ID работы: 12248000

Целитель

Слэш
R
Завершён
5233
Награды от читателей:
5233 Нравится 842 Отзывы 1997 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Утром невыспавшийся Гарри был немало удивлен изменениями, произошедшими с Волдемортом: змеиные черты лица почти сгладились, хотя и оставалось в его облике что-то хищное; на голове проклюнулись темные волосы, наметились брови и ресницы, а тонкие губы налились цветом. Темный Лорд был похож на человека, хотя внутри него по-прежнему оставались некие змеиные органы. Всё же заменить их было особо нечем. Гарри полюбовался на ярко выраженный яйцеклад и на спаренный член. Конечно, у змей он выглядел иначе, но тут Волдеморту повезло получить привычную фаллическую форму. Одна часть спаренного органа была намного меньше и тоньше второй и выглядела довольно смешно в расслабленном состоянии. “Питон и ужик, — смеясь про себя, назвал это Гарри. — Хорошо еще, яйца внутри Волдеморта пока не формировались. Но могут — предпосылки есть”. Тут на Поттера напал очередной приступ смеха, поэтому пришлось спрятаться в лаборатории и там, заглушив звуки, проржаться до колик в боку. Новую внешность Волдеморта оценил и Сириус. По крайней мере, когда Гарри вернулся в комнату, Блэк рассматривал Темного Лорда без прежней брезгливости. Скорее всего, Петтигрю использовал для создания гомункула не свою сперму, а выбрал «папу» покрасивше. Но теперь и не спросишь уже. — Ты не похож на себя прежнего, Том, — Сириус подтвердил подозрения Гарри, который поленился искать старые колдофото Волдеморта. — Конечно, я уже не так красив, как раньше, но хоть на змею не похож, — улыбка на новом лице Темного Лорда казалась чем-то странным. Но довольно привлекательным. — Думаю, если основной кризис прошел, я могу попросить вас перебраться в большой дом. К нам могут приходить другие пациенты, — наставница вошла в дом в сопровождении Доры, которая несла завтрак. — Когда Малфои принесут чашу, останется только диадема, так? — Нужно сходить за ней, пока в школе не начались занятия, — сказал Сириус, поглядывая на прихорашивающегося у зеркала Волдеморта. — Сначала мы с тобой сходим в твой дом, крёстный. Нужно закрепить прогресс в общении с тетушкой Вальбургой и Кричером. И принять наследие как полагается, — Гарри зевнул и подсел к столу, вяло жуя сэндвич. — С посохом, я вижу, ты уже довольно неплохо освоился. — Отличная вещь! — Сириус просто светился от восторга. — Мне кажется, что так магия вообще не расходуется. Или быстрее восстанавливается. — Покажи мне его, — Волдеморт отложил приборы и протянул руку. Гарри быстро переглянулся с тонко усмехнувшейся наставницей и… промолчал. Крестный, горделиво ухмыляясь, призвал свой посох, который уже выглядел немного солиднее, чем сразу после «рождения», и протянул его Волдеморту. Длинные гибкие пальцы аккуратно подхватили резное древко, мягко пробежались по завиткам, огладили навершие, где еще не появился концентрирующий камень. Гарри перевел взгляд на Сириуса, который завис, прислушиваясь к себе. Момент, когда тот понял, что с ним происходит, позабавил Поттера и даже позволил почувствовать себя немного отомщенным (за что — он так и не понял сам). Блэк метнулся к Волдеморту, чтобы отобрать посох, и некоторое время они боролись за его обладание, тиская и скользя по древку ладонями и пальцами. Гарри очень старался не смеяться вслух. Но не преуспел. — Ты знал! — Сириус раскраснелся, запыхался и укоризненно смотрел на крестника. — Знал — что? — уточнил тонко улыбающийся Волдеморт. — От тебя пахнет… возбуждением. — Ты еще язык высунь и потряси им, как змея! — вспылил Сириус, необдуманно вскакивая на ноги. Плотные брюки обтянули его спереди, и вся его пылкая страсть оказалась почти на уровне глаз Темного Лорда. — Тц-тц-тц, тут же дама! — фальшиво укорил Волдеморт взбешенного Блэка. — Спасибо за завтрак, — рыкнул Сириус. — Я отправляюсь в Лондон! — Если