ID работы: 12248000

Целитель

Слэш
R
Завершён
5235
Награды от читателей:
5235 Нравится 842 Отзывы 1997 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
— Наконец-то, — проворчал Драко, с разгона плюхаясь на кровать Гарри. — Я понимаю, ты очень занятой человек, но друзей забывать не стоит. — А мы друзья? — хмыкнул Гарри, зевая в ладонь. Не услышав ответ, Поттер вскинул на своего гостя быстрый взгляд, но Малфой лишь посмотрел на него с выражением полного (и явно наигранного) равнодушия во взгляде. Вздохнув, Гарри шмякнулся рядом и небрежно сказал: — Друзья иногда навещают замученных работой и заботами друзей у них дома. — Нас сторожат, как узников Азкабана, — с досадой проворчал Драко. — Даже в Хогсмид не пускают. — Ага, так ты всё же собирался сбежать отсюда ко мне в лес? — рассмеялся Гарри. — Было такое желание, — небрежно ответил Драко. — Значит, ты всё же мой друг. — Придурок! — Малфой больно шлепнул Гарри по плечу. — Но хорошо, что ты появился. Отец обещал забрать меня домой на выходные, и я хотел бы подготовить почву для своего признания. Боюсь, что кто-то может меня опередить и стукануть папеньке о Гермионе. — Правильно, нужно работать на опережение, — оживился Гарри. — Я подготовлю тебе нужные материалы и факты. Многие книги, я думаю, есть у вас в библиотеке, но так тебе проще будет сориентироваться и аппелировать. Если совсем всё будет плохо — зови меня, я выступлю как эксперт. — В том-то и дело! Я уже попросил отца пригласить и тебя, — Малфой приподнялся на локте и навис над Гарри. — У тебя же нет никаких планов на эти выходные? — Планы, разумеется, были, но ради друга я их немного подвину, — Поттер ухмыльнулся при виде радостно вспыхнувших серых глаз. — А какие планы? Потрахаться со своим несладким папочкой? — Фу, Малфой! — Гарри заржал, отпихивая смеющегося Драко. — Хочешь свечку подержать? — Буэ-э, — отреагировал Малфой. — Не хочу даже представлять себе этот ужас. — Ничего не ужас, — обиделся Гарри. — Северус умеет пользоваться тем, чем его щедро наделила природа. — И насколько щедро? — Малфой порозовел от смущения, но любопытство явно родилось впереди него. — Соответствует его носу? — Более чем, — сдавленно хихикнул Гарри, чувствуя, как жар заливает щеки. — Хочу тебе сказать, что старшекурсники решили скинуться тебе на подарок за то, что Снейп перестал трахать нам мозги с тех пор, как заимел себе любовника. Конечно, никто не знает, кто этот прекрасный со всех сторон благодетель, но я намекнул, что имею кое-какую информацию, — Малфой довольно потер руки. — Так что я предложил скинуться деньгами и возьму совсем небольшой процентик. — Это так по-дружески, — покивал Гарри и пихнул Драко в бок. — Эй! Я мог взять половину! — обиделся Малфой. — Кстати, отец сказал, что к нам в дом зачастил Хэнглтон. Говорит, этот человек далеко пойдет, поэтому нужно обязательно стать ему полезным. — Твой отец всегда чует выгоду, — Гарри кивнул. — Томас действительно очень перспективный волшебник. Не удивлюсь, если через несколько лет он станет Министром Магии. — Я видел заседание Визенгамота — отец прислал воспоминания, — Драко потянулся и сладко зевнул. — Хэнглтон впечатлил многих. И организация, которую он фактически создал на глазах у всех, будет ему неплохим трамплином. — Поверь, он этим обязательно воспользуется. — Ты настолько хорошо его знаешь? — спросил Драко. — Очень хорошо. Даже слишком, — покачал головой Гарри. — И очень надеюсь, что стартует Том в нужном направлении. Они еще немного поболтали с Драко, а потом Малфой ушел к себе, оставляя Гарри наедине со своими мыслями. Из легкой полудремы его вырвал негромкий стук в дверь. Щелкнув пальцами, Гарри снял запирающие чары и посмотрел на вошедшего. — Эй, мистер эС! Я задолжал вам супружеский долг? — Проценты накапливаются, — кивнул Северус, запирая дверь и на ходу сбрасывая мантию в кресло. Гарри устроился удобнее, опираясь спиной на подушки и с интересом наблюдая за тем, как Северус раздевается. Раньше мужчина ощутимо зажимался, обнажая свое тело, но сейчас избавился от этого комплекса. Посмотрев на крупный член, вынырнувший из белья порывисто раздевающегося Северуса, Гарри с неискренним сожалением покачал головой и сказал: — Увы, мистер эС, вынужден огорчить вас. Так как мы не женаты — долгов у меня перед вами нет. Ой! Ай-я-яй! Ладно-ладно! Гарри завертелся ужом под оседлавшим его Северусом и затих, когда тот сжал в ладони его член. — Это залог на