Русские псы литературы

NC-17
В процессе
16
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 32 361 слово, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
16 Нравится 55 Отзывы 4 В сборник

Яма

Настройки
Примечания:
      Когда подозрительная медсестра со светлым волосами, унося тележку, покинула палату, трёхцветный кот через открытое окно выпрыгнул внутрь помещения и превратился в мужчину. Сосэки Нацумэ подошёл лежащему в коме руководителю Отдела по делам одарённых. Он посмотрел на капельницу, снял прозрачный пакет с жидкостью и иголку с кожи Сантока. Иголку снял и выбросил, а трубочку завязал в узел, чтобы жидкость потекла. И пакет с жидкостью сложил в другой пакет, которого носит собой, и спрятал его в большом кармане, внутри своего пиджака. Это было для экспертизы, чтобы выяснить действительно есть ли смертельный яд в капельнице. Сосэки, превращаясь в кота, покинув палату через окно, думал про себя:« Чётко услышал кошачьим ушами, что эта девушка шепотом говорила на иностранном, и это точно русский язык. Ни с чем его не спутаешь. Хоть не понял ничего из этого, но для меня было достаточно понять по одному звучание «Ня». Русские — суровый народ, но их речь умилительно похожа мяуканье кошек. Не зря смотрел пять месяцев назад русский фильм с японскими субтитрами. Так. Так. Мне надо следить за той подозрительной дамой, куда она пойдет. Уверен, что она работает на Достоевского. Вот же она мелкая крыса!»       Сосэки в облике кота забрался на дерево, поудобнее устроился на толстой ветки, его взор был устремлён на вход здании больницы. Он ждал, когда медсестра со светлым волосами выйдет. Ждал. Ждал.       Та самая медсестра, которая водила что-то в капельницу Сантока, вышла из больницы, в гражданской одежде — белая блузка, коричневая юбка-карандаш до колен и пиджак того самого цвета. Черная маленькая сумка весит на её плече. Её длинные светлые волосы были распущены. За её следом вышла другая девушка, походу её коллега: — Эва, неужели ты действительно уедишь из нашей страны? (англ.) — Юки, здесь, конечно, хорошо. Но мои родные из Германии сильно соскучились по мне. И они мне нашли работу в одной клинике. Прости, что суждено нам расстаться, но это не значит, что мы должны прекращать общения по телефону...(англ.)       «Лгунья. Немки не мяукают, а гавкают.» — Сосэки думал так, сделав разминку на дереве, поправив свою кошачью спину. Когда девушки попрощались, кот спустился вниз, на землю, начал преследовать блондинку. Сзади, её волосы были не похожи на натуральные. Они блестят и выглядят неестественно. Девушка остановились, села на скамейку, достала телефон. Она пальцами нажимала по нему, так просидела долго, не оторвав свой взгляд от экрана. Сосэки ждал, ждал и решился подойти поближе, чтобы запомнить её лицо вблизи, чтобы посмотреть, как она будет себя вести перед бездомным животным. Прогонит? Приласкает? Он, наступая мягкими лапами по земле, подошёл к ней, издавал мяуканье, чтобы та обратила внимание. Девушка наконец посмотрела на кота: — Котик, ты потерялся? (рус.)       Сосэки ничего не понял, но по мягком тоне было понятно, что она не относится к нему враждебно. Он подошёл и спрыгнул на скамейку, а та начала гладит его голову. Он дал себе замурлыкать от удовольствия. — У нас говорят, что трёхцветный кот приносит счастье в дом. Но у меня нет здесь дома. Пойми меня, я не могу тебя забрать собой...       Девушка, положив телефон в свою сумку, задумчиво продолжала болтать на своем родном языке и гладить кота. Японцу пришла одна идея. Если эта блондинка его собой заберёт, то можно побольше узнать, что задумали Крысы. Он положил свои кошачьи лапки на её бедро, через мяуканье умолял девушку забрать его собой и покормить чем-нибудь мясным. И тут... И тут случилось то, что невозможно было поверить. У девушки голубые глаза расширились от потрясения, спокойное выражение лица сменилось на смущения, увидела, что мужские руки лежат на её бедро. Она как резанная завизжала, ударив своей сумкой мужчину, который полсекунды назад был котом. Его шляпа полетела за скамейкой. — Извращенец! (япон.)— с этим криком девушка сбежала от него, размахивая руками. Походу она слышала, как многие кричат японки, когда до них домогаются. Сосэки стоял на месте, не мог понять, почему он превратился в человека, растерялся в этот миг.       Эта девушка вернулась в свою квартиру, тяжело дышала и была испугана от того, что увидела, как кот превратился в мужчину и домогался, положив руки на её бедро. Вдруг из сумки заиграла кроткая музыка. Это был её телефон. Она его достала, посмотрела на экран — сообщения от неизвестного номера. Открыв его, поняла от кого это, там по-русски было написано, что надо готовиться и когда будет время встречи, а место не указано. Куда идти? Что это значит? Или может он забыл? Она думала, разве вампиры не будут ли бродить вечером. Девушка из-под кровати достала багаж и чемодан, замотанные пленкой от пыли.

