ID работы: 12218142

Мир падших душ

Гет
NC-17
Завершён
386
Размер:
679 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 726 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
      Очередную ночь Сириус просыпался от кошмаров, которые, словно старые друзья, стали наведываться к нему с завидным постоянством. Воспоминания о заключении, смерти близких, предательстве, точно заезженная пластинка, вращались в его голове, медленно сводя главного героя горестных событий с ума.       Блэк откинул одеяло, стараясь спастись от липкой духоты, и зарылся руками в свои волосы в надежде, что легкий массаж сможет унять головную боль или хотя бы успокоит нервы, но в комнату резко ворвалась домовая Джины, находясь в очень беспокойном состоянии.       — Синьор Сирио! Синьор Сирио! — залепетала Мими, глядя на брюнета умоляющим взглядом. — У хозяйки жар, а Мими не может найти зелье! — в ее больших голубых глазах стояли слезы.       Блэк мигом подскочил с постели, направляясь к шкафу, где должен был быть запас лекарств первой необходимости. Отыскав флакон с жаропонижающим, он тяжелым шагом пошел в сторону спальни Андромеды, куда переехала Риччи несколько дней назад.       Джина лежала в холодном поту, нервно сжимая простыни, и что-то бормотала сквозь сон. Сириус поспешил дать ей зелье, не будучи до конца уверенным, что этого достаточно, но надеялся на лучшее.       Жаропонижающее действовало достаточно быстро, он заметил, что руки брюнетки расслабились, а лепет прекратился. Сириус решил остаться ненадолго, чтобы понаблюдать за ее состоянием на всякий случай.       — Простите, синьор Сирио. — извиняющимся тоном пропищала эльфийка. — Мими не хотьела будит синьора Сирио. Мими очьен волновалас за хозяйку.       — Все в порядке, Ми. — он ободряюще улыбнулся, положив руку ей на плечо в попытке успокоить. — Ты все правильно сделала. — домовая снова засмущалась от его прикосновения. — Я побуду здесь какое-то время, можешь вернуться к себе.       Эльфийка низко поклонилась Сириусу и тихонько вышла за дверь, чтобы не разбудить мирно спавшую Риччи.       Взгляд Блэка был сосредоточен на Джине. Лунный свет косыми лучами падал на ее тело и лицо, мягко освещая тонкие черты. Казалось, что время не властно над ней. Сириус все также видел перед собой влюбленную в жизнь восемнадцатилетнюю девушку.       Он все чаще вспоминал, как ее черные, словно антрацит, глаза озарялись мягким огнем, когда она занималась любимым делом, и как превращались в яростное всепоглощающее пламя, когда сталкивалась с лютой несправедливостью. В такие моменты Джина становилась воплощением праведного гнева, и Сириус, конечно же, часто бывал этому причиной.       Он заметил, что несмотря на действие зелья, ее продолжал бить легкий озноб. Брюнет осторожно приподнял повыше одеяло, чтобы ей было легче согреться, но она продолжала путаться в покрывалах, слегка стуча зубами от холода. Сириус не придумал ничего лучше, как превратиться в собаку и лечь рядом с ней. Его толстый мех отлично согревал даже в свирепые морозы. Он понимал, что если она, проснувшись, заметит его рядом, то вряд ли будет в восторге, но никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя недооценивать безрассудство Блэка.       Сириус осторожно забрался на постель и вытянулся вдоль ее тела, уткнувшись головой в чужое плечо. Его мигом окутал теплый аромат цитрусовых, который всегда окружал Джованну, будь то запах бергамотовой эссенции от сигарет, мамин лимончелло или ее любимых сицилийских апельсинов «Моро», которые, по ее мнению, были единственными стоящими внимания среди остальных сортов.       В скором времени Риччи полностью расслабилась и погрузилась в глубокий сон, и, к удивлению Блэка, он тоже канул в царство Морфея.       Брюнет мирно проспал до самого утра, не потревоженный кошмарами. То ли дело в анимагической форме, которая меняет его восприятие мира вокруг, то ли в том, что был сейчас не один, но он определенно не жаловался. Удивительно, что с учетом всех их проблем с Риччи, Сириус ощущал себя спокойно и комфортно в ее присутствии.       Он проснулся от ощущения поглаживания, точно чужая рука перебирала шерсть на лопатке. Блэк осторожно повернул голову и увидел все еще спящую Джину, повернувшуюся на бок и неосознанно обнимающую его. Брюнет решил аккуратно встать и уйти, пока его не заметили. Он надеялся, что она этого не сделала за ночь, иначе возникнет много лишних вопросов, в особенности, почему не выгнала непрошенного гостя.       Мужчина медленно перекатился на живот, следя за тем, чтобы ведьма не проснулась от его движений, аккуратно отполз к краю постели и неслышно спустился на пол. Лишь подойдя к двери, он принял свой человеческий облик и покинул комнату, поблагодарив все сущее за то, что старые петли не начали предательски скрипеть.

