ID работы: 12237089

Read my lips (they'll tell you I like you)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1592
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
67 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1592 Нравится 38 Отзывы 597 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Минхо стоит перед домом Джисона, его руки немного вспотели от волнения, от которого он пытался избавиться почти всё утро. Сегодня он надел одну из своих самых красивых рубашек, но всё равно выглядел немного небрежно, потому что это просто свидание за чашкой кофе. Джисон живёт со своим братом в довольно хорошей квартире, не так далеко от дома Минхо. Джисону требуется некоторое время, чтобы открыть дверь, но он знает, что Минхо здесь, потому что он уже впустил его в здание ранее. Ли слышит какие-то приглушённые звуки из квартиры, но прежде чем он успевает понять, что происходит, дверь открывается, и появляется фигура Джисона, одетого в неудивительно большую футболку и узкие джинсы, ботинки на платформе, чтобы добавить ему немного роста, заставляют его смотреть Минхо в глаза. Его щёки почему-то покраснели, а волосы были убраны с лица, открывая округлые черты. Его слуховой аппарат немного заметнее, чем обычно, но Ли считает, что он выглядит очень красиво. — Привет, Минхо! Мне нужно взять свой шарф и пальто, и... О боже, шапка испортит мои волосы, — последнюю часть Джисон бормочет себе под нос достаточно громко, чтобы Минхо услышал. Ли хихикает и говорит младшему, что на улице солнечно, так что ему не понадобится шапка. Джи быстро одевается и прощается со своим братом. — О, подождите! Я провожу вас двоих. Привет, Минхо, рад снова тебя видеть. — Внезапно вбегает Чан, придерживая дверь открытой и натягивая куртку. Джисон бросает на него смущенный взгляд. Минхо также немного сбит с толку, почему Крис вдруг предлагает это? — Хм? — Джисон спрашивает, и Чан повторяет сказанное и одновременно дублирует это на языке жестов, когда Хан смотрит на него. — Мне надо встретиться с Чанбином попозже, поэтому я подумал, что было бы неплохо проводить вас до автобусной остановки, — говорит Чан со смешком. Брови Джисона дёргаются, но он принимает это и позволяет своему брату сопровождать их. Чан желает удачи и машет им на прощание на автобусной остановке, и Минхо задаётся вопросом; старший ведёт себя вежливо, потому что рядом младший брат или по каким-то другим причинам? Он не будет спрашивать Джисона об этом, но ему любопытно. В автобусе включена печка, и солнце светит сквозь грязные окна, но Джисон всё равно садится рядом с Минхо, их плечи соприкасаются сквозь зимние пальто. Хан постукивает по руке Минхо пальцем в перчатке. — Ты не надел перчатки, но сказал, что нам придётся идти пешком от автобусной остановки. Твои пальцы не замёрзнут? — Ох, определённо да, но я потерял свои перчатки пару недель назад, — говорит Минхо, пожимая плечами. Он собирался купить новые перчатки, но не думал, что они ему понадобятся до конца зимы. Как раз в тот момент, когда он хочет засунуть руки в карманы пальто, Джисон хватает одну из них и переплетает их пальцы. — Вот, — тихо говорит он, глядя не на Минхо, а на их сцепленные руки, кончики его ушей краснеют, несмотря на тепло в автобусе. Сердце Минхо замирает, и он не может сдержать застенчивой улыбки, когда Джисон поднимает на него глаза и они встречаются взглядами, младший показывает ему улыбку ярче той, о которой могло только мечтать солнце. Когда они выходят из автобуса, Минхо напоминает Джисону, что до кафе идти ещё около пятнадцати минут. Хан крепко держит его за руку и следует за ним по улицам и узким переулкам к месту назначения. — Куда мы идем? Ты собираешься похитить меня? — спрашивает Джисон со смешком, когда они приближаются к кафе, к которому вёл их Минхо. Это уединённая маленькая улочка с небольшим кафе, которое на самом деле почти никто не посещает. Он подумал, что было бы глупо и эгоистично вести Джисона в оживленное кафе, это означало бы только, что младший не сможет услышать ничего из того, что он говорит, поэтому Минхо выбрал, может быть, более паршивое, но определенно более интересное место. — Я нашёл это место, когда однажды заблудился со своими друзьями, — рассказывает он Джисону. Это прямо за углом, и Хан с любопытством разглядывает маленькое кафе. — Я не знаю как насчёт еды, но кофе отличный. Что ещё более важно, здесь тихо. Идеальное место, чтобы заставить кого-то исчезнуть при загадочных обстоятельствах. Джисон смеётся и сжимает руку Минхо. — В таком случае я буду держаться за тебя. Куда бы я ни пошел, ты идёшь за мной, — парирует он. Минхо хихикает и тянет его за собой. Они входят в маленький магазинчик, звон колокольчика сопровождает их. Минхо ведёт Джисона мимо нескольких рядов книжных шкафов, чтобы попасть в основную часть кафе. Он здоровается с сотрудниками, и один из них следует за ними, чтобы принять заказ. Старший даёт Джисону время, чтобы просмотреть меню, написанное на доске за прилавками, пока он размышляет, какую еду взять. Минхо знает, что Хан любит чизкейк, но здесь его нет. — Вы уже выбрали, что будете брать? — спрашивает их сотрудница, но Джисон, видимо, не слышит ее, слишком сосредоточенный на меню. — Один кофе со льдом, и для него... — Минхо поворачивается к Джисону, который, кажется, возвращается к реальности. Он немного прячется за Минхо и говорит очень тихо. — Горячий шоколад, — бормочет он, и Минхо повторяет это за ним, но громче. Работница спрашивает, не хочет ли он к этому взбитые сливки, и Джисон внезапно отвечает гораздо громче. — Да, пожалуйста, — чем пугает Минхо. Он извиняется перед старшим с неловким смешком, а его щёки краснеют от смущения. — Могу я предложить вам что-нибудь ещё? — Два кусочка торта, пожалуйста, — добавляет Минхо. Он обменивается быстрым взглядом с Джисоном, только чтобы увидеть, как тот с улыбкой кивает ему, и его сердце исполняет маленький забавный танец. Похоже, Хо принял правильное решение, заказав что-нибудь сладкое на десерт. Минхо оплачивает их заказ, даже не задумываясь об этом. Джисон слегка дёргает его за руку, но Хо говорит ему, что всё в порядке, он должен заплатить, потому что он пригласил его на свидание. — Отлично. Пожалуйста, присаживайтесь, мы принесем ваш заказ, когда он будет готов. В кафе довольно пусто, но Минхо думает, что это только делает его более уютным для Джисона, и, возможно, сделает всё немного более романтичным. Солнце высоко светит сквозь маленькие окна в задней стене кафе, заливая помещение приятным светом. Он хочет позволить Джисону выбрать столик, и младший выбирает тот, который больше всего освещён солнцем. Идеально. Их заказ приносят довольно скоро, и после небольшого обмена любезностями их, наконец-то, оставляют в покое. Здесь ужасно тихо, но Минхо не возражает. Он задаётся вопросом, заметил ли это Джисон. — Тут довольно мило, — говорит Джисон после короткого молчания, — Спасибо. — Спасибо? Пфф. — Минхо отмахивается от него и качает головой. Он делает глоток кофе и улыбается Джисону. — Не нужно меня благодарить за такое. Мне тоже нравится это место. — Извини за то, что только что был таким неловким у стойки, — говорит Джисон со смешком. — Иногда мне трудно контролировать громкость моего голоса. Я не хотел тебя пугать. — Эй, не извиняйся. Мы здесь не для того, чтобы извиняться за вещи, которые мы не можем контролировать. Мы здесь, чтобы хорошо провести время, съесть что-нибудь вкусненькое и устроить первое свидание или что-то в этом роде, — говорит ему Минхо. Хан хихикает и кивает. Он откусывает кусочек торта, и его глаза загораются. Старший считает, что торт немного приторный, но он рад видеть, что Джисону он нравится. Он задаётся вопросом, должен ли он прямо сейчас расспросить Джисона о его слухе или всё же не стоит. Может быть, лучше поговорить об этом позже, чтобы они могли спокойно насладиться оставшейся частью свидания. — Итак, я хочу узнать тебя получше. Ничего, если я спрошу тебя о твоих проблемах со слухом? — Да, конечно. Я не против, — небрежно отвечает Джисон. Минхо выдыхает с облегчением, он не хотел бы заставлять его говорить о том, что ему неприятно. — У меня проблемы со слухом с самого рождения, поэтому я мало что помню о том, как это развивалось. Сначала это было не очень заметно, но, по словам моей мамы, врачи сказали, что после моего рождения у меня были проблемы с ушами. Она думала, что со временем всё само наладится, потому что сначала всё было не так уж плохо, ведь я всё ещё реагировал на громкие звуки. Однако с возрастом глухота стала прогрессировать. Моя мама думала, что я просто плохой слушатель и медленно учусь, потому что я мало говорил, и моё произношение было ужасным, но мой брат помнил, как доктор говорил, что у меня что-то с ушами. Он соединил всё это вместе и убедил мою маму отвести меня к врачу и… Я не очень хорошо это помню, потому что мне было лет пять или около того, но я пришел к выводу, что проблемы всё ещё существуют и что со временем они могут усугубиться. Минхо внимательно слушает, кивая, чтобы показать Джисону, что ему интересно. — Ох, но ты ведь довольно хорошо умеешь говорить, верно? — спрашивает он между делом. Джисон кивает. — Я думаю, это потому что сначала всё было не так уж плохо. Чан сказал мне, что он попытается разговорить меня, и он подходил очень близко ко мне, и пытался заставить меня повторять то, что он говорил, — объясняет ему Джисон со смешком, вспоминая, как Чан сделал из этого упражнения забавную игру. Их мама иногда злилась на них за то, что они были слишком громкими, но всё же это того стоило. — Моё произношение ещё далеко от идеала, но стало лучше, когда у меня появился слуховой аппарат. Как бы то ни было, врач отправил меня в другую больницу, и они сказали моей маме, что было бы неплохо начать искать слуховой аппарат, который мог бы снизить риск дальнейшего повреждения моего слуха. Типа, потому что наличие слухового аппарата могло бы помочь мне понимать людей без их крика и, возможно, причинять меньше вреда. И в общем… Моя мать не хотела вкладывать деньги в это. Она вдруг сказала, что со слухом у меня всё в порядке и что он улучшится сам по себе, вероятно, потому, что к тому времени я уже довольно хорошо умел читать по губам. У Минхо всё скручивается в животе, когда он слышит, как Джисон рассказывает о своём опыте, и он в очередной раз понимает, как трудно ему было. Он даже не учёл тот факт, что у Джи могли быть разногласия в семье из-за проблем со слухом. Младший продолжает. — Чан не был согласен с решением, которое приняла мать, и он тайно записал нас на занятия по изучению языка жестов после школы, и он продолжал пытаться убедить нашу маму купить мне слуховой аппарат. В конце концов я получил его, но это было после того, как мой слух ухудшился до такой степени, что моё состояние колебалось от умеренного до тяжёлого. У меня всё ещё тот же слуховой аппарат, который я получил, когда перестал расти, а это было около восьми лет назад? — О боже. Так вот почему он иногда жужжит? Ты скоро купишь новый? — спрашивает его Минхо. Джисон пожимает плечами. — Да. Он и сейчас работает, потому что раньше я его постоянно выключал, но Чан помогает мне накопить на новый, — говорит он со смешком. — Чан звучит как отличный брат, — подмечает Минхо, немного смягчаясь. На лице Джисона появляется искренняя улыбка, и это зрелище трогает струны сердца Минхо. С одной стороны, теперь он немного лучше понимает стремление Чана защитить младшего, но с другой стороны, услышав историю Хана, он восхищается им ещё больше. — Чан всегда был рядом со мной, он мой лучший друг, хотя иногда чувствуется больше как родитель. Я имею в виду, я понимаю почему. Он в каком-то смысле заботится обо мне больше, чем наша мама, — мягко говорит Джисон, но уголки его губ всё ещё приподняты в улыбке. Он снова смотрит в глаза Минхо, казалось бы, читая что-то на его лице. — Кстати, об этом... Джисон замолкает и внезапно вздрагивает, как будто его что-то напугало. Он достает свой телефон из кармана и хмуро смотрит на него. Минхо не хочет шпионить, но ему любопытно, какое сообщение только что получил Джисон. Он только мельком видит, прежде чем младший выключает свой экран с тихим вздохом. — Что-то случилось? Это важно? — спрашивает Минхо. Джисон делает глоток, прежде чем поджать губы. — Это был мой брат. В последнее время он ведёт себя слишком по-родительски. Однако сегодня утром он вёл себя очень странно, — говорит ему Джисон, его глаза скользят по лицу Минхо. — Чан… Он что-то тебе сказал? — Хм… Что ты имеешь в виду? — Минхо моргает, притворяясь дурачком, но, черт возьми, он ужасно притворяется. Джисон закатывает глаза, но выражение его лица не меняется. — О, я понял. Он приходил к тебе вчера в студию, не так ли? — Джисон уже всё узнал, и Минхо понятия не имеет, как он это сделал, но, похоже, он умнее, чем иногда показывает. — Надеюсь, он не доставил тебе хлопот? Минхо молчит, не зная, что сказать Джисону, но тот дуется на него, и Ли больше не может сопротивляться. — Он сказал мне, что не будет добр, если я в конечном итоге причиню тебе боль, — признаётся он. — Я, конечно, не собирался причинять тебе боль. Но я не хотел отменять свидание. — О боже. Прости, Минхо, я не думал, что он на самом деле придёт к тебе и скажет что-то такое, — хмуро говорит Джисон, — Он правда хороший, но иногда он может быть чересчур заботливым. Я рад, что ты не отменил свидание. — Я бы не стал, — уверяет его Минхо. Младший улыбается и отвлекается, снова поедая свой кусочек, набивая едой щёки. Минхо не может сдержать фырканья, Джисон похож на грызуна. — И я рад, что не сделал этого, потому что иначе я бы не смог снова увидеть твоё великолепное беличье обличье! Джисон надувает губы, его щёки снова краснеют. Он проглатывает торт и указывает на старшего. Минхо в замешательстве наклоняет голову, когда Хан указывает на него. Затем младший начинает что-то показывать, что-то писать, если Минхо прав. Он помнит некоторые буквы на языке жестов, но он не всё разобрал, так что теперь ему нужно использовать свои знания, чтобы попросить Джисона повторить. Он кладёт большой палец на указательный и опускает пальцы на плоскую ладонь другой руки. Затем он кладёт левую руку на грудь и делает три круга, прося Джисона, пожалуйста, повторить то, что он сказал. Лицо Хана загорается, и он снова повторяет то, что показал. «Твоя очередь.» — Ах! Моя очередь говорить о себе? — спрашивает он, и Джисон кивает. Минхо думает о том, что сказать, он уже рассказал младшему основные вещи о себе, но, возможно, он может немного рассказать о своём детстве. — Я вырос со своими родителями, бабушкой и дедушкой. По сути, они жили у чёрта на куличках. У них была ферма, и я был волен делать всё, что захочу. Я рос тихим ребёнком. Люди иногда думали, что я странный, но всё нормально, я не возражал. Мне нравится делать всё по-своему. И мне нравятся люди, которые тоже немного странные. — Так вот почему я тебе нравлюсь? — Спрашивает его Джисон, его щёки больше не набиты едой, а на лице дразнящее выражение. Минхо фыркает и уклончиво пожимает плечами. — Это тоже, — тихо признаётся он, не уверенный, хочет ли, чтобы Джисон это услышал или нет. Прежде чем младший успевает что-либо сказать, Минхо продолжает свою историю, рассказывая ему случайные вещи, которые он помнит из детства и из своего школьного времени. Они говорят о музыке, и Джисон на удивление много знает о ней, несмотря на то, что у него слабый слух. Беседа идёт своим чередом, и они осознают, что уже несколько часов находятся в кафе, просто разговаривая и шутя. Они снова замечают течение времени только тогда, когда Чан вытаскивает их из их мирка, позвонив Джисону и отправив ему сообщение, чтобы проверить, всё ли у него в порядке. — Хочешь съесть что-нибудь ещё, а потом я провожу тебя до дома? — Минхо встаёт со стула и протягивает Джисону руку, решая, что, возможно, пришло время закругляться, хотя он очень не хочет этого. Хан смотрит на него большими глазами, что означает, что он не понял, что старший сказал, поэтому Минхо медленно повторяет свои слова, стараясь говорить громче. — Да, — коротко отвечает Джисон, и он моргает, поднося руку к уху. Минхо замечает, что он пару раз нажимает на что-то на своём слуховом аппарате, возможно, выключая и снова включая устройство. — П-прости, я не могу... — Джисон указывает на свое ухо, а затем на рот, имитируя разговор, а затем делает крест пальцами. — Ты не слышишь себя? — догадывается Минхо, хмуря брови. Джисон кивает, надув губы. Младший хватает свой телефон и быстро что-то набирает, прежде чем показать его Минхо. ‘Слуховой аппарат немного барахлит. Я пока его выключил. Через пару минут всё должно быть хорошо.’ — Окей, тогда я попытаюсь задавать тебе вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет". И если ты хочешь что-то сказать, просто сожми мою руку. — Минхо снова протягивает руку, и Джисон кивает, принимая её. Ли продолжает смотреть на Джи и снова повторяет свой предыдущий вопрос, убедившись, что Хан его услышал. Он кивает и принимает его предложение. — Хочешь ещё что-нибудь съесть? — Джисон качает головой, — Всё в порядке? — Он кивает. Минхо усмехается. — Ладно, я вижу, тебе легко угодить. Пошли. Джисон смеётся и следует за Минхо к выходу из кафе, обратно в холод. Старший ведёт его к продуктовым киоскам в паре минут ходьбы. Они идут, держась за руки, и Хан использует другую руку, чтобы вцепиться ей в Минхо. Ли задаётся вопросом, может ли он ещё что-нибудь сделать для него прямо сейчас, но Джисон, кажется, доволен тем, что просто идёт с ним. Они подходят к киоску с уличной едой и после некоторого молчаливого обсуждения и большого количества смеха, потому что Джисон решил имитировать рыбу — косоглазие, сжатые губы и всё такое — они решают купить рыбные пирожки. Они едят их на улице, еда дымится на холодном воздухе. В какой-то момент Минхо клянется, что видит, как Чан проходит где-то на другой стороне улицы с каким-то парнем. Ли не понимает, то ли он обознался, то ли это просто совпадение, или он специально следил за ними, но Джисон ничего не говорит и не реагирует, так что, скорее всего, это первый вариант. Им пришлось отпустить руки друг друга, чтобы поесть, но как только они закончили, Ли снова протянул руку, чтобы Джисон взял её. Младший сжимает его руку, так что Минхо поворачивается к нему лицом, когда Джисон что-то описывает свободной рукой. Лицо старшего искажается чувством вины, потому что знаки кажутся знакомыми, но он не помнит, что они означают. Джисон быстро хватает свой телефон и что-то набирает одной рукой. ‘Может, нам сейчас отправиться домой? Если только ты не хочешь тусоваться и играть со мной в крокодила, ха-ха ( ´ ω ` )’ Минхо фыркает. — Я провожу тебя домой. Я бы с удовольствием побыл с тобой подольше, но, твой брат может подумать, что я тебя похитил, — шутит он, и Джисон мягко ударяет его по плечу. Минхо хихикает. — Не смешно? Хан пожимает плечами, прежде чем потянуть Минхо за руку, давая понять, что им пора идти. Хо смягчается и начинает вести Джисона обратно к автобусной остановке домой. Последний пишет своему брату, что они едут домой. Минхо мельком подсматривает их переписку и видит, что Чан действительно находится рядом с ними, и что он несколько раз предлагал забрать Джисона, если ему это понадобится. Минхо чувствует себя немного смущенным и расстроенным из-за того, что Чан, похоже, действительно не доверяет ему. Тем не менее, он рад, что Джисон позволяет ему провести его домой, он хорошо провёл время, лучше, чем на большинстве первых свиданий, которые у него были. И он бы с удовольствием пригласил Джисона на ещё одно. Как только они садятся в автобус, Хан снова включает свой слуховой аппарат. — Мне жаль, что так получилось, — тихо говорит он, всё ещё держа Минхо за руку, когда он смотрит на него со своего сиденья в автобусе. — Тем не менее, я действительно хорошо провёл время. Надеюсь, ты тоже? — Знаешь что, Джисон? Ты один из самых лучших людей, с которыми можно поговорить, — признаётся Минхо, и младший хмурится на это, как будто у его собеседника изо рта самопроизвольно вылетают груши. Минхо поднимает руку и объясняет, — Слушай, я знаю, это звучит странно, но... — Ты просто странный? — Джисон улыбается ему, а его щёки мило надуваются. Затем он опускает взгляд на их руки и добавляет, — Я имею в виду, если ты думаешь, что я, застенчивый и слабослышащий интроверт, хороший собеседник, то, возможно, ты реально странный. В хорошем смысле. — Когда странное стало чем-то плохим? — размышляет Минхо. — Никогда, я думаю. Мы можем быть странными вместе. Если хочешь, — отвечает Джисон, заставляя желудок Минхо по какой-то причине совершать акробатические трюки. Ему действительно нравится перспектива быть странным вместе с Джисоном — быть самим собой с ним и просто проводить время в целом. Может быть, это знак, что он должен пригласить его на второе свидание. — Как ты относишься к тому, чтобы в следующий раз быть странными вместе с роллами? — спрашивает он, его руки немного вспотели, хотя Джисон всего лишь сказал, что он хорошо провёл время. Минхо рад, что у Джи такое легкочитаемое лицо, потому что его глаза загораются, он отвечает на вопрос, даже не говоря ничего, и сразу же уверяет Минхо, что не ошибся. — Я бы с удовольствием, — говорит Джисон, нетерпеливо кивая. Затем он делает глубокий вдох, прежде чем небрежно и немного равнодушно пожать плечами. — Я имею в виду, конечно. Роллы звучат заманчиво. Вообще без разницы. — Хорошо, тогда я думаю, что как-нибудь напишу тебе. О деталях или о чём-то ещё. Если мне захочется, — Минхо присоединяется к их мини-представлению и делает преувеличенно равнодушное лицо. Джисон фыркает, явно пытаясь сдержать смех. Объявляют следующую остановку, поэтому Минхо хлопает Джисона по плечу и даёт ему понять, что им скоро нужно выходить. Он почти инстинктивно тянется к руке младшего, когда встаёт, чтобы отвести его домой, и на мгновение задумывается, как быстро может сформироваться такая привычка. Это не имеет значения. Минхо любит держаться за руки, а руку Джисона действительно приятно держать, тем более что у старшего нет перчаток, чтобы защититься от холода. Когда они подходят к многоквартирному дому, где Джисон живёт со своим братом, они сталкиваются с Чаном прямо перед квартирой. Он слышит, как они приближаются, и оборачивается, приветствуя их удивленной улыбкой. Мужчина смотрит на их сцепленные руки, и его рот слегка подёргивается, но он продолжает улыбаться. — Привет, как прошло свидание? — спрашивает он. Минхо хочет ответить, но Джисон отпускает его руку и подходит к брату. — Хорошо, я расскажу тебе позже, окей? Иди внутрь, Чанни. Свидание ещё не закончилось. — Джисон прогоняет своего брата в квартиру, закрывая за ним дверь, прежде чем снова повернуться к Минхо, его щёки подозрительно порозовели. Ли с любопытством поднимает брови, глядя на Джи, гадая, что он задумал. — Свидание ещё не закончилось? — он повторяет. Джисон кивает. — Я, кхм… Нам ещё нужно попрощаться, — бормочет он. Минхо медленно кивает. Он понимает, что Джисон прав, но задаётся вопросом, почему они не могут сделать это перед Чаном. Джисон делает шаг вперёд и протягивает руку, прежде чем положить её на руку старшего. Он немного наклоняется вперёд, глядя на Минхо сверкающими глазами. Сердце Ли подпрыгивает к горлу и начинает биться в два раза быстрее. Его глаза трепещут, когда он смотрит в глаза Джисона, и он бессознательно облизывает губы, его уши становятся тёплыми от их близости. Джисон собирается поцеловать его на прощание? Его глаза светятся какой-то тоской, из-за этого Минхо немного стесняется и теряется. Поцелуй был бы отличным способом закончить это первое свидание, и старший хочет наклониться ближе, чтобы сократить расстояние, но Джисон резко вздыхает. Кажется, он слегка паникует и уворачивается от Минхо, вместо этого нежно целуя его в щёку. — Спасибо за сегодняшний день, — выпаливает Джисон неровным голосом, а его лицо красное, как помидор. — Ох, без проблем, — отвечает Минхо, его пальцы бессознательно поднимаются, чтобы коснуться того места, где только что были губы Джисона. Он хочет поцеловать его в ответ, потому что его красные щёки выглядят такими невероятно нежными и привлекательными для поцелуев, а губы выглядят такими мягкими и соблазнительными, но он замирает, его прежняя уверенность сменяется бабочками, пытающимися вырваться из его груди. Он берёт себя в руки и обещает сделать это в следующий раз. — Увидимся в понедельник. — Да. Тогда до встречи, — Джисон улыбается и машет ему на прощание, задерживаясь у входной двери, пока Минхо не скрывается из вида, и они оба ходят с тёплым чувством до конца дня.

.・゜゜・  ・゜゜・.

«Я не могу поверить, что ты вчера ходил к Минхо в студию!» —Джисон сейчас очень расстроен из-за своего брата. У него только что было отличное свидание, и Чан какое-то время радовался за него, но он перешёл в родительский режим и снова начал беспокоиться о нём. Ему уже не семнадцать, он может сказать, что Минхо действительно милый и заботливый человек. «Он рассказал тебе об этом?» — Лицо Чана немного бледнеет, и он виновато хмурится. Джисон качает головой. «Я сам это выяснил. Ты не умеешь что-то скрывать, и реакция Минхо на мою догадку выдала тебя», — Джисон сурово указывает пальцем на Чана, который усмехается, и если бы у младшего был включен слуховой аппарат, он бы высмеял и пристыдил его за это. Он знает, что Чан желает ему только лучшего, но иногда он заходит слишком далеко. «Я просто хотел убедиться, что у него были добрые намерения», — возражает Чан, немного выпячивая нижнюю губу. «Хорошо, но разве он не показал это ещё до первого свидания?» — Джисон тихо вздыхает. Ему не хочется спорить, и он уверен, что Чан тоже не хочет, но, похоже, его брат всё ещё не понимает. «Я не знаю. Ты никогда не был с ним в компании людей», — возражает Чан, бросая на Джисона извиняющийся взгляд: «А вдруг он не такой, как ты думаешь? Что, если он захочет воспользоваться тобой?» Джисон яростно трясёт головой. Он отказывается верить, что Минхо воспользуется им. И он уверен, что Ли был бы так же добр к нему, даже если бы они встретились в компании людей. «Что, если он такой же, как все остальные, Джисон?» — Чан произносит его имя пальцами, что означает, что он настроен серьёзно. Джисон снова качает головой, его глаза начинают пощипывать. Минхо совсем не похож на других его так называемых ‘друзей’. Старший добрый и милый, он другой. Он же не бросит его, когда устанет с ним возиться, верно? Он не стал бы отмахиваться от него, оказавшись перед своими друзьями, потому что слишком сложно поддерживать его участие в разговоре, верно? Прежде чем он осознаёт это, слеза скатывается, и он быстро смаргивает её, вытирая щёку и надеясь, что Чан этого не заметил. Но, конечно же, он заметил, Крис делает шаг вперед, заключает брата в объятия, поглаживая по затылку, прежде чем поднести руку к уху Джисона и включить слуховой аппарат. — Прости, я не хотел тебя расстраивать, Сони, — тихо шепчет Чан ему на ухо. Его голос немного приглушен жужжанием аппарата, но каким-то образом Чан всегда знает, как сделать так, чтобы его услышали, даже когда он обнимает Джисона. — Я просто хочу защитить тебя. Я хочу, чтобы ты обрёл счастье, и хочу, чтобы ты завёл друзей, но… Я не могу смотреть, как тебе снова разбивают сердце. Я не хочу, чтобы Минхо оказался таким же, как другие, но раньше случалось, что кто-то был добр к тебе один на один, только чтобы потом превратиться в полного мудака, как только кто-то присоединялся к вам, или как только у тебя возникали проблемы с пониманием их слишком часто. Как я могу быть уверен, что Минхо не такой? Если бы вы просто общались как друзья, всё было бы прекрасно, но свидания… Это пугает меня. — Ты не можешь предугадать такие вещи, Чанни, — шепчет в ответ Джисон, крепко обнимая своего брата. — Я не хочу отказываться от Минхо. Он мне действительно нравится. Если... Если моё сердце будет разбито, тогда, по крайней мере, у меня есть ты, верно? — Он хихикает и немного высвобождается из объятий, чтобы улыбнуться Чану, который издаёт полу-смешок-полу-фырканье. Глаза старшего тоже немного слезятся, и Джисону снова хочется заплакать, но он не может. Здесь не о чем плакать. — Пожалуйста, не разбивай себе сердце, — со вздохом умоляет Чан, его голос наполовину теряется в жужжании слухового аппарата. — Ты мой единственный брат. — Я буду жить, даже если моё сердце будет разбито, — обещает он. Джи надеется, что Чан сможет отпустить его и посмотреть самому, решить для себя, кому доверять и когда нырнуть в глубину и снова рискнуть, хотя время научило его, что удача не всегда на его стороне. Сейчас он уже видит звоночки в тех, кто по итогу может причинить ему боль, но он не заметил ни одного такого у Минхо. Чан смягчается и целует Джисона в макушку, прежде чем взъерошить ему волосы. — Ладно. Я надеюсь, что твоё сердце останется целым, — говорит он, и Джисон кивает. Никто никогда не хотел, чтобы его сердце разбивалось, но иногда это всё равно случается. Он сделает всё возможное, чтобы убедиться, что что бы ни случилось между ним и Минхо, ничье сердце не будет разбито.

