ID работы: 1224161

The One That Got Away

Слэш
R
Заморожен
16
Размер:
18 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 38 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
- Соня, просыпайся - мы уже почти на месте. Джордж сам и не заметил, как заснул. Перелет настолько утомил его, что последние полчаса Харрисон спокойно спал, положив голову на плечо Ринго, который, похоже, уже не так сильно пугался того, что они оба летели на высоте десяти километров над землей. Солист, сонно проморгавшись, убрал свою голову с плеча Старки и, широко зевая, медленно потянулся, попутно заглядывая в иллюминатор. - Через сколько будет посадка? - чуть нахмурив брови, задал вопрос своему другу Джо. Сквозь круглое бортовое стекло уже можно было увидеть несколько взлетно-посадочных полос и маячившие вдалеке пассажирские терминалы. Как успел посчитать солист, их было пять. - Минут через десять-пятнадцать мы уже будем в "Хитроу", - мельком взглянув на часы, заметил Ричард, пристегиваясь. Перелет, как и обещала им стюардесса, занял два с лишним часа - если быть точнее, то два часа тридцать минут. Немногим больше, чем должно быть - Дамы и господа, просьба пристегнуть ремни безопастности и убрать все с подставок, - говорила миловидная девушка в униформе аэрокомпании, красивыми глазами смотря то на пассажиров, то на свои наручные часы, - Самолет идет на посадку. Буквально через несколько минут мы приземлился в аэропорте "Хитроу", Лондон. Буквально сразу же после слов стюардессы самолет начал трястись - не так сильно, чтобы напугать своих пассажиров, но какой-то маленькой девочке из салона хватило и этого, чтобы громко завизжать от страха - видимо, летела в первый раз, как и Ринго. Харрисон и Старки разразились громким смехом, чем привлекли к себе пару лишних взглядов. Хотя, если Джордж смеялся от всей души, то улыбка барабанщика была вымученной, излишне натянутой. Он тоже летал в первый раз и боялся не меньше той девочки, которую сейчас мама пыталась успокоить, уверяя, что все будет хорошо. Ричард сам не заметил - да и не понял, - как крепко сжал ладонь солиста, который, в отличие от Старра, который тихо трясся в своем кресле, безмятежно наблюдал за посадкой в иллюминатор - как самолет делает круг, чтобы сесть, как поднисаются закрылки, как земля стремительно приближается... - Джо... - тихо прошептал Ринго, крепко зажмуривая глаза. Слишком тихие слова, чтобы их можно было услылать. Но они были услышаны. - Чего, Рингс? Неужто ты боишься? - Джордж всегда слышал своего друга, даже если слова были сказаны молча - про себя. Понимающий взгляд карих глаз сразу же был переведен с иллюминатора на лицо Старки, который в сильном волнении закусил губу. Ударник несмело открыл свои глаза. - Да, - тихо признался он, словно стыдясь того, что говорит, - Боюсь. - А ты не боись, - Харрисон задорно улыбнулся, крепче сжав ладонь Ринго, - Все будет хорошо. Я же с тобой рядом, разве не так? И улыбка - дружеская, понимающая. От нее Старки сразу же стало гораздо спокойнее на душе - такое бы ему не смогли бы внушить и сотни тысяч слов чужих людей. Салон буквально взорвался восторженными аплодисментами и воплями, когда шасси самолета коснулись взлетно-посадочной полосы - с тихим и резким взвизгом, как покрышки автомобиля при резком торможении. Как казалось самому Ринго, он хлопал в ладоши громче всех. - Спасибо, что выбрали именно нашу компанию для перелета, - тут же затараторила стюардесса пассажирам, овации которых уже постепенно сходили на "нет", - Наша авиакомпания желает Вам удачи и хорошо провести время! Спасибо! - А ты все боялся, - уже выходя из самолета, по пути доставая из внутреннего кармана своего рюкзака "Айфон", со смешком заметил Джордж, на что ударник лишь кисло посмотрел на него, да с чуть заметным неудовольствием сдвинул брови. - Мне можно - я летал в первый раз, - обиженно фыркнул в ответ Старки, пока солист набирал СМС-ку своей матери, что с ними все в порядке. - Как та маленькая девочка? - вновь с ехидством усмехнулся Джо, тут же отпрыгивая в сторону от оплеухи.