перспективу, — Снейп стянул с Гарри штаны и снова приласкал член. — Тогда… Поцелуешь меня? — улыбнулся Поттер. Конечно, поцелуями Северус не ограничился и надавал Гарри столько авансов, залогов и заёмов, что голова шла кругом. — Ты будешь спать здесь? — сонным голосом пробормотал Поттер, когда страсть схлынула вместе с некоторой долей семенной жидкости. — Если ты не против, — Северус обнял его за плечи, укладывая головой себе на грудь. — Дамблдора всё же отправляют в отставку. — Этого следовало ожидать, — промурчал Гарри, не открывая глаз. — Хотя я не считаю его виноватым в этой истории с оборотнями, всё же что-то злорадствует внутри меня. — Люциус сказал, что будет проталкивать мою кандидатуру на пост директора, — продолжил Северус. Гарри поднял голову и посмотрел ему в лицо: — Ты согласился? — Нет, — лаконично ответил Северус, и Гарри вдруг понял, что Снейп нервничает. — Почему? Это хорошо для твоей карьеры. — Карьера школьного преподавателя меня никогда не интересовала. Я был здесь из-за моего обещания Дамблдору. И если основы для того, чтобы держать свое обещание больше нет, то я волен идти дальше своим путем. — И куда ты хочешь пойти? — спросил Гарри и затаил дыхание. — Если некий Глава рода не будет против, то я хотел бы больше времени отдавать ему, а не оголтелым подросткам, придуркам из Министерства и куче исписанного пергамента, — с осторожностью ответил Северус. Гарри расплылся в широкой улыбке и потянулся за поцелуем. — Некий Глава рода будет только рад. — Кстати, то, что написано в твоей книге… Оно касается и меня, — Северус отвел взгляд в сторону и нахмурился, словно злился сам на себя. — Если ты таким образом пытаешься признаться мне в любви, то попытка не засчитана, — рассмеялся Гарри. — Не наглей, — проворчал Снейп и облапил Гарри за задницу. — Давай, повторяй за мной! Но Гарри не успел сказать ни слова, так как Северус ловко заткнул ему рот поцелуем. Ничего, он еще натренирует его говорить столь важные слова! Когда сам решится это сказать. Встреча с Малфоем-старшим прошла… бурно. Сначала он был, мягко сказать, не в восторге от выбора сына и, если бы не присутствие гостя, Драко неслабо бы перепало от разъяренного папеньки. — Зря вы так, Люциус, — вмешался Гарри, переглянувшись с Нарциссой. — Вы ведь знаете, какому роду я принадлежу, кем воспитывался и что наследую? И сейчас я открою вам глаза на некоторые аспекты чистоты крови. Думаю, вы и без меня их знаете, но, в силу каких-то личных убеждений, не хотите принять. Люциус сердито зыркнул на Гарри, но согласно кивнул, глядя на стопку книг и пергаментов. Ему Поттер провел более углубленную лекцию, подключая первоисточники и некоторые научные изыскания. — Мне нужно подумать, — после некоторой паузы заговорил Люциус. — Оставь мне эти выписки… — Сынок, у тебя есть колдография девочки? — спросила вдруг Нарцисса. — Есть, — Драко выудил из кармана небольшую плоскую коробочку и прикосновением палочки увеличил до большого альбома. — Ее приятель любит фотографировать… Вот… Гарри наблюдал за тем, как Нарцисса рассматривает фотографии, а потом переглянулся с взволнованным Драко. — Гарри, твое мнение? — спросила миссис Малфой. — Гермиона красивая, умная и упрямая. Думаю, после некоторого обучения традициям рода и чистокровного магического общества, вы получите бриллиант, — честно ответил Гарри. — А еще Гермиона не гонится за богатством, значит, любит вашего сына просто так. Хотя он — тот еще подарочек. — Эй! — возмутился Драко. — На рождественских каникулах, думаю, мы сможем лучше познакомиться с этой девушкой, — Нарцисса быстро взглянула на дернувшегося возразить мужа. Люциус захлопнул рот и прокашлялся. Гарри подавил смешок и с преувеличенным одобрением покивал головой. Драко просиял редкой для себя открытой и радостной улыбкой, привлекая внимание обоих родителей. До самого окончания своего обучения в Хогвартсе Гарри старательно ходил на уроки, выполнял задания, сдавал тесты и вёл себя как примерный мальчик. Кажется, это его новое амплуа особенно сильно заводило Северуса, поэтому Гарри пытался не появляться у того на занятиях, чтобы не дразнить и не подставлять под удар неудовлетворенного любовника бедных студентов. Снейп отыгрывался на нем позже или приглашая к себе, или появляясь на пороге комнаты Гарри. Именно в такую ночь Поттера разбудил магический посланник Эллисы: — Поспеши домой — началось! Гарри подорвался с постели, быстро одеваясь. — Что-то