ID работы: 12225547

Soft Spot

Смешанная
Перевод
R
В процессе
160
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 152 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 248 Отзывы 70 В сборник Скачать

Часть 93 Ушедший

Настройки текста
Примечания:
— ЭТИ ДВОЕ ЗАСТОНАЛИ ОТ БОЛИ, КОГДА УПАЛИ НА ЗЕМЛЮ. Александрия встала, вытерла грязь со своих черных кожаных штанов и огляделась. «Где мы находимся?» «Разве так должно было быть?» — спросил Седрик в то же время. «Нет», — пробормотала девушка, все еще оглядываясь по сторонам. Казалось, что эти двое были на кладбище. Александрия направилась к одной из могил, которая привлекла ее внимание. «Мы в Литтл-Уингинг», — сказала она, наконец осознав, где они находятся. «Литтл-Уингинг? Где это?» «Отец ненавидит это место. Мой дедушка жил здесь со своими родителями после того, как он ушел от него.» пожала плечами Александрия, теперь глядя на дом вдалеке. «Очень жаль, что ты здесь, мой мальчик», — произнес ужасно знакомый голос, заставив обоих обернуться. Дамблдор смотрел на Седрика с сочувствием. «Я бы не хотел, чтобы ты был свидетелем этого, но, похоже, тебе придется». «Я могу просто убить лишнего, Дамблдор», — появился Джеймс Поттер. У Александрии перехватило дыхание, и она поискала взглядом Лили Поттер, но казалось, ее там не было. «Нет, нет, Джеймс. Это просто Ава, которую мы должны убить». Сказал Дамблдор, глядя на девушку. «Авада Кедавра». Александрия была готова дать отпор, но Седрик бросился перед ней и. «Нет!» — закричала Александрия, когда его мертвое тело упало на землю. «Седрик!» «Весьма прискорбно», — пробормотал Дамблдор. Послышалось несколько щелчков, что означало, что «Грозный Глаз Муди» трансгресировал сюда. Александрия, больше не заботясь об всем, присела на корточки перед телом Седрика, все еще отказываясь верить, что он действительно мертв. «Сед?» — прошептала она, положив обе руки ему на лицо. «Просыпайся. Мы должны были сделать это вместе, черт возьми!» «Я могу взять это на себя, Александрия», — внезапно сказал Барти, который снова стал собой. И внезапно для Александрии все потемнело.

Через несколько часов девушка проснулась. Осознав, что находится на больничной койке, огляделась. Она нахмурилась, когда заметила своего отца, который сидел на стуле рядом с ней и смотрел на нее. «Как ты себя чувствуешь?» — спросил Том, выглядя обеспокоенным. «Седрик», — пробормотала его дочь, не слыша его. Осознание озарило ее лицо. Она тут же встала и попыталась выбежать из комнаты, но отец остановил ее и притянул к себе на руки. «Эй, эй, успокойся». Он пытался. «Где он?» — прошептала она, отстраняясь со слезами на глазах. Том выглядел немного встревоженным этим. «Кто такой Седрик?» Дверь внезапно открылась, привлекая их внимание. Александрия бросилась к Барти, отчаянно глядя на него. «Где Седрик?» Барти сочувственно нахмурился. «Мертв, Алекса. Он спас тебе жизнь.» «Нет», — она покачала головой, отказываясь в это верить. «Он не… он не умер!» «Это действительно так, Алекса», — тихо сказал Барти, все еще хмурясь. «Он спас тебе жизнь».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.