ID работы: 12236345

Он и она

Гет
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
92 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава десятая

Настройки текста
Примечания:
       Он.       Большую часть субботы я провёл в своей комнате с Софи. Сегодня малышка весь день была спокойной. Мне хотелось, чтобы она проснулась, заплакала и отвлекла меня от гнетущих мыслей, но она, как назло, продолжала мирно спать в своей кроватке.       У меня было такое чувство, будто в моём сердце образовалась огромная дыра. Бонт был прав: я жалел о том, что ничего не сказал Вики.       На столике рядом со мной завибрировал мобильный телефон. Мне сейчас не хотелось ни с кем говорить, но, увидев на экране слово «Папа», я нажал кнопку соединения. Если моему отцу что-то от меня нужно, он будет названивать, пока я не отвечу.       — Да что вам всем от меня надо? — бросил я в трубку.       — Полегче, сынок, — мягко пожурил меня отец. — Надеюсь, ты не забыл, что у тебя сегодня свидание? В полседьмого за ней приедет машина.       — О чём ты говоришь?       — Неужели ты не помнишь? Мы с Викторией договорились устроить для тебя свидание вслепую. Мими, соседка и подруга Виктории, согласилась на него пойти. Я забронировал для вас столик в ресторане на семь часов.       — Папа…       — Ты не можешь отказаться. Это будет неуважением по отношению к Мими.       — Я не хочу идти ни с кем на свидание. Тем более с подругой Вики. — Отец тяжело вздохнул.       — Мне жаль, что вы с Викторией не смогли договориться, но тебе нужно быть сегодня вечером в том ресторане. Я сильно расстроюсь, если ты там не покажешься. Уверен, ты хорошо проведёшь время.       Я в этом сомневался, но у меня не было сил с ним спорить.       — Хорошо, — ответил я. — Я поеду туда, если ты присмотришь за Софи.       — Само собой. Я буду у тебя в полседьмого.       Не дожидаясь моего ответа, отец положил трубку. Посмотрев на часы, я обнаружил, что у меня осталось всего сорок минут на подготовку.       Вздохнув, я заставил себя подняться с дивана. Как назло, в этот момент Софи проснулась и громко заплакала. Я подошёл к ней, взял её на руки и стал делать то, что делал обычно, но она никак не хотела успокаиваться. Тогда дал ей одну из её любимых игрушек. Она схватила её, но тут же бросила на пол и заорала ещё громче. Прижав Софи к себе, я наклонился, поднял погремушку и потряс ею перед лицом малышки.       — Обычно тебе доставляет удовольствие эта игрушка. Почему ты бросила её?       Софи фыркнула и уставилась на меня. Я заметил, какой несчастной она выглядит, и подумал, знает ли она, что я тоже несчастен.       Так же как Софи отказалась от игрушки, я отказался от того, что делало меня счастливым.       Теперь я понял, почему все мои неудачные попытки построить отношения не имели значения. Я хотел иметь идеальную семью, чтобы полностью соответствовать образу преуспевающего бизнесмена. Я хотел этого умом, а не сердцем. Мои мотивы были ложными.       С Вики всё по-другому. Я так сильно хочу быть с ней, как ничего никогда не хотел. Без неё я не смогу быть счастливым.       Осознав это, я успокоился, и Софи, почувствовав это, быстро затихла. Положив её в кроватку, я пошёл в ванную.       Когда приехал мой отец, я был полностью готов и, не теряя времени, сразу вышел из дома и сел в свою машину. Посмотревшись в зеркало заднего вида, я убедился, что выгляжу на все сто. Я побрился и надел свой лучший костюм не для того, чтобы произвести впечатление на подругу Вики. Я сделал это для самой Вики, поэтому вместо того, чтобы поехать в ресторан, я отправился к ней домой. Впервые в жизни я делал не то, что было правильно, и не то, чего от меня ожидали. Впервые в жизни я делал то, что мне велело моё сердце.       Припарковавшись на стоянке напротив дома Вики, я перешёл через дорогу и позвонил в домофон. Я нервничал, но никогда ещё не был так уверен в том, чего я хочу.       — Да? — раздался из динамика незнакомый женский голос.       — Вики дома?       — Нет, её сейчас нет. Кто её спрашивает?       — Мальбонте Мэйс.       — Её босс?       Внезапно связь прервалась, и я растерянно уставился на домофон, не зная, что мне делать дальше. Затем дверь открылась, и на пороге появилась молодая женщина в шёлковом халате.       — Мальбонте Мэйс? — спросила она.       — Да. А вы кто?       — Подруга Вики. Мы вместе снимаем квартиру. — Я посмотрел на неё с недоумением.       — Вы Мими?       Разве мы с ней не должны были встретиться в ресторане? Почему она выглядит растерянной? Кто подшутил над нами обоими?       — Вы не поехали на ужин с Вики в ресторане и вместо этого отправились к ней домой? Я ничего не понимаю.       — Я не собирался оставлять Вики одну в ресторане. Я думал, что отказываюсь от свидания с вами.       — Потому что вас интересую вовсе не я, — криво улыбнулась она. Я покачал головой.       — Не вы. — Мими рассмеялась, и её взгляд смягчился.       — Ничего. Я сильная и переживу это. А вот моя подруга только притворяется сильной. На самом деле она очень ранимая. Смотрите не разбейте ей сердце. Поезжайте в ресторан. Она сейчас там. — Я ошеломленно покачал головой.       — Значит, это вы всё устроили? — Мими кивнула, затем пожала плечами.       — Не совсем. Идея принадлежала вашему отцу. Он хотел, чтобы я передала Вики, что он хочет встретиться с ней сегодня вечером в ресторане и поговорить. Но он отправил на свидание вас, сказав вам, что там буду я.       — Зачем ему это понадобилось?       — Он видел, что между вами и Вики происходит что-то серьёзное, и решил подтолкнуть вас друг к другу.       — Почему вы согласились в этом участвовать?       — Ваш отец меня убедил. Он сказал, что, если я хочу видеть свою подругу счастливой, мне следует ему подыграть. Признаться, до сих пор я вам не доверяла, но вы прошли проверку.       — Какую проверку?       — Приехав сюда, вы доказали, что вам нужна Вики. А теперь поезжайте в ресторан, пока ещё не поздно.       — Спасибо. Был рад с вами познакомиться.       Не теряя больше времени, я побежал к своей машине, но из-за пробок на дорогах приехал в ресторан только в четверть восьмого. Официант проводил меня к моему столику, на котором стояла неоткупоренная бутылка вина. Вики в ресторане не было.       — Мне жаль, сэр, — сказал официант. — Дама ждала вас полчаса и, должно быть, уже ушла.       Разочарованно вздохнув, я запустил пальцы в волосы. У меня был ещё один шанс поговорить с Вики, но я его упустил.       Выйдя на улицу, я позвонил Вики на мобильный, но она не ответила. Надеясь, что Мими скажет ей, что я её искал, я поехал к себе домой. Войдя в гостиную, я увидел своего отца, сидящего на диване. Он разговаривал с какой-то женщиной, и они смеялись. Когда его собеседница повернулась лицом к двери, я застыл на месте, как вкопанный.       — Вики, — ошеломленно пробормотал я, не веря своим глазам.       — Мальбонте.       Улыбаясь мне, Вики поднялась с дивана. Она сногсшибательно выглядела. Темно-синее платье облегало изгибы её тела, вечерний макияж и высокая прическа делали её черты ещё более выразительными.       — Я тебе звонил, — хрипло произнёс я.       — О. — Вики посмотрела на свой серебристый клатч. — Прости. Я не слышала звонка. Мистер Мэйс рассказал мне, как они с Мими сговорились и устроили нам свидание. Где ты был, Мальбонте?       — Я поехал к тебе домой, и Мими мне всё объяснила.       — Вот это да! — Вики поняла, что это означало, и её глаза заблестели от радости. — Значит, ты вместо свидания вслепую отправился туда, чтобы найти меня?       — Да. Оттуда я сразу помчался в ресторан, но попал в пробку и сильно опоздал. Официант сказал, что ты уже ушла.       