***

      Михаил Лермонтов закончил свое дело в кабинете Анго, украл, что надо, забрал, что нужно. Вышил оттуда с черным пакетом, внутри было то, что можно будет провоцировать Дазая. Чтобы убрать улики и уничтожить трупы, русский сначала сломал пожарную сигнализацию, а потом зажигалкой зажёг бумаги, устроив костёр. Когда огонь перейдет к включенному компьютеру, то обязательно взорвется и усилит пламя. Михаил закрыл железную дверь найденным ключём, зевая на ходу, шел дальше. Доносится голоса Гоголя и Бегемота. — Коля, мне показалось, что Мишуля задумал приготовить шашлыдос из японтятины? — Ага, ещё без нас. Ну, всё я на него обиделся.       Лермонтов, остановив время, подошёл к парочке шутов. Жаль, что на кота не работает эта способность. Его неожиданное появление со спины заставило вздрогнуть и соскочить с одного места на другое Гоголя. — Обиделся? А как раз я собрался дать вам задание. — произнес Михаил с коварной улыбкой— Вам только надо устроить шоу в Йокагаме и ещё забрать кое-что у зрителей. — Хэ...Хэ.. мы вас поняли. — в один голос промолвили Николай и Бегемот, переглянувшись, — Сеанс чёрной магии? Устроим.       Когда случилось взрыв в кабинете Анго, эта троица уже телепортировалась с помощью способности Гоголя в одно место, в квартиру одной девушки. И эта девушка со прямыми золотистыми волосами, но достигающие до ключицы, они ещё были влажные. Это были её настоящие волосы, они не пышные, слегка ломкие. Она после душа переоделась в польское голубое платье, подаренное ей бабушкой на шестнадцатилетие. Юбка широкая, вокруг неё были изображены ягоды рябины с кустиками, цепляющиеся друг за другом, вокруг оси. Черный корсет к дополнению, что выделяет её худую талию. Она старалась надеть на свою шею зелёное ожерелье, похожее на ошейник, в котором были изображены серебряные крысы, цепляющиеся за хвосты друг за другом и музыкальные ноты. У нее были не такие, как у всех нормальных женщин, вкусы на украшения. Кто-то мог назвать его полной безвкусицей. — Сколько лет сколько зим мы не виделись, Марина, — тот же холодный знакомый голос прозвучал. Девушка зацепила концы ожерелье, обернулась, увидела Лермонтова в белой одежде с дырой в груди. Он пришёл не один. Марина Цветаева Способность: Идёшь, на меня похожий       Она была не девушкой, а скорее молодой женщиной. Её внешность была обманчива, хрупкость, маленькое и худое тело, молодость — за всё это люди принимали её за старшеклассницу. — А я вообще не рада тебя видеть, Михаил. Только прошу без этого, без твоих дружеских отношении. Я сделала все, что ты просил, что указывал по плану. Теперь твоя очередь помогать мне попасть в «Крысы из мертвого дома». И потом мы расходится по разным путям. — Если так сказать, ты уже вступила в эту организацию. Но наши пути вряд-ли разойдутся. — А это почему? Какой кстати? — возмутилась Марина, — Я хочу поговорить только с главой Крыс. Ты никто. И не являешься членом этой организации.       Лермонтов посмотрел то на её ожерелье, то на серую шубу, лежащая на кровати, то на её голубое платье на ней. — Вот как. Марина, значит ты не знала, что Федор назначил меня его заместителем, правой рукой. — Не верю! — кричала на него, Цветаева,— Лжец! — Тссс не шуми. А то нас услышат соседи. — подойдя, приложил он свой палец к её губам, а та грубо с эмоцией ударила его руку. — Ведь не хочешь заработать проблемы на свою голову? — Не смей прикасаться ко мне, своим грязным пальцем. Забирай свои шмотки и вали вон отсюда, чтобы мои глаза тебя не видели. — женщина швырнула ему черный чемодан. Бегемот начал комментировать: — Какие страстные страсти. Уверен, что дальше пойдет кавказская пастельная сцена. Гоголь тоже