.・゜゜・  ・゜゜・.

У Джисона проблема. Сегодня утром он включил свой слуховой аппарат, но он не включился. Нет привычного гула в его ухе, когда он нажимает кнопку, никакого мягкого стука, когда он хлопает рукой по подушке. Он даже не слышит себя, когда пытается говорить на нормальной громкости. Затем он пытается говорить немного громче, и ему становится легче, когда он слышит собственный голос, хотя он звучит очень странно. Он запоздало понимает, что, возможно, разбудил своего брата, но потом вспоминает, что тот уже ушёл на работу. Чёрт. Он немедленно встаёт и идёт в ванную, чтобы проверить, правильно ли закреплён слуховой аппарат. Джисон не видит в устройстве что-то необычное, так что, вероятно, это означает, что оно официально умерло. И это полный отстой, потому что это означает, что он не сможет ничего слышать по крайней мере три дня, в зависимости от того, когда Чан вернётся домой и когда они смогут пойти к аудиологу, чтобы установить новый слуховой аппарат. Он так же не сможет никуда пойти, потому что мало того, что брат будет ругать его, как будто он выбросил его ноутбук из окна, он будет чертовски нервничать, выходя на улицу и путешествуя один, не имея возможности слышать. Джисон почти уверен, что пережил бы поход в студию, но в тот момент, когда что-то происходит и ему нужно взаимодействовать с людьми, он боится, что всё испортит. Должен ли он сначала написать Чану? И должен ли он позвонить ему? Достаточно ли это срочно, чтобы беспокоить его прямо сейчас? Джисон решает просто написать брату, что его слуховой аппарат перестал работать, и оставить всё как есть. Вероятно, он прочтёт это позже, и Джисон задаётся вопросом, не стоит ли ему уже записаться на приём к своему аудиологу. Вероятно, ему следует это сделать, и поэтому он записался перед тем, как приготовить себе завтрак. И, как он и ожидал, у врача есть место для установки слухового аппарата только через два дня, а после этого пройдёт не менее дня, прежде чем он сможет получить новый прибор. Джисон чувствует себя немного неспокойно, потому что сегодня он должен был встретиться с Минхо, чтобы обсудить, когда и куда пойти на их следующее свидание. Он продолжает крутить телефон в руке, пока ест завтрак, размышляя, стоит ли ему всё равно пойти сегодня в студию, потому что он действительно хочет увидеть Минхо, но он слишком нервничает, поэтому вместо этого решает написать ему. После этого он ходит по квартире, лихорадочно проверяя свои сообщения и электронную почту, чтобы узнать, сможет ли аудиолог втиснуть его на день раньше. Это бесполезно, но он не может сосредоточиться ни на чём, кроме ожидания ответа от Чана или Минхо. Он знает, что они заняты, и ему ненавистно, то, что он так зависит от других. Он качает головой и начинает рыться в своей спальне, чтобы посмотреть, какие художественные принадлежности у него здесь ещё остались. Будет лучше, если он отвлечётся на какое-нибудь занятие, пока не сможет подробнее рассказать брату и Минхо о всей ситуации. Он хватает несколько карандашей и наполовину заполненный альбом для рисования и просто начинает бездумно рисовать всё, что приходит ему в голову. Время всегда проходит быстрее, когда рисует, и прежде чем Джисон осознает это, его телефон жужжит, и он видит, что Минхо уже должен был закончить последнее занятие на сегодня. Джисон🐿 хэй минхо мой слуховой аппарат перестал работать (╥﹏╥) меня не будет ни сегодня, ни завтра, ни после завтра Минхо🐰 ох господи я только увидел твоё сообщение извини ты в порядке? Джисон🐿 да, не переживай я просто не могу слышать Минхо🐰 я приду завтра если хочешь? Джисон🐿 у тебя разве нет занятий? Минхо🐰 только утром Джисон🐿 я не смогу говорить с тобой (╥﹏╥) я даже себя не слышу Минхо🐰 идеальная возможность для меня подучить язык жестов не так ли? ты не хочешь чтобы я пришёл? Джисон🐿 я хочу!!! если тебе не будет сложно (╥﹏╥) Минхо🐰 всё в порядке Джисон🐿 ты такой хороший спасибо мы наконец сможем поиграть в крокодила (o´∀`o) Минхо🐰 наша мечта наконец-то исполнится :) Джисон🐿 (´꒳`)♡ Джисон улыбается, смотря на экран телефона. Он не ожидал, что Минхо предложит прийти, когда младший даже не может говорить. Никто никогда не хотел тусоваться с ним, когда у него были проблемы со слуховым аппаратом. Его сердце начинает биться немного быстрее, и он снова чувствует себя влюбленным подростком. Он спрашивает Минхо о его дне, болтая с ним так, как если бы он был сейчас в студии. Это сразу поднимает ему настроение, и Джисон перестаёт замечать, что он ничего не слышит. Ему также пока не нужно беспокоиться о своём брате, его мысли заняты только Минхо. Он хотел бы, чтобы Минхо уже был здесь, и чтобы он мог обнять его или что-то в этом роде. После их свидания Джисон беспокоился, что он был слишком неловок со своим паническим поцелуем в щёку, но за последние несколько дней Минхо только больше раскрылся в плане физической привязанности. Вчера он положил голову на плечо Джисона, наблюдая, как тот рисует, и тоже поцеловал его на прощание. (В щёку, что по-прежнему является победой Джисона, особенно после того, как Минхо похвалил его за нежную кожу). Это заставляет Джи хотеть большего, но он знает, что если погрузится слишком быстро, то в конечном итоге ему будет больно, поэтому ему придётся удовлетворять свой тактильный голод с братом ещё некоторое время. Когда Минхо уже должен идти домой, Чан пишет ему сообщение, спрашивая, всё ли с ним в порядке, и сообщая, что скоро будет дома. Тем временем Джисон решает начать готовить ужин, и как только Крис приходит домой, он набрасывается с крепкими объятиями и озабоченным выражением лица. Мужчина осматривает его слуховой аппарат и приходит к тому же выводу, что и младший: он прожил долгую и хорошую жизнь, но в конце концов скончался. После ужина он показывает Чану назначенную встречу с врачом, и старший проверяет его расписание, если ему нужно что-то перенести. Джисон чувствует себя немного виноватым из-за того, что его брату приходится идти с ним, но Крис говорит, что его работодатели понимающие и что он может сам выбирать, когда работать, если возникнет чрезвычайная ситуация. Это не отменяет того, что Джисон чувствует себя виноватым за то, что ему настолько нужна поддержка, что Чану пришлось сообщить об этом своим работодателям, но Хан также понимает, что ничего не может поделать со своим состоянием, и что брат никогда не винил его. «Ладно, хватит на сегодня работы, пора обниматься», — говорит ему Чан, закрывая свой ноутбук. Они уже выбрали новый слуховой аппарат, но ещё раз проверяли расчёты, взвесив все "за" и "против", чтобы завтра отправиться к аудиологу подготовленными. Крис подводит его к дивану, чтобы обнять Джисона одной рукой, но оставляя пространство для их общения. «Кстати, завтра я не пойду на работу. Я могу поработать из дома», — говорит ему Чан. Желудок Джисона немного сжимается, потому что он не ожидал, что Минхо и Крис столкнутся друг с другом, но опять же, может быть, это хорошая возможность для Чана увидеть, что Хо действительно хороший. Если Ли хочет видеть его, когда с ним труднее всего общаться, то брат должен понять, что он не такой, как остальные, не так ли? «Если тебе не трудно», — отвечает Джисон, — «Минхо тоже предложил заглянуть завтра днём» Чан немного напрягается, и Джисон поворачивается к нему, чтобы увидеть, что он очень удивлен этим: «Ладно. Почему? Он знает, что ты не сможешь говорить?» — Чан хмурит брови, глядя на него, и младший кивает. «Я не знаю почему, может быть, просто потому, что он этого хочет. Минхо сказал, что это будет хорошая возможность подтянуть язык жестов», — отвечает он, улыбаясь Чану, чтобы показать ему, что он рад этому. Его брат немного смягчается, кажется, наконец-то немного удовлетворенный. «Он тебе действительно нравится, да?» — Чан тычет его в щёку после того, как он заканчивает говорить, и Джисон кивает, чувствуя, как его щёки немного горят. «Я думаю, я ему тоже нравлюсь», — застенчиво признаётся он. Минхо был с ним очень мил, и именно он пригласил его на свидание и предложил пойти на второе. Он был инициатором большинства их держаний за руку, смеялся над его шутками и был внимателен к нему, даже когда Джисон пропускал то, что говорил Минхо, больше раз, чем кто-либо обычно мог вынести. «Я надеюсь, что так и есть», — это не совсем то признание, которого ожидал Джисон, но его брат, похоже, потихоньку сдаёт позиции. Он действительно надеется, что его присутствие завтра позволит Минхо и Чану поговорить и узнать друг друга немного лучше.

.・゜゜・  ・゜゜・.

Минхо не думает, что он когда-либо так быстро выбегал из здания «J's studio”. Он собирает свои вещи и бежит к автобусной остановке, как будто здание горит, но на самом деле автобус отправляется только через семь минут, но он хочет увидеть Джисона как можно скорее. Ли никогда не спешит, но в этот раз ему кажется, что он немного похож на дурака, но Хан обладает магнетическим притяжением к нему, которое заставляет хотеть быть рядом с ним постоянно, и это заставляет его скучать по лицу младшего, хотя он не видел его всего день. Он также хочет убедиться, что с Джисоном всё в порядке. Может быть, Минхо слишком остро реагирует, а Джи просто хорошо проводит время в одиночестве, но, может быть, ему тяжело, потому что он не может выйти на улицу. Он казался немного неуверенным в том, что Минхо придёт сегодня, поэтому он хочет взять круглые щёки Джисона в свои ладони и сказать ему, какой он замечательный человек и как сильно Минхо любит быть рядом с ним. Когда он прибывает на нужную остановку, то звонит Джисону, чтобы сообщить, что он рядом с его домом, и чтобы он мог впустить его в ближайшее время. Он знает, что Чан тоже дома, работает из своей комнаты, чтобы быть рядом на случай, если он понадобится Сону, что очень мило с его стороны, но это также заставляет Минхо немного нервничать. Крис, вероятно, будет оставаться в своей комнате большую часть времени, но, скорее всего, будет время от времени навещать их, и Ли всё ещё беспокоится о том, что старший думает о нём, и особенно о том, что он думает об их отношениях с Джисоном. Чан подходит встретить его у входной двери, и Минхо догадывается, что ему нужно ещё немного поработать, прежде чем он сможет увидеть Джисона. — Привет, Минхо, — говорит Чан. — Спасибо, что заглянул. Я, э-э-э… Я просто хотел поприветствовать тебя и рассказать кое-что заранее, прежде чем я продолжу работать. — Ох, конечно. Спасибо. — Минхо рад, что на этот раз Чан, похоже, не так уж неохотно встречается с ним, и что он, похоже, просто хочет ему помочь. Чан жестом приглашает его войти и предлагает что-нибудь выпить. — Джисон сейчас принимает душ, он проспал, — говорит он Минхо со смешком. Ли слышит слабый звук льющейся воды в душе, и он представляет себе растрёпанного Джисона, который просыпается в бешенстве, когда замечает, что он проспал, и жалеет, что не смог этого увидеть. Вероятно, пройдет ещё немного времени, прежде чем они окажутся достаточно близки для этого, но он чувствует, что они уже идут к этому. Чан протягивает Минхо чашку чая, и они вместе садятся за обеденный стол. — Кхм, значит, Джисон сейчас практически глухой. Он не слышит ни нас, ни себя, поэтому не сможет говорить. Пожалуйста, не проси его говорить, — начинает он. Минхо и не планировал просить Джисона разговаривать. Он также понимает, что ему ещё многое предстоит узнать о Джи, но эта мысль только утешает его, потому что это означает, что ему предстоит ещё многое исследовать, и вследствии провести с ним гораздо больше времени. Чан продолжает. — В противном случае я могу только попросить тебя быть терпеливым с ним. И, пожалуйста, найди меня, если тебе что-нибудь понадобится. Просто постучи в дверь, первая по коридору. — Спасибо, Чан. Я буду иметь в виду твои слова. Я просто рад, что вы двое позволили мне прийти, и что я могу увидеть Джисона, — говорит он с благодарной улыбкой. Чан немного смягчается и кивает. Звук льющейся воды прекращается, и они оба оживляются. Крис встаёт и вежливо улыбается Минхо. — Джисон очень счастлив, что ты здесь, и я рад, что у него есть компания, пока я работаю. — Он с нежным взглядом оглядывается через плечо на дверь, ведущую, по мнению Минхо, в ванную. — В любом случае, я должен вернуться к работе. Джи должен скоро закончить. Увидимся. — Удачи, — искренне желает ему Минхо. Он молча пьёт чай, ожидая, когда Джисон присоединится к нему, оглядывая гостиную. Это довольно уютная квартира, и он замечает, что на стене висят картины, от абстрактных произведений до пейзажей и портрета Чана. Они выглядят так, как будто им здесь самое место, и Минхо считает, что младший действительно великий художник. Стук двери сообщает о прибытии Джисона в гостиную, одетого в большой жёлтый свитер поверх узких джинс, выглядящего очаровательно со своими пушистыми, высушенными полотенцем волосами и розоватыми щеками от горячей воды. Он слегка машет рукой, и Минхо улыбается, махая ему в ответ. Он не уверен, может ли он просто поговорить с Джисоном. На их первом свидании он так и делал, так что сейчас, наверное, тоже можно. Ли встаёт и машет рукой, прежде чем указать на себя, затем он показывает "скучал" пальцами — потому что вчера, вернувшись домой, он как сумасшедший практиковался в жестикуляции пальцами — и затем он указывает на Джисона, чьи глаза мгновенно расширяются. Он смотрит на Минхо большими, тёмными и сверкающими глазами, на его лице появляется яркая улыбка. Он кладёт руки перед грудью и двигает ими вверх и вниз, прежде чем поднять два пальца, указывающих на его глаз, и двигает руку вперед. Минхо знает, что второй жест означает ‘видеть’. — Ты видишь, что я голоден? Ты голоден меня видеть? Нет! Рад видеть меня, господи, — Минхо смеётся, вспоминая, что означал первый знак. Джисон тоже смеётся, издавая милые и неровные звуки, и кивает Минхо, прежде чем развести руками. Хо слегка смущен, поэтому он наклоняет голову и разводит руки. — Крылья? У тебя выросли крылья? Джи качает головой, смеясь ещё больше, прежде чем поднять руки, бросая на Минхо вопросительный взгляд. Ли прыскает, когда понимает, что Джисон просит его обнять, а его уши горят от смущения. Кажется, что Хан хочет снова что-то сказать, но Минхо уже делает шаг вперед, чтобы заключить его в объятия. Джисон тихо ахает, но он обнимает старшего и заключает его в тёплые