ID работы: 12248000

Целитель

Слэш
R
Завершён
5232
Награды от читателей:
5232 Нравится 842 Отзывы 1998 В сборник Скачать

Эпилог. Четыре года спустя.

Настройки текста
— Гарри, к тебе пришли, — Эллиса неспешно вошла в домик пациентов, где Гарри колдовал над сломанной ногой молоденького оборотня. — Сейчас, минуточку, — Поттер проследил, чтобы мальчишка допил зелье и погрузил того в сон, давая возможность конечности нормально срастись. А то эти оборотни такие живчики… — Поспеши, — Эллиса тяжело опустилась в кресло, но ее улыбка не утратила своей мягкости и какого-то предвкушения. — И Северуса позови, ему тоже понравится. Но Снейп появился сам, вытирая руки влажным полотенцем. Следом за ним из лаборатории потянулся шлейф густого травяного запаха, на который среагировал даже крепко спящий оборотень, оглушительно чихнув. Гарри освежил воздух и, улыбнувшись наставнице, вышел на крыльцо. Северус последовал за ним, с интересом рассматривая процессию, направляющуюся к ним. — Дорогой мой, — Госпожа Гнезда ослепительно улыбнулась, заставив Гарри дернуться к ней, как к магниту. Северус придержал его за плечо и с легкой укоризной цокнул языком. Госпожа тонко усмехнулась и подмигнула ему. — Это то, что я думаю? — спросил Гарри, глядя на двух вейлочек, в руках которых находились большие корзины. — Забирайте, — Госпожа поманила их с Северусом. — Мальчишки получились отличные, даже жаль отдавать. Но договор есть договор. Гарри подбежал первым и заглянул в одну из корзин. — Спасибо! — он вытащил из мягкого одеяла недовольно вякнувшего ребенка и прижал к себе. — Северус, чего ты ждешь? — Продлеваю остатки своей тихой и мирной жизни, — со вздохом ответил Снейп, но Гарри видел, как бережно тот подхватывает второго мальчика. — Спасибо, Госпожа. Спасибо, девочки! — Поттер расцеловал довольно пищащих вейлочек, а Госпоже низко поклонился. — А свою часть сделки мы выполнили? — Не полностью. Девочка только одна получилась. Поэтому ждем вас в конце месяца, — вейла ярко улыбнулась и встала в соблазнительную позу. И, хотя Гарри знал, что никого, кроме Князя, Госпожа давно не берет к себе в постель, уровень ее кокетства и умения себя подать от этого не уменьшился. — Мы придем, как только скажете, — Гарри оглянулся на Северуса, но тот пристально рассматривал ребенка у себя на руках. Вейлы довольно рассмеялись, распахнули крылья и взмыли в небо, направляясь домой. — Ты действительно хочешь вернуться в это гнездо разврата? — уточнил Северус, когда Гарри приблизился к нему. — А тебе не понравилось? — удивился Поттер. — Разве не ты трахал меня там несколько часов подряд во всех мыслимых и немыслимых позах? Несмотря на присутствие вейл и их Госпожи, которые собрали наше семя, как кх-хм-м... пчелы — мед. Вертел мною, как хотел, рычал и кусал, как голодный оборотень. — Это всё магия вейл! — возразил Северус, но его щеки порозовели, губы дрогнули, а в глазах загорелся опасный, но такой желанный огонек. — А напомнить тебе, что ты и без их помощи такое делаешь? — Гарри оттянул воротник, показывая Снейпу следы их страсти. К его удивлению, Северус быстро перевел разговор на другое, и Поттер снисходительно позволил ему это. Вообще-то, для Северуса было несвойственно смущаться, лезть за словом в карман или быстро сдаваться в каком-то споре, но тема секса почему-то периодически заставляла сурового зельевара тушеваться и увиливать от опасных разговорчиков. Это всегда приводило Гарри в восторг и подстрекало болтать на нескромные темы чаще и грязнее. Но сейчас вопрос Северуса был в тему. — Да, мальчишек нужно принять в род. И тут у меня возникает встречный вопрос: ты будешь принимать наследство своего покойного деда? Теперь тебе есть кому его передать. Этот спор длился уже несколько месяцев, и впервые Северус не стал возражать. Скорее всего, этому способствовал чернявый мальчишка, лежащий на руках. — Я могу принять обоих к себе в род, — Гарри мягко напомнил о втором варианте. — И тебя, после совершения брака, тоже. — Дай мне время подумать, — довольно резко возразил Снейп. — До вечера. Ты же знаешь, что лучше долго не тянуть. Гарри перехватил возмущенно завопившего ребенка поудобнее и направился к дому. Дора перехватила его в коридоре и пропищала: — Хозяин позволит Доре поухаживать за наследником? — Конечно. Но, думаю, тебе в помощь понадобится еще кто-то. Деток ведь двое. Северус задерживался, и Гарри встревожено поглядывал на дверь. Но вместо Снейпа в гостиную ворвался ураган по имени Серпенс Блэк с криками: — Крестный, я пришел! — Тебя трудно не заметить, — проворчал Гарри, но малыша подхватил охотно. — Ты с кем пришел? — С мамочкой! — Сын, я же просил не повторять за своим отцом это слово, — Томас прошел сквозь распахнутые настежь двери. — Почему? У всех есть мамочка! Том с ангельским (ага, очень смешно) терпением перехватил сына у Гарри и сказал: — Мы же не будем