Система ублюдка для Гарри Поттера

NC-17
Заморожен
151
Размер:
22 страницы, 5 405 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
151 Нравится 37 Отзывы 42 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
       Гарри был хорошим ребёнком, соратником и Героем. Его любили, им восхищались, показывали детям в пример. Он святой, равный Мерлину, он лучший друг всех живых.        Гарри не любил людей. Его не интересовали ни друзья, ни незнакомцы. Он любил себя, был злым гением своей эпохи, ему было скучно. Он играл роль доброго и недальновидного парня, позволяя управлять собой.        Поттер не знает чувства жалости, любви и сочувствия. Его враг — смехотворный глупец, его друзья — блюстители света и защитники пустоты.        После войны он почувствовал, как скука окутала его с ног до головы. Друзья пытались до него достучаться, он не желал с ними разговаривать, сводя общение на нет.        О да, его жизнь до конца войны — сцена, где он главный актёр, на которого обращены взгляды множества людей.        Шторы опущены, сцена скрылась от глаз, как и Поттер стал непостижим для своих зрителей.        Главный герой ушёл в закулисье, ища избавления от нескончаемой скуки.  — Что ты делаешь?  — Режу редиску.        Короткий вопрос, короткий ответ. Гермиона с ужасом взирала на окровавленные руки друга, прикрыв рот ладонями. -Г-Гарри, почему она кровоточит?        Поттер остановил ножик в миллиметрах от плода. Он осмотрел свои руки и задумался.  — Действительно, почему же она кровоточит?        Резкий удар по доске и часть редиски отлетает в сторону. Хлынувшая кровь попала на платье поражённой девушки. Она развернулась и убежала.        Кто этот человек?        Человек, которого некогда ее близкий друг превратил в смехотворный овощ и расчленил.        Поттер подобрал отлетевший кусок редиски с пола и закинул его в котёл. Зелье забурлило и издало пронзительный крик.        В книге было написано, что если вы превратите несколько людей в овощи, сделаете салат и бросите его в настойку Парадигмы, то избавитесь от скуки.        Он взял половник и отхлебнул немного зелья.

«Поздравляю с получением системы жестокости! Это окно видите только вы, носитель системы. Ваше первое задание: соблазните корыстную женщину, осемените ее и бросьте с ребёнком на руках. Награда: увеличение магическое мощи»

       Поттер не был глупцом. Нарисованный спиритический круг под котлом светился красным, а вырезанный на руке круг пульсировал. Вот оно — его спасение от скуки.        Удушающей скуки.

«Подробнее»

       Горело под заданием. Гарри нажал на слово и зажмурился от большого потока света.

«Найдите корыстную женщину, соблазните ее и заведите ребёнка. Бросьте ее в ближайшее время после родов. Чем больше корысти по отношению к вам у женщины, тем выше награда. Награда за начало задания: количество корысти по отношению к вам вы можете увидеть над головой человека в процентах. Награда за завершение: повышение магической мощи. Наказание за невыполнение: безвозвратное отлучение от системы. Возможный сценарий: 1. Вы заявляете миру, что она изменяла вам. Вы берёте ребёнка и проводите ритуал отлучения на крови. При проверке на крови вы выйдете сухим из воды, она будет для всех — изменщицей, вы останетесь Героем с чистой репутацией. 2. Вы забираете ребёнка себе. Внимание! В этом случае ваша идеальная репутация пошатнётся. 3. Вы можете убить мать ребёнка и обвинить в ее смерти кого-то из окружения. Вам поверят. В этом случае вы можете забрать ребёнка себе без снижения репутации. Дебафф: скорбящий герой (год без отношений). 4. Вы оставляете ее с ребенком. Наказание: алименты, понижение репутации. Желаете ли сейчас выбрать направление? Да/Нет»

       Отказавшись, Гарри улыбнулся сам себе.        Он потянулся, зевнул и вышел на балкон своего нового дома. На улице суетились жалкие магглы, такие же, как и его родственники Дурсли, из которых он недавно сделал замечательный салат.  — Друг, что за дела, почему Гермиона бьется в истерике?!        Рон заявился в ночнушке в его лабораторию, со всей силы толкнув дверь к стене. По инерции та вернулась в своё положение и оставила шишку на веснушчатом лбу.  — Она испугалась редиски, — дружелюбно улыбнулся Поттер. Его белая футболка и синие штаны пестрили кровавыми следами.  — Что за? — Рон перестал даже тереть пострадавший лоб.  — Я варил зелье, один из ингредиентов — овощной салат из свиней, — небрежно цокнул брюнет. Он прищурился, когда увидел цифры над головой друга: 47%.  — Свиней? — прочистил горло Уизли, покрываясь холодным потом. Кровавое месиво — он мог охарактеризовать кабинет именно так.  — Да, особые породистые свиньи, быстро выловил, я превратил их в овощи, порезал и кинул в котёл, — улыбка стала светлее и шире.       Уизли вдруг улыбнулся ему в ответ. Он понял! И побежал успокаивать жену.       Ничего он не понял.        Гарри оглядел замызганную кофту и скривился. Отвратительная грязная кровь, он стянул с себя ее, кинув в сторону.  — Гарри, Рон мне толком ничего не сказал, что случилось?       Поттер цокнул, ни минуты спокойствия. Он медленно обернулся и сощурил глаза.

