Why exactly you and me, Oswald?

Слэш
PG-13
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Миди, написано 18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
18 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 7: Sometimes love is not enough

Настройки текста
Примечания:
Освальд сидел около кабинета директора и ждал своей очереди. Его мама должна была вот вот подойти и Кобблпот не знал, как она отреагирует на то, что её вызвали (хотя нет, конечно он знал — мама очень расстроится). Из-за двери доносились крики и угрозы отчисления. Наконец, голоса замолкли, ручка повернулась и из кабинета вышел Джером. По выражению его лица нельзя было понять, что он чувствует. Валеска знал — его не отчислят, уж точно не за избиение какой-то девочки. Но был немного обижен на Освальда из-за того, что тот вывел его на эмоции. Джером поднял глаза и сжал губы. Кобблпот прочитал его взгляд и ответил на этот немой вопрос. -Ты сам это сделал, я тебя не просил и не заставлял. -Всё-таки я рассчитывал, что ты возьмёшь вину на себя. Ты бы и сам её с удовольствием прибил. — огрызнулся Валеска, развернулся и ушёл, что-то бормоча о несправедливости. Минуту Освальд сидел, слушая своё тяжёлое и дыхание. Но наконец подошла его мама. Её волосы немного потрепались от спешки и макияж был нанёс на скорую руку. Гертруда ни слова не сказала, но взяла сына за плечо и вошла с ним в кабинет. Они сели напротив директора Фальконе и его заместителя Марони. Кармайн прокашлялся и начал: -Мисс Каппельпут, ваш сын был замечен за продажей наркотиков и табачных изделий ученикам школы. — Освальд хотел начать оправдываться перед мамой, но Сальваторе его перебил. -Также, этот малолетний дилер может быть причастен к недавней трагедии: девочку ударили кухонным молотком по лицу. По этому он отстраняется от занятий на 3 недели, а после будет оставаться после уроков в классе для наказаний. -Мой мальчик не мог так сделать, он же у меня очень добрый, постоянно помогает мне по дому. И пальцем никого не тронул, а вы говорите про наркотики и избиение девочки… — она не закончила. -Освальд Кобблпот — маньяк и психопат и каждый ученик это подтвердит. Тут нечего обсуждать. — закричал Фальконе. — нужно было лучше заниматься сыном. Гертруду очень обидели эти слова, она все своё время уделяла Освальду. Женщина смахнула слезинки и направилась к выходу. Кобблпот понял, дома его ждёт разговор о том, что такое хорошо и что такое плохо. Мальчик выходил после мамы и, как услышал, директор сказал коллеге: -Её явно никто не трахает. Глаза Освальда расширились, на лице застыло выражение гнева. Он закрыл дверь, оставшись в кабинете. -Моя мама святая. — Кармайн и Сальваторе посмотрели на него не то с отвращением, не то со злостью. — Вы не имеете права так о ней говорить! -Да? А кто запрещает? — передразнил его голос завуч. -Я! Я запрещаю. — Освальд обернулся убедиться, что мамы точно нет в кабинете. — Про мать Джерома вы так не говорите, хотя она вообще не занимается сыном… — он начал повышать голос. -Потому, что мисс Валеска делает очень много для нашей школы. — возразил Фальконе. -Да неужели, единственное, что она делает «для школы» это сосёт вам и это знает вся школа. -Да как ты смеешь так говорить обо мне… — он покраснел от злости и смущения. -Значит так, вы извиняетесь перед моей мамой и отстраняете меня только на неделю. -Если не директор Фальконе, то я отстраняю тебя на три недели. — закричал Марони. -Вижу вы всё делаете вдвоём, а не только по очереди трахаете секретаршу. — педагоги переглянулись. — Опередив ваш вопрос, отвечу. Мы с мисс Муни хорошие знакомые и это мою наркоту она вам толкает после секса. Спасибо скажете, когда я вернусь через неделю. — Освальд подмигнул и вышел из кабинета, громко хлопнув дверью. Он объяснил маме, что директор вошёл в положение и сократил срок отстранения до недели. Гертруда была рада за сына, но одновременно опечалена, что не знала ничего о его жизни. *** Эд проснулся дома с головной болью. Он попытался встать с кровати, но споткнулся и упал на пол. Отца не было всю ночь и сейчас мальчик не нашёл его ни на кухне, ни в гостиной. Кое-как поднявшись, Нигма доковылял до холодильника. Лицо обдало свежестью и Эд немного пришёл в себя. Он не помнил, как попал домой и лёг на кровать, поэтому решил, что Освальд сделал это за него. Мальчик выпил холодного молока и набрал номер друга. -Ало… Освальд? -Привет, как ты? Папа не будет ругать за то, что школу пропустил. Если кто спросит, у тебя температура. -Спасибо, все