[СТИЛЬ УБИЙЦЫ БОГОВ: ЖАЛО СКОРПИОНА]
Я попытался схватить Ямато Такэру свободной рукой, но тот ловко отпрыгнул в сторону чтобы восстановить силы. Из под тонкого слоя рваных мышц были видны плечевой сустав и кости руки. Для обычного человека это смертельная рана. Сомневаюсь что Ямато Такэру сможет поднять эту руку. Однако я тоже не в лучшем положении. Мой правый глаз ранен и залит кровью. На данный момент можно смело сказать, что я ослеп на правый глаз. Даже сейчас условия равные, да? Мои шрамы на лице изнывают все больше. Они начинают гореть, вспоминая прошлые битвы! Ах...прекрасная ностальгия... 【Наблюдаемый объект/Изменено】 【Редактирование континуума…】 【Наблюдение восстановлено/XXVIIвек до н.э.】 【Древняя Месопотамия/Вавилония】 Продолжение следует…Глава 60. Истинный Мардук.
14 июня 2024 г., 10:09
【Наблюдаемый объект/Изменено】
【Редактирование континуума…】
【Наблюдение восстановлено/XXI век】
【Вальхалла/Арена Рагнарёка】
Способный малый мне попался, если так легко смог отрезать приличный кусок плоти с ноги. Разрез получился очень хорошим, был бы практически идеальным, если бы не мой ответный удар. К счастью, кость не задета, в отличие от артерий, которые моментально стали выплескивать кровь на мост. Она быстро стекала с него, окрашивая неспокойные воды в алый оттенок, будто предвосхищая скорую бойню.
Я поставил дубину на мост, сам опустился на колено и разорвал накидку в лоскуты из которых сделал импровизированный жгут. Всё это время Ямато Такэру оставался на месте и даже ни разу не шелохнулся. Это и есть такая называемая самурайская честь? Так или иначе, мне повезло, что он решил дождаться меня. В конце концов, даже такая рана способна подкосить мои навыки, а это недопустимо. Особенно, с учётом проворности этого мальца. Размах моих рук около двух метров, но какой в этом смысл, если мой противник настолько резвый, что с лёгкостью их обходит? Надо менять тактику.
Я взял дубину в руку, твердо встал на ноги и замахнулся, чтобы ударить сбоку. Такая стойка была неким приглашением для атаки. Я чётко дал понять, что не собираюсь нападать первым. Ямато Такэру молча стоял несколько секунд, затем его руки плотно сжали гарду меча, а сам он принял низкую стойку для атаки. Ещё мгновение и пацан сорвался с места, замахиваясь катаной над головой. Я тут же сжал мышцы на левой ноге, продавил ей деревянный мост и со всей силы пнул вперёд. Доски разлетелись в щепки вплоть до основания моста. Ямато Такэру ничего не осталось кроме как прыгнуть на край возле меня. В этот же момент я нанес размашистый удар дубиной. Паршивец ловко прыгнул вперёд, отделавшись мелкой рваной раной, использовал мои плечи, как опору и перепрыгнул на другой край моста позади меня. Он повторно замахнулся мечом, но я тут же нанёс резкий удар ногой. Ямато Такэру успел поставить блок, но отлетел на другой мост.
— Слишком много о себе думаешь, если считаешь зверя, стоящего спиной, не опасным, – грубо процедил я, нахмурившись.
— На каждого зверя есть свой охотник.
— Но капканы почему-то расставляю я.
— Если попадёшь в них сам, то можешь не отгрызать себе ногу, – Ямато Такэру поднял мяч в мою сторону, — об этом любезно позабочусь я.
— Вот уж спасибо…
Обменявшись любезностями, я направился по неразрушенной части моста к Ямато Такэру. Шел я медленно, пытаясь придумать план действий. Лишить этого паршивца устойчивости было неплохой задумкой, но сколько раз я ещё смогу провернуть такой трюк? Нет. Сколько вообще раз он на него попадётся? Сомневаюсь, что даже второй раз это сработает. Ну почему мне достался именно такой прыткий мальчишка, а не кто-то другой? Даже Хондо Тадакацу и Хоу И были бы более предпочтительным вариантом. Н-да, совсем я размяк, если жалуюсь на противника. Ладно, есть у меня задумка. Если сработает один раз, то будет работать всегда.
