ID работы: 12262940

Хвались завтрашним днем

Слэш
NC-17
Завершён
93
автор
Размер:
42 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 1. Если секрет знают двое

Настройки текста
Примечания:
Слуги погасили свечи в коридоре, а воющие на псарне гончие, наконец, успокоились. Род отвернулся к стенке и тихо посвистывал заложенным носом. В особняке бодрствовала лишь одна живая душа — Ури. Отец обещал вернуться к ужину и пожелать спокойной ночи. Часы показывали половину второго. Глаза слипались, но Ури каждые несколько минут вставал с постели и выглядывал в окно. Привыкнув в темноте, он различал верхушки деревьев и запертые ворота. Он уже почти не надеялся на возвращение отца, но в очередной раз забравшись на подоконник, различил вдалеке два красных факельных огонька. Ури соскочил на пол. Босые ноги шлепали по дереву, ступени оглушительно скрипели, но принц успел спуститься раньше, чем отец заехал во двор: верхом, без кареты, всего с двумя полицейскими в черной форме — из Центрального Отдела. Солдаты остановились у входа, а отец тяжело сполз с лошади и двинулся к дому. Ури прыгал на крыльце, махая руками. Отец погладил его по голове и прошел мимо. — Ваше Величество, где вы были? — спросил Ури, пускаясь вслед. Отец шикнул и снял некрасивый плащ. От ткани пахло порохом, как после охоты. Король, кажется, и сам это заметил, поэтому скрутил плащ рулетом и убрал подмышку. Ури встал на пути, не давая ему уйти в кабинет. Тогда отец опустился на корточки и прошептал: — О некоторых вещах должен знать только король. Никому не говори, что видел меня. — Даже маме нельзя? Даже Роду? — ужаснулся Ури: он еще ни разу в жизни не врал брату. — Особенно им. Отец ушел, так и не вспомнив про свое обещание. Ури вернулся в комнату и закутался в одеяло. Ступни заледенели от холодного пола и уличного воздуха. Род так и не проснулся. Ури еще ничего не сделал, но уже чувствовал себя виноватым.