и мягкие объятия. Минхо не знал, что в объятиях возможно доминировать над кем-то, но Джисон определённо уничтожает его. В его руках так уютно, а его мягкая щека на плече Минхо заставляет горло старшего сжиматься, а бабочки пытаются вырваться из его живота. Он отстраняется, надеясь, что его красные уши не выдадут его слишком сильно, но Джисон пристально изучает его лицо, потому что, конечно, он это заметил. Он не слышит Минхо, поэтому ему приходится смотреть на его лицо, чтобы понять, что он говорит, а если быть более точным, он должен смотреть на его губы. Это слишком сильно напоминает Минхо конец их первого свидания, когда он был так уверен, что Хан собирается поцеловать его, и он был так уверен в том, что тот и не против. Он был бы не прочь узнать, каковы на ощупь и на вкус губы Джисона, или узнать, могут ли щёки младшего покраснеть ещё больше, или он мог бы заставить Минхо чувствовать себя ещё теплее, чем он сделал простыми объятиями— Джисон внезапно тычет Минхо мизинцем в лоб, выводя того из раздумий. Он кладёт руку себе на лоб, а затем двигает её в сторону старшего, выставляя только мизинец. Ли забыл, что это значит. — Ухх... — Минхо быстро напрягает свои мозги и делает знак Джисону, чтобы тот, пожалуйста, изобразил это пальцами. Джисон терпеливо произносит для него "почему", прежде чем повторить знак. Затем он указывает на Минхо, а затем на его глаза, прежде чем указать на себя, по-видимому, обвиняя Минхо в том, что он пялится, с застенчивым выражением на лице. Минхо действительно пялился, да? — Ах, я просто потерялся в мыслях, — говорит он, беспорядочно жестикулируя. — Но точно так же, как ты пялишься на мои сочные губы, — он указывает на свой рот, — я отвечаю тебе тем же, глядя в твои прекрасные глаза. Он тут же кринжует с самого себя, надеясь, что, возможно, Джи не совсем его расслышал, но все лицо Джисона краснеет, так что Минхо, вероятно, не повезло. Старший хочет зарыться под землю от смущения, но глаза Хана загораются, как будто там взрывается долбаный фейерверк, делая абсолютно невозможным превратить слащавый комментарий Минхо в шутку, потому что назвать глаза Джисона просто красивыми — это главное преуменьшение года. — Давай продолжим играть в крокодила! — Минхо быстро хватает Джисона за руку и тащит его к дивану, потому что, если младший будет смотреть на него так, как будто он в одиночку заставляет Землю вращаться, ещё хоть одну секунду, то он просто сгорит на месте. — Итак... У тебя есть чему меня научить? Джисон снова обсуждает с Минхо некоторые важные знаки, объясняя пальцами их значение и показывая ему несколько примеров предложений с их использованием. Иногда Минхо с треском проваливается в понимании того, что говорит Хан, а иногда ему приходится объяснять так много, что его пальцы сводит судорогой, и ему приходится хватать телефон, чтобы объяснить. В других случаях они заканчивают тем, что смеются так сильно, что Джисон даже не может больше понимать Ли, потому что не может держать глаза открытыми, и потому что Минхо продолжает улыбаться и хихикать, когда говорит, и парень больше не может читать по губам. Минхо любит смех Джисона, потому что он такой свободный. Он, вероятно, даже не замечает, что издает какие-то звуки, но Хо рад, что он не сдерживается. Минхо кладёт руки по обе стороны от щёк Джисона, не давая ему слишком много смеяться и пытаясь заставить его посмотреть на него. — Эй, эй. У меня важный вопрос, — медленно произносит он. Джисон смотрит на него, его глаза широко раскрыты, а на лице видно замешательство, поэтому Минхо повторяет свои слова. Затем Сон кивает, его щёки трутся о руки Минхо. Старший делает глубокий вдох, — Поехали. Почему ты такой милый? Джисон снова смеётся и хватает Минхо за руки, отбрасывая их, когда он отчаянно трясёт головой, а его волосы развеваются влево и вправо. Затем он указывает на Минхо, прежде чем показать: «Ты милый», — всё время хихикая и, по мнению Ли, слишком восхитительно. Его губы растягиваются в самой очаровательной улыбке в форме сердечка, которую Минхо когда-либо видел, и он чуть не падает в обморок. Боже, я хочу поцеловать его. Эта мысль мелькает у него в голове, прежде чем он успевает остановить ее, и он почти не может удержаться, чтобы не повиноваться ей. Что подсказывает ему его глупый мило-агрессивный мозг, когда он понимает, что собирается сделать, так что вместо этого бьёт Джисона по лбу. Но это только заставляет Хана нахмуриться и надуть губы, показывая ему что-то обвиняющее, когда он потирает лоб. Минхо снова его не понимает, поэтому Джисон хватает свой телефон и что-то печатает, прежде чем показать его Минхо. ‘слишком агрессивно!!’ Минхо хихикает и закатывает глаза (с любовью) на Джисона. Он просто хочет сказать что-то о том, что Джи слишком слаб, но тут в комнату входит Чан. Старший слышит его первым и поворачивается к мужчине, давая Джисону узнать о присутствии своего брата. Крис входит в гостиную и бросает на них любопытный взгляд. — Вам что-нибудь нужно? Похоже, вам весело, — говорит он, одновременно жестикулируя, чтобы Джисон мог правильно его понять. Минхо кивает, ему очень весело с младшим, хотя они не добились большого прогресса в изучении языка жестов. Хан что-то показывает своему брату, и Минхо распознает знак "хорошо", а Джисон всё время улыбается, так что он догадывается, что он говорит о чём-то позитивном. Чан тоже хихикает, и Минхо не уверен, считает ли он забавными слова Джисона или то, с каким энтузиазмом он их показывает. Для Минхо это конечная, и он удивляется, как Джисону удаётся быть ещё более милым. — Ах, да, ну, язык жестов довольно труден, если ты изучаешь его будучи взрослым, — говорит Чан, бросая на Минхо сочувствующий взгляд. Затем он указывает на кухню. — Я просто собирался перекусить. Вы, ребята, чего-нибудь хотите? — Да, пожалуйста. Спасибо, — говорит Минхо, кивая и описывая рукой круг перед грудью, прежде чем поднести ладонь ко рту и двигать ее вниз и вперед, чтобы подписать то, что он сказал. Это простые знаки, но это уже что-то. Затем он поворачивается к Джисону, который, по-видимому, смотрел на него с гордым видом, заставляя Минхо засмущаться. Чан приносит им немного еды и спрашивает, нужна ли им помощь или они хотят, чтобы он оставил их наедине. Минхо ценит это предложение, но он не знает, какой вариант он предпочел бы. Ответ Джисона можно буквально прочитать на его лице, потому что он смотрит между своим братом и Минхо слегка умоляющими глазами. Ему, вероятно, понравится, если Чан присоединится к ним, и Ли действительно чему-то научится и поймёт (кроме того факта, что он по-настоящему влюблен в Джисона). — Хорошо, я почти закончил на сегодня, — говорит им Чан с улыбкой, на его щеке появляется ямочка, которую Минхо раньше не видел. Может быть, со старшим будет весело. Он надеется на это, потому что не хочет, чтобы Джисон имел дело с какой-либо неуверенностью в себе и своём брате. Пока Чан заканчивает свою работу, Минхо и Джисон ещё немного играют вместе, оба на самом деле продуктивно изучают язык жестов и весело проводят время вместе. Ли всё ещё смущающе плохо иногда понимает Джисона, но именно для этого скоро появится Чан. С другой стороны, неудачи Минхо доставляют им обоим массу удовольствия, и иногда кажется, что они действительно играют в какие-то шарады. Чан присоединяется к ним примерно через полтора часа, и Джисон, кажется, умоляет его помочь Минхо понять его, что уже заставляет Криса смеяться. — У меня такое чувство, что Джисон преувеличивает, но он говорит, что ты самый трудный ученик, который когда-либо был у него за всю его жизнь и многие-многие годы преподавания, — говорит он, его губы растягиваются в широкой улыбке, когда он повторяет то, что показал Хан. Минхо закатывает глаза, но он рад, что Джисону удаётся поднять настроение с первой секунды. — Много-много лет преподавания? — Минхо медленно повторяет то, что показывает Чан. Это намного проще, когда есть кто-то, кто говорит вместе с жестами, потому что тогда Минхо может напрямую связать знаки с их значением. Джисон кивает, прежде чем что-то сказать Ли, что он вроде как расшифровывает как то, что он на самом деле шутит и что Минхо — его единственный ученик. — Ты его лучший и худший ученик, — добавляет Чан. Минхо улыбается так фальшиво, как только может, и показывает Джисону: "Спасибо", — заставляя смеяться и его, и Чана. Они продолжают в том же духе, и Минхо чувствует, что становится ближе и к Джисону, и к его брату. Это мило, и он рад, что сегодня рано ушёл с работы. Он надеется, что Чан сможет увидеть, что теперь он действительно заботится о младшем, или что он, по крайней мере, сможет считать Минхо чем-то вроде друга после сегодняшнего дня. И, возможно, так оно и есть, потому что Крис предлагает Минхо остаться на ужин. Может быть, он делает это, потому, что Джисон этого хочет, или он делает это из вежливости, или потому что он не против. Джи и Чан оставляют его на пару минут, чтобы приготовить еду, и Минхо предлагает помочь, но они настаивают, чтобы он оставался на месте и что это займет всего минуту. Минхо пытается подслушать, но у него не получается. Конечно, он не может подслушать разговор между теми, кто плохо слышит, и кто знает язык жестов. Так лучше, но он не может сдержать любопытства, потому что братья — особенно Джисон — казалось, хотели что-то обсудить вместе очень быстро, без Минхо в комнате, хотя последний довольно хреново расшифровывает язык жестов. На самом деле им требуется всего минута или десять, прежде чем вернуться и рассказать Минхо, что они готовят. Ли ничего не замечает, только то, что Джисон немного более беспокойный. Он не выглядит грустным или что-то в этом роде, просто немного нервничает. Как только ужин готов, Чан и Джисон снова исчезают на кухне на минуту, немного дольше, чем ожидал Минхо, но, вероятно, ему не о чем беспокоиться. Они снова возвращаются со своими фирменными улыбками на лицах, и еда выглядит вкусной, так что Минхо доволен. — Вы часто готовите вместе?.. — спрашивает Минхо, но он запоздало замечает, что слегка бормочет и говорит с набитым ртом, поэтому он быстро проглатывает всё и говорит снова, убедившись, что Джисон может видеть его лицо. Младший сидит напротив Чана и Минхо, так что он может видеть их и разговаривать с ними, он смотрит на Минхо с любопытством. — Прости. Вы часто готовите вместе? Это вкусно. Джисон с улыбкой кивает, прежде чем объяснить, что Чан часто занят, и что Хан не самый лучший повар, но они стараются готовить что-нибудь каждый вечер. Это очаровательно, и готовить вместе, вероятно, гораздо веселее, чем в одиночку. Минхо не очень любит готовить для себя, но это необходимо, поэтому он всё равно это делает. Хотя ему бы хотелось почаще готовить для других. Может быть, ему стоит пригласить Джисона на свидание в ближайшее время. Пока он думает о том, что бы он мог приготовить для Джисона, он замечает какое-то движение краем глаза. Он не понимает, что происходит, но он видит, как Хан качает головой и очень быстро что-то показывает своему брату. Минхо поднимает брови, глядя на Джисона, который в ответ одаривает его невинным взглядом. «Я расскажу тебе позже», — показывает он, гораздо медленнее, чем до этого, но Минхо это ценит. Ему интересно, о чём они говорили, и что Джисон хочет сказать ему позже, и если позже, то через десять минут, десять часов или, может быть, даже дней? После ужина Ли хочет помочь Чану помыть посуду, в то время как Джисон идёт в ванную, чтобы почистить уши. Минхо предлагает старшему помочь, но тот лишь отмахивается от него. — Ты наш гость. И, кроме того, разве тебе не нужно обсудить свидание с Джисоном? — Он поднимает бровь, глядя на Минхо, который совершенно шокирован тем фактом, что именно Чан сегодня первым заговорил об этом. Он действительно планировал поговорить с Джисоном о свидании, на которое они договорились пойти, но он не был уверен, хочет ли младший, чтобы они обсудили это, когда он не может говорить. — Да, я знаю. Я... Значит ли это, что ты одобряешь... то, что я буду встречаться с твоим братом? — Минхо пытается казаться непринужденным и невозмутимым, но он не думает, что у него получается. Бан тихо вздыхает, поворачиваясь к нему лицом, но выражение его лица не очень многообещающее. — Кхм… Я должен быть честен и сказать, что я вижу, что ты действительно весёлый и добрый парень, и до сих пор ты не доказал мне, что я прав в своих опасениях, но я всё ещё чувствую, что ещё слишком рано давать вам двоим своё благословение. Он... Джисон — мой единственный брат, и если что-то случится… Мне очень жаль, Минхо. Тем не менее, я действительно думаю, что вы двое стали отличными друзьями. Может быть… Может быть, этого пока достаточно? — Чан заканчивает немного неловким смешком, и Минхо пытается скрыть своё разочарование, но горький привкус появляется у него во рту, когда он слышит слова Чана. Крис действительно защищает, и убедить его сложнее, чем он ожидал, но Джисон стоит этого, Ли будет продолжать проявлять к нему интерес, потому что он только понял, что довольно сильно влюблен в него, и он не позволит всему этому так легко сломаться. — Извини, Чан. Я... я был бы не против просто быть друзьями, если бы Джисон этого хотел, но я чувствую, что он был так счастлив, когда я пригласил его на свидание. — Минхо извиняющимся тоном поджимает губы. Если бы он тогда почувствовал, что Джи боится его, тогда он бы немедленно отменил свидание, но то, как загорелось лицо Джисона, когда Минхо попросил его быть странным вместе, заставило старшего почувствовать себя так хорошо. Он хочет заставить его улыбаться, и если свидание делает их обоих счастливыми, это правильно, не так ли? Крис соглашается нейтральным кивком, возвращаясь к мытью посуды после того, как повернулся спиной к Минхо. Хо рад, что Чан не возражает и в основном позволяет им самим решать, но он всё ещё чувствует, что его неодобрение — это барьер, который ему нужно преодолеть, прежде чем он сможет нормально и свободно быть с Джисоном. Он снова присоединяется к младшему в гостиной, но прежде чем он успевает заговорить о свидании, Хан уже это делает, спрашивая его, состоится ли у них свидание с роллами. Минхо всё ещё нравится идея поесть с Джисоном, но он понимает, что у его друзей скоро танцевальное выступление, и что было бы здорово пригласить его туда, чтобы он как следует познакомился с друзьями, может быть, это докажет Чану, что он стал серьёзнее относиться к его брату. Он предлагает Джисону пойти на выступление своих друзей, но младший не выглядит слишком радостным. Может быть, Минхо слишком поспешил. — Мы всегда можем просто пойти поесть роллов, ничего страшного, если тебе не нравится эта идея, — уверяет его Минхо. У них достаточно времени, чтобы заниматься разными делами, так что нет необходимости торопить события. Однако Джисон качает головой и спрашивает старшего, будет ли он тоже выступать. — Нет, только мои друзья. Но… Это слишком скучно для свидания, да? Джисон снова качает головой и достает свой телефон, чтобы что-то напечатать. ‘Звучит круто, но громкая музыка и слуховой аппарат плохо сочетаются друг с другом. Я не люблю людные места, особенно если я один. Мне очень жаль.’ Минхо чувствует себя невероятно глупо, читая это, потому что он знал это. Просто он не посчитал выступления настолько громким, потому что он всегда носит с собой наушники, и там никогда не бывает слишком шумно, но "не шумно" по его меркам может быть очень громко для Джисона. — Конечно. Извини. Я такой тупой, — вздыхает он, но Джисон продолжает качать головой, сурово хмурится и снова начинает что-то печатать. ‘Ты не тупой!!! (҂ `з´ ) Хотя я бы с удовольствием познакомился с твоими друзьями. Мы могли бы пойти поесть роллы, а потом посмотреть кино с ними или что-то в этом роде? Я не знаю’ Минхо хихикает над милым сообщением, и ему сразу становится лучше. Хо тоже нравится эта идея, и он думает, что его друзьям она тоже понравится. Он собирался пригласить Джисона к себе домой, и его уже понесло. Его разум начинает блуждать по образам Джисона, приходящего к нему домой, Минхо за руку отводит его на диван, где они сидят в объятиях друг друга. Они обнимаются и не обращают внимания на фильм, а вместо этого обмениваются поцелуями— Нет, что, если это произойдёт после их свидания с роллами, и они будут обмениваться взглядами во время еды, и как только они войдут в дом Минхо, они больше не смогут сдерживаться. Ли прижмёт его к двери, и будет говорить Джисону какой он красивый. Хан наклонится и поцелует его абсолютно глупо и— Господи. Успокойся, Минхо. Он быстро качает головой, прогоняя мысли прочь, прежде чем провалиться в глубокую яму фантазий, включающих губы и щёки Джисона, множество поцелуев и, возможно, даже более опасные участки тела. — Мне нравится эта идея, давай так и сделаем. Я позабочусь о том, чтобы фильм был с субтитрами, — говорит Минхо, и его уши становятся очень горячими, когда он видит, как Джисон с любопытством смотрит на него. На его лице появляется улыбка, и он снова начинает печатать. ‘Спасибо~~! Вероятно, через два дня у меня уже будет слуховой аппарат, так что мы можем провести это в эти выходные, если хочешь. И, кстати, я не возражаю съесть только роллы на ужин, хехе.’ Ага, Джисон действительно любит роллы. Минхо сохраняет эту информацию в своем сознании на потом. Вечер заканчивается, когда Минхо замечает, что он немного устал. Джисон тоже это замечает и предлагает проводить старшего до автобусной остановки, но тот отказывается. Он хотел бы побыть с Джисоном ещё немного, но не хочет, чтобы Хану пришлось выходить на холод ради него и возвращаться в темноте одному. «Спасибо, что пришёл. Я хорошо провел время», — говорит ему Джисон, медленно и красиво жестикулируя, поскольку Минхо полностью одет в свою верхнюю одежду. Он улыбается Минхо и продолжает: «Поскольку я не могу пойти с тобой. Тебе придется обнять меня на прощание.» Джисон разводит руками, и сердце Минхо сжимается от этого восхитительного зрелища. — У тебя появились крылья? — Минхо дразнит его ухмылкой, но на этот раз Джисон берёт инициативу в свои руки и сам заключает Ли в тёплые объятия, игнорируя его замечание. Минхо слегка наклоняется навстречу прикосновению, пока его щека не касается круглой и мягкой щеки Джисона. Он украдкой целует Хана в самую нежную часть щеки, просто потому, что может, и потому, что за ними никто не наблюдает. Ему нравится, какая тёплая на ощупь его кожа. Джи тихо ахает, прежде чем высвободиться из объятий и положить руки по обе стороны от шеи Минхо, его пальцы удивительно холодные по сравнению с покрасневшей кожей Минхо. Джисон притягивает его ближе, заставляя старшего думать, что, возможно, теперь он собирается поцеловать его по-настоящему, только для того, чтобы крепко поцеловать его в щёку. Несмотря на то, что это был не тот поцелуй, на который втайне надеялся Минхо, ему всё равно удаётся согреть кожу Минхо, и тот возвращается домой с приятным чувством. Он устал, но ему было весело, и он с нетерпением ждёт скорой встречи с Джисоном.

.・゜゜・  ・゜゜・.

«Ты всё ещё хочешь рассказать Минхо, прежде чем встретишься с его друзьями?» — Чан бросает на Джисона обеспокоенный взгляд. Уже наступил следующий день, день его встречи с аудиологом, и Джи только что рассказал брату о своих планах с Минхо на эти выходные. Он планировал рассказать Ли несколько личных историй, когда тот пришёл вчера, но Чан посоветовал ему подождать, по крайней мере, до тех пор, пока он не сможет рассказать ему, а не показать. Это был хороший совет, но он чувствует, что Крис вернулся в свой режим чрезмерной защиты. Джисон понимает беспокойство Чана по поводу того, что ему предстоит должным образом встретиться с друзьями Минхо, Хан тоже беспокоится, но именно поэтому он хочет больше открыться Хо. Он не может ожидать, что старший будет идеальным с самого начала, поэтому, если он расскажет о том, через что ему пришлось пройти и с чем он борется, Минхо может понять, почему он нервничает. “Это при условии, что он поймёт. Он может не понять», — опровергает Чан, когда Сон заговорил об этом. Однако Джисон всё ещё верит в Минхо. Он хочет заранее рассказать ему о своей жизни, потому что, если он проявит понимание, тогда Джисон сможет избавить себя от неловкости при встрече с людьми, которые желают ему добра, но не знают, как сделать так, чтобы Джи мог поддерживать разговор. И если Минхо не поймёт, или если ему на самом деле всё равно, тогда младший хочет выяснить это как можно скорее. Он надеется, что Минхо действительно заботится о нём, потому что Джисон влюбляется в него. Очень сильно. Ему приходится сдерживать себя от слишком пристального взгляда, когда Минхо рядом, но он не может остановить своё сердце от желания выпрыгнуть из груди, когда тот смотрит на него, или целует в щёку, или отпускает глупую шутку, от которой у Джисона болит живот от смеха. Ему кажется, что всякий раз, когда он думает о Минхо, гравитация меняется на противоположную, и вся его кровь внезапно начинает приливать к лицу. Он официально влюблён в Минхо, и его сердце разобьется, если он неправильно истолкует его знаки привязанности, и окажется, что он просто играл. Но он верит в него и думает, что Ли либо действительно хороший человек, либо невероятно хороший лжец. «Я скажу ему заранее», — настаивает Джисон. Лицо его брата вытягивается, но Джисон старается не реагировать. Чан просто чрезмерно заботится, это он не мыслит логически, а не Джисон. Нет необходимости беспокоиться. «Хорошо. Просто...» — Чан продолжает держать руку перед собой, но он не продолжает сразу, поэтому Джисон берёт инициативу. «Не волнуйся. Он очень мил со мной. Минхо не будет таким, как другие. Он бы уже показал это», — пытается заверить своего брата Джисон. Чан просто снова крепко обнимает младшего, как он всегда делает, когда слишком сильно волнуется. Хан обнимает его в ответ, утыкаясь лицом в изгиб шеи брата, надеясь, что он скоро перестанет беспокоиться о нём. Чан выглядит немного лучше после объятий, так что Джисон радостно вздергивает нос, заслужив нежный вздох и улыбку. «Пойдем, у нас скоро приём у врача».

.・゜゜・  ・゜゜・.

Джисон испытывает облегчение, когда наконец получает свой новый слуховой аппарат. Процедура проходит гладко, и новое устройство гораздо удобнее сидит на его ухе. Он может лучше слышать, никакого жужжания или других звуков, когда он включает его, и он даже может слышать свой вздох. У него всё ещё есть привычка выключать его, когда он один или только с Чаном. Минхо пытается дозвониться ему за день до их свидания, и всё идёт хорошо, но Джисон не в состоянии понять всё , что говорит Ли, особенно когда с обеих сторон слышен фоновый шум, ему трудно расшифровать слова. Поэтому они сводят это, в основном, к переписке. На следующий день Джисон в бешенстве, потому что он снова проспал, и ему всё ещё нужно принять душ и одеться, прежде чем Минхо придёт за ним. Он не мог заснуть, потому что продолжал думать о Хо и их свидании. Радостные мысли, потому что это Минхо, а он приносит ему позитивные чувства и душевное спокойствие, но у него также были тревожные мысли, которые приходят при встрече с группой людей и перспективе рассказать Минхо личные истории. В конце концов он заснул, но Чану пришлось разбудить его в полдень, и теперь у него есть всего несколько часов, чтобы подготовиться и закончить свой сюрприз для Минхо. Он подчистил пару набросков, которые сделал, когда Минхо танцевал, и вставил их в маленькую рамку, чтобы подарить в знак благодарности за то, что он был так добр к нему. Ему немного неловко, отдавать старшему так много себя, но он надеется, что это сделает его счастливым. Сердце Джи колотится одновременно от нервозности и волнения, когда он заворачивает свои рисунки и убеждается, что выглядит нормально, и прежде чем он это осознает, Джисон получает сообщение о том, что Минхо находится рядом с его домом, поэтому он включает слуховой аппарат и уведомляет своего брата. — Повеселись, Джисони, не нервничай, — говорит Чан, обнимая младшего на прощание. — Я так и сделаю. А ты останешься дома и не будешь беспокоиться обо мне! — Джисон ругает своего брата. — Не думай, что Чанбин не сказал мне, что ты был тем, кто выбирал, где встретиться в прошлый раз, когда у меня было свидание с Минхо. — У Чанбина длинный язык, — оправдывается Чан, но его красные уши и виноватые глаза выдают его. Джисон приподнимает бровь, глядя на него, и Чан вздыхает. — Я останусь сегодня дома, не волнуйся! Иди, развлекайся, я отключу свой мозг. — Мы оба знаем, что ты не сможешь этого сделать, — говорит Джисон, неодобрительно качая головой. — Я постараюсь. — Хорошо. Пока, пока, Чанни, — Он в последний раз обнимает своего брата, прежде чем спуститься вниз, чтобы встретиться с Минхо. Они оба одеты в зимнюю одежду, толстые пальто, шарфы, а у Ли всё ещё нет перчаток, но Джисон может сказать, что Минхо потратил много времени на свой внешний вид, как и он впрочем. Старший выглядит красиво, как всегда. Минхо машет ему и использует язык жестов, чтобы поприветствовать Джисона, отчего сердце последнего становится в два раза больше от нежности. Хан говорит, что скучал по нему на языке жестов, и ругает его за то, что он не надел перчаток, прежде чем взять его за руку и переплести их пальцы. Они вместе идут к автобусной остановке и немного болтают о своём дне. Минхо рассказывает ему о танцевальном выступлении друзей и о своих занятиях танцами, пока не прибывает автобус. Затем Минхо ведёт его в уютное маленькое заведение с роллами. Там не так много народу, потому что они приходят довольно рано, но Джисону нравится уединение и тишина, иначе он не сможет нормально слышать Минхо, а Ли ещё недостаточно хорош в языке жестов, чтобы свободно общаться. Они садятся у окна, и старший смотрит на Джи сияющими глазами, пока они снимают пальто. Джисон смущается под его нежным взглядом, но улыбается в ответ. Он задаётся вопросом, стоит ли уже дарить Минхо его подарок. Может быть, ему стоит покончить с этим поскорее. — Нервничаешь? — спрашивает его Минхо с едва заметной усмешкой на лице. Джисон пожимает плечами и хватает свою сумку, чтобы достать подарок. — Немного… У меня есть кое-что для тебя, — говорит он и протягивает свой подарок, наслаждаясь тем, как глаза Минхо немного расширяются от удивления, прежде чем они прищуриваются от восторга. Он берёт подарок и разворачивает его, когда официант приносит им меню. Джисон чувствует, как его сердце колотится в ушах в предвкушении, но то, как загорается лицо Минхо, когда он видит рисунки, стоит того. — Это наброски, которые ты сделал в тот день! Ты уверен, что я могу это взять? Мне они нравятся, — говорит Минхо, его уши краснеют, когда он улыбается, смотря на рамку. Он указывает на рисунки и смотрит на Джисона. — Я всё ещё думаю, что ты заставил меня выглядеть лучше, чем я есть на самом деле. Хотел бы я так выглядеть, когда танцую. — Ты так и выглядишь! Даже лучше, чем на рисунках, — Джисон так хорошо помнит, что был совершенно поражен тем, как безупречно Минхо двигал своим телом и как легко это выглядело. Движения были плавными, как шелк, что позволяло легко рисовать и завораживало взгляд. — Ты выглядишь лучше, чем чизкейк на пустой желудок. Минхо фыркает и тихо усмехается, чего Джисон не слышит, но по его лицу видно, что он удивлён, но не совсем убеждён. — Хорошо, хорошо, спасибо тебе за подарок. Я не принёс тебе ничего, кроме своего восхитительного лица. — Он подмигивает Джисону, и младший смеётся, пытаясь сдержать румянец. Ему ничего не нужно взамен от Минхо, он ценит его доброту и компанию. — Ты даже не взял с собой перчатки, — со смешком замечает Джисон, заставляя Ли закатить глаза в ответ. — Туше. Затем они заказывают роллы (много роллов), и Джисон мысленно готовится рассказать историю своей жизни, отправляя еду в рот. Минхо смеётся над ним, и Джисон понимает, что его щёки, вероятно, раздулись в два раза. Он всегда забывает, что другие люди едят не так, но Минхо только нежно смеётся над ним, так что всё в порядке. — На самом деле, кхм, Минхо? — Джисон проглатывает свою еду и нерешительно смотрит на Минхо. Ли с любопытством наклоняет голову и что-то напевает. Его сердце начинает биться немного быстрее, и на этот раз это не потому, что он теряется в глазах Минхо, а потому, что он нервничает. — Я хотел… Я хотел рассказать тебе ещё кое-что о себе. — Конечно. Не стесняйся болтать без умолку, я буду слушать, — говорит Минхо с кивком, по-видимому, почувствовав слегка встревоженное поведение Джисона. Он незаметно протягивает руку, чтобы младший взял её через стол. Хан выдыхает и берёт его руку в свою, чувствуя себя немного