only clowns~
12 июня 2022 г., 21:56
Минхо проснулся от надоедливого звонка в дверь. Уже десять минут кто-то упорно ломился, и Ли готов был разобраться с этим. Тяжело встав с кровати, пытаясь не упасть, ведь голова кружиться, а мышцы ещё не начали функционировать, Минхо побрёл к двери, как губка впитывая в себя гнев, агрессию и отчаяние, которые за столько лет успели поселиться у него в квартире.
Не посмотрев в глазок, мужчина со всей силы дёрнул дверь, готовясь заставить нарушителя его сна молить о пощаде.
— О боже, ты бы хоть оделся. — Первое, что он слышит, переводя взгляд на единственный клочок ткани на своём теле — боксеры.
— Чан, какого хуя? — Спрашивает Минхо друга, намекая, что никого сегодня не ждал. — Ты разрушаешь мою спокойную жизнь.
— Да если бы у тебя было, что разрушать. Ты только и делаешь, что работаешь, совсем уже как отшельник.
— И меня это устраивает. — Закатывая глаза произносит он.
— Ты можешь заливать это кому угодно, но вот только не мне. — Чан говорил настолько серьёзно, насколько мог, пытаясь вывести друга на откровения, но его прервала открывающаяся соседская дверь, из которой вышла пожилая женщина с жемчужными бусами. Она похотливо оглядела Ли с головы до пят, поправляя свой домашний халатик.
— Здравствуйте. — Быстро поздоровался Чан, реактивно входя внутрь, пытаясь как можно быстрее скрыть своего друга от игривой старушки. — Хорошего Вам дня. — Приветливо улыбнулся Бан, захлопывая дверь.
— У меня от её взгляда всё скукожилось.
— Фу, Чан, мне об этом знать не обязательно. — Цокнул в своей любимой манере брюнет, уходя на кухню.
Уже сидя за столом, наслаждаясь мятным чаем, Чан смотрел за жадно завтракающим Минхо.
— Так зачем ты пришёл? — Проглатывая остатки позднего завтрака поинтересовался Ли.
— Я хотел напомнить и убедиться, что ты помнишь про приглашение в цирк сегодня вечером. — Брюнет сначала задумался, пытаясь вспомнить, о чём вообще говорит этот странный парень напротив него. — О боже, не говори, что забыл.
— Это тот закрытый цирк? Типо супер элитный? — С скептицизмом спросил Минхо.
— Да, то самое. Нас туда пригласили как VIP-персон для поддержания их бизнеса.
— Это же ужасно, я не хочу поддерживать такое мероприятие, как цирк. Можно я не пойду?
— Слушай, я разделяю твои чувства, но мы обязаны туда сходить, если мы хотим заключить соглашение с нашими будущими партнёрами. — Ли с сомнением смотрел на Чана. — Хорошо, давай так. Если что-то пойдёт не так мы просто уйдём?
— Ладно, но даже не пытайся меня остановить.– Бану больше ничего не оставалось, как согласиться.
Спустя время друзья стояли около этого цирка, оглядывая его с нескрываемым удивлением. Место, в котором должно происходить данное мероприятие выглядело
величественно. Это было огромное здание, с большим количеством подсветки и яркими вывесками. Внутри уже было множество богачей и важных шишек, беседовавших между собой. Многие уже успели побывать в «буфете», который больше походил на роскошный ресторан, и Минхо просто оставалось надеяться, что животных держат в таких же хороших условиях (хотя само слово «держат» уже противоречит этому).
Зайдя в помещение, предназначенное, для выступлений, можно было увидеть тёмные полотна, развешенные по периметру площади, а также мягкие кожаные кресла, с подлокотниками и отверстиями для напитков. Но Ли не желал делать выводы, пока не увидит состояние животных и артистов во время представления.
Когда же все приглашённые заняли свои места, свет погас. Красивый мягкий голос из темноты начал озвучить правило поведения во время представления сначала на корейском, затем на английском. Ли закатил глаза, желая побыстрее покончить со всем этим.
Однако трюки, выполняемые артистами удивляли. Чего стоило только знаменитое «Колесо смерти», которое было подвластно только таким великанам, как Цирк дю Солей. Но пожалуй это была единственная не отрицательна эмоция, вызванная за столь продолжительное время нахождения в этом здании. Представления с животными не радовали. Конечно, они выглядели намного лучше, чем на обычных мероприятиях подобного плана, но этого было мало, чтобы Ли хотя бы попытался посмотреть и получить удовольствие.
И вот после антракта Минхо уже собирал свои вещи. Он устал от всего это цирка. В прямом смысле этого слова. Но ему не дали выйти.
— Что значит я не могу выйти? — Холодным тоном прошипел Минхо. Он был на взводе.
— Прошу прощения, но этот момент прописан в контракте, который вы подписали, когда получали билет на сегодняшнее мероприятие. — Мило улыбалась ему маленькая девушка, за которой стояли два больших охранника, напряжённо смотря на нарушителя порядка.
Минхо уже собирался сказать, что готов разорвать этот контракт, но на плечо опустилась рука.
— Прошу прощения, мы не внимательно прочли контракт, мы займём свои места. — Чан показал свои ямочки на щеках, уводя друга, похожего на злого дикого кота.
— Чан, ты слушал эту чушь?! Какой к чёрту контракт? Почему я не могу просто выйти отсюда?
— Минхо, успокойся. — Бан развернул его за плечи, смотря прямо в глаза. — Давай решим это после окончания второго акта. У меня тоже появились кое-какие вопросы, но давай поговорим об этом позже, ладно? Нам в любом случае ничего не остаётся, как досидеть тут. — Когда Чан хотел, он говорил очень убедительно. Даже такой как Ли Минхо снизил градус недовольства, и покорно поплёлся за страшим.
Места, на которых сидели друзья находились на невысоком балконе, чему Ли был крайне недоволен, так как боялся высоты. Но сейчас он даже рад был такому стечению обстоятельств, потому что смотреть на выступление невероятно милого воздушного гимнаста было потрясающе. Минхо сам не понял, как это произошло. Он просто поднял глаза вверх и увидел его. Поразительно красивого, одетого в чёрный облегающий костюм с гибким корсетом, подчёркивающий идеальную тонкую талию и довольно широкие плечи. Он двигался так плавно и завораживающе, что нельзя было не смотреть на него. То, как легко он выполнял элементы высоко над площадкой, создавало ощущение, что он парит. Лицо скрывала чёрно-красная маска, но было видно, что гимнаст юный. Минхо не знает почему, но он кажется, даже не дышал, наблюдая за выступлением. На секунду ему показалось, что их взгляды встретились, и Ли увидел звёзды. Так банально и так глупо, но заве в жизни по другому бывает?
— Минхо? — Позвал Чан, приподняв одну бровь. — Не ты ли хотел уйти отсюда побыстрее? — Но младший только удивлённо хлопал глазками. — Представление уже кончилось. —
Ухмылка так и расползлась по его лицу.
Ли на это только закатил глаза, выходя скорее из здания.
Примечания:
Цирк дю Солей это реальный цирк, который с французского переводится как «Цирк солнца».
В нём очень много реально опасных, но завораживающих трюков!( ^ω^ )