планируешь принять наследие, то возьми с собой зелья, — Гарри поднялся с места и покосился на Темного Лорда, который продолжал веселиться. — Тебе понадобится укрепляющее и стабилизирующее. Конечно, родовая магия тебя подлечит и наполнит силой, но сам процесс довольно длительный. — Иди с ним, — распорядилась Эллиса. — Заодно поймешь, чего тебе самому ждать. Сириус вышел на крыльцо, но всё же остался ждать Гарри, который спешно собирал зелья. Уже на пороге родового особняка Блэк притормозил крестника и спросил: — Что произошло с посохом? — Всё нормально, — Гарри пожал плечами. — Посох — это часть тебя, часть твоей магии. И если его коснуться с агрессией — тебе будет больно. Но если с лаской, то ты ощутишь приятное прикосновение. — Волдеморт мне что… подрочил?! — Блэк даже покраснел от ярости. — Кхм-м, — Гарри прокашлялся, чтобы не смеяться. — Он просто был ласков. — Аггррхх! — Блэк толкнул двери и первым вошел в дом. — Может, и не только ласков, — посмеиваясь, прошептал Гарри, входя следом. Он поздоровался с миссис Блэк, поделился с помолодевшим Кричером толикой силы и проследовал за Сириусом в ритуальную комнату. Так как род Блэков был темным, весь ритуал строился на жертвоприношениях. Конечно, ни людей, ни петухов Сириус не расчленял, но своей крови на родовой камень пролил немало, читая из огромной книги замысловатые катрены заклинаний и клятв. Гарри в паузах поддерживал его зельями и силой, и к концу ритуала они оба были уставшими. Но магия рода всё же приняла своего блудного сына, и Сириус тяжело опустился на пол, трясясь, как в ознобе. Помещение окуталось красноватой дымкой, которая постепенно светлела, становясь розоватой, белой и, наконец, ярко-серебристой. Она впитывалась в тело Сириуса, пока не исчезла полностью. Крестный с усилием сел и ошеломленно посмотрел на Гарри. — Я чувствую себя… — Сильнее? Полнее? Сириус призвал свой посох и взмахнул им, прочерчивая крупным белым камнем на навершии сияющую дугу. — У меня словно крылья выросли! Гарри посмотрел на него, пребывающего в эйфории, и поманил за собой: — Если ты уже закончил, нам нужно подкрепиться. — Я не хочу есть! — Я хочу. Пошли, — Гарри вытолкал крестного из подвала и довел до кухни. Кричер засуетился, накрывая на стол, а Блэк немного дергано метался по помещению, пока Гарри не усадил его рядом и не налил чая с интересной добавкой. Спустя несколько минут Сириус сладко уснул, упав головой на стол. Кричер, широко улыбающийся и совсем помолодевший, подхватил хозяина и переместил в спальню. Гарри вышел в прихожую и поклонился Вальбурге, которая смотрела на него, улыбаясь сквозь слезы: — Поздравляю, тетушка. Ваш род обрел своего главу. — Спасибо, Гарри. Это прекрасная новость для меня. Но хочу предупредить, что сейчас все наши близкие кровные родственники узнали об этом. А Сириус до сих пор считается беглым преступником. — Мы с этим разберемся, тетушка, — Гарри еще раз склонил голову. — Мне пора возвращаться. Сириус проспит до утра, принимая магию спокойно. Скажете ему, что я жду его у себя дома. — Приходи чаще, Гарри, — Вальбурга уже не выглядела той злобной мегерой, которую Поттер встретил в свой первый визит. Еще одно положительное изменение. Пока Гарри поддерживал Сириуса, Эллиса помогла Волдеморту перебраться в основной дом и занять гостевую спальню на первом этаже. Все остальные помещения разделились для пациента на доступные и закрытые, храня секреты хозяев. Но Эллиса была права — состояние Волдеморта не требовало неустанного контроля, а временное затишье с потоком новых болезных закончится в любой момент. Гарри, насвистывая песенку про горячий котел любви, занялся заготовкой трав, разросшихся в саду, огороде и теплицах. Темный Лорд то бродил неподалеку, то читал книгу под деревом — наслаждался жизнью по полной. Обвешанный крестражами он выглядел смешно, но казался куда более приятным человеком, чем ранее. Время