«Джинни Уизли. 89%»

«Внимание! Вы встретили очень корыстного человека! Желаете ли вы его сделать основной целью задания? Да/Нет»

 — Джинни, я так рад тебя видеть! Да вот, готовил зелье, Гермиона и испугалась, — мягко улыбнулся Гарри.  — Понятно, — она кокетливо завела выбившуюся прядь волос за ухо, ее явно не интересовала Грейнджер, — Гарри, не хочешь сходить в эти выходные в сл…  — Как раз хотел тебе предложить! — счастливо выкрикнул Поттер, моя руки в раковине. Красная вода быстро стекала в трубопровод, а ладони приобретали свой естественный цвет.  — Тогда в субботу вечером? — она подпрыгнула от неожиданности. Гарри не обращал внимание на неё уже больше полугода!  — В восемь, — он краем глаза ухватился за ее процент над головой, он увеличился на пять процентов.

***

      Гарри встал на колено перед ней уже тем вечером, не боясь отказа. Джинни взвизгнула и надела на палец кольцо.        Поспешная свадьба Героя войны через месяц охватывала всю страну и ещё полгода была на устах населения.  — Я беременна! — выкрикнула девушка и Гарри на радостях подхватил ее на руки, закрутив.       В честь этого чета Поттер устроила приём, на который были приглашены все желающие. Конечно, большинство пришло поглазеть на Великого Героя.        Гарри сидел рядом с женой, поглаживая ее живот: это очень нравилось девушке.       Поздравления сыпались одно за другим, Поттера они не интересовали. Он был в ожидании завершения задания.  — Поздравляю, Поттер, — с холодом произнёс гость, кинув в кучу подарков небольшую коробочку.       Гарри, услышав давно забытый голос, с интересом посмотрел на Малфоя. Несмотря на то, что Малфои лишились всех своих денег и власти, а их Мэнор был наполовину разрушен, он выглядел с иголочки — все также идеально и величественно.  — Малфой, не ожидал тебя тут встретить, — брюнет наигранно нахмурился. Его никогда не раздражал Малфой, ни сейчас, ни тогда. Он считал этого наглого мерзавца своим дополнением к завершенному героическому мюзиклу. И со своей ролью заносчивый Драко прекрасно справился.  — Пусть Уизлетта нарожает тебе такую же большую кучку болтливых рыжих детишек, как это сделала ее мать, — выплюнул Малфой и развернулся, зашагав прочь.       Поттер вскочил, его за руку держала взволнованная Джинни.       Он хотел бы что-то крикнуть в след уходящему Драко, как его взгляд зацепился за нечто поистине странное.

«Драко Малфой. Процент корысти по отношению к вам: -100%»

 — И что это значит? — возвёл брови брюнет.  — Малфой остаётся придурком Малфоем! — выругалась Джинни, взяв со стола очередную пироженку.

***

       Пока Джинни корчилась в ужасах родов, Поттер спокойно читал книгу, которую и так знал от корочки до корочки.  — Что же это значит?        Бубнел он себе под нос. Покоя не давали этот безумный отрицательные процент.        Система посылала на все четыре стороны, не давая ответа на вопрос.  — Хозяин, госпожа родила мальчика, — поклонился эльф, выйдя из сумрака.        Гарри с холодком в глазах оглядел его: чёрная шляпа, чёрный фрак, беспристрастное уродливое лицо. Поттер ненавидел заморочки эльфов и, когда купил себе нескольких, начал их успешно дрессировать. Ему нужны холодные рабы, а не бестолковые собаки.  — Не называй ее госпожой при мне.       На руках эльф держал кричащего ребёнка, от этого плача у Гарри заломило виски. Он с грохотом закрыл книгу и встал, подойдя ближе к эльфу.  — Унеси «это», оно ещё пригодится, — ребёнок продолжал раздражать брюнета криком.       Сморщенный комок практически не двигался, лишь морщился ещё больше.

«Пожалуйста, сделайте выбор сценария»

      Висело перед глазами.  — Да, господин, — кивнул эльф и исчез, как и раздражитель.  — Ворф.  — Господин, я прибыл к вашим услугам, — эльф присел на одно колено.  — Проследи, чтобы «оно» не умерло, — Гарри потирал руки тряпочкой.  — Да, господин.        Брюнет покинул кабинет, сегодня он надел чёрный костюм.       Цвет траура.        Его любимый.       Открыв дверь, он увидел замученную женщину, вокруг которой суетилась домовиха.  — Господин, — она тут же бросила подушку, которую хотела дать госпоже.       Джинни смотрела на мужа нежным взглядом. Девушка тяжело дышала, было видно, как ей трудно сделать хоть одно движение.  — Дорогой, где наш сынок?        Гарри цокнул. Этот жест был встречен Джинни с удивлением в глазах.  — Его унёс домовой эльф, роды были такими сложными, я…  — Да заткнись ты, — закатил глаза Поттер, сел на диван. Он вертел в руках давно приготовленную настойку, будто бы решаясь на что-то.  — Что ты такое гово…       Гарри бросил на неё взгляд.