***

Изображенный на портрете Карл Фриц был немолодым и суровым мужчиной с бородой, прямым носом и приглаженными назад светлыми волосами. Он носил подобающую королю расшитую золотом тунику, но не корону. Внешние уголки его глаз опускались вниз, из-за чего любой другой человек выглядел бы грустным, но густые брови, тяжелые веки и сетка тоненьких морщин делали Карла скорее смиренным и умудренным. С одного взгляда становилось ясно — этот человек рожден, чтобы править. Ури вертел в руках корону, стоя напротив портрета. Он мечтал стать каким же, как Карл, но больше походил на тощего крестьянского мальчишку. Сидя во главе стола во время собраний, он замечал в глазах лордов презрение или снисходительность. Любой смотрелся бы на этом месте лучше, чем он. Отец умер месяц назад. Придворные удивились, что король назначил приемником Ури, но вопрос был решен уже давно. Род не возражал против бремени правления, но не хотел становиться Прародителем, а одно без другого по традиции не допускалось. Несколько дней Ури не выходил из комнаты, пытаясь смириться с новым порядком вещей. Прародительница Имир превращалась в титана, чтобы разбивать вражеские армии и строить мосты, но за стенами в этом не было необходимости. Переговорами, поручениями и письмами занимался Род. Ури оставалось только с умным видом кивать лордам и ставить печати на свитках, но и это выходило так себе, потому что он не унаследовал благородное лицо Карла Фрица. Изнемогая от собственной никчемности, Ури слушал еженедельные отчеты приближенных. В первые разы он еще вникал в детали и пытался высказать свое мнение, но Род убедительно объяснял, почему стоит поступить иначе, и король сдался. Уже второй раз он молчал и время от времени поглядывал в окно, ожидая, когда это закончится. Из мрачных раздумий его вырвало выступление молодого командора Военной полиции. — Мы не можем просто закрыть на это глаза! — крикнул Пол Деккер, хотя его время уже вышло и очередь должна быть перейти к следующему выступающему. — Там невозможно жить, людей убивают посреди улицы. Они живут в нищете и дерутся за кусок хлеба. Неужели вам все равно? — Командор, преступность — это забота Военной полиции. При вашем предшественнике таких проблем не возникало, — ответил Род, безуспешно скрывая раздражение. — Что касается финансирования, то я лично занимаюсь поставками пищи и медикаментов в Подземный город. Их количества достаточно для поддержания нормального уровня жизни. — Не верите мне — спуститесь и посмотрите сами, — упрямился Пол, сжимая кулаки и шумно выдыхая носом. — Командор, я понимаю, что вы еще не привыкли к новой должности, но излишняя впечатлительность — недопустимое качество для полицейского. Я рекомендую вам взять в себя руки или сложить полномочия. — Но лорд Райсс… — Следующий. До конца собрания опозоренный Деккер сидел, ссутулившись и уткнувшись взглядом себе в колени. Они с Ури были примерно одного возраста, оба хотели послужить на благо общества, но по разным причинам не смогли отстоять свою точку зрения. Наверное, король точно также выглядел на предыдущих встречах. Род разговаривал с ним куда обходительней, но это мало что меняло. Смерть отца развязала брату руки. Он всегда считал свое мнение единственным верным, а теперь мог единолично управлять народом, заткнув рот слабовольному королю. Ури любил его, но глядя на Деккера, понял, что так продолжаться не может. Подловив командора после собрания, Ури потребовал рассказать все, что он знает о Подземном городе. С этой информацией король тем же вечером притворился, что лег спать пораньше, а сам направился к единственной лестнице, уходящей далеко под Митру. Охранники пропустили его, не глядя. В лицо тут же ударил спертый воздух. От расставленных через каждые десять шагов факелов неприятно пахло подожженным жиром. На поверхности только стемнело, но здесь, казалось, давно перевалило за полночь. Света не хватало. Ури спускался по ступенькам почти в слепую и размышлял, способна ли сила титана восстановить сломанную шею. У подножия лестницы валялось тело. Нищий в лохмотьях положил на ступеньку обтянутую кожей костлявую руку. Серая кожа не оставляла сомнений, что труп лежит здесь уже несколько дней, но неожиданно человек влажно кашлянул и перевернулся на другой бок. Очевидно, Деккер не врал, — здесь невозможно жить. Кто-то обворовывает Рода, его пожертвования не доходят до Подземного города. Ури хотел двинуться назад, но шаг за шагом приближался к жилым домам, потому что хотел расписать ситуацию как можно подробнее. Первая проблема — вентиляция. Что уж говорить о здоровье, если у человека с поверхности здесь сразу начинает кружиться голова. Вторая — голод. Каждую из небольших продуктовых лавок охраняет по несколько взрослых мужчин, а беспризорные детишки таятся неподалеку, чтобы урвать кусочек в нужный момент. Ури засмотрелся на молодого человека с распухшими суставами. Он полулежал с прикрытыми глазами, тонкие ноги изгибались под странным углом, а колени раздулись и покраснели. Из-за отсутствия солнца в Подземном городе развелось много болезней, включая эту. Ури достал кошелек. Он взял немного денег, чтобы оплатить выход наружу, но их должно было хватить и на милостыню. Парень продержится пару дней, пока король не вернется, чтобы спасти его вместе с остальными несчастными. Ури развязал шнурок, и на звон монет, как волки на запах крови, с разных сторон вышли бандиты. — Что за милая вещица, — сказал лысый головорез с изогнутым клинком в руке. Ури попятился и уткнулся лопатками в чей-то живот — четвертый преступник возвышался над ним на три головы. Из-за огромного носа и крохотных глаз он походил на замаскированного под человека титана. Король обернулся вокруг себя, изучая нападающих. Деккер предупреждал, что может случиться нечто подобное, но Ури не переживал. В его силах заставить любого эльдийца забыть о своих намерениях и повернуть в обратную сторону. Он закатил глаза и расслабился, чтобы погрузиться в чертоги Имир, но тут к ногам упала крупная туша. Ури не сразу понял, что это тело с торчащей из затылка рукоятью — тот самый лысый главарь банды. Он умер мгновенно. Из-под обмякшего тела растекалась черная лужа. Место, где только что стоял головорез, занял не менее высокий, но худой мужчина в плаще и надвинутой на глаза шляпе. Титановидный разбойник шагнул в сторону убийцы, однако тот насмешливо спросил: — Не узнал меня, что ли? Бандиты переглянулись и удалились быстрым шагом, переходящим в бег. Улица опустела, даже умирающий калека в переулке куда-то ушел или уполз. Остался только Ури и человек, одним своим видом разогнавший шайку разбойников. Король не знал, благодарить незнакомца за помощь или бежать вслед за обидчиками. — Ну что ты, малышка, по ночам одна гуляешь? Ладно это дурачье, так у нас тут маньяк завелся, слышала? — спросил пришедший, вынимая из черепа трупа нож, и вытер лезвие подолом светлого плаща. Ури решил, что незнакомец не собирается нападать. По меркам Подземного города он совершил почти героический поступок — спас «даму» из беды. Напрягая память, король перебрал услышанные от Деккера имена людей, из-за которых полицейские даже под угрозой увольнения отказывались спускаться под Митру и восстанавливать правосудие. — Кенни Потрошитель? — предположил Ури. — Че? Я баб не трогаю, не то что Джеффри, — возмутился убийца и понял по голосу, что обознался. — А ты… За один широкий шаг он преодолел разделяющее их расстояние и скинул с короля капюшон. Ури уже не успевал что-то сделать, поэтому зажмурился, ожидая удара в лицо. Из тысяч людей в Подземном городе ему повстречался единственный, чье имя даже Деккер произносил шепотом. Секунды прошли, а боль так и не последовала. Кенни смотрел на него с недоумением и приподнял лицо Ури, взяв за подбородок. — Надо же какая мелочь, — он опустил руки. — Ты больше не вырастешь? Ури покачал головой. Убийца цокнул и пошел дальше. Король остался один посредине улицы. Сжимая раскрытый кошелек, он думал о том, как будет рассказывать о произошедшем брату.