лучше. — Я хотел дать небольшой контекст вокруг, ну, меня и моей жизни, — начинает Джисон, бездумно сжимая руку Минхо. На самом деле он не может поддерживать зрительный контакт, но иногда пытается прочитать выражение лица старшего во время пауз. — Как ты уже знаешь, у меня были проблемы со слухом с самого детства, и моя мать не очень хорошо с этим справлялась. Я имею в виду, что я был не самым лёгким ребенком, но Чан взялся воспитывать меня, и когда он стал достаточно взрослым, чтобы съехать, мать предложила мне поехать с ним. Я до сих пор иногда чувствую себя виноватым, потому что у него было столько неприятностей из-за меня, потому что он должен был заботиться обо мне, потому что у нашей мамы просто... у неё не было такого терпения, как у него. На самом деле у него не было нормального детства из-за меня. Я предполагаю, что отчасти именно отсюда вытекает чрезмерная забота моего брата, но у меня тоже был не самый лучший опыт общения с друзьями и свиданиями— Джисон обрывает себя, внезапно осознав, как печально звучит его жизнь. Он видит, как Минхо хмурится, и поджимает губы. — Прости, я не хотел портить настроение своей слезливой историей, — извиняется он, но Минхо качает головой. — Нет, не волнуйся. Если ты хочешь рассказать мне, пожалуйста, продолжай, — заверяет он Джисона, нежно сжимая его руку. — Кстати, мне жаль слышать, что тебе пришлось нелегко. Но я уверен, что Чан тебя не винит. Ты не можешь не нуждаться в помощи, и в его обязанности не входило заботиться о тебе, но это не твоя вина, это обязанность твоей матери заботиться о вас обоих. Но… вы двое, кажется, очень близки, так что я уверен, что он сделал это, потому что заботится о тебе. — Я сейчас заплачу, — бормочет Джисон, чувствуя, как в глазах начинает щипать. Чан действительно заботится о нём, и Хан не знает, что бы он делал, если бы его брат всегда не присматривал за ним. Минхо хихикает. — Ты начал это, — опровергает он, сжимая руку Джисона и успокаивающе проводя большим пальцем по тыльной стороне ладони. — Давай, продолжай. Расскажи мне о своих хреновых друзьях и свиданиях, и я скажу тебе, какими дерьмовыми они были. Джисон снова смеётся, довольный тем, что Минхо готов слушать. — Хорошо, хорошо. Я предполагаю, что другая причина, по которой я всегда так боюсь встреч с людьми и почему мой брат так защищает меня, заключается в том, что все, обычно, устают возиться со мной, — продолжает он, проглатывая горькое чувство, поднимающееся в его груди при воспоминании о попытках завести друзей. Он делает глубокий вдох и приказывает себе не рыдать, как водопад в джунглях. Он уже выплакался и вырос за последние годы, и эти моменты только сделали его сильнее. Следующий шаг — открыться Минхо и двигаться дальше. — Разговоры в группе людей для меня — сущий ад. Представь, что ты носишь наушники, пытаясь не отставать от того, что говорят трое других. Обычно люди были очень милы со мной один на один, и они были готовы говорить медленно и всё такое, но как только кто-то присоединялся к разговору, они отмахивались от меня и говорили, что это не важно, когда я что-то не слышал, или что я должен стараться изо всех сил, чтобы не отставать от разговора. Я потерял много друзей таким образом, потому что после пары недель или пары разговоров в компании обычно становится утомительно повторять одно и то же. И однажды мой друг назначил мне свидание с кем-то, в кого я был немного влюблен, и... Чёрт возьми, я даже не хочу вспоминать это, — Джисон дрожит от смущающего воспоминания, его лицо непроизвольно хмурится. — Я ужасно провёл время. Мы пошли поесть, и это было здорово, но потом этот человек отвёл меня в одно оживлённое место, где играла оглушительная музыка, и я ничего не слышал. Сначала он был внимателен, но, думаю, ему потом надоело возиться с тем, что я его не понимаю. Он хотел танцевать, но я только ставил себя в неловкое положение, потому что не мог услышать ни слова из того, что он говорил, и я просто кивал на всё, так как понятия не имел, что делать. Я был достаточно глуп, чтобы надеяться, что он даст мне второй шанс или шанс всё исправить в таком месте, где я смог бы его услышать. Но этот человек сказал мне, что это было одно из худших свиданий, на которых он бывал, хотя он действительно считает меня милым, и что я ему не подхожу. Он сказал мне, что я должен найти кого-то более похожего на себя. Я... Чёрт возьми, я не думаю, что когда-либо чувствовал себя более униженным... — Джисон бормочет последнюю часть своей истории, снова чувствуя себя неловко. Минхо сжимает его руку, и Хан делает глубокий вдох, прежде чем продолжить, — Когда я вернулся домой после того свидания, Чан кипел от злости, и мне пришлось помешать ему позвонить моим друзьям, чтобы отчитать их за грубость по отношению ко мне. Я уверен, что на самом деле он не причинил бы много вреда, но да... — Господи. Хотя этот человек явно заслуживает того, чтобы на него наорали, — с усмешкой говорит Минхо. — Типа, конечно, тебе там было некомфортно, а потом они обвиняют тебя в том, что ты плохо проводишь время? Грубо. Теперь я понимаю, почему Чан пришёл ко мне перед нашим первым свиданием. — Нет, не говори так. Он перешёл все границы. — Джисон качает головой. Он не хочет, чтобы Чан действовал вот так за его спиной. Он также не хочет, чтобы Минхо начал жалеть его сейчас или что-то в этом роде. Сейчас он уже научился просить о помощи и постоять за себя. Ему всё ещё нужно работать над тем, чтобы не чувствовать себя виноватым и перестать нуждаться в большом количестве внимания, но он не хочет, чтобы Минхо начал относиться к нему так, как будто он ничего не может сделать сам. — Я знаю, что ты пытаешься быть добрым и наладить отношения, и я правда ценю это, но гиперопекающая сторона моего брата не всегда хорошо. Возможно, мне нужна помощь чаще, чем другим людям, но я хочу сказать, что я не ребёнок, и он не может принимать решения за меня. — Я знаю. Извини, — говорит Минхо ровным тоном, снова сжимая руку Джисона. — Я не хотел, чтобы ты так себя чувствовал. Я пытаюсь найти баланс между желанием что-то сделать для тебя, дать пространство и позволить обращаться за помощью, когда это нужно. Я хочу, чтобы ты знал, что мне нравится делать что-то для тебя. Мне нравится платить за нашу еду, слушать тебя или разговаривать с тобой. И я действительно чувствую, что ты не заслуживаешь того, чтобы с тобой обращались так, как, по-видимому, относится к тебе большинство людей. Я просто пытаюсь донести, что я действительно считаю, что эти люди заслуживают хорошего пинка под зад. Джисон поджимает губы, чувствуя себя немного безмолвным. Он догадывался, что язык любви Минхо — это делать что-то для него, что очень мило с его стороны. — Спасибо тебе, Минхо. Прости, что я сейчас сорвался, но я закончил рассказывать тебе слезливые истории, теперь мы можем перейти к более радостным темам, — говорит Джисон. Затем он берёт палочками кусочек ролла и засовывает его в рот, чтобы отвлечься от того факта, что он только что впервые высказался Минхо, и того факта, что старший воспринял это на удивление хорошо. Он чувствует себя немного виноватым за то, что огрызнулся на него, но старший ответил так любезно, что Джисон больше не знает, что с собой делать. — Итак… Роллы отличные, да? Минхо издаёт смешок. — Да, ты прав, — соглашается он с широкой улыбкой на лице. — А ты отлично умеешь менять тему. — Ахг, извини. Я не привык к подобным разговорам. — Джисон неловко чешет затылок, его щёки снова пылают. Минхо машет ему палочками для еды. — Не беспокойся об этом. Я тоже, — уверяет он его. — Как я уже сказал, я не возражаю, если ты будешь делать всё не обычным способом. Так будет веселее. — Ты прав. — Джисон снова хихикает. Теперь, когда его первоначальная нервозность и смущение прошли, он чувствует тепло, радуясь, что смог открыться и что Минхо довольно хорошо отреагировал на его историю. Теперь, когда с этим покончено, они могут приступить к свиданию. — Я буду только рад этому. — Джисон поднимает маки-ролл, чтобы Минхо чокнулся вместе с ним. — Чертовски верно. За всё странное и необычное. Как только они полностью наелись, Минхо забирает Джисона к себе домой. Они идут туда рука об руку, что вошло у них в привычку с тех пор, как Ли всегда забывает купить себе новую пару перчаток. Дом старшего находится не так далеко от ресторанчика. Квартира очень похожа на ту, где они с Чаном живут, но немного просторнее, так как находится дальше от центра города. Это хорошее место, и Джисон уже чувствует себя комфортно, когда Минхо заводит его внутрь, положив руку ему на плечо. Старший что-то говорит, но Джисон пропускает половину, слишком сосредоточенный на том, чтобы повесить пальто в нужном месте. — Извини, что? — Мои друзья придут примерно через полчаса, — повторяет Минхо. Он пару раз открывает и закрывает рот, прежде чем вздохнуть и взять руку Джисона в свою. — Давай, помоги мне достать что-нибудь перекусить и настроить фильм. — О-окей, — Джисон позволяет оттащить себя к шкафчикам, и ему поручают выбрать снэки, пока Минхо настраивает фильм. Хан просто выбирает несколько случайных пакетов с закусками, которые выглядят хорошо, и присоединяется к Минхо на диване. Ли обнимает младшего, притягивая его немного ближе, пока он не прижимается к его боку. Джисон краснеет, когда поворачивается к Минхо и видит, что тот смотрит на него в ответ, а на его губах играет лёгкая улыбка. Взгляд Хана на некоторое время задерживается на губах Минхо, прежде чем он импульсивно наклоняется ближе, чтобы поцеловать его в щёку, просто потому, что она прямо перед ним. Он не осмеливается посмотреть в глаза Минхо, поэтому просто опускает взгляд, но это означает, что ему всё равно приходится смотреть на губы старшего, что вызывает у него желание наклониться снова. — Джисон. — Губы Минхо двигаются, и он, должно быть, шепчет, потому что Джисон не слышит, как он говорит, он только видит, как его имя обрисовывается красивыми губами Ли. Он рассеянно напевает и слегка вздрагивает, когда Минхо кладёт руку на его тёплую щёку, заставляя его посмотреть ему в глаза. Глаза Минхо светятся чем-то нежным, но в то же время страстным, и это заставляет дрожь пробегать по спине Джисона, а румянец распускается по всему его лицу. Язык Минхо выглядывает, чтобы на мгновение облизать губы, и он тихо говорит. — Продолжай. Джисон наклоняется, не думая, его глаза автоматически закрываются, когда его губы касаются губ Минхо. Он может только слегка коснуться губами, прежде чем отстраниться, потому что чувствует, как огромное количество бабочек наполняет его живот и грудь. Он смущенно моргает и чувствует себя немного ошеломлённым, потому что он только что поцеловал мужчину, к которому у него неуклонно растут чувства, и всё это немного сложно переварить. Минхо проводит большим пальцем по щеке Джисона, прежде чем наклониться для ещё одного целомудренного поцелуя, мягко уговаривая Джисона наклонить голову той же рукой, что лежит на щеке. Сердце Джисона, кажется, вот-вот выскочит из груди, бабочки порхают бурей, когда Минхо кладёт другую руку ему на талию, его большой палец пробегает по коже через рубашку. Младший, конечно, не очень опытен, но старший делает это просто и мягко, беря инициативу на себя, но позволяя Джисону определять темп. Хан хочет большего, но он чувствует, что взорвётся, если прямо сейчас они займутся чем-то большим, чем просто поцелуями, даже несмотря на то, что губы Минхо такие мягкие и идеально прилегают к его собственным. Он кладет руки на грудь Минхо и мягко отталкивает его, потому что у него заканчивается воздух. Его лицо, должно быть, красное, как помидор, но он открывает глаза и видит, что Хо тоже слегка порозовел. — Я… Ты мне действительно нравишься, Минхо, — выпаливает он. Глаза Минхо расширяются, и он открывает рот, чтобы заговорить, но вздрагивает, и тихий звук чего-то похожего на дверной звонок прерывает их момент. Минхо шепчет что-то себе под нос, чего Джисон не совсем расслышал, но прежде чем он успевает спросить, Минхо целует его в щёку, вставая с дивана, и бросая на него извиняющийся взгляд. — Мои друзья пришли. Они... рано, — говорит он. — Я схожу за ними. Минхо выходит из гостиной, чтобы впустить ребят, и Джисон не знает, что с собой делать. Его руки сильно потеют, и он надеется, что не будет выглядеть слишком раскрасневшимся, когда войдут друзья Минхо. Он надеется, что не напугал Ли, уже выболтав о своих чувствах. Может быть, ему следовало последовать совету своего брата и подождать до окончания свидания, потому что, вдруг он сам окажется причиной того, что его сердце будет разбито, потому что слишком сильно влюбляется и слишком рано привязывается? Он быстро прогоняет эти мысли и поворачивается на диване, чтобы посмотреть, зашли ли уже друзья Минхо. Он видит, как старший разговаривает с ними, и он не хочет читать по губам Хо, но это вошло у него в привычку, и он улавливает часть того, что он им говорит. «...