Глава 27. Кладбище и овсяное печенье с молоком
5 января 2014 г., 21:42
Я собрал всю свою одежду с пола, брошенную во время секса, и начал одеваться. Джерард снова стоял у окна, потягивая сигарету. Одевшись, я подкрался к нему сзади и выхватил сигарету, сделав затяжку, и выдохнул весь дым в лицо Джерарда. Он, смешно поморщив нос, прикоснулся к моим губам, который перешел в романтичный поцелуй. По моей коже пробежали мурашки от приятного ощущения. Я обожаю, когда Джерард меня так целует.
- Джи, - прошептал я, оторвавшись от поцелуя.
Он вопросительно промычал, глядя на меня, снова затянувшись сигаретой.
- Поедем на кладбище, - продолжил я, положив свою руку на плечо Джерарда.
Он поперхнулся и выкинул сигарету из окна. Ловя воздух ртом, Джерард выровнял свое дыхание и кинул на меня многозначительный взгляд.
- Ты чего? Ты же знаешь, что я не езжу по ночам после трагедии... - произнес он, присев на кровать и взяв голову в руки.
- Но... Иначе ужасы продолжатся дальше. Ты что, хочешь, чтобы это продолжалось всю твою жизнь? Я думаю, что ты скоро сойдешь с ума, - ответил я, посмотрев на Джерарда.
Я видел, что он чего-то боится. Но я хочу, чтобы мы сейчас отправились на кладбище. Он спасет себя и меня.
Уэй приблизился ко мне, и между нашими лицами оставалось несколько сантиметров.
- Я уже сошел с ума, - прошептал Джерард.
Его голос был хриплым от нескольких сигарет, но прозвучало достаточно сексуально.
- Ты же раньше не курил, - сменив тему, сказал я.
- Теперь начал. Я понял, что ты - мой идеал, и я хочу подражать тебе.
Джерард рассмеялся, за что я его легко ударил по руке. Он, расплывшись в улыбке, лег на кровать, закинув руки за голову. Я сел на его бедра, начав щекотать его.
- Фрэнки, перестань! Мне щекотно!
Я не стал его слушать и прильнул к губам. Он ответил мне, но поцелуй продлился всего пару секунд.
- Тебе не кажется, что мы слишком много целуемся? - спросил Джерард, закусив нижнюю губу.
- А тебе не нравится? - я наиграно обиделся, скрестив руки на груди.
- Ты что? Мне очень нравится. Знаешь, благодаря тебе я живу.
Мне стало безумно приятно от таких слов. Я слишком люблю тебя, Джерард Уэй.
Закончив наши игры, я все-таки вывел Джерарда на улицу, и мы направились к машине. Поскольку он боится ехать, я сел за руль. Включив случайную радиоволну, из колонок по салону распространилась приятная и слегка знакомая музыка, только я не помнил, кто поет. Джерард приземлился на переднее сидение, пристегнув ремень. Я проделал тоже самое, и мы отправились в путь.
- Кхм, ты знаешь, куда ехать? - поинтересовался я, повернув руль.
- Едешь прямо минут десять, а потом сразу направо. Я тебе скажу, когда повернуть.
Послушавшись Джерарда, я поехал туда, куда он мне сказал. Всю дорогу мы ехали молча, и меня немного начала раздражать эта тишина. На улице уже стемнело, и только фары освещали мне дорогу. Честно признаться, после того случая, как в меня врезалась фура, я сам боюсь ездить в темноте. Но, надеюсь, все обойдется. Наконец, Джерард сказал мне повернуть направо, и буквально через минуту показались могильные плиты и кресты.
- Приехали! - сообщил Джерард, хотя я бы и без него понял это.
Выйдя из машины, мы направились к могилам. Джерард пошел чуть быстрее, чем я, потому что он знал, где находятся его друзья. Вдруг мой телефон завибрировал. От неожиданности я вздрогнул и, засунув руку в карман, выудил телефон, посмотрев на экран. "Одно новое сообщение". Хуй с ним, не до этого сейчас. Оторвавшись от телефона, я начал глазами искать Джерарда, но понял, что его нет по близости. Я уже начал волноваться. Обойдя все могилы, я не смог его найти. Сейчас мне стало не на шутку страшно за него. Я в незнакомой местности, тем более на кладбище. Жутко. Я быстро набрал номер Джерарда, снова окинув взглядом кладбище. Никого. Ни единой души. Я один. "Абонент находится вне зоны действия сети".