от времени он начинал развлекать Гарри интересными рассказами о своих изысканиях в сфере магических наук и своими выводами из этих исследований. Он говорил довольно разумно, логично и без явного перекоса в свой эгоцентризм. Вменяемо! — Думаю, вам стоит подумать о создании новой личности, — Гарри сложил травку в банку и залил ее специальным раствором для настаивания. — Внешность, имя, род занятий. И палочку смените. Она же ваша? Ну, прежнего Темного Лорда? — Да. Оказывается, Питер успел ее вынести из дома… из вашего дома. И спрятал, — Волдеморт сел на лавку в теплице, где работал Поттер. — Я не могу вернуть тебе родителей, Гарри. И не могу исправить всё зло, что причинил многим людям. Но если у меня появится шанс воплотить в жизнь мои первоначальные идеи… мирным путем… то так я хотя бы помогу наследникам погибших от моих рук волшебников. — Очень на это надеюсь. Не хочется жалеть о том, что слишком хорошо выполнил свою работу целителя, — Гарри срезал золотое соцветие и аккуратно переложил его в коробочку. — Кстати. Я всё забываю спросить… Почему Блэк так странно отреагировал на то, как я трогал его по…сох… — уже договаривая фразу, Волдеморт явно догадался, потому что расхохотался, запрокидывая голову. — Развлекаешься, Томми? — проворчал появившийся на пороге Сириус. — Дай потрогать свой посох, я и тебя развлеку, — усмехнулся Волдеморт, и Блэк, резко развернувшись, удалился. — О чем вы думали, когда изучали его… кххмм… инструмент? — Гарри подавил смешок. — Ни о чем особенном. Просто думал, что он красивый и хорошо лежит в руке. И очень приятно прослеживать завитки и узоры, — Волдеморт лукаво зыркнул на Гарри. — Он долго вопил? — Нет. Но зато принял наследие, как полагается, — Гарри закончил срезать цветы и собрал коробки, чтобы отлевитировать их в кладовую. До конца дня Сириус тщательно избегал Волдеморта, но потом сцепился с ним в очередном споре. Гарри почему-то почувствовал облегчение, когда увидел их такими увлеченными. На следующий день к ним принесли израненного оборотня, потом — его соперника. Гарри с наставницей провозились с ними до утра, залечивая раны, сращивая переломы и промывая мозги. Впрочем, недавние соперники уже успели помириться, так как игривая самочка досталась третьему, и теперь волчата собирались ему навалять сообща. Гарри пробежался ночью по лесу до озера, где всегда брал корни камыша, но быстро свернул в сторону, заметив на «своих» камнях беседующих весьма мирно Люпина и Блэка. Пусть поговорят спокойно. Кстати, надо было бы инициировать расследование по делу крестного, а для этого — выбраться в город и сходить в Аврорат. Но до принятия наследий Гарри не хотел мелькать в застенках магической полиции. Он хоть и не преступник, но тоже интересный для поимки человек. Пока Сириус в безопасности, так как на территории целителей ему ничего не угрожает, даже если авроры придут с арестом. Но лучше их пока не дразнить. У них ведь еще и Темный Лорд в хозяйстве имеется. Недолеченный. Гарри повеселел и, насвистывая, зашагал на полянку к Пыре. Крови пока не требовалось, но магические повязки расходовали много единорожьих волос. Капризный единорог долго отмахивался от Гарри, пока вид и красота гребня для вычесывания не удовлетворила его эстетическую натуру. Собрав пучок светящихся волос, Гарри вернулся домой и завалился спать. А утром его растолкал Сириус и сказал: — Мы не подумали… Как Том заберет у Малфоев чашу, если его внешность настолько изменилась? — А что… они его вызывали? — обрадовался Гарри. — Да. Час назад. — Ну, голос у него не изменился, как и фигура. Масочку наденет и пойдет, — Гарри зевнул. — Когда встреча? — Вечером, как обычно, — Сириус задумчиво посмотрел в окно, и Гарри проследил за его взглядом. Там по зеленой травке прогуливался Темный Лорд. Что же, вечером Волдеморт станет еще на шаг ближе к цели.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.