не говорить одновременно. И говорите немного медленнее, хорошо?» — настаивает Минхо, и Джисон видит, как его друзья кивают, на их лицах застыли ухмылки. Друг Минхо с длинными волосами — Хёнджин, кажется? — тычет Минхо в бок и делает замечание, которое Джисон пропускает мимо ушей, но Ли угрожающе поднимает на него кулак. Затем они подходят к дивану, и Джисон пытается охладить свои горячие щёки, прежде чем встать, снова прокручивая в голове имена друзей Минхо, чтобы не поставить себя в неловкое положение. — Привет, рад снова вас видеть, — говорит Джисон с улыбкой, чувствуя облегчение, когда друзья Минхо радостно приветствуют его в ответ. Сначала они постоянно перебивают друг друга, но Сынмин в конце концов заставляет всех говорить по очереди. — Как прошло свидание? Тебе нравится Минхо? Он хорошо к тебе относится? — Хёнджин немедленно плюхается на стул рядом с диваном и шевелит бровями, глядя на Джисона. Минхо очень громко вздыхает и качает головой, прежде чем поставить напитки для всех и снова сесть рядом с Джисоном. — Ты не обязан отвечать этому ужасно любопытному человеку, Джи, — говорит ему Минхо, мягко похлопывая его по ноге. — Согласен, мы уже прочитали ответ на лице Минхо, — говорит Сынмин со смешком. Он говорит красиво и медленно, и Джисону приходится сдерживать усмешку, когда он понимает, что может понять Сынмина без особых проблем. — В любом случае, ты рисуешь, верно? — Да, — говорит Джисон, не зная, что ещё сказать, но Ли спасает его, показывая рисунки танцующего себя. — Да, и он подарил это мне сегодня, и я хочу, чтобы вы, ребята, сказали ему, что это выглядит лучше, чем мои танцы, — Минхо встаёт и показывает рисунки, которые Джисон дал ему, своим друзьям. Джи смеётся над Минхо, всё ещё не желающим смириться с тем, что Хан никогда не сможет запечатлеть его красоту на бумаге, если не потратит на это хотя бы день. — Минхо — отличный танцор, но я должен признать, что это выглядит так плавно и динамично, это реально выглядит лучше, — говорит Феликс с широкой улыбкой. Джисон краснеет и качает головой, но Хёнджин и Сынмин соглашаются, хотя Сону кажется, что они говорят это, чтобы не показаться грубыми. — Видишь?! — Минхо поворачивается к Джисону с широкой улыбкой. Хан вздыхает и принимает свою судьбу, наслаждаясь счастливым выражением лица старшего вместо того, чтобы пытаться что-то доказать. Джисон немного ближе знакомится с друзьями Минхо и слышит некоторые истории из их совместной учёбы в колледже, и он узнаёт больше о заботливой стороне Минхо, а также о его более угрожающей стороне. Друзья Хо забавные и милые, и даже несмотря на то, что они иногда слишком болтливые, и Джисон не может следить за ними, Минхо всегда обязательно спрашивает его, понимает ли он, о чём они говорят. Хан чувствует себя достаточно комфортно, чтобы признаться, когда он теряет нить разговора, и Минхо обязательно шикает на своих друзей, чтобы они повторили, что на самом деле не обязательно, но это только заставляет Джисона чувствовать тепло и заботу. Примерно через час разговоров они, наконец, смотрят фильм, и это как раз подходящий момент, потому что Джисон немного устал от необходимости общаться. Несмотря на то, что ему было весело, его утомляет необходимость поддерживать разговор между более чем двумя людьми, поэтому он рад расслабиться и пока отключить свой мозг. Ли просовывает руку за спину Джисона и обнимает его за талию, наполовину прижимая к себе. Сон выдыхает и расслабляется рядом с Минхо, надеясь, что это означает, что тот не напуган его признанием, сделанным ранее. Он быстро бросает взгляд на друзей Минхо, чтобы посмотреть, обращают ли они внимание на них или на фильм, и видя, что путь свободен, кладёт голову на плечо Минхо, чувствуя тепло от руки, обнимающей его. Фильм хороший, и ему весело смотреть его, даже несмотря на то, что он на самом деле не может слышать комментарии, которые делают ребята. Ему нравится обниматься с Минхо, и как только фильм заканчивается, Феликс воркует над ними. Друзья Минхо благодарят Джисона за приятное времяпрепровождение, когда вечер заканчивается, и Хан также благодарит их за компанию. Как только ребята уходят, Минхо закрывает дверь, прежде чем вздохнуть и повернуться к Джисону. — Хорошо, мне жаль, что я ничего не сказал раньше, но я бы с удовольствием повторил это в ближайшее время, — сразу же говорит ему Минхо, успокаивая остатки нервозности Джисона после его признания. — Я тоже, — отвечает он с улыбкой. — Я на удивление хорошо провел время с твоими друзьями. Они великолепны. — Ты говоришь это сейчас, но как только вы, ребята, освоитесь друг с другом, они будут становиться все хуже и хуже, — говорит Минхо с полу-смешком, полу-издёвкой. Джисон хихикает и надеется, что он поймет, что Минхо имеет в виду. (Вероятно, он имеет в виду поддразнивания, но Ли втайне это нравится.) — В любом случае, ты хочешь остаться ещё немного? Или мне проводить тебя до автобусной остановки? — спрашивает Минхо, прислоняясь плечом к дверному проему и глядя на Джисона с непроницаемым выражением в глазах. Хан обдумывает его предложение, он вроде как не хочет идти домой, но он также хочет рассказать своему брату всё о сегодняшнем дне, надеясь, наконец, убедить его, что Минхо отличный парень и не похож на остальных. — Хм, я думаю, будет лучше, если я пойду домой. Иначе мой брат может забеспокоиться и начать звонить мне, — говорит Джисон со смешком. — Или ты можешь устать от меня, потому что тебе пора спать, если я не ошибаюсь. — Ох, заткнись, белка, — ругает его Минхо, тыча Джисона в щеку. — Убирайся из моего дома. Я доведу тебя до автобусной остановки, чтобы убедиться, что ты доберешься домой и не вернёшься, чтобы снова оскорбить меня! — О, я понимаю, — Джисон хватает своё пальто и начинает его надевать. — Угрожаешь глухому парню? Ну... — Он надевает шарф и перчатки и старается не краснеть, глядя Минхо в глаза. — Ты знаешь, как заставить меня замолчать. Минхо хихикает, тоже надевая куртку. — Иногда я могу быть жестоким, но я не собираюсь отключать твой слуховой аппарат. Я даже не знаю, как это делать, — говорит он, надевая шарф и застегивая пальто. Джисон пожимает плечами. — Это не то, что я имел в виду... — бормочет он, настолько тихо, что сам едва слышит, но брови Минхо дёргаются, означая, что он его услышал. Он поворачивается к Джисону и приподнимает одну бровь. — Ой, хорошо, — просто говорит Минхо, прежде чем наклониться, обхватить Джисона за талию и захватить его губы одним плавным движением. Хан тихо ахает, не ожидая, что его слова действительно заставят Минхо поцеловать его. И, боже, на этот раз Хо целует его хорошо, прижимая их губы друг к другу с какой-то настойчивостью, от которой желудок Джисона переворачивается как сумасшедший, сбивая с ног. Джисон едва может собраться с силами, чтобы поцеловать Минхо в ответ должным образом, он пытается, прижимаясь в ответ, когда хватает пальцами пальто возлюбленного. Он чувствует тепло, исходящее от его щёк, и когда старший немного отстраняется, Джисон тянется к нему, чтобы оставить ещё один нежный поцелуй на губах. Ли целует его тёплую щёку, слегка касаясь её носом, прежде чем отстраниться. Джисон не может сдержать яркой улыбки и берёт Минхо за руку, чтобы они вместе пошли на автобусную остановку. Они молчат, пока не добираются до остановки, и Минхо поворачивается лицом к Джисону. — Я очень хорошо заткнул тебе рот, да? — Он усмехается, но Джисон видит проблеск неуверенности в его глазах, незаданный вопрос; ‘Не зашел ли я слишком далеко?’ очевиден в выражении его лица. — Ага. Я буквально потерял дар речи, — говорит Джисон, стараясь говорить лёгким тоном, чтобы убедить Хо, что он не возражает против этого. (На самом деле, он был бы рад, если бы Минхо делал это почаще) — Итак, теперь ты знаешь, что это действительно эффективный способ заставить меня замолчать. И... Ну, я думаю, я не против не говорить так много. Минхо усмехается и криво улыбается ему, его лицо смягчается, и он сжимает руку Джисона. — Я, конечно, тоже не против, — говорит он, прежде чем посмотреть мимо Джисона и кивнуть на дорогу. — Ах, автобус уже здесь. Увидимся позже. Спокойной ночи, Сони. — Спокойной ночи, — Джисон наклоняется вперёд, чтобы оставить короткий поцелуй на губах Минхо, прежде чем сесть в автобус и помахать старшему на прощание. Как только он садится, он глубоко вздыхает, снимая перчатки, чтобы охладить пальцами свои красные щёки. Ему не терпится рассказать Чану о своём дне. Он пишет Крису, что едет домой, а также посылает ему множество счастливых смайликов, чтобы передать трепещущее чувство в груди, оставшееся от ощущения губ Минхо на своих. Чан немедленно отвечает ему, сообщая, что с нетерпением ждёт возможности услышать всё об этом, и Джисон чувствует облегчение от того, что брат радуется вместе с ним.

.・゜゜・  ・゜゜・.

— Ладно, Минхо, что с тобой? — Сынмин ставит свой кофе и смотрит на старшего. И это не просто взгляд, это: я вижу, что ты что-то скрываешь, но я притворюсь, что мне не интересно. Минхо обедает со своими друзьями, потому что они так сильно хотели поболтать об их свидании. Он не знал, что им сказать, потому что они были буквально там вчера. Ли рассказал им о роллах, но должен признать, что нервничал после свидания. Он отлично провёл время, не поймите его неправильно, он просто понял, что определённо хочет официально начать отношения с Джисоном. Что уже довольно страшно, потому что Минхо не самый лучший в раскрытии и признании своих чувств, но это особенно страшно, потому что он не знает, примет ли его брат Джи. Он знает, что Чан просто присматривает за своим братом, и что, если у него добрые намерения, всё будет хорошо, но опека Криса всё ещё беспокоит его. — Я думал, что ты был просто очень взволнован, и ты буквально был типа: ‘Если вы, ребята, будете хоть немного придурками по отношению к нему, я вас поджарю’ — добавляет Феликс. — Ты передумал? — Нет, нет, на самом деле наоборот, — Минхо глубоко вздыхает и проводит рукой по волосам. Может быть, ему стоит просто рассказать своим друзьям о том, с чем он борется, выговориться и снять напряжение или что-то в этом роде. — Я беспокоюсь о его старшем брате. Он очень опекает его и уже предупредил меня, что я должен быть серьёзен, иначе мне следует уйти — и я думаю, что я вроде как начинаю относиться к нему серьёзно, но… аугхх. Минхо издаёт бессмысленный стон разочарования. Почему так трудно выразить словами то, что он чувствует? И почему так страшно признать, что он всерьёз влюбился в Джисона? Разве любовь не должна быть невероятно приятной? Почему он чувствует, что всё усиливается в десять тысяч раз, когда это касается Джисона? — Ах, проблема с гиперопекающим братом, — Хёнджин кивает ему с сочувствием. — Я видел это много раз, но если Джисон тоже серьёзно относится к тебе, и вы двое действительно нравитесь друг другу, тогда всё будет хорошо, верно? Насколько я видел, ты очень заботишься о нём. Я бы хотел, чтобы ты был таким же по отношению к нам. — Заткнись, я и так хороший, — парирует Минхо, который сейчас не в настроении пререкаться. Хёнджин хмурится и кладёт руку на руку старшего. — И я знаю это, я просто… Я недостаточно хорошо знаю язык жестов, чтобы правильно общаться с Джисоном, если что-то случится, и я не думаю, что его брат будет доверять мне, пока я этого не сделаю, но... — Это единственное, о чём ты беспокоишься? — Сынмин поднимает бровь, глядя на Минхо, когда тот замолкает. — Возможно, ты боишься сделать ваши отношения официальными? Минхо делает кислое лицо. Не то чтобы он боялся связывать себя обязательствами с Джисоном, он просто боится, что облажается, и он чувствует, что ставки с Ханом высоки, потому что, если он в конечном итоге облажается, Чан не будет добр к нему, а он не будет добр к себе. — Всё в порядке, Минхо. Это нормально, если ты не знаешь, что делать со своими чувствами, или если ты думаешь, что страшно признавать, что ты серьёзно относишься к кому-то. Это большой шаг, — говорит Сынмин, и от его слов Минхо чувствует себя немного лучше. Феликс тоже кивает, соглашаясь с Сынмином. — Наверное, я просто боюсь всё испортить, — говорит Минхо, пожимая плечами. С тех пор, как Джисон поцеловал его, Минхо приходилось сдерживаться, чтобы не наброситься на него сразу же. Это странно, потому что он не думает, что когда-либо испытывал подобное к кому-то раньше, Ли никогда так сильно не заботился о том, что кто-то думает о нём, и никогда не боялся всё испортить. Он догадывается, что Джисону каким-то образом удалось забраться к нему в грудь и взять его сердце в заложники, контролируя его ритм, а также занимая мысли Минхо каждую минуту, которую он может. — Это понятно, но я думаю, ты должен просто поговорить с ним и попытаться быть открытым, — говорит Феликс. — Похоже, ты ему тоже очень нравишься, так что просто занимайся своими обычными делами и не волнуйся об этом слишком сильно. — Это звучит достаточно просто, — Минхо бросает на своего друга застенчивый взгляд, но Феликс ободряюще похлопывает его по спине. Несмотря на то, что это нелегко, открыться Джисону действительно кажется лучшим вариантом. Он и его друзья часто поддразнивают друг друга, но Минхо всегда может рассчитывать на то, что они дадут ему пинка под зад и поддержат, когда ему это нужно. Он ценит их, и он обязательно напишет Джисону, когда вернётся домой. Минхо🐰 хэй милашка Минхо кринжует с себя, но всё равно отправляет это. Джисон очень милый, так что он по крайней мере не врёт. Джисон🐿 привет (´。• ᵕ •。`) ♡ решил чаще писать? хаха Минхо🐰 да, уже как привычка купить что-нибудь? Джисон🐿 Я бы не отказался от кусочка торта (´ ω `♡) Минхо🐰 ох так тебе нравится такая же сладкая еда как и ты сам? Джисон🐿 охооо ты флиртуешь~ ( ´ ▽ ` ).。