*

      Джина очнулась от странного ощущения пустоты рядом с собой. Она медленно открыла глаза и оглянулась. Брюнетка смутно припоминала, как ночью попеременно ворочалась то от холода, то от жары, но не помнила, когда ей полегчало.       Она перевернулась на спину, потягиваясь и потирая глаза рукой, как заметила что-то черное на своих пальцах. Присмотревшись, ведьма поняла, что это шерсть какого-то животного.       Спросонья Риччи, как и многие другие, соображала весьма медленно, но вскоре ухмыльнулась от запоздалого осознания. Чтобы подтвердить свою догадку, она повернулась, осматривая место рядом с собой, и кротко рассмеялась немым смехом, заметив пряди собачьих волос. Ее одолели чувства благодарности и некой неловкости, но решила, что разберется с этим потом.                                       

*

      Сириус сидел в гостиной, сложив ноги одну на другую, недовольно листая «Пророк». Повсеместно пропадали люди, а главный волшебный журнал Великобритании не считал целесообразным об этом сообщать.       Действительно, гораздо важнее в очередной раз выставить Гарри и Дамблдора сумасшедшими дураками. И если в отношении крестника он был в корне не согласен, то насчёт директора ему было, что добавить.       Неожиданно раздался шум от камина, сообщая о прибытии гостей. Блэк никого не ждал, тем более так рано, но предположил, что пришел либо Римус, либо Тонкс, чтобы составить им с Джиной компанию. Иногда ему казалось, что они просто боятся оставлять их в доме одних на длительное время, беспокоясь, что он и Риччи не то подерутся, не то вспомнят былую страсть и... все равно подерутся.       К его изумлению из языков зеленого пламени явились младшие Риччи в полном составе. Троица стояла, любопытно озираясь по сторонам, видимо, будучи слишком удивленной удавшейся затеей. Эдди первая заметила в комнате Блэка и радостно обратилась к нему:       — Здравствуй, Сирио, мы слышали, мама у тьебя. — она нервно улыбнулась хозяину дома, заправляя прядь непослушных волос за ухо. — Мы можем ее увидет?       Данте с Донной стояли, как ни в чем не бывало, словно их нахождение в штабе в учебное время, пускай на дворе выходной, было чем-то абсолютно естественным. Они добродушно улыбнулись мужчине, который, казалось, видит призраков на их месте.       Он не ожидал, что встретит детей так скоро, и вообще слабо верил, что Джина позволит им видеться после той ссоры, и не знал, как себя вести. Блэк переводил растерянный взгляд на каждого из компании, не в силах решить, какой вопрос задать в первую очередь.       — Мы воспользовалис камином в «Кабаньей голове». — Данте словно догадался, что этот момент беспокоит мужчину. — Мы бы трансгрессировали, если бы не одна риба прилипала. — он перевел взгляд на младшую сестру, которая в ответ лишь показала ему язык, кривя носом.       — Она и моя мама тоже, Данте, не будь говнюком! — Доната скрестила руки, с вызовом глядя на брата.       — А-а, ну, привет. — наконец вымолвил Блэк, смирившись с тем, что их присутствие ему не мерещится. Он заметил ожидающий взгляд Эдди и вспомнил про ее вопрос. — Я проведу вас, но надеюсь вы понимаете, во что ввязываетесь? — Сириус взволнованно посмотрел на ребят, морально подготавливая себя к неминуемому разбору полетов.