***

- Хэй, Ри, постой. - Чего тебе опять? - Улыбочку! - Что?... Вспышка камеры смартфона на краткие доли секунды ослепила Ричарда, чего тот, конечно же, никак не мог ожидать. - Все, мне больше ничего не требовалось! - солист лучезарно улыбнулся своему другу, который в тот момент глупо хлопал глазами, довольно показывая Старру только что снятую фотографию. Джордж и Ринго на фото были полными противоположностями друг другу. Лукаво изогнутые брови и хитрая улыбка Харрисона, в глазах которого читались искорки озорства, и испуганный взгляд барабанщика, который глупо раскрыл рот и выпучил глаза. Чем-то он напоминал рыбу, подумал Джо. - Ну и зачем это? Выставишь в Сеть с пометкой "Смотрите, какой я красавчик, и какой дурак Ринго"? - Старки нахмуренно посмотрел на Джорджа, пока тот тихо прыснул от еле сдерживаемого смеха в кулак. - Нет. Распечатаю, повешу в рамочку и напишу на фото - "Наш первый день в Лондоне!"... Или, если ты уж так сильно этого хочешь, то могу это выставить в "Инстаграм" или подписать по-другому - "Какой красивый Джордж, какой дурак Ринго". На сей раз Харрисон таки получил свою заслуженную оплеуху.

***

По своей забывчивости ливерпульцы проморгали подаваемый стюардессой обед в самолете, вернее, оба проспали крепким сном, так что им не мешало бы перекусить... - Картошка фри и гамбургер! - широко улыбнулся официантке Ринго, протягивая той обратно меню небольшого кафе в аэропорту, на которое пал его и Джорджа выбор. Девушка с не менее дружеской улыбкой кивнула, после чего развернулась и ушла - Джо уже заказал куриные крылышки и ту же картошку. - А она мило выглядит, - с лукавой улыбкой заметил ударник, легким движением руки поправляя свою прическу, глядя в погашенный экран смартфона, используя его вместо зеркала. Харрисон лишь фыркнул. - Ты неисправим. Везде думаешь об одном и том же, - лишь сокрушенно покачал головой солист, взглянув в сторону кухни, прикидывая в уме, через сколько минут им принесут заказ, - Ты ведь даже ее имени не знаешь. - Это еще почему? - брови Старки были удивленно подняты вверх, - Ее зовут Лесли. Теперь настала очередь удивляться уже Джо. - Бейджик, - похлопав себя по груди, с поджатыми губами кивнул Ричард, - Там было написано "Лесли, официант". К тому времени девушка уже несла поднос с едой. - Приятного аппетита! - все с той же улыбкой сказала она, ставя на стол тарелки с едой. - Эм-м... Лесли... Ведь можно называть Вас по имени, да? - с игривой улыбкой на губах, чуть прикрыв глаза, спросил официантку Ринго, на что получил утвердительный кивок, - Скажите пожалуйста, а Вы сегодня вечером свободны?... В эти слова Старки вложил все свое обаяние, завлекая девушку, как только можно. Его слова, конечно же, подействовали на нее - щечки покрылись стеснительным румянцем, а на лице появилась стеснительная улыбка. - Ну... Ну да... - поправив белокурый локон и устремив взгляд в пол, со смущением ответила Лесли. - Может, тогда сходим куда-нибудь? - в голубых глазах мелькнула искорка озорства, а барабанщик подмигнул официантке. - Ну... - вновь неуверенно протянула та, чуть приоткрыв ротик в недоумении. - Простите, девушка, но этим вечером он уже занят, - произнеся эту реплику прохладным тоном, вмешался в разговор Джордж, с каменным лицом смотря на еще гуще покрасневшую девушку, безмятежно жуя картошку. Та была в замешательстве от слов солиста, не зная, как их правильно воспринимать. Ринго же в тот момент был готов врезать Джо в глаз. - И-извините, тогда. Приятного аппетита. Счет я принесу позже, - поджав губы, еле разборчиво пробормотала официантка, тут же разворачиваясь на каблуках и быстро уходя от ребят. - Вот кто тебя просил, а?! - едва ли Лесли отошла от столика, буквально взорвался Старр, наклонившись к солисту через весь стол и буравя того яростным взором, - Почему ты вечно обламываешь меня?! Как ты думаешь, за кого она нас теперь будет считать? За пару геев?! И, твою ж мать, чем же я буду занят этим вечером?! - Ты будешь разбирать наши вещи, друг мой, - позволив себе кривую улыбку, спокойным тоном ответил Харрисон, с удовольствием макая куриное крылышко в соус - по сравнению с ударником, Джордж был спокоен, как удав, - А ты о чем думал? После этих слов Ричард все же немного успокоился, но до конца трапезы он все же изредка метал раздраженные взгляды в сторону друга.