- Твою же мать! - закричал я, и мое эхо разнеслось по всему кладбищу.
От пугающей атмосферы у меня зарябило в глазах и казалось, что я сейчас упаду в обморок. Вдруг я почувствовал чью-то руку на своем плече. Все, это конец. Это призраки, они меня убьют. Со страхом в глазах я решился, повернув свой корпус тела назад. Я готов был увидеть мертвеца перед собой или маньяка-насильника, но только не это.
- Джерард, черт возьми! Я чуть в штаны не наложил! Зачем так пугать меня? Не мог сказать мне, что ты пришел? - закричал я, смотря в упор на Джерарда.
В темноте сверкнула его белоснежная улыбка. Немного устрашающе, но это свойственно Джерарду. Я знал, что он псих.
- Фрэнки, не переживай так. Я не хотел тебя пугать, я думал, что ты видел меня.
Подойдя к нему, я уткнулся носом в его грудь, крепко обняв.
- Не уходи от меня больше, слышишь?!
- Ладно, ладно. Кстати, я нашел могилы, пошли.
Джерард схватил меня за руку, и мы пошли по направлению, указываемое им. Сев на корточки, Джерард начал что-то шептать, а затем перешел на нормальный тон.
- Крис, Энн, Том, Виктор, здравствуйте, друзья мои. Наконец-то я и пришел сюда. Пожалуйста, простите меня, что не приходил раннее. Я прошу вас, перестаньте трогать нас с Фрэнком. Я обещаю, что буду к вам приходить каждую неделю. Я люблю вас... - произнес Джерард, встав в полный рост.
Я подошел к нему, взяв его за руку. Она была слегка влажной от волнения и страха.
- Вот и все, Фрэнки. Теперь будет все нормально, - прошептал Джерард, приобняв меня за плечи.
Мы покинули кладбище, сев в автомобиль. Пока мы ехали, Джерард умудрился уснуть. Как же хорошо, что он наконец-то проведал своих погибших друзей. Теперь нас ничего не будет беспокоить. Прошло пятнадцать минут, и мы уже приехали к моему дому. Мне пришлось разбудить Джерарда, хоть он очень мило спал. Он смешно поморщил носик, но не стал просыпаться, а только крепко обнял меня, как мягкую игрушку. Пересилив все свои желания, я... взял его на руки. Он был тяжелее меня, но по-другому я никак не смог его разбудить. Чуть не надорвавшись от тяжелого Джерарда, я вломился в дом, закрыв за собой дверь и положив темноволосого парня на пол.
Я разделся, а после чего раздел Джерарда, оставив его на полу. Мне слишком тяжело было его нести, у меня даже заболел живот. Отойдя в другую комнату, я услышал протяжный голос: "Фрэээээнк!". Закатив глаза, я вернулся в коридор, где располагался Джерард.
- Ну что? - улыбнулся я, подойдя к нему, глядя на него сверху вниз.
Джерард, не открывая глаз, что-то промяукал.
- Фрэнки... Отнеси меня в кроватку.
- Не капризничай.
- Ну, Фрэнки!
- Блять, ладно.
Смирившись с тем, что есть, я взял его за руки и поволок по полу. Он вскрикивал от боли, когда я задевал его зад по ступенькам. Иначе бы я никак его не дотащил наверх в свою комнату. Уложив Джерарда в кровать, я накрыл его одеялом, поцеловав в лоб.
- Ты как моя мама, - улыбнулся Джерард, открыв глаза.
- Может, тебе дать еще овсяного печенья и молока? - с иронией спросил я, усмехнувшись.
- А что, неплохая идея, - произнес Джерард.
Вдруг он схватил меня за руку, переплетя наши пальцы.
- Возьми мою чертову руку и больше никогда не отпускай ее, - прошептал Джерард.
- Но... Мне нужно пойти на кухню, чтобы принести тебе печенье и молоко, - произнес я, не отпуская руку.
- Ты все-таки решил это сделать? Ну иди-иди! Я хочу печенье и молоко! Быстрее!
- Джи, не капризничай. Ты ведешь себя. как ребенок, - усмехнулся я, отпустив руку, и направился к кухни.
Я безумно рад, что теперь все хорошо. Наконец-то этой ночью я буду спать не один, а с Джерардом.