o♡ мы можем съесть его вместе если хочешь милашка (´꒳`)♡ Минхо🐰 конечно что делаешь Джисон🐿 ничего, просто лежу и смотрю документалки смотрю сейчас про то что у динозавров на самом деле были перья Минхо🐰 это круто Джисон🐿 есть какая-то причина по которой ты пишешь? или просто соскучился по мне опять? (´ ∀ ` *) Минхо🐰 просто захотел написать тебе Джисон🐿 я чувствую что ты что-то не договариваешь (→_→) Минхо 🐰 убирайся из моей головы хан джисон гррр я выгоню тебя оттуда метлой Джисон 🐿 (´ ∀ ` *) Минхо🐰 просто интересно что твой брат думает на счёт вчерашнего Джисон🐿 я рассказал ему всё, он выглядит очень счастливым (´꒳`)♡ но не беспокойся о нём пока ты делаешь меня счастливым, он тоже будет счастлив ( ´ ω ` ) Минхо🐰 так я теперь заложник Джисон🐿 ψ( ` ∇ ´ )ψ вухахаха если я буду использовать своего брата в качестве рычага давления, то ты никогда не вырвешься из моих рук! приклонись предо мной Минхо 🐰 омг, надеюсь я смогу сбежать от этой крошечной белки, которая вдвое меньше меня Джисон 🐿 (҂ `з´ ) дразнишь глухого человека?! очень низко, минхо, очень низко я ожидаю, что ты загладишь свою вину передо мной завтра ( ̄ヘ ̄) Минхо🐰 ок тогда увидимся завтра~ Джисон🐿 ╰(*´︶`*)╯♡ Минхо закрывает свой телефон с широкой глупой улыбкой на лице, все его тревоги исчезают в одно мгновение, когда Джисон посылает ему один из этих глупо милых смайликов. Хан также прав насчёт того факта, что Чан будет счастлив до тех пор, пока он делает Джисона счастливым. Он действительно хочет сделать младшего счастливым, так что это кое-что значит, верно? Он убирает телефон и берёт книгу по языку жестов, думая, что изучение новых жестов будет хорошим способом провести остаток дня. Следующие пару дней Минхо продолжает думать о Джисоне во время занятий, но, к счастью, его ученики обращают внимание только на себя, так что он довольно легко отделывается. После занятий он танцует, чтобы успокоить нервы, фристайл. Когда он заканчивает, на его лбу блестит пот, несколько прядей прилипли к коже, и он видит Джисона в дверном проёме, наблюдающего за ним с легкой улыбкой. — Давно ты там стоишь? — Минхо оборачивается и сопровождает свои слова языком жестов, где только может. Выражение лица Джисона проясняется, и он улыбается старшему. Минхо замечает немного краски на его щеке, но Джи уже сменил свой красный комбинезон. — Около пяти минут, — говорит ему Джисон как словами, так и языком жестов. — Мне понравилось. Жаль, что я так поздно пришёл. Минхо выдыхает и чувствует, как у него горят уши. Он может списать покраснение на напряжение, но ему действительно нужно умыться, прежде чем он позволит Джисону приблизиться к нему. — Я быстро схожу в туалет, хорошо? Вернусь через секунду. Минхо умывает лицо и убеждается, что от него не слишком сильно пахнет, одновременно мысленно готовясь к тому, чтобы вскоре открыться Джисону. Когда он возвращается в свою студию, он находит младшего, сидящего со скрещенными ногами на диване и поедающего сэндвич. Это зрелище не должно заставлять сердце Минхо так трепетать, но это так. Это совершенно безумно, как Джи всё ещё оказывает на него такое влияние. Он присоединяется к Джисону на диване и тычет в его полную щеку, прямо туда, где краска. Джисон хмуро смотрит на него. — Не смейся надо мной, иначе я потребую, чтобы ты снова загладил свою вину, — строго говорит он ему. — У тебя тут немного краски. — Минхо снова тычет пальцем в плюшевую щёку Джисона. Последний хмурится и смотрит в свой телефон, наклоняя его, пока не замечает фиолетовую полосу краски. Ли облизывает большой палец и обхватывает пальцами подбородок Джисона. — Подожди, дай я вытру. Он проводит большим пальцем по коже Джисона и убирает краску, наслаждаясь тем, как щека Хана становится красной и тёплой под его пальцами. Он не может удержаться, чтобы не наклониться и не поцеловать то место, где только что была краска, ибо кожа Джисона такая нежная. — Тебе действительно нравится это делать, да? — Джисон тихо хихикает, на его лице появляется очаровательная улыбка. — Ага, — признает Минхо, со смешком произнося последнюю «а», прижимая большой палец к щеке Джисона. — Но тебе это тоже нравится? — Да, так что иди сюда, — Джисон манит Минхо сесть ближе и оставляет сладкий поцелуй на его губах. Ли целует его в ответ, медленно двигая губами по губам младшего. Он чувствует, как руки Хана пробегают по его груди, заставляя живот трепетать, пока они не опускаются на бёдра. Минхо позволяет себе зайти немного дальше, обнимая Джисона за талию и проводя большим пальцем по всей его щеке, но он пока не осмеливается углубить его, как бы сильно ему этого ни хотелось. — Джисон? — Минхо шепчет тому в губы, откидываясь назад всего на сантиметр. — Могу я спросить тебя кое о чём? Ты меня слышишь? Джисон кивает, его нос касается носа Минхо, глаза прикрыты, так как он слегка косит, глядя на старшего. Ли делает глубокий вдох и моргает, пытаясь собраться с духом, чтобы сказать Джи то, что он хотел сказать уже пару дней. — Хм, помнишь, что ты сказал мне прямо перед тем, как мои друзья прервали нас в тот день? Джисон снова кивает, немного наклоняя голову и снова глядя в глаза Минхо. Они так близко, что Ли чувствует тепло, исходящее от лица Джисона, и его мозг превращается в кашу, когда он слишком долго смотрит ему в глаза. Джисон вопросительно хмыкает, и Минхо вспоминает о своей цели. Его сердце уже где-то в горле, быстро колотится и грозит вырваться наружу, так что ему нужно только сделать последний толчок. — Верно. Я просто хотел ещё раз сказать, что я отвечаю тебе взаимностью, и… Я бы хотел, чтобы между нами всё было официально? — Это звучит больше как вопрос, чего он не планировал, но как бы то ни было, слова уже сказаны. Глаза Джисона округляются и расширяются, он садится прямо, глядя на Ли с улыбкой, которая становится шире с каждой секундой. Тяжесть спадает с плеч Минхо, и он чувствует себя намного лучше, а солнечная улыбка Джисона освещает комнату. — Серьёзно? Ты имеешь в виду, типа, как бойфренд?.. — Джисон начинает, но его прерывает жужжание телефона. Лицо Минхо вытягивается. Только не снова. Должно быть, это Чан звонит ему, но почему именно сейчас? Джи извиняется около семидесяти раз в течение десяти секунд, пока проверяет свой телефон, а Минхо старается не слишком раздражаться из-за того, что их прервали. Джисон поджимает губы и смотрит на старшего. — Мне так жаль, это был Чан. Он закончил пораньше и хотел заехать за мной. Хм… Должен ли я сказать ему ”да" или...? — Да, конечно, — отвечает Минхо, случайно перебивая Джисона и тут же сожалея об этом, потому что младший жует нижнюю губу, набирая ответ. Затем он быстро убирает свой телефон и снова смотрит на Минхо. Он открывает рот, чтобы заговорить, но Ли уже видит, что тот хочет сказать. — Не смей снова извиняться передо мной. Джисон быстро закрывает рот и опускает глаза. Он почему-то выглядит немного грустным, и у Минхо сводит живот. Он был слишком резок? Он не хотел, чтобы его раздражение взяло верх над ним. — Я испортил момент, да? — бормочет Джисон, и Ли немедленно берёт его руки в свои, переплетая их пальцы и слегка сжимая их. Джи коротко смотрит в глаза Минхо, прежде чем опустить взгляд на их руки. — Ты не виноват. Твой брат просто выбрал неподходящее время. Это не твоя вина, — со вздохом уверяет его Минхо, но Джисон его не слышал, если судить по тому, как он смотрит на Минхо виноватыми глазами. Ли должен помнить, что его голос должен быть достаточно громким, чтобы Джи мог его услышать, как бы ему ни хотелось иногда говорить тихо. Он повторяет то, что сказал, и Джисон немного расслабляется, прежде чем кивнуть, глядя в глаза Минхо с легкой улыбкой. — Нам часто не везёт с романтическими моментами, не так ли? — Минхо хихикает. — Ну, я полагаю, это наше проклятие, м? — говорит Джисон, одаривая Минхо дерзкой ухмылкой. Старший хихикает и кивает. Ему нравится такой взгляд на это, и он благодарен Джисону за то, что тот всегда подбадривает его. Будь то солнечная улыбка, глупый милый смайлик, хорошее настроение или просто его присутствие, Хан всегда излучает тепло и радость, и Минхо не знает, когда он стал таким зависимым. — В любом случае, — шепчет Джисон, вытаскивая Минхо из его не привычно дрянных мыслей. Он даже не осознавал, что пялится, но он не против, румянец Джисона — это зрелище, которое ему очень нравится. — Я не буду возражать, если ты будешь называть меня своим парнем. Минхо может сказать, что Джисон старается быть уверенным в себе, но его натянутая улыбка и красные щёки выдают его. Ли смеётся и кивает. Он наклоняется и снова целует Джисона вместо ответа, просто потому, что не может насытиться. — Хорошо, мой парень, — говорит ему Минхо, улыбаясь Джисону, но затем он слышит отчетливое скольжение пары кроссовок по деревянному полу танцевальной студии, и он поворачивает голову в сторону, чтобы увидеть брата Джисона, стоящего там с застенчивым выражением лица. — Извините, я не помешал? Дверь была открыта. — Чан указывает большим пальцем на дверной проём, смущенно почесывая шею другой рукой. Желудок Минхо слегка сжимается от нервозности, потому что он не знает, слышал ли Чан, как он назвал Джисона своим парнем, и если да, то как он к этому относится. Джисон улыбается Чану и берёт Минхо за руку, увлекая его за собой к старшему. Он взволнованно хлопает Ли по плечу. — Чанни! Познакомься с Минхо, моим парнем, — говорит он и дублирует свои слова на языке жестов, прежде чем коротко поцеловать Минхо в щёку. Кожа Ли нагревается, и он морщится от слов Джисона, боясь реакции Криса, но выражение лица Чана только смягчается, так что Хо расслабляется. — Поздравляю, — говорит он, и на его лице появляется искренняя улыбка. — Я надеюсь, что вы двое сделаете друг друга счастливыми. — Спасибо, Чан. Я хорошо позабочусь о твоём брате. И я заставлю свою задницу больше практиковать язык жестов, — говорит ему Ли, испытывая облегчение от того, что Чан, кажется, искренне рад за них. Вероятно, это потому, что у младшего такая яркая улыбка на лице, и Минхо не может до конца поверить, что это из-за него, но пока Джисон счастлив, всё хорошо. — Я быстро схожу в ванную, окей? Потом мы пойдём, — Джисон обнимает своего брата, прежде чем выбежать из комнаты, оставляя старших на некоторое время одних. — Итак, Минхо... — начинает Чан с немного неловким выражением на лице. — Я обещал Джисону, что извинюсь перед тобой за то, что был, ну, чрезмерно заботливым. Потому что я был неоправданно требователен к тебе, и я слышал от Джисона, а также видел своими глазами, что ты действительно хороший парень, и я думаю, что вы с Джисоном действительно хорошо подходите друг другу. И как бы мне не хотелось быть уверенным в том, что ты идеальный парень для него, или что ты волшебным образом знаешь язык жестов, это просто нереально с моей стороны требовать, извини. — Спасибо, Чан. Это много значит для меня, потому что… Да, я думаю, что я действительно забочусь о Джисоне, — признаётся Минхо, чувствуя благодарность, когда остатки беспокойства покидают его тело. Однако ему любопытно, почему Чан внезапно изменил своё мнение, так как он не видел Минхо с того дня, как тот пришёл подучить язык жестов с ним и Джисоном, и в то время Чан не был таким. — Что заставило тебя передумать? — Ну что ж… Когда Джисон вернулся домой после вашего свидания пару дней назад, он казался таким счастливым. Он рассказал мне о том, как благодаря тебе он чувствовал себя комфортно в кругу твоих друзей, и как ему было весело впервые в жизни знакомиться с новыми людьми. Я... я никогда не видел его таким искренне взволнованным, — говорит ему Чан с мягким выражением на лице. Минхо тоже улыбается, вспоминая тот день. Чан продолжает. — Джисон не мог перестать говорить о тебе, и в последнее время у него было такое хорошее настроение. И… Когда я понял, что это было из-за тебя, я осознал, что сдерживал вас двоих из-за собственных страхов. Я поговорил об этом с ним, и Джисон, так скажем, открыл мне глаза. Минхо выдыхает и хихикает. Он рад, что Джисону и Чану удалось поговорить об этом, и он так счастлив слышать, что он (часть) причина того, что Джисон в последнее время в хорошем настроении, потому что это работает и в обратную сторону. — Хорошо, хорошо, если тебе от этого станет легче, я понимаю, откуда взялась твоя забота. Джисон рассказал мне несколько историй… И давай просто скажем, что у меня появилось желание придушить некоторых людей или ударить их по лицу, — смеётся Минхо, а Чан издаёт смешок. — Хорошо, что я не один такой. Хотя удушение может быть немного перебор, — говорит Чан со смешком. Минхо тихо усмехается. — Слабак, — шутит он, и Чан хихикает, но прежде чем кто-то из них успевает сказать что-то ещё, Джисон снова врывается в комнату, всё ещё вытирая руки о толстовку. Весёлая улыбка появляется на его лице, когда он видит Минхо и Чана с одинаковыми ухмылками на лицах. Джисон надевает верхнюю одежду и украдкой целует Минхо на прощание, прежде чем уйти со своим братом, и Ли думает, что его день не мог закончиться лучше. Он нашёл себе парня и получил признание брата упомянутого парня в тот же день, а также заработал несколько поцелуев и узнал, что он поднимает настроение Джисону так же сильно, как и он ему. В следующий раз, когда он видит Джисона за пределами студии, был ещё один «урок» языка жестов, к которому Чан присоединяется после того, как заканчивает работать, и Минхо заставляет Джисона учить его всем романтическим словам и фразам, которые он только знает, надеясь, что сможет засмущать младшего, но его план проваливается, ведь сам Минхо становится застенчивым, когда Джисон учит его говорить "Я люблю тебя" с самой солнечной улыбкой на свете. В итоге это оказалось даже веселее, чем в первый раз, когда Минхо пришёл изучать язык жестов, и если в итоге он всё равно не выучил ничего, кроме нескольких дурацких реплик, которые можно произнести после того, как Чан ушёл готовить ужин, потому что его отвлекли губы Джисона, то это не такая уж большая проблема, и уж точно не плохой способ провести время, по мнению Минхо. — Эй, Джисон? — Минхо шепчет в красные и блестящие губы Джисона, прежде чем запечатлеть на них ещё один поцелуй. Джисон тихо мычит, но Минхо всё равно спрашивает, — Ты меня слышишь? Джисон тянется за ухо, чтобы выключить слуховой аппарат, прежде чем покачать головой и подать Минхо знак, чтобы тот сказал ему на языке жестов. Ли закатывает глаза, потому что Джисон снова читает его мысли. Старший и так планировал использовать язык жестов, так что он идёт до конца. Он указывает на себя, прежде чем положить средний палец на грудь, остальные пальцы вытянуты рядом с ним. Он двигает рукой вперед, к Джисону, прежде чем указать на него, а затем он имитирует шар, расширяющийся руками, объединяя их вместе, чтобы сказать: "Ты мне очень нравишься", — при этом улыбаясь Джисону. Младший улыбается, прикладывает руку к губам и двигает ею вперед и вниз, говоря ‘Спасибо’ или ‘Хорошо’. Минхо шуточно замахивается на него кулаком, и Джисон вздрагивает, быстро качая головой и вместо этого посылает ему пару поцелуев. Старший хватает его за бока и щекочет в наказание, заставляя Сона пискнуть от удивления. Ли использует этот момент, чтобы уткнуться носом в щёку Джисона и поцеловать её, держа возлюбленного за руки, чтобы он не мог напасть в ответ. Вместо этого он осыпает его лицо множеством поцелуев, но Минхо совсем не против. Он думает, что в ближайшее время ему не хватит такого времяпрепровождения с Джисоном, и он так счастлив, что наконец-то может назвать милого парня, которого он встретил на автобусной остановке своим. И теперь, когда Чан дал им свое благословение, он может свободно любить Джисона не беспокоясь. Ему всё ещё нужно привыкнуть чаще использовать язык жестов, и, вероятно, иногда это будет трудно, но Минхо знает, что они с Джи смогут найти то, что им подходит, потому что Ли хочет, чтобы Джисон был счастлив, и он видит, что младший хочет осчастливить его в ответ. Но Сону не нужно слишком беспокоиться об этом, потому что он уже и так делает каждый день Минхо лучше. Ли уверен, что в будущем будет гораздо чаще использовать жесты, которые узнал сегодня, потому что ему действительно очень нравится Джисон. (Может быть, он любит его.)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.