из-за этого ругаться? — У-у! — потряс головой Серпенс. — Я хочу увидеть братиков! Гарри посмотрел поверх его головы на Томаса, и тот слабо улыбнулся: — Эллиса прислала вестника. Сириус немного занят, поэтому присоединится позже. А я поспешил сюда, чтобы выразить свое сочувствие. — Сочувствие? — удивился Гарри. — Подожди, когда они начнут ползать, а потом и ходить. А еще, если у них так же рано проявится магия… Рекомендую взять сразу несколько эльфов-нянек, чтобы хоть немного увеличить шансы сохранения этого чудного дома, популяции оборотней и вашего рассудка, — со знанием дела сказал Томас. В помещение вошел Северус с ребенком в сопровождении Сириуса, взгляд которого сразу же метнулся к его мужчинам. Гарри тоже посмотрел и почти не удивился выражению нежности на лице Томаса. Он видел похожее в исполнении Северуса… Два человека с не самой приятной (слабо сказано!) репутацией, твердым характером, хваткой бульдога в делах и работе, четкой жизненной позицией и умением ей следовать делали исключение для самых близких. И Гарри не знал, как можно любить их еще больше, чем уже есть… То есть, любить каждый своего! Том, конечно, мужчина видный, да и политик хваткий и ловкий, но Северус — вне конкуренции! — Итак, позвольте вас поздравить, — Сириус сел рядом с Томом. — А еще — пригласить на семейный ужин. — В честь чего? — заинтересовался Гарри, наблюдая за тем, как Дора забирает и второго мальчика. — Я уговорил Тома войти в род Блэков, — Сириус довольно улыбнулся. — Думаю, будет неплохо звучать: Министр Магии — Томас Сигнус Блэк! — Ты забегаешь далеко наперед, — покачал головой Том. — До выборов еще два года. — Но ты же работаешь над этим? — уточнил Северус. — Даже слишком много, — проворчал Сириус. Том хотел что-то возразить, но Серпенс, сидящий у него на коленях, решил, что взрослые слишком долго не обращают на него внимания, и взорвал вазочку с фруктами, стоящую на низком столике. Готовый к чему-то подобному Томас быстро выставил щит и тяжело вздохнул. Глядя в шаловливые глаза, где пульсировал вытянутый змеиный зрачок, он принялся увещевать непослушное дитятко. Необычные глаза были единственным видимым свидетельством смешения разных магических генов — хвостик Гарри ампутировал сразу, как малыш родился. Северус наклонился к Гарри и едва слышно сказал: — Я приму род. — Вот и отлично. Я тогда приглашу на вечеринку всех наших. Невилл с Луной как раз вернулись из поездки в Бразилию. Драко явится хвастаться своим наследником — это точно. Дэрек со своей рыжей “женушкой” обязательно прибегут, да и сынок Дадли явно соскучился по своим товарищам по шалостям. — Я уже представляю этот цирк-шапито, — скривился Северус. Но Гарри знал, что его нелюдимый партнер не против этой шебутной компании. А с Князем, который периодически появлялся на пороге, и подавно любил вести долгие и обстоятельные беседы. Вообще Северус прочно и обстоятельно обосновался в Лесном Доме после ухода из Хогвартса и быстро организовал лабораторию для изготовления сложнейших зелий и разработки новых. Эллиса с готовностью предоставила ему доступ к семейной библиотеке. "Для зятя не жалко", — сказала она однажды, развеселив и смутив Гарри. Том вдруг негромко прокашлялся, отвлекая от приятных воспоминаний, и когда Гарри посмотрел на него, незаметно подмигнул и качнул головой в сторону выхода. — Я сейчас, — Гарри улыбнулся заинтригованному Северусу и поспешил за Томасом на крыльцо. Там они раскланялись с медленно ступающей Эллисой и уединились в беседке. — Такое дело, Поттер. Ты же уже подал заявку на получение звания Мастера? — Ну да, — кивнул головой Гарри. — И ты говорил, что одно из важных зелий для подтверждения мастерства не можешь приготовить из-за отсутствия нужного ингредиента? — Да, свежую печень василиска теперь очень трудно найти. Почти невозможно. Зельевары, конечно, придумывают замену, но… — Так вот, — Томас оглянулся по сторонам и наклонился поближе. — Напомню тебе, что в некоем подземелье спит сладким сном некий василиск. И я знаю, как его прикончить без опасности для жизни. Но мне нужен напарник. — Я в деле, — решительно ответил Гарри. — Но какой тебе интерес? — Книги, — Том мечтательно улыбнулся. — Книги Салазара Слизерина. Хороший подарок для рода Блэк, как думаешь? Мне книги, тебе — василиск. По рукам? — По рукам! Мне тоже нужен подарок для нового Главы рода. Они пожали руки и обменялись заговорщицкими взглядами. Но этот тайный поход — совсем другая история. А сейчас — самое время вернуться в дом, ставший действительно семейным гнездом. И то, что по нему начнут бегать дети — основной признак этого. Гарри остановился на пороге, рассматривая группку людей, сидящих в гостиной, посмотрел на Томаса и вдруг сказал: — Знаешь, вот теперь я действительно простил тебя. — Знаешь, вот сейчас я тоже простил себя.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.