«Джинни Уизли. Процент корысти по отношению к вам: 100%»

 — Бедная-бедная Джинни, умерла во время родов, — Гарри тихо засмеялся, закинул голову назад, — как бы не просил ее муж, она отказалась от посещения Мунго, решив рожать дома.  — Гарри, я не понимаю…  — Ох, бедный-бедный Герой, потерял жену и остался один с младенцем на руках, — его смех усиливался с каждой секундой.  — Ты меня пугаешь…        Поттер вдруг замолчал.       Он вмиг оказался возле девушки и схватил ее за подбородок.  — Как в такой маленькой девочке может быть так много корысти? — усмехнулся, наклоняя ее голову в разные стороны, осматривая.       Она молчала, испуганно смотря в глаза мужа. Хватка была мертвой, а холодный взгляд останавливал от побега. Инстинкты кричали об опасности, какой-то частью души она понимала, что может случиться что-то ужасное.        Гарри не мог долго смотреть на неё. Нет, это не вина, лишь раздражение. Он ненавидел оранжевый цвет, слишком пестрый, слишком приторный, как когда-то съеденный испорченный пудинг.       Большим пальцем руки он отбросил в сторону пробку от склянки, та с глухим звуком отпечаталась в ушах девушки. Когда она поняла, что не может двигаться, было уже поздно. Зелье проникало в неё, пока склянка не была опустошена.  — Не волнуйся, я это зелье изобрёл специально для тебя. Тебе не будет больно, оно заблокировало все твои ощущения. Ты умрешь безболезненно.  — Как ты мог? — кряхтела девушка, заливаясь слезами.  — Оно создаст видимость смерти от перегрузки как при родах, его совершенно невозможно вычислить. Проверял на испытуемых. Я, конечно, не колдомедик, однако есть у меня один. С рабским контрактом, хороший парень. Блейз Забини, знаешь такого? Девушка с отрешением посмотрела на мужа.  — Да-да, твой любовничек.  — Гарри, я его не люблю, я…  — Я знаю, «дорогая», — Гарри сел рядом с ней на кровать и накрутил прядь рыжих волос на палец, наблюдая за своими движениями.  — Гарри…прошу…  — Это не ревность, ты ошибаешься, — он миловидно улыбнулся и нагнулся к ее уху, — я планировал избавиться от тебя с тех пор, как увидел процент твоей корысти.  — П-процент?        Ее лицо бледнело с каждой секунды все больше, однако изменений в себе она не ощущала, лишь удивительная легкость и небольшая слабость.  — Глупая-глупая маленькая Джинни, хотела выбраться из нищеты с помощью золотого Мальчика-который-выжил, однако умерла при родах ребёнка, который должен был стать прекрасным инструментом манипуляции мужем.  — Ты…       Ее глаза закатились и она упала на подушку, грудь больше не поднималась в такт ее дыханию.  — Господин, что дальше?       Гарри почувствовал волну неизвестной магии в поместье.  — А дальше кульминация спектакля.       Он широко улыбнулся и медленно опустился на колени возле кровати, взяв за руку свою покойную жену.        Колдомедик констатировал смерть при родах от аномальной перегрузки из-за Магического выброса ребёнка.       Семейство Уизли отказалось от знакомства с ребёнком, который убил их дочь и сестру.        На связь с Гарри пыталась выйти только Гермиона, которую останавливал закрытый камин на ее имя.

***

      Поттеру снова было скучно. Очередной спектакль закончился, система выдала награду, он мог свободно пользоваться беспалочковой магией.       Однако уже месяц система молчала.        Гарри глотнул зелье из ковшика, однако это не помогло.       Плюнув, он вышел из кабинета.  — Молодой господин заболел.        Эльф появился перед ним с очередным докладом.  — Ренни, принеси мне вино из погреба, — махнул Гарри рукой на него.       Эльф тут же испарился.        Когда Гарри сел на диван гостиной, бутылка уже ждала его на столе.        Сделав глоток из бокала, он засмеялся.

«Поздравляю носителя системы! Новое задание: разрушите жизнь корыстного человека! Заставьте его почувствовать истинное отчаяние. Подробнее…»

 — Наконец-то!

«Выберите корыстного по отношению к вам человека и сделайте так, чтобы он страдал. Доведите его до самоубийства! Награда за начало задания: вы видите слабости человека. Награда за завершение: увеличение магической мощи. Чем выше корысть к вам, тем выше процент награды. Наказание за бездействие: отречение от системы навсегда. Возможные сценарии: 1…»

       Дальше Поттер читать не стал. Слишком скучно жить по четкому сценарию, как актёр: он сам себе режиссёр, сам себе продюсер, ему никто не нужен.
151 Нравится 37 Отзывы 42 В сборник
Отзывы (10)