*

      Джина сидела в постели и разбирала рабочие отчеты, укутавшись в плед. Она уже начала получать предварительные заказы на Рождественские наряды, несмотря на то, что до праздника оставалось почти 3 месяца. Когда входная дверь отворилась, Риччи не сразу отвлекла свое внимание от бумаг. Различив на слух звук шагов, указывающих, что в комнате находится несколько человек, она подняла глаза на гостей и замерла на несколько мгновений от неожиданности.       — Madre! — раздался возглас детей, когда они одновременно кинулись обнимать Джину.       — Вы. Меня. Раздавите. — еле выговорила она, все еще не веря в происходящее.       Ребята тут же отпустили маму и отошли от нее на пару шагов, будто в случае ее гнева это могло их спасти.       — Привет, милые. — брюнетка с беспокойством смотрела на них. — Что вы тут делаете? — она перевела вопросительный взгляд на Блэка, но тот лишь развел руками и одними губами проговорил «я не знаю».       — Тьебя решили проведат. — Эдди изо всех сил делала вид, что все идет своим чередом. — Как себя чувствуешь?       — Откуда вы узнали, что я тут? — Джина отложила бумаги и пристально посмотрела на дочь. Трио начало неразборчиво бормотать что-то в попытках найти оправдание, но громкий голос старшей Риччи остановил их: — Лоренцо! Мими!       Домовики мигом образовались рядом с хозяйкой, собираясь радостно приветствовать ее, но застыли, словно статуи, когда увидели всю семью в сборе. Они быстро переглянулись друг с другом, догадываясь, зачем их сюда позвали, и сделали вид, что ничего не понимают.       — Я же просила не рассказывать им никаких подробностей. — брови Джины были сдвинуты к переносице, выражая крайнее недовольство. — Что в этих словах вам двоим было неясно?       — Лори и Мими ничьего не говорили, синьора Джина. — спокойно ответил Лори, глядя хозяйке прямо в глаза, а младшие Риччи тут же закивали в подтверждение.       — Но вы сказали своим детям, не так ли? — она знала, что у ее домовых слишком длинный язык, но искренне рассчитывала на их благоразумие.       — Этого синьора Джина не запрещала Мими и Лори, padrona.       — А упомянуть, что об этом не должны знать мои дети, ты, по всей видимости, забыл? — Лори отвел глаза, не в силах вынести давление со стороны брюнетки. — Если тебе пора на покой, ты мне только скажи. — она слегка наклонилась к нему, сцепив пальцы в замок.       Лоренцо и Мими встрепенулись от этого заявления, определенно не ожидая, что сложившаяся ситуация так расстроит хозяйку. Джина махнула рукой эльфам в знак того, что они могут вернуться к своим делам. Она тяжело вздохнула, потирая виски указательными пальцами, и повернулась к детям, ожидая их объяснений.       — Я понимаю, что ты злишься, но ньельзя скрыват такое от нас. — голос Данте звучал уверенно, но мягко. Он подошел к кровати Джины и присел около нее.       — Я и не собиралась. — устало ответила Риччи. — Но есть причины, по которым вам не стоило знать это сейчас. — она перевела взгляд на дочерей и поманила их к себе рукой, чтобы они тоже присели. — Вам нельзя здесь находиться во время учебы.       — Сьегодня суббота. — Эдди считала, что косить под дурака – лучшая из тактик в таких ситуациях. Блэк фыркнул, но мгновенно взял себя в руки под недовольным взглядом Джованны.       Она проигнорировала заявление дочери, стараясь придумать, как решить ситуацию без серьезных проблем. Все ее дети учились на разных факультетах, потому пришлось бы сообщать сразу 3 деканам об их пропаже с территории. Но чем больше людей замешано во лжи, тем сложнее ее поддерживать.       — Надо сообщить Дамблдору либо Макгонагалл, так как она его заместитель. — обратилась Джина к Сириусу. — Я напишу письмо задним числом, в котором попрошу отпустить этих троих на выходные ко мне. Отправь его по летучему пороху... нет, лучше с эльфом. — Блэк кивнул, удивляясь ее спокойствию. — О чем, Нептун вас забери, вы вообще думали, когда сбегали из школы?! — резко взорвалась итальянка, заставив всех невольно встрепенуться от столь резкого перехода. — Еще и Донну умудрились взять с собой!       