ID работы: 12225547

Soft Spot

Смешанная
Перевод
R
В процессе
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 152 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 248 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 64 Пробираясь

Настройки текста
СЕЙЧАС БЫЛО 30 АВГУСТА. К большому облегчению Александрии, все понемногу начинало возвращаться в нормальное русло. Оставалось еще два дня до окончания летних каникул и должен был начаться четвертый курс. Том много раз говорил ей, что для нее лучше остаться дома, а если ехать, то не доверять Дамблдору, конечно. Итак, они придумали план — Барти Крауч-младший замаскировался под Грозного Глаза Грюма, чтобы хорошенько присматривать за Дамблдором. Что касается Поттеров, Том и Пожиратели Смерти искали их повсюду — желая убить самым болезненным из возможных способов, — но оказалось, что они прятались под невидемыми чарами. Прямо сейчас было 2 часа ночи. Ранее в тот день Александрия получила письмо от Гарри Поттера, который просил о встрече. После многих магических клятв, когда она была уверена, что он придет один, она согласилась.

Итак, теперь она была на месте. Надев капюшон, Александрия собиралась улизнуть из поместья. Она открыла окно своей спальни и поморщилась от сильного дождя. Но забыла, что ее спальня находится на третьем этаже, где находилась спальня Тома и комната Сириуса и Римуса. «Черт», — выругалась она, когда внезапно включился свет. «Куда, по-твоему, ты направляешься?» — спросил голос у двери. Медленно обернувшись, Александрия невинно улыбнулась. «Здравствуй, отец». Том скрестил руки на груди и прислонился к дверному проему с суровым лицом. «Я повторяю: куда ты направляешься?» «Прогуляться», — пожала плечами его дочь. «Мне нужно было проветрить голову». «Это Поместье огромно. Ты можешь прогуляться внутри.» «Свежий воздух, отец. Ты ведь знаешь, что это такое, верно?» Она дразнила. Он нежно закатил глаза. «Лекс, ты не понимаешь этого, не так ли? Я чуть не потерял тебя. Ты никуда не пойдешь, пока я не буду уверен, что ты в безопасности.» Она взглянула на окно, внезапно притихнув. «Я пойду с Вороном». Она предложила. Ворон — так звали ее лошадь. Возможно, это было обычным делом, но благодаря тому, что ее лошадь была черной как смоль и благодаря этому ее так назвали. Том приподнял бровь. «Лекс…» «Пожалуйста, отец.» Она практически умоляла, наслаждаясь тем, как смягчились его глаза. «Я вернусь, я обещаю. У меня есть моя палочка и кинжалы, если что-нибудь случится.» «Хорошо, но не заходи слишком далеко».

Примерно через 10 минут Александрия сошла со своей лошади, любовно погладив ее. «Оставайся здесь, хорошо?» Ворон кивнула. Оглядевшись, Александрия заметила черную фигуру, идущую к ней. «В следующий раз сними капюшон, Поттер, иначе я бы убила тебя», — усмехнулась она. Гарри Поттер опустил капюшон, выглядя виноватым. «Я так сожалею о том, что с тобой случилось…» «Что? За то, что чуть не убил меня?» Она холодно рассмеялась, но в ее глазах блеснули слезы. Гарри попытался проглотить комок в горле. «Я не знал, Александрия. Мои родители они просто сказали мне дать тебе стакан воды, сказав что-то о том, что ты хочешь пить.» «Я доверяла тебе достаточно, чтобы выпить воду, которую ты мне дал», — заявила Александрия. Теперь этого нельзя было отрицать — в ее глазах определенно стояли слезы. «Ты пытался отравить меня…» — прошептала она срывающимся голосом. Конечно, если бы вы знали ее достаточно хорошо, вы бы поняли, что все это было притворством. Черт возьми, ее даже не волновало, что Гарри чуть не отравил ее. Все, о чем она заботилась — это месть. Александрия всегда хорошо умела манипулировать людьми, поэтому ее правдоподобный поступок не стал сюрпризом. «Я не знал!» — воскликнул он, и слезы потекли по его лицу. «Я чувствую себя таким виноватым, Александрия. Я чуть не убил тебя…» «С каких это пор герои заботятся о злодеях?» — насмешливо спросила девушка. «Вот кто мы для тебя, верно? Злодеи. Доведенные ненавистью до безумия.» «Я-я не знаю… Я в замешательстве, Александрия». «Свет пытался убить меня. Темнота спасла меня. Разве этого недостаточно?» Гарри сел на землю, несколько веток хрустнули. Он озабоченно потер лицо. «Ты винишь меня за это?» «Я виню тебя во всем», — прошептала девушка, присаживаясь рядом с ним. «Но ты можешь это изменить. Это то, чего ты хочешь, верно?» «Конечно!» «Пойдем. Иди к нам, Гарри. Мы спасем тебя. Мы покажем тебе что такое настоящая любовь, а не манипулирование. Мы тебе поможем». «Рано или поздно война все равно начнется, не так ли?» — вздохнул Гарри. «Это не будет просто войной, Гарри». сказала Александрия, глядя на звезды. «Это будет настоящая резня».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.