***

Ребята и сами не ожидали, что за несколько часов смогут перевести все свои вещи - не без помощи грузчика, который помог им транспортировать все их коробки в своем грузовике, конечно же - на свою съемную квартиру, перед этим получив ключи от той в риелторской компании. - Обещали хорошую однушку за такие деньги, - усмехался солист, когда он и Ринго стояли на лестничной площадке в окружении своих коробок. - Ты думаешь, что нас дурят? - Старки, сдержанно опустив уголки губ вниз, посмотрел на своего друга, чуть приподняв брови. Харрисон пожал плечами. - Может, и дурят, а может, что и нет. В любом случае, это уже наша квартира, - уже более жизнерадостным тоном сообщил Джордж, вертя на пальце связку своих ключей - второй набор покоился во внутреннем кармане куртки Ричарда, вместе с его паспортом и телефоном, - Ну что, заходим? Утвердительный кивок. Осторожно вставив в замочную скважину ключ и повернув его два раза, солист открыл дверь. - Ну, с виду вроде бы ничего, - спустя пару секунд заметил Джо, включая свет в прихожей и бегло осматриваясь. Скромная, маленькая прихожая выглядела вполне уютно - однотонные светлые обои кремового оттенка, аккуратно положенный паркет, самая простая люстра под белым потолком. Небольшой шкаф для одежды цвета венге, вешалка с крючками для одежды, подставка для обуви, средних размеров пуфик возле туалетного столика с зеркалом. В принципе, ничего лишнего - все, что было нужно ребятам, уже было тут. - Даже вполне неплохо, - с неловкой улыбкой на губах сказал Ринго, беря одну из коробок, - Ну что, заносим? И все же - когда все коробки были осторожно поставлены в прихожей, то пространство в той значительно поубавилось, что ребятам было даже негде развернуться. - М-да, вот и первый минус, - как бы невзначай заметил ударник, осторожно лавируя между коробками и мебелью комнаты, плавно переходя в коридор - такой же отделки, как и прихожая, только на стене одиноко висела небольшая картина, изображающая восход солнца в безымянном заливе. - Тут гораздо лучше, чем я думал, - были первые слова Ринго, когда он вошел в единственную спальню, которая, по совместительству, еще выполняла и функцию гостиной. - И все же, я ожидаю подвоха, - усмехнулся Джордж, кладя свою руку на плечо друга - он зашел а комнату сразу же за Старки, - Здесь слишком хороший ремонт. И правда - ремонт в гостиной был шикарным. Обои светло-оранжевых тонов как нельзя лучше сочетались с паркетом и мебели светлых тонов. Люстра под потолком мягко разливала свой свет по всему помещению, хотя на данный момент ее работа и не требовалась - единственное во всей комнате окно было весьма больших размеров, вполне большое, чтобы пропускать в гостиную достаточное количество света для ее освещения. Из мебели же в комнате был большой журнальный стол, большой шкаф с нишей для плазменного телевизора и DVD-приставки, компьютерного стола в углу без компьютера и стула, который Джо про себя любил называть "каруселью" - на нем можно было спокойно крутиться. - А спать мы как будем? - недоуменно спросил Харрисон, когда он подошел к белому угловому дивану с аккуратными разноцветными подушками, которым спустя неделю было суждено превратиться в нечто очень-очень грязное. - На диване, - невозмутимо ответил Старки, равнодушно окидывая взглядом тот. - Но ведь он один. - И? В воздухе повисло неловкое молчание, которое неумело нарушил барабанщик. - Ну, он ведь достаточно большой, чтобы мы могли вдвоем уместиться на нем, - попытался хоть как-то утешить себя и ошарашенного солиста Ринго, осторожно присаживаясь на краешек дивана. Джорджу же ничего не оставалось, как со вздохом плюхнуться рядом с ним. Они оба чертовски устали после перелета, хотя они еще даже не принялись разбирать свои вещи. Они единогласно решили распаковать лишь самое необходимое, а со всем остальным разобраться завтра.

