ID работы: 12230454

У любви — нет предела

Слэш
NC-21
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 57 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Скоро должен приплыть корабль? — Да, мистер Леон. — ответив своему господину, слуга увидел большой трёхпалубный корабль. Из него по очереди выходили ра́бы с другой страны, которые теперь будут служить Султану. — Добро пожаловать в нашу страну. Меня зовут Леонард и я – великий визирь при Султане Фэнга Великого и государственный деятель этой империи. — все слушали господина Леонарда очень внимательно, думая о том, что будет дальше, — Сейчас, придут слуги Султана и выберут кого-то из вас. После его слов рядом оказались те самые слуги и начали проходить между них, выбирая себе ученика. Господин Леон остановил одного из слуг у которого были фиолетовые волосы чуть ниже шеи, глаза как две звёздочки, жёлтого цвета. Одет был в белую жилетку, которая оголяет торс. Такого же цвета широкие штаны и остроносая жёлтая обувь. Леон шёпотом сказал: — Сэнди, бери того мальчишку, ну который дальше всех и стесняется. Кажется, что он спокойный. — господин показал пальцем на парня. У него была чёлка чёрного цвета, скрывающий левый глаз и лоб. — Хорошо, господин. С недоверием в глазах, чёрноволосый смотрел на улыбающегося Сэнди, который подошёл к нему. — Здравствуй. Я буду твоим учителем и если будут вопросы или проблемы, будешь мне сообщать. Меня зовут Сэнди. — М-меня Эдгар. — тихо сказал ученик. Сэнди пришлось переспросить, так как не услышал его имени. — Сейчас мы тебя отмоем. Потом покормлю и дам тебе чистой одежды. — В каком смысле "мы отмоем"? — спросил Эдгар. — Ну, тебе помогут отмыться девочки. Они не только отмоют, но и, если есть на то причины, нарядят для встречи с Султаном и много чего ещё. Пошли. Сэнди и Эдгар отправились в гарем. Место, закрытая зона, в котором живут будущие жёны Султана, но мужчины тоже там живут, трудятся с делами, которым нужна сила. Но те, которые не слишком сильные помогают девушкам мыть и стирать, убирать, готовить и многое другое. Гарем был как замок из сказки. Четыре купола из чистого золота окружают один большой купол. Перед харемом, так тоже называли гарем, рос красивый ухоженный сад. *** — Вот твоя комната. — Сэнди зашёл в комнату Эдгара, показывая его. Учитель Эдгара уже показал весь гарем, — Если тебе будет нужна помощь, я неподалёку. Чуть дальше комнаты господина Леонарда. Сегодня ты отдыхаешь, а завтра мы с тобой решим, чем ты будешь заниматься. Прощай. Комната Эдгара была скромной. По середине стоял односпальная кровать, рядом с ним была тумбочка. У стены слева был шкаф, а на самой верхней полке сложено постельное белье. Постелив бельём кровать, Эдгар лёг спать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.