случилось? — встревожился Северус, тоже подтягивая к себе аккуратную стопку одежды. — Нужно принять сложные роды. Спи. — Роды? — удивился Северус, застегивая пуговицы. — Чему ты удивляешься? Я же целитель, — Гарри подскочил к нему, мягко чмокнул в губы и поспешил к выходу. — Моя помощь нужна? Гарри представил Северуса помогающего принимать роды у Волдеморта, хохотнул и покачал головой: — Мы справимся. Это было… Странно. Сначала пришлось успокоить хватающегося за живот Томаса, а потом и себе хлебнуть успокоительного, чтобы обрести хладнокровие. А все потому, что Гарри раньше роды никогда не принимал. Как бы он ни храбрился, но для него этот процесс был хоть и знаком теоретически, раньше Эллиса справлялась сама, оставляя на своего ученика лишь послеродовое лечение и уход за ребенком. Но тут было нечто уникальное, поэтому наставница решила подстраховаться. Всё же как ни прискорбно это осознавать, возраст брал свое. А контроль за инкубатором в момент переноса плода — слишком сложный и затратный по силе момент. И опасный тем, что ни Эллиса, ни Гарри, не знали, насколько всё идеально подготовлено. Потому что раньше никто не рожал такого уникального ребенка. Вернее, пока это был действительно только плод в кожистой оболочке, но Гарри уже не мог воспринимать его, как нечто неодушевленное — набор биологических клеток. — Ох! — Томас схватился за живот. — Оно двигается. — Прости, я должен снять с тебя штаны, — Гарри поставил вокруг кровати ширму и посмотрел на наставницу. Та вышла куда-то за пределы небольшого огороженного пространства, и Гарри помог Тому снять штаны и белье. — Бедная моя задница, — проворчал Томас, скручиваясь в креветку. — Что за жизнь? Всё через это самое место. — Я дам тебе обезболивающее, но только в самом плохом случае. Ты должен участвовать в процессе — чем активнее, тем лучше, — Гарри прикрыл бедра Томаса тонкой простыней. Им всем пришлось немало понервничать, а Томасу еще и пострадать от боли, но кожистый снаряд всё же выскользнул в подставленные Гарри руки. Проверив его быстрыми диагностическими чарами, Поттер уложил яйцо в магический кокон инкубатора и активировал его. Пока Эллиса залечивала повреждения у Томаса, приводя его тело в порядок, Гарри неотрывно наблюдал за шкалой, где медленно, но верно росло значение подгонки условий для плода. Когда колбочка полностью заполнилась зеленым газом и инкубатор превратился в полупрозрачную стеклянную сферу, Гарри выдохнул с облегчением. — Когда он родится? — спросил Томас, приближаясь к сфере. — Я не могу сказать, — пожал плечами Гарри. — Судя по чисто физиологическому развитию, сейчас ребенок где-то на середине процесса. Значит, три-четыре месяца. Но это для нормального ребенка. А этот может как поспешить, так и задержаться. К тому же многое зависит от магической силы его родителей. Я дам инструкцию, как правильно его подпитывать… — Том! Громкий голос Сириуса заставил Томаса резко повернуться, зашипеть и прикрыть собой сферу. Гарри благоразумно отступил в сторону. — Я был дома! Родовое Древо обновилось! Но я не понимаю! Я точно тебе не изменял! — Сириус выглядел растерянным и злым одновременно. — Откуда взялся этот росток — ума не приложу. — Ума и не надо, — довольно ядовито высказался Томас, отступая в сторону. — Достаточно было приложить член. Оставив их наедине, Гарри выбрался на крыльцо и с наслаждением вдохнул холодный воздух. — Гринни! Я привел тебе кое-кого показать! Оборотень не спешил прыгать через забор, и Гарри сам подошел ближе. Как ни странно, рядом с Дэреком возвышался злющий, но молчаливый Уизли. — Я его знаю, — Гарри кивнул на Рона. — Это теперь моя самочка, — довольно высказался Дэрек и тут же огреб от Рональда. Они вцепились друг в друга, рыча и ругаясь, пока не закатились в кусты, откуда послышался довольный рык Дэрека и странный скулеж Уизли. Гарри хихикнул и потянулся всем телом. Хорошо-то как! А будет еще лучше. Родится ребенок Тома и Сириуса, родится племянник или племянница, Драко женится на Гермионе, сам Гарри опутает Северуса всеми возможными магическими силками, чтобы приковать к себе. А еще — новая работа, новая учеба, новые пациенты. Именно то, к чему Гарри стремился все эти годы. Улыбнувшись с нежностью, Поттер оглянулся на крыльцо домика, где появилась наставница. И вознес благодарственную молитву всем высшим силам за то, что тогда в темном переулке он встретил именно её.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.