подключился: — Эх, не захватил за собой попкорн. Здесь такой русский сериал творится. Хотя... — Николай начал копаться в своей шинели в поиске попкорна, но с удивлением вытащат оттуда кукурузу. Потом вернул её обратно. Затем опять ошибка — морковь, потом опять её обратно. А черный кот ему: — Торопитесь, Коля. Сейчас вот-вот начнется у них постельное примирение. — Замолчите! — кричала от бешенства им, Марина, и потом обратилась к бывшему, твердо спросила у него, где находится Достоевский. Ей было наплевать, кем является Лермонтов. А тот, остановив время, начал распаковать свой чемодан и переодеваться — черные штаны, темные кожаные сапоги, тёмно-красная черкеска. На последок накинул на левое плечо плащ с темной шерстью на весь полотно. Он подошёл к окну, возобновил время. Марина удивилась, куда пропал Михаил, как будто он раз и исчез перед ней. — Достоевского с нами больше нет. — прозвучал холодный голос Михаила в другой стороне, где стоит окно, что Цветаева обернулась к нему, — Его убило Вооруженное детективное агентство. Даже Николай может подтвердить мои слова, если не веришь. Николай, ведь я прав? — Подтверждаю. — беловолосый знал, что сам был замешан в убийстве своего лучшего друга. По своему думал, что спас, освободив его измученную душу из клетки. — А я протестую, Достоевский бессмертен. — поднял лапу верх Бегемот, как школьник на уроке. Глядя на реакцию Михаила, а тот не подал вида.       Марина не могла ни одного слово сказать, стояла в ступоре. Она так долго шла к цели, чтобы вступить в организацию. Пожертвовала своей гордостью. Дала Михаилу себя использовать, ругала себя за свое легкомыслие. — Согласна ли стать членом организации «Крысы из мертвого дома» под мои руководством? Ты же долго ждала этого, Крысолов. — улыбнулся Лермонтов, глядя на неё.       Марина взяла с кровати и надела волчью шубу. Седая шерсть. Накинула капюшон на голову. Если иностранцы увидели бы её так, то сделали бы вывод, что она пришла из северной страны. — Я отказываюсь. Не хочу вступать туда, где есть бывшие и особенно ты, Михаил, окаянный Демон. — промолвила она. А Михаил не растерялся, знает, как надавить человека: — Хочешь уйти? Тогда уходи, куда надо. Но только верни мне долги. Ты наверняка потратила много денег. Моих денег. Смотрю, у тебя новое платье, меховая шуба, ожерелье. — Нет, платье это мое. Я его не купила. — Марина, тебе не куда иди. Никто не будет возвращать долги за тебя. — Михаил тихо произнес, подойдя к ней ближе и ближе, как коварный змей. — Теперь остаётся только остаться в Крысы из мертвого дома. Если ты не будешь слушаться меня, я на тебя в суд подам за мошенничество, за то, что ты меня обманула. Тогда может быть детективы поглубже начнут рыться и обнаружат, что ты ещё и убила человека. Не простого, а руководителя, славившийся авторитетом и уважением правительства Японии.       Цветаева была в замешательстве от услышанного. Теперь ей уже поздно всё исправить. Деньги она потратила налево и направо, чтобы себя утешить, возместить злость на бывшего, который пришел к ней и заставил её с ним переспать. Настоящая волчья шуба была куплена в России за семьсот тысяч рублей, а зелёное ожерелье в Германии за пятьсот тысяч евро. И много чего накупила и платила за услуги и развлечения, жила на широкую ногу и ни в чём себя не отказывала. Она не знает, сколько потратила. Но ещё хуже — она человека убила. За это можно в тюрьму надолго сесть. От неприятностей не получится спрятаться нигде, кроме в организации «Крысы из мертвого дома». Она словно попала в глубокую яму, из которой не возможно выбраться. Цветаева согласилась, с отвращением глядя на Лермонтова. Она ненавидит его всей душой.