Дойдя до середины моста, я чуть крепче сжал дубину, готовясь к предстоящей схватке. Ямато Такэру решительно стоял на месте, словно ожидая, когда дикий зверь зайдёт на чужую территорию. После нескольких шагов я сделал непривычный рывок вперёд. Ямато Такэру чуть отступил назад, его проницательные чёрные глаза наблюдали за каждым моим действием, пытаясь предугадать следующий ход. Я ударил сбоку и паршивец смог отскочить назад. Однако я не стал останавливаться и продолжил раз за разом нападать. Град ударов не прекращался на протяжении минуты. От этой части моста почти ничего не осталось из-за моих атак, крошившие доски в труху. Изначально могло показаться, что у Ямато Такэру есть абсолютное преимущество в виде скорости и ловкости, но после нескольких минут таких интенсивных уворотов преимущество треснуло и один из моих ударов разорвал правый бок Ямато Такэру. Он быстро проскочил мимо меня и ушёл на безопасную часть моста. Из раны вытекала кровь, были видны ребра. Однако Ямато Такэру даже звука не издал. Он прорезал себе часть штанины и плотно замотал рану. Я не стал этому препятствовать. В конце концов, я в долгу перед этим паршивцем.
— Похоже, что у тебя небольшие проблемы? – спросил я, закинув окровавленную дубину на плечо.
— Нет. Совсем нет. Просто пустяк.
— Уверен что одна повязка справиться?
— Это лучше чем ничего.
— Согласен. Вот только тебе их понадобится гораздо больше!
— Думаешь, что справишься?
— Я узнал о твоём главном недостатке. Ты можешь быть невероятно быстрым или ловким, но на какой-то промежуток времени. Ты можешь быстро разогнаться, но достаточно быстро выдыхаешься, я прав?
— Так не пойдёт. Слишком много болтаешь, – сказал Ямато Такэру, оскалившись, — надо разорвать тебе горло…
Его реакция была лучше любого ответа. Сразу стало понятно, как мне нужно действовать дальше. Постоянный прессинг послужит мне отличным преимуществом, даже если весь мост будет стерт в пыль.
С этими мыслями я направился к Ямато Такэру. Однако этот паршивец сыграл на опережение, сократил дистанцию и нанес сразу серию ударов. Мне ничего не оставалось, кроме как уйти в оборону на некоторое время. На самом деле, плевать, если Ямато Такэру будет постоянно атаковать. Он в любом случае рано или поздно выдохнется и тогда я смогу нанести свой удар. Однако в этом случае есть риск и для меня самого. Я точно не смогу постоянно блокировать и уворачиваться, а каждая новая рана скажется на моем будущем прессинге. Иными словами, я должен уже прекратит беспокоиться о том, чтобы выйти сухим из воды!
Блокируя меч, я наношу прямой удар ногой, заставляя Ямато Такэру отскочить в сторону. В этот момент мне выпал шанс перехватить инициативу, а потому уже я начинаю свою серию ударов. Ямато Такэру с прежней скоростью мог уворачиваться. Скорее всего, он смог восстановиться пока мы разговаривали.
Паршивец в очередной раз увернулся и сделал резкий проход вперёд, пронзив мою правую ногу насквозь. Такая рискованная атака была совсем не в его стиле, что сбило меня, буквально, на пару секунд, прежде чем я успел сделать ответный удар. Именно этих секунд ему хватило, чтобы вовремя уйти от удара, оставляя колотую рану в ноге. Кровь только брызнула из раны, а Ямато Такэру уже пошёл в атаку. Его отточенные движения были все такими же идеальными, даже не смотря на появляющуюся отдышку.
Я отбивал каждый встречный удар, но ожидал, что Ямато Такэру выкинет ещё какой-то трюк. Нет, я даже хотел, чтобы это произошло. Сам того не замечая, на лице показалась улыбка. Она становилась кровожаднее с каждой секундой. Я чуть ли не умолял, чтобы Ямато Такэру застал меня врасплох или применил особую технику. Мои шрамы на лице начинают изнывать. Я вновь ощущаю это давно забытое чувство – радость битвы!
— Ты же можешь быть ещё быстрее?! Можешь?! – прокричал я, отбрасывая противника назад.
Ямато Такэру ничего не ответил. Он дышал так глубоко, как только мог. Похоже, что наше недавнее столкновение подкосило его выносливость. Я медленно зашагал вперёд, давая время на отдышку. Ямато Такэру был собран даже сейчас, его руки ни на секунду не ослабляли хват, готовясь атаковать в любой момент.
— Покажи, что я не ошибся в тебе! – вновь крикнул я. — Покажи, что ты истинный воин!
Ямато Такэру вновь ничего не ответил. Лишь его взгляд стал более прозрачным и безжизненным. Однако я отчётливо чувствовал, что сам он не собирается сдаваться. От его ауры все так же ощущалось желание рвать и метать.
Я принял низкую стойку, опустив дубину вниз. Ямато Такэру, напротив, поднял меч, плотно согнув руку в локте. В следующий момент мы уже были на расстоянии удара. Я закрутил дубину снизу вверх и с размаху шандарахнул по паршивцу. Тот, в свою очередь, не стал уворачиваться в полной мере и лишь прокрутился на месте. Дубина ударилась об его правую руку, сдирая кожу и плоть от плеча до конца предплечья. В тот же момент меч Ямато Такэру, который все это время был прижат к его спине, устремился вверх, прорезая правую часть груди и лица.