ID работы: 12225547

Soft Spot

Смешанная
Перевод
R
В процессе
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 152 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 248 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 8 Первое убийство

Настройки текста
— 8-ЛЕТНЯЯ АЛЕКСАНДРИЯ СКАЗАЛА, КОГДА ЕЕ ОТЕЦ ЗАКОНЧИЛ ГОВОРИТЬ. «Я иду». — уверенно сказала она. «Лекс, тебе всего 8…» «Я могу сбить их с толку тем, почему там 8-летний ребёнок, что даст вам, ребята, время, чтобы убить их всех». «Нет.» — немедленно сказал Том, нахмурившись, когда заметил, что она выглядит решительный. «Тебе будет больно или того хуже…» «Я обещаю что не будет, отец! Пожалуйста, позволь мне идти». Глаза Тома смягчились при использовании этого слова. Они оба знали, что всякий раз, когда Александрия будет называть его так, он будет говорить «да» на что угодно в течение нескольких часов, потому что его сердце будет таять. -…Хорошо. Уходи оттуда как можно скорее, если что-то не так, хорошо? — неохотно сказал Том, удовлетворённо улыбаясь, когда его дочь кивнула.

Александрия непринуждённо вошла в министерство магии. Было много новых законов, запрещающих оборотням и другим тёмным существам иметь работу и многое другое. Проблема была в том, что его приняли очень быстро, и Лорда Слизерина, и других Древних и Благородных семей, учитывая, что половина Визенгомота была заполненна светлыми семьями, и это вызывает слишком много подозрений, количество они не согласны. …Вот почему они теперь планировали попытаться убить как можно больше светлых семей, одновременно оставаясь под прикрытием, а также уничтожить бумаги, в которых говорилось о новых законах. — Что здесь делает маленькая девочка? — спросил мужа, вопросительно глядя на Александрию. «Я…я потерялась». Александрия вздрогнула, ведя себя как восьмилетняя девочка. «Не могли бы вы помочь мне пожалуйста? Я не могу найти маму и папу…» «Конечно.» Мужчина сразу сказал: «Мы с этим человеком поможем вам.» Мужчина рядом с ним поднял голову и улыбнулся девочке. Глаза у Александрии сузились, глядя. У него было взлохмоченные волосы и карие глаза, так почему же он выглядел таким знакомым? «Привет, я Джеймс Поттер.» А вот и почему. Он отец знаменитого Гарри Поттера. «Как зовут твоих родителей?» — Я…я, вообще-то, не уверена. — нахмурилась Александрия, губы её дрожали. «О, все в порядке». — немедленно сказал Джеймс, не слишком задумываясь об этом. «Я поищу отчёты, хорошо? Оставайся здесь рядом с Кингсли». Он указал на человека рядом с ним. Александрия улыбнулась и поблагодарила его, её улыбка исчезла, когда он ушёл. Глаза Кингсли сузились, глядя на девушку, уже подозревая её. «Какая у тебя фамилия?» «Я же говорила тебе…я не знаю». Александрия невинно ответила. Кингсли медленно кивнул и присел перед ней на корточки, резко втянув воздух, когда понял, на кого она похожа. — Слизерин. Это твоя фамилия, не так ли? Ты дочь Лорда Слизерина… Александрия напряглась. Она планировала оставаться незамеченной, пока ей не исполниться 11, и шокировать всех, когда войдет в Хогвартс, потому что, если бы светлая сторона узнала, что у Лорда Слизерина есть дочь, они могли бы в конечном итоге попытаться использовать или похитить её и, возможно, манипулировать ею, из-за количества доверия, которое её отец получил от волшебного мира. «Нет.» «Да». Кингсли сказал: «Вы очень похоже на него. Он бросил вас, не так ли? Всё в порядке. Мы можем вам помочь. Дамблдор будет здесь через несколько минут». Александрия улыбнулась, но не по той причине, по которой думал Кингсли. Она улыбнулась, потому что знала, что внутренний круг и её отец ворвутся в офис всего через несколько секунд и убьют там всех. Однако она не могла оставить Кингсли эту информацию безнаказанной. Этот человек не только работал в правоохранительных органах, но и был высококвалифицированным аврором, как и Джеймс Поттер. К сожалению, Джеймса Поттера в данный момент там не было, так что был высокий шанс, что его не убьют. «Извините, мне нужно завязать шнурки, тогда мы сможем поговорить об этом». — сказала Александрия и присела на корточки, поглядывая на него каждые несколько секунд, пока завязывать шнурки. Кингсли кивнул, не особо задумываясь об этом, и начал осматривать офис. «Силенсио». — пробормотала Александрия. Она была очень опытной в беспалочковой магии, как и её отец. Она слегка ухмыльнулась, когда поняла, что её заклинание сработало, и вытащила кинжал, который она спрятала в ботинки, без колебаний вонзив ему в живот. Кингсли упал на землю от боли, его глаза расширились от шока и ужаса из-за того, что восьмилетний ребёнок только что ударил его ножом. Он попытался закричать, но это было бесполезно из-за наложенного на него сильного заклинания тишины. Он также попытался встать, но получил ещё одно ножевых ранение. Это заняло несколько мгновенний, но Александрия увидела, как свет покинул его глаза. Она почувствовала облегчение, когда Пожиратели Смерти и Том ворвались в офис в масках и во всем остальном, так что никто не знал, кто они такие. В офисе начался хаос, они только сейчас заметили мёртвое тело мужчины, но никто не заметил восьмилетнего ребёнка, которого выгнал из офиса мужчина в маске.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.