***

- Джо, что за дерьмо мы сняли?! Раздраженный вопль друга, как понял Харрисон, доносился откуда-то из ванной. Ударник смылся в душ сразу же после того, как распаковал свой ноутбук и часть одежды, оставив Джорджа одного распаковывать оставшиеся коробки, к его неудовольствию. До этого, минут пять где-то назад, солист уже слышал, как Ринго ругал негоревшую во втором коридоре лампочку. Именно лампочку - та одиноко висела на проводе, некогда временно заменяя еще не купленный в коридор светильник. Правда, никто покупать новый светильник не хотел, и временное размещение стало постоянным. Тихо вздохнув, Джо выудил из своего кармана телефон и включил на нем вспышку, используя ту вместо фонарика, светя себе по пути в коридоре. - Чего случилось? - заглянув в ванную, спросил ударника Харрисон, едва ли сдерживая смех. Старр, сердито нахмуря брови, устремил свой негодующий взгляд на своего друга, прикрываясь занавеской в ванной. Благо, что она была непрозрачная. - Что случилось? Здесь душ не работает, - злобно огрызнулся барабанщик, пока Джордж убирал "Айфон" обратно в карман, - То горячая, то холодная вода. Меня это задолбало уже. Помыться даже нормально нельзя. Харрисон с улыбкой покачал головой. - Таки я был прав, - усмехнулся он, разворачиваясь к выходу из ванной. - В чем прав? - удивленно переспросил Ричард, взметнув брови вверх. Ответ последовал уже из дверного проема. - Что здесь слишком хороший ремонт, - подмигнув другу, сказал Харрисон, закрывая за собой дверь.

***

- На когда назначена встреча? - широко зевнув, задал свой вопрос солист, растянувшись на диване и уставившись в экран телефона, увлеченно играя в какую-то гонку. - С кем? С этим, из "Лимона"? - Ринго, проверявший в то время свою почту на компьютере - никто ему, к великому сожалению ударника, ничего не написал, - через плечо взглянул на Джо, - А. Завтра, в три часа. Ричард Браун. Правда, смешно вышло? Я и он - Ричарды. Ричард Старки идет наниматься на работу к Ричарду Брауну... - Ринго, ты несмешно пошутил, - фыркнул Харрисон, кривясь, когда врезался на своей красной "Феррари" в фонарный столб. "Я никогда не сумею получить права", - подумал он, начиная новую гонку. Молчание. - Может, отпразднуем? - Старр уже выключил свой ноутбук, меланхолично наблюдая, как Джордж в очередной раз врезался - на сей раз в ель - на то и горная трасса. - Как? - лениво ответил гитарист, вновь зевнув от скуки, - Я твои суши жрать не буду. - Да почему сразу же суши? - воздев руки к небу, сокрушенно спросил барабанщик, - Можно же как настоящие мужики - пиво с пиццей. Вот только телефон пиццерии я не знаю... - Вот и иди за всем этим в ближайший магазин, - безучастным тоном заметил Харрисон, кривясь после очередной аварии. "Эту игрушку нужно снести к чертям", - вновь подумал про себя Джордж, уже через несколько секунд призадумываясь над выбором спорткара. - А ты будешь валяться на диване и играть в свой телефон? - Старки огорченно посмотрел на своего друга. - Да. - Задрот. - Ага. Ричард лишь фыркнул в ответ.