Теперь эта была та реакция, которую все изначально ждали.       — Нас никто не замьетил, я в этом уверен. — Данте поспешил успокоить маму. — Камины в баре никто отслеживат не станет, за Донатой Министерство отдельно не следит. К тому же, мы ненадолго. — он взял ее за руку, накрывая сверху другой ладонью. — Просто хотели проверит, что у тьебя все в порядке.       Недавняя гибель отца до сих пор не отпускала никого из них, а известие о серьезном ранении матери окончательно подкосило. Джина не могла искренне злиться из-за столь рискованного поступка, ведь понимала их волнение.       — Я правда в порядке. — она тепло улыбнулась всем троим. — Просто оставаться здесь было безопаснее всего на тот момент, но уже скоро я смогу вернуться домой.       Блэк хмуро смотрел на Джину, теряясь в своих чувствах. Нахождение с ней в одном доме не было легким, они практически не пересекались, обменивались односложными просьбами и до сих пор не поговорили о своих проблемах, но оставаться здесь снова один он не хотел, как бы эгоистично с его стороны это ни было. Мысль, что именно ее присутствие в этом месте успокаивает его, Сириус отбросил.       Он оперся спиной о стену, не мешая своим присутствием их общению, погружаясь все глубже в размышления. Брюнет перевел взгляд на близнецов и с легкой тоской стал наблюдать за ними. Он все больше и больше подмечал сходство Данте и Эдвидже с собой и хотел, как можно лучше их запомнить. Они выглядели, как нормальная любящая семья, которая ни в ком больше не нуждалась. Блэк чувствовал некую злость за то, что они выросли без него, но не знал, смог бы справиться с их воспитанием лучше, чем Джованна с Леонардом.       Как бы ему ни хотелось обманывать себя, он осознавал, что она была права — никто не должен знать.       — У вас с Фредом все хорошо? — поинтересовалась Джина у Эдди, поглаживая ее колено.       Отдаленно Блэк улавливал некоторые фразы из их беседы, но как только речь зашла о мальчике Уизли, его внимание полностью вернулось в реальность. Осознание того, что этот парень встречается с его дочерью ужалило брюнета. Он резко пересмотрел свое отношение к их паре в новом контексте.       — Да, все отлично. — Эдвидже светилась каждый раз, когда говорила о нем. — Я знаю, еще рано, но, — Джина и Сириус одновременно напряглись в этот момент, ожидая самого худшего от такого начала, — ты не против, если они с Джорджио погостят у нас на Рождьество?       Брюнетка облегченно вздохнула и слабо усмехнулась поведению дочери. Она редко видела Эдди такой робкой, но даже мысли о Фреде делали ее более чуткой, и Джованна была искренне рада, что дочь встретила своего человека, пускай в столь юном возрасте.       — Я думала, вы все останетесь здесь на каникулах. — Джина вопросительно посмотрела на Сириуса, дожидаясь его ответа.        — Если вы захотите, то конечно, можете остаться. — мгновенно поддержал он. Блэк даже не мечтал о том, что она оставит детей у него на ближайших праздниках. — Я буду рад вашей компании.                — Она тьебе тут не сильно докучает? — поинтересовалась Эдди, за что получила легкий тычок от мамы.                — Ты даже не представляешь. — излишне драматично ответил он и слегка рассмеялся.       Джованна нервно наблюдала за их разговором, понимая, что после визита ребят, им с Блэком нужно будет наконец все обсудить. Близнецы общались с ним, словно были знакомы всю жизнь. Казалось, он понимает их лучше, чем она сама, хотя провел с ними всего месяц, и это не могло не порождать в ней некую зависть.       — Что с твоей рукой? — неожиданно спросил Сириус у Эдди, заметив, что она периодически поглаживает ладонь, словно хочет унять боль.       Эдвидже лишь спрятала руку в свитер, словно не понимала, о чем он говорит. Джина аккуратно взяла дочь за руку, чтобы посмотреть, что она прячет. Сбоку на левой ладони виднелся шрам, напоминающий своим видом какие-то символы.                — Что происходит? — она заметила взволнованное состояние всех троих. — Это Амбридж? — дети удивленно уставились на нее, явно не ожидая столь точного попадания. — Это из-за ее наказаний? — недоумение на лицах детей стало еще выразительнее.                — Откуда ты знаешь?! — спросила Донна. — Хотя, чему я удивляюс, у тебя везде ест уши. — сразу же отмахнулась она.                — Если ты была на отработке, почему мне не сообщили? Обычно преподаватели сразу пишут жалобы на твое поведение. Culone. — пробормотала Джина, но дети ее прекрасно расслышали и тихо усмехнулись.                — Видимо, рассчитывала, что до тьебя не дойдет. Ты же в Совете все-таки. — Данте нервно закусил нижнюю губу, а Джина посмотрела на дочь, в ожидании подробностей.                — Она застала нас с Фрэдди, когда мы целовалис в саду. — Эдди недовольно смотрела на свой шрам.       Риччи недоверчиво посмотрела на дочку, пытаясь понять действительно ли они просто целовались или все же зашли дальше, или это Амбридж в край поехавшая мерзавка, которая своей работой считает распространение невежества.       — И все? Задержание из-за поцелуев, серьезно? — возмущенно спросил Блэк, чувствуя, как ненависть к этой женщине растет в нем с каждой минутой.       — «Это неподобаюшее повьедение для леди, очьевидно сказивается дурной пример родитьелей». — имитируя кваканье ответила Эдди. — Ну, и возможно, я слегка ей нахамила в ответ. — Джованна изумленно посмотрела на нее. — Не смотри так! Она не имеет права приплетать сюда вас с папой!       Блэк тяжело сглотнул, когда девушка упомянула Леонарда. Он не ожидал, что слышать, как она говорит о нем с такой нежностью будет настолько неприятно.       — Все в порядке, милая, я понимаю твое раздражение, но прошу, не лезь на рожон. — брюнетка взяла настойку растопырника с тумбочки и аккуратно начала обрабатывать рану дочери. — У этой женщины, к сожалению, чертовски много связей, и я не думаю, что соваться в это болото сейчас имеет смысл.       — Обещаю, что подумаю. — буркнула Эдвидже, смотря на уменьшающиеся шрамы.       — Но делать это ты, конечно же, не будешь? — с легкой издевкой произнесла Джина.       — Коньечно, нет. — ответила Эдди уже с нескрываемым весельем.                — Мне жаль вас прерыват, но боюсь, нам пора возвращаться. — грустно сказал Данте.                — Присмотри за ними, хорошо?— обратилась она к сыну, указывая на дочерей.                — Почему ты всьегда оставляешь его за старшего, хотя он младше меня?! — возмутилась Эдди.                — Ты старше только потому, что я еще до рождьения был настоящим джентльменом и всего лишь пропустил даму вперед. — ухмыльнулся ей Данте, вызывая у Сириуса легкий смех.       Джованна встала, чтобы проводить детей к камину. Спустившись в гостиную, они кинулись обнимать маму на прощание, не забыв также обнять Блэка, чему он был крайне удивлен.       — Удачи ему справиться с тобой. — Эдвидже улыбнулась матери заходя в камин.       — Он благословлен моим присутствием. — Джина искоса посмотрела на Блэка, стараясь скрыть ухмылку.       Когда трио покинуло дом, между Блэком и Риччи повисла неловкая тишина. Они молча стояли в гостиной, неуклюже переминаясь с ноги на ногу, и не знали, с чего начать. Оба понимали, что нужно сорвать наконец этот пластырь, но не могли на это никак решиться.       — Ты можешь рассказать мне о них? – решительно прервал молчание Сириус, внезапно вспомнив, что он гриффиндорец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.