***

      Каждый японец мог подумать, что название заведения «Яма» означает "гора", но в самом деле это не так. Яма — это есть яма. Русские поймут. "Земная дыра", куда девушки попадают, превращаются в рабынь и не могут оттуда выбраться. Это заведение кажется неоднозначным. Днём — это просто кабаре, где продают качественное пиво и звучит мелодия скрипки, вечером — стриптиз-клуб и снова пиво, а ночью — из кабаре превращается в бордель. Несмотря, что там продают пиво и показывают танцевальную шоу, всё равно это незаконное заведение останется борделем. Владельцем является Александр Куприн — низкий ростом мужчина с черными волосами, локоны скрученные в спираль, носит темную шляпу и очки в круглой форме. Он русский еврей, занимается сутенёрством, заманивает девушек и молодых женщин, зовёт их на свиданию. Если ему понравится некая особа, подарит ей гранатовый браслет, а та, ничего не подозревая, примет подарок, наденет на руку. Это не простое украшение, а "кандалы", которые овладеют волей жертвы. Александр Куприн Хозяин борделя «Яма» Способность: Гранатовый браслет       Вечер. В помещении, где много людей, особенно мужчины, кто-то пришел один, кто-то с друзьями. Сидят по своим местам, кто-то за столиками, кто-то у бара. У каждого большая стеклянная кружка с пивом. Они ждут стриптиз-шоу. У бара, скрестив свои руки, сидит сам хозяин этого заведения, а рядом на полу лежит его верный белый пудель по имени Арто, только съев сосиску. На сцене занавес открылся, стоит молодая рыжая женщина, накрашенная, в форме стюардессы, в чулках. У нее тоже есть гранатовый браслет на запястье, как и у остальных девушек, которые против своей воли находятся здесь. Танцовщицы, официантки, певицы, барвумен — они все, которые носят гранатовый браслет— жрицы любви, рабыни Куприна. Когда ритмичная американская музыка заиграла, рыжая женщина начала танцевать эротический танец, постепенно срывая с себя одежду. Все ахали и просили ещё горячо танцевать. — Господин Куприн, вас ищет один посетитель. Он хочет с вами поговорить.(англ.) — обращалась молодая официантка, обнимая поднос, своему хозяину, а тот кивнул в знак согласия. Русский еврей не глядя понял, что подошёл тот самый человек, который хочет с ним поговорить. — Какую услугу хотите купить? Здесь ничего не продается, кроме пиво, мое выступление со скрипкой, информации, и женщин. (англ.) — промолвил Александр ровным тоном без эмоциональной окраски. — Сашка, не обязательно со мной разговаривать по английски. Мне не нужны ни пиво, ни женщины, ни твое выступление. А вот быть моим информатор можешь. (рус.)       Куприн посмотрел на того, кто разговаривал с ним по-русски. Узнал. Это был Михаил Лермонтов. — Тогда что хочешь узнать? — владелец борделя переключился на русский язык, встал, — За мной.       Они зашли в комнату. И пудель Арто не отстал от своего хозяина, последовал за ним. Куприн, закрыв дверь, предложил гостью сесть за стол и сам тоже сел, против него. — Расскажи всё, что знаешь о Портовой мафии. — произнес Михаил. — Не знаю о чем вы, господин. Какая Портовая мафия?       Лермонтов достал три пачки японских денег, размахом положил на стол. Увидев их, сутенёр улыбнулся и, взяв, начал вести счет пальцами деньги: — Сразу бы так. Всё расскажу, что знаю. Портовая мафия. Так...так...так... — он не оторвался от счета бумажных денег, — Её возглавляет один япошка, который был раньше доктором, его зовут Мори Огай. Говорят, что он убил предыдущего босса этой мафии и занял его место. Он педофил, ходит постоянно с маленькой девочкой. Но эта не девочка, а воплощение его способности...       Так Куприн продолжил сливать информацию ему. А когда он закончил, Лермонтов, достав из своего кармана, протянул ему фотографию, в которой была изображена темноволосая девушка, с родинкой на щеке, около глаз, в школьной форме. Русский еврей взял её и начал рассматривать. — Если тебе удаться взять эту юную японку в ряды жриц любви, которых ты держишь в своей власти, то я обещаю заплатить большую сумму денег, чемодан с пачками денег. Как будешь это делать? Сам выкручивайся умом. — Выкрутится я смогу. Хммм...Чем моложе и свежее, тем дороже. Ценный живой товар. И ещё к этому чемодан денег придачу. Хорошо, хорошо, договорились. — Куприн встал и протянул ему руку, а тот встал, взял и пожал. Игра Лермонтова только ещё начинается...
16 Нравится 55 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)