***

Харрисон и не заметил, как прошло около получаса с того момента, как Ринго, тихо что-то бурча себе под нос и пытаясь не грохнуться на коробки, когда больно ударился мизинцем ноги об туалетный столик - про себя назвав его "столиком дьявола" - и прыгал на одной ноге, ушел за их ужином. Время, проведенное за игрой, пролетело незаметно. Джо уже собирался звонить своему другу - даже успел достать телефон из кармана, куда буквально минутой ранее положил его туда - как послышались звуки открывающейся двери и дружный девичий смех. - А ты и в правду ударник? - Самый лучший во всей Англии, детка! - Ох, а научишь меня играть на своих барабанах?... - Конечно же, крошка! "Что за чертовщина?!", - возмущенно подумал Джордж, быстрым шагом направляясь в прихожую, про себя думая, что впредь сам будет ходить за покупками. Его взору предстала интересная картина - Ричард, находясь в окружении двух симпатичных брюнеточек, держа в одной руке большой белый пакет с продуктами, что-то увлеченно рассказывал им, жестикулируя свободной рукой. Вернее, хотел начать рассказывать, поскольку заметил на себе тяжелый взгляд Харрисона, который ничего хорошего не предвещал. Правда, Ринго так не казалось. - О, Джордж, здравствуй. Знакомься - это Ирма и Хелен. Правда, классные девчушки? - поочередно указав на своих спутниц, подмигнул другу ударник, - А это мой друг, это как раз именно с ним я и прилетел из Ливерпуля... - Ливерпуль? - Хелен, как видимо, едва ли слышала о существовании родного города ребят - впрочем, если Джорджа это разозлило еще больше, то Старр лишь хохотнул. Он уже был чуть подвыпившим. - Это далеко-о отсюда. Два с лишним часа лета... - начал он говорить, указывая рукой куда-то вперед, словно бы по направлению на Ливерпуль. - Ринго, будь добр, скажи своим знакомым, чтобы они выметались отсюда, - четко проговаривая каждое слово, сквозь зубы сказал солист, внимательно смотря на своего друга. Тот опешил. - То есть? - удивленно вскинутые брови - уже какой раз за день. Брюнеточки тоже недоуменно посмотрели на Харрисона. - То и есть - пусть валят отсюда. Я не желаю проводить сегодняшний вечер с кем-то из посторонних. Если хочешь, то можешь взять их номера и позвонить завтра, - тон Джо был просто ледяным, что не совсем соответствовало его добродушному характеру. Старр вновь с негодованием возрился на гитариста ("В какой уже раз за день он меня обламывает?!"), а Ирма, к сожалению, не так растолковала смысл слов Джорджа. - Фу, пидоры, - скривилась она, отойдя на шаг в сторону от еще больше ошалевшего Ринго, - Хелен, пошли отсюда. Гомосеки гребанные... Ее подруга, смерив обоих парней презрительным взглядом, тоже поспешила более не находиться в сообществе двух ливерпульцев, которые были весьма удивлены репликам девушек. - Забудь мой номер! - последнее слово, которое они услышали от Хелен с лестничной площадки, после чего Старки со злостью захлопнул дверь. - Джордж, ты дебил? - Ричард тяжело взглянул на солиста, который, видимо, был доволен тем, что сумел отделаться от не столь приятного ему общества двух девушек, - Зачем ты это сделал? Зачем? И вновь тяжелый взгляд, от которого, в другие бы моменты, Харрисону бы стало не посебе. Но только не в этот. Лишь легкая улыбка на губах. - А разве не понятно? - ответил вопросом на вопрос он, тепло смотря на ударника, - Это только наш вечер, дурень. И посторонние нам совсем не нужны. Ринго же лишь тепло улыбнулся словам Джорджа.

***

Ребята отдыхали на славу - смотрели какую-то чепуховую комедию по телевизору - на нем, кстати, нормально работало лишь несколько каналов - этот, два новостных канала и канал с эротикой, что ребятам было вполне достаточно, - ели пиццу и запивали все это крепким пивом, пустые бутылки из-под которого ставя где-то в изголовье дивана, махая рукой на то, что завтра уберут. Крайний срок - послезавтра. - О, наше тату, - довольно заметил Джо, показывая пальцем на небольшое тату скорпиона на правом предплечье Ринго, когда тот переодевал футболку, на которую умудрился уронить кусочек пиццы. У Джорджа было в точности такое же, тоже на правом предплечье. Эти татуировки они сделали в восемнадцатый День Рождения Харрисона - напившись тогда в хлам, ребята решили сделать себе одинаковые тату в честь их нерушимой дружбы. В итоге, где-то около получаса листая каталоги с образцами, их выбор пал на скорпиона - элегентное и опасное создание, как они оба посчитали. Джордж еще не забыл упомянуть их любимую группу "Scorpions", что еще больше склонило чашу весов в сторону этого насекомого. - Оно самое, - широко улыбнулся ударник, надевая другую, чистую футболку с черно-белым орнаментом, - Думаешь, что я ее сведу? - Зачем? Чтобы от меня получить в глаз? - со смехом спросил Харрисон, протягивая руку за новой банкой пива - это будет уже пятая за весь вечер. - Эй, остановись - хмыкнул Ричард, грозно качая головой, - Маленький еще, чтобы столько пить. - Не-а, - усмехнулся Джо, показывая в ответ средний палец, - Я уже достаточно взрослый, чтобы решать, что мне делать! - Скажи еще, что спать ляжешь ровно в одиннадцать, - подколол друга ударник, метнув взгляд на часы - те безэмоционально показывали без десяти одиннадцать. - Заткнись! - шутливо нахмурился Харрисон, показав Старру язык. Хотя, буквально через десять минут Джордж дрых на диване, тихо посапывая во сне, держа недопитую банку пива в руке. - Эх, "взрослый" ты наш, - с заботой в голосе прошептал Старки, качая головой и забирая из руки гитариста банку и ставя ту на стол, - С первым днем в Лондоне, друг мой. Джо лишь храпел в ответ. Ринго вновь с улыбкой покачал головой, продолжая смотреть все ту же комедию. Он не сразу же понял, что солист обнял его во сне. - Господи, сколько лет, а все еще не можешь заснуть один, - тепло прошептал Ричард, зарывшись носом в кудри своего друга. Близкого друга. Лучшего друга.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.