9 часть
2 сентября 2022 г., 00:49
Примечания:
Вот вам смешно, а я эту херню выдумала тока что, и тот ритуал тоже и все спижано с переводчик так как я хуево знаю английский
Куромаку мгновенно проснулся, он стал кашлять.
- Пик, фу что это
- Это спирт чтоб ты проснулся
- А что случилось?
- Ты упал в обморок
- Что
- - Я непонятно сказал?
- Все я понял (блять т9, ты заебал писать Я с большой буквы)
Они долго молчали, они сидели и думали о своем и тут Куромаку сказал
- Я пожалуй пойду к себе
- Ладно иди
Куромаку встал и вышел из комнаты, он направился в свою комнату, когда он шел у него резко потемнело в глазах он положил руку на лоб , а другую на стену (да ахуено)
- Черт...
Куромаку закрыл глаза, ему мерещилось это чудовище и какая-то надпись которая была написана на английском "the note behind the painting" ( забил в переводчике) Наш герой не шарил за английский, но запомнил буквы (я ВАХУЕ) потом у Куро это отошло и он двинулся дальше замышляя над этой надписью
- ( что это может значить)
Наконец он дошел до комнаты взял листочек и записал эту надпись. Дальше он стал искать словарь, но к сожалению он не нашел, он сел на кресло и стал думать что делать и тут он увидел что под кроватью высунулась книжка. Куромаку сначала насторожился , а потом встал, нагнулся и взял книжку в руки, на книжке было написано словарь русско-англиский словарь. Куро повертел её, а потом посмотрел под кровать, но там никого не было.
- Странно
Куромаку подошёл к столу на которой лежала бумажка открыл словарь и стал переводить он перевел и получилось "записка за картиной" Куро сначало не понял, но потом Куромаку подошёл к картине взял ее и у видел бумажку, он взял эту бумажку повесил эту проклятую картину и открыл ее там было написано тоже на гребаном английском "you think right, this picture is terrible for your and your husband's life, I'll help you take it off, because it's not so easy to take it off, because if you take the picture yourself, then you can go crazy, I'll help you, you just need to call me here's the recipe: onion, kapye, blood and salt. Draw a triangle with blood (you can not use your own), and circle around the triangle with salt, then sit in a triangle, take a bow in your hands and think that someone is next to you, good luck :)'
- Что за хрень?!
Короче Куромаку переводил это целый час и это оказался какой-то призыв.
- Что это такое, я не верю хотя есть такое чувство что я и так сошел с ума, но попробовать стоит, тогда как объяснить то что случилось в коридоре.
И тут кто-то постучал в дверь, а затем вошёл Пик.
- Куро, ты говорил что хочешь снять картину?!
- Ну да
- Давай я её сниму и отнесу в архив
- Нет! Я передумал, я решил что пускай весит пока что
- Странный ты какой-то
Пик вышел из комнаты Куро, а Куро так и остался сидеть за столом и думать стоит ему это делать или же нет? Он сложил все листы и запихал в комод, а сам завалился на кровать и стал думать, он сначала думал что это бред, но с другой стороны как оправдать то что было в коридоре?
Куромаку решил надо попробовать
Куромаку мгновенно проснулся, он стал кашлять.
- Пик, фу что это
- Это спирт чтоб ты проснулся
- А что случилось?
- Ты упал в обморок
- Что
- - Я непонятно сказал?
- Все я понял (блять т9, ты заебал писать Я с большой буквы)
Они долго молчали, они сидели и думали о своем и тут Куромаку сказал
- Я пожалуй пойду к себе
- Ладно иди
Куромаку встал и вышел из комнаты, он направился в свою комнату, когда он шел у него резко потемнело в глазах он положил руку на лоб , а другую на стену (да ахуенно)
- Черт...
Куромаку закрыл глаза, ему мерещилось это чудовище и какая-то надпись которая была написана на английском "the note behind the painting" ( забил в переводчике) Наш герой не шарил за английский, но запомнил буквы (я ВАХУЕ) потом у Куро это отошло и он двинулся дальше размышляя над этой надписью
- ( что это может значить)
Наконец он дошел до комнаты взял листочек и записал эту надпись. Дальше он стал искать словарь, но к сожалению он не нашел, он сел на кресло и стал думать что делать и тут он увидел что под кроватью высунулась книжка. Куромаку сначала насторожился , а потом встал, нагнулся и взял книжку в руки, на книжке было написано словарь русско-англиский словарь. Куро повертел её, а потом посмотрел под кровать, но там никого не было.
- Странно
Куромаку подошёл к столу на которой лежала бумажка открыл словарь и стал переводить он перевел и получилось "записка за картиной" Куро сначало не понял, но потом Куромаку подошёл к картине взял ее и у видел бумажку, он взял эту бумажку повесил эту проклятую картину и открыл ее там было написано тоже на гребаном английском "you think right, this picture is terrible for your and your husband's life, I'll help you take it off, because it's not so easy to take it off, because if you take the picture yourself, then you can go crazy, I'll help you, you just need to call me here's the recipe: onion or kapye, blood and salt. Draw a triangle with blood (you can not use your own), and circle around the triangle with salt, then sit in a triangle, take a bow in your hands and think that someone is next to you, good luck :)'
- Что за хрень?!
Короче Куромаку переводил это целый час и это оказался какой-то призыв.
- Что это такое, я не верю хотя есть такое чувство что я и так сошел с ума, но попробовать стоит, тогда как объяснить то что случилось в коридоре.
И тут кто-то постучал в дверь, а затем вошёл Пик.
- Куро, ты говорил что хочешь снять картину?!
- Ну да
- Давай я её сниму и отнесу в архив
- Нет! Я передумал, я решил что пускай весит пока что
- Странный ты какой-то
Пик вышел из комнаты Куро, а Куро так и остался сидеть за столом и думать стоит ему это делать или же нет? Он сложил все листы и запихал в комод, а сам завалился на кровать и стал думать, он сначала думал что это бред, но с другой стороны как оправдать то что было в коридоре?
Куромаку решил надо попробовать
Примечания:
Я знаю что эта херня полная простите за кринж и за ошибки. Всю эту херню я писал под песни Короля и шута и 30 лет сектор газ