После этого мы какое-то время молча смотрели друг на друга. Я всё ещё не мог поверить, что эта удивительная женщина находится здесь, в моём доме. Мне хотелось взять её за руку и признаться ей в своих чувствах. В то же время мне хотелось сорвать с неё одежду и заняться с ней любовью.       Проигнорировав довольный смех моего отца, я спросил Вики:       — Ты ужинала? — она покачала головой.       Подойдя к ней, я положил ладони ей на плечи и тихо сказал:       — Мне нужно с тобой поговорить.       Приподнявшись на носочки, она поцеловала меня в щеку. Тогда я положил руки ей на талию, притянул к себе и прижался губами к её губам. Вцепившись в рубашку на моей груди, Вики ответила на мой поцелуй. Когда я немного отстранился, чтобы перевести дух, мы прижались друг к другу лбами и тихо рассмеялись.       — Ты это хотел мне сказать? — спросила она.       — Да, — улыбнулся я. — Но есть ещё кое-что. У тебя нет никаких планов на вечер? — Вики покачала головой. Тогда я обратился к своему отцу:       — Папа, ты не мог бы пару часов посидеть с Софи?       — Пару часов? — повторил он с заговорщической улыбкой. — Я планирую провести здесь всю ночь. Кстати, я уже поменял нашей принцессе подгузник. — Улыбаясь в ответ, я подошёл к нему.       — Как тебе это удалось? — мой отец бросил взгляд на Вики.       — Мне помогла эта юная леди. — Он придвинулся ближе ко мне. — Она настоящая, сынок. Она та, кто тебе нужен. Смотри не упусти свой шанс. Желаю вам хорошо провести время вдвоем, — добавил он громче. — Дедушка с радостью присмотрит за своей любимой внучкой.       — Папа, ты уверен… — Он закатил глаза.       — Ступайте! Я вырастил двух здоровенных парней. Думаешь, я не справлюсь с одной маленькой девочкой?             

***

      Она.       — Виктория Уокер, ты поужинаешь со мной? — спросил меня Мальбонте. Всё ещё не веря, что это происходит наяву, я кивнула.       Сегодня в конце рабочего дня я чувствовала, что он хотел сказать мне что-то важное, но ему не хватило духу. Возможно, я сделала бы первый шаг, но не была уверена в том, что такой богатый и успешный мужчина, как Мальбонте Мэйс, может полюбить женщину вроде меня. То, что он отправился не в ресторан на свидание вслепую, а ко мне домой, вселило в меня надежду.       — Сегодня пятница, и я боюсь, что в этот час в приличных ресторанах не осталось свободных столиков, — произнёс Мальбонте после трёх неудачных попыток забронировать столик через интернет.       — Всё нормально, — перебила его я. — Я уже говорила тебе, что у меня невысокие запросы. Я вполне могу обойтись фастфудом.       — Хорошо, — ответил он.       Доехав до ближайшего кафе быстрого питания, мы купили через окошко для обслуживания автомобилистов два огромных чизбургера, две порции картофеля фри и напитки, после чего добрались до причала.       Мальбонте взял пакет с едой, а я — картонную подставку с напитками. Он помог мне выбраться из машины, и мы, взявшись за руки, пошли к воде.       Я слегка дрожала от переполнявших меня чуств. Я впервые была по-настоящему влюблена, и это одновременно пугало меня и приводило в восторг.       Мальбонте даже не притронулся к еде. Он сосредоточено смотрел на воду, и я чувствовала, что он готовится сказать мне что-то важное. Я тоже ничего не съела и, глядя на его профиль, терпеливо ждала, пока он соберётся с духом.       Неожиданно он взял меня за руку, и по моей коже пробежал электрический разряд.       — Полагаю, тебе интересно, почему я… — начал он.       — Не пошёл на свидание с Мими? — перебила его я. Улыбнувшись, он погладил меня по щеке подушечкой большого пальца.       — Мне не нужно было это свидание. С тех пор как ты начала на меня работать, все остальные женщины перестали для меня существовать. С самого первого дня я был очарован, увлечён и одержим тобой. — Его признание шокировало меня, и я не нашлась, что сказать в ответ. — Я захотел тебя сразу, как только увидел, — признался он. — Я желал тебя вопреки здравому смыслу. Я желал тебя, хотя инстинкт самосохранения велел мне бежать от тебя подальше. Я попытался тебя оттолкнуть, сделать то, что считал правильным, но этим лишь навредил себе. Я понял, что должен набраться смелости и перестать бояться лучшего, что со мной когда-либо случалось. — Я недоверчиво рассмеялась.       — Ты меня боишься? — он слегка нахмурился.       — Не тебя, а тех сильных чувств, которые ты у меня вызываешь. Я люблю тебя, Вики, и меня пугает, что это может навсегда изменить мою жизнь. Именно поэтому я до сих пор тебя отталкивал.       Моё сердце бешено заколотилось. Мальбонте меня любит! Я это чувствовала. Я это знала. Об этом мне говорили пылкие взгляды, которые он бросал на меня украдкой всю неделю, и паузы между фразами.       — Но я больше не буду позволять этим страхам мешать мне быть счастливым. Я постараюсь их побороть.       — У наших отношений было непростое начало, но в этом есть и моя вина. Я подначивала тебя при каждой возможности. Признаться, я тебя тоже немного боялась. И боюсь до сих пор. — Мальбонте взял мою руку и принялся покрывать поцелуями пальцы. В его чёрных глазах плясали озорные искорки.       — Не бойся меня. Клянусь, что я больше не буду тем грубым монстром, которым был до сих пор. Ты пробудила во мне совершенно другого человека, и я хочу, чтобы ты его узнала.       — Я уже с ним познакомилась и полюбила его, — улыбнулась я и, не устояв перед искушением, прижалась к нему и нежно поцеловала в губы. — Отвези меня куда-нибудь.       — Куда? — прошептал он, поглаживая меня по спине.       — Туда, где мы сможем побыть наедине.       — Здесь неподалеку есть хороший отель. — Поднявшись, я протянула ему руку.       — Так чего же мы ждём?       Следующим утром мы поехали домой к Мальбонте. Мы всю ночь занимались любовью, и у меня смыкались глаза, но мне захотелось повидать Софи до того, как за ней приедут её родители.       Когда мы вошли в дом, до нас донёсся громкий детский плач. Нас встретил отец Мальбонте. На его лице была паника.       — Мальбонте! Слава богу. Она не хочет есть. Я не понимаю, в чем дело. Я поменял ей подгузник и не понимаю, что теперь её не устраивает, — пробурчал мистер Мэйс, передавая Софи Мальбонте.       — Пойду подогрев бутылочку. Возможно, дело в этом, — тихо сказала я Мальбонте, который начал покачивать малышку на руках.       Когда я вернулась с кухни, Софи успокоилась и икала.       — Ты сам её покормишь или хочешь, чтобы это сделала я? — спросила я Мальбонте.       — Попробуй ты, — ответил он, передав мне Софи. — Я пойду провожу отца. Он выглядит так, словно не спал целую неделю.       Улыбнувшись на прощание мистеру Мэйсу, я села на диван и дала Софи бутылочку. Малышка жадно зачмокала, и я испытала чувство умиления.       — Прошлая ночь была лучшей в моей жизни, — донёсся до меня из холла голос Мальбонте. — Спасибо тебе, папа.       — Я рад. Не знаю, что вы друг с другом сделали, но вы оба сияете от счастья.       Мальбонте рассмеялся, затем тихо хлопнула дверь, и наступила тишина. Через некоторое время я подняла глаза и обнаружила, что Мальбонте стоит посреди гостиной, сложив руки на груди, и наблюдает за мной. Мои щеки вспыхнули от смущения.       — Что такое?       — Ты отлично смотришься с моей племянницей на руках.       — То, что у меня нет детей, вовсе не означает, что у меня отсутствует материнский инстинкт, — пробурчала я, затем смерила его сердитым взглядом и добавила из духа противоречия: — Даже не мечтай.       — Я уже начал, — ответил он. — Но это может подождать. Иди сюда.       Сев рядом со мной, он обнял меня и продолжил наблюдать за тем, как я кормлю Софи. Внезапно мои веки стали тяжёлыми, и я положила голову ему на плечо.       — Если я усну, не буди меня, — пробормотала я и тихо рассмеялась, когда он поцеловал меня в ушко.       Он лучший дядя на свете. Лучший мужчина на свете. А я? Я самая счастливая женщина на земле.       
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.