хорошо. Папа не знает. Принесёшь мне конспекты за сегодня? -Ну… понимаешь ли, Эдди, дело в том, что на самих уроках меня не было… -Почему? -Меня отстранили сам знаешь за что. -О Господи! Как мама? Не злится? -Да нет, не особо. -Тогда я завтра занесу тебе домашнее задание. -Хорошо, буду ждать. *** На следующий день Эдварду было очень скучно. Освальд, как и говорил, не пришёл в школу, чего видимо никто и не заметил. Нигма подошёл к шкафчику, чтобы сменить учебники на физкультурную форму. На железной дверке было выведено красной краской: «шлюха пингвина». От Нигмы слегка приоткрылся от увиденного. Он провёл пальцем по надписи, уже высохла. Мальчик растерялся, такое никто не должен увидеть, особенно учителя. Иначе позовут отца в школу, а там… -Ну как? Нравится? — чьё-то дыхание жаром пробежалось по шее. Эд обернулся и увидел блестящую улыбку до ушей. -Нет, не нравится. Почему ты это сделал? -Хотел привлечь твоё внимание. — Джером улыбнулся ещё шире, тыкая пальцем в Эда. — Не уверен, что ты помнишь хоть немного с позавчерашнего мероприятия. Ну так вот… меня чуть не исключили по вине одного кретина. И думаю у тебя тоже есть повод на него обидеться. -Что случилось? Кто это? -Потом всё узнаёшь, мой дорогой знак вопроса. — Валеска щёлкнул собеседнику по носу и скрылся с места сговора. Если это можно считать сговором. Эдвард ничего не понял, но знал — что-то произошло и теперь Джером злится. Только вот на кого? *** Прошла неделя, Нигма забыл о разговоре, надпись была стёрта, Освальд «вышел на свободу». Отстранение от занятий плохо на нём сказалась: он стал ещё более асоциальным и чудаковатым. Эд не мог это так оставить, поэтому решил всё взять в свои руки. -Освальд, на танцах произошло что-то такое, чего я не знаю? Кобблпот сглотнул, его глаза забегали. -Эм…а ну… ты совсем ничего не помнишь? — Надежда ещё оставалась. -Нет, совсем ничего. -Мы просто танцевали, потом ты выпил и я отвёл тебя домой. Это всё. — дыхание мальчика стало тяжелее, он явно волновался. Но был готов к этому разговору. -И не было ничего связанного с Джеромом? -Нет. -Лааадно. — Эд не отводил взгляда с встревоженного пингвина. — у меня сейчас урок, я пойду. Пока. Освальд был в ярости. Валеска добрался до Эда первым. Что он ему рассказал? Про Изабеллу? Нет, что-то другое… В столовой Освальд взял салат и сел за единственный свободный столик. Он заметил, что все достают из своих тарелок оливки. Сам он обожал и чёрные, и зелёные и не понимал, почему их никто не любит. Пингвин заулыбался, вспомнив о своём зелёном друге. Внезапно, тарелка два раза вздрогнула и на столе оказались два кроссовка и их владелец. -Ну привет, пингвинёнок! Соскучился по мне пока сидел дома? — Джером смеялся по особому маниакально. Освальд хотел уйти, но сзади подошли два громилы. -Конечно скучал, умереть был готов хоть за одну твою шутку. — Кобблпот говорил с сарказмом. -Легко поправимо. -Что прости? Валеска достал нож из кармана и помахал им в воздухе перед лицом Освальда. -Ты будешь страдать столько же, сколько страдал я по твоей вине. Ты хоть знаешь, что мать сделала со мной?! -Мы это обсуждали, ты сам её ударил, тебя никто не просил. -Да что ты? Давай посмотрим, что на это скажет твоя шлюха. Интересно, он вообще знает, что произошло между вами? -НЕТ! Не втягивай в это Эдварда. — Освальд схватил первое, что попалось под руку и встал на стол лицом к лицу с Джеромом. -Ты будешь драться ложкой? — мальчик не сдержал удивлённой улыбки. -Это вилка идиот! Вся столовая смотрела на мальчиков молча и никто даже не пытался звать учителя. Вскоре, сквозь толпу осторожно протиснулся Эд. -Джером, что ты делаешь? Слезайте! — крикнул Нигма. -О, а вот и ш… — Освальд закрыл ему рот ладонью. Кобблпот пытался успокоить друга, объяснить, что это личные разборки и почти вывел его из помещения, но: -Хэй, Освальд, полегче. Убери от него руки, — Джером сделал паузу, подождал пока парочка развернётся и хитро улыбнулся. — которыми на него же дрочил. Освальд посмотрел на Эда, быстро положил руку ему на плечо. -Это неправда. Та.такого не было. — Пингвин покраснел и начал заикаться. Эдвард помрачнел и убрал чужую руку со своего плеча. -А что было? -Я…я просто, я всего лишь тебя…эээ… поцеловал, я… -Без моего разрешения, Освальд. Не знаю зачем, но ты воспользовался тем, что я ничего не понимал. Я думал ты мой лучший друг. Мне надо подумать. — Эд ушёл, мрачный и холодный. На минуту в зале повисла тишина.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.