри: гриффиндоркас: лили сейчас с тобой? гриффиндоркас: просто марлин волновалась, что она заблудилась может быть это мэри: да, она в порядке может быть это мэри: просто отвлеклась на все эти вещи в зонко гриффиндоркас: нашли что‐нибудь хорошее? может быть это мэри: мне кажется да может быть это мэри: посмотрим Гораций Слизнорт гомофоб: сириус блэк: мы всё ещё на потом? человек‐крыса: что потом ?? сириус блэк: о, прости, пит сириус блэк: мы все встречаемся в трёх мётлах человек‐крыса: оо, круто человек‐крыса: повеселитесь, наверное может быть это мэри: да, мы ещё придем марли и я: мы только что вышли из мадам паддифут сириус блэк: сохатый?? нюниус: Почему я всё ещё здесь? может быть это мэри: эм, умри сириус блэк: сохатый?? ?? сохатик + гриффиндорский казанова: гриффиндорский казанова: ты идёшь? гриффиндорский казанова: все уже здесь гриффиндорский казанова: сохатый?? гриффиндорский казанова: ёбаный в рот гриффиндорский казанова + р.а.б: гриффиндорский казанова: вы с джеймсом идёте? гриффиндорский казанова: сириус немного волнуется насчет вас двоих гриффиндорский казанова: рег?? р.а.б: я в порядке, римус, не переживай р.а.б: джеймс просто хотел показать мне кое‐что гриффиндорский казанова: вы собираетесь возвращаться сюда? р.а.б: я не уверен р.а.б: просто дай сириусу знать, что мы в порядке гриффиндорский казанова: хорошо гриффиндорский казанова: и будь осторожнее р.а.б: хорошо, мам
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.