***

Когда Ури поднялся по лестнице, один из охранников выхватил из его рук кошелек и пересыпал деньги в ладонь. На фоне гигантской и почти черной от грязи конечности казалось, что монет совсем немного. Напарники переглянулись, и Ури второй раз за вечер почувствовал напряжение. Прохожие разошлись по домам, этим здоровякам ничего не стоит столкнуть его обратно под землю, оставив золото себе. Ури поклялся, что не выйдет из дома, пока не научится мгновенно связываться с Прародительницей. Тишина затягивалась, но в итоге охранник все же выпустил его, прикарманив только бархатный мешочек и немного мелочи сверх платы за выход, которую Ури так и не раздал бедным. На столицу опустилась темнота: зловещая, но не такая густая и черная, как в Подземном городе. Ури вздрагивал от доносившихся из переулков пьяных выкриков и собачьего лая. Дважды ему свистели вслед. Король не оборачивался, только ускорял шаг, и через сорок минут добрался до дома. Ночью родной особняк казался неожиданно огромным и нескладным. В окне второго этажа трепетали блики света — брат еще не ложился. Ури мог бы поговорить с ним прямо сейчас, но трясся от холода и унижения. Он зашел в комнату, настойчиво не глядя на портрет Карла Фрица. Разве мог настоящий король нуждаться в защите убийцы и тайком пробираться в собственный дом? Ури положил в ноги грелку и свернулся клубком под двумя одеялами, но не смог заснуть. Утром служанка, бросив все дела, понесла его письмо Полу Деккеру.

***

— Ваше Величество, — поздоровался Деккер и глубоко поклонился. Ури прикрыл глаза. Вчера он трижды поправил солдата, но тот продолжал использовать ненавистное обращение. Ури предпочитал, чтобы его называли «лордом Райссом», как брата, или хотя бы «Вашей милостью». Еще ни один человек не прислушался к мнению короля. — Доброе утро, командор. Следуйте за мной. Ури вывел Деккера на террасу. Одно из немногих мест, которое не просматривалось из кабинета Рода и не прослушивалось излишне любопытными слугами. Командующий неловко озирался, будто ему предлагали поучаствовать в перевороте. Вчера, возражая на собрании, он вел себя куда смелее. Ури ожидал, что Деккер набросится на него с расспросами, как только закроется дверь, но командор встал по стойке «вольно». — Вы были правы во всем. Нищета, голод, болезни… бандиты. Я сделаю все, что в моих силах, — кратко сообщил Ури, стараясь не думать о ноже, торчащем из головы разбойника. Он так и не понял, что чувствует по этому поводу: злость на свою беспомощность, ужас перед Кенни, благодарность ему же, жалость к убитому мужчине. Очевидно, что здешних преступников толкает на преступление голод, а не жажда насилия. Возможно, главарь банды — единственный кормилец в семье. Возможно, не спустись король в Подземный город, его подданный был бы жив. — Я прошу прощения, Ваше Величество, — вдруг сказал Деккер, не встречаясь с ним взглядом. Заготовленный ответ так и остался на кончике языка. Ури продумывал возможные сценарии их разговора и предполагал, что сейчас командор придет в ужас от его одиночных прогулок. В действительности это даже не пришло Деккеру в голову. Наверное, он решил, что король всего лишь послал на разведку кого-то из доверенных лиц. — За что? — уточнил Ури, наблюдая, как командор опускает плечи и будто уменьшается вдвое. — Лорд Райсс прав, преступность — это моя вина. Когда ребята отказались патрулировать Подземный город, я должен был собрать отряд и поймать Кенни Потрошителя. Я не смог, бросил этих людей без последней защиты, — Деккер потянулся к шее, чтобы снять красную командирскую медаль, но Ури жестом приказал ему остановиться. — Вы сделали неправильный выбор, чтобы сберечь своих солдат, и готовы исправить ошибку. Это достойно командира. На лице Деккера отразились благодарность и облегчение. Ури не верилось, что его слова могут так сильно влиять на других людей, что кому-то важно его одобрение. Чувствуя, как кровь приливает к щекам, он сменил тему. — Я могу поинтересоваться, как выглядит Кенни? Ури хотел убедиться, что незнакомец не шутил. С одной стороны, хладнокровный убийца не стал бы заступаться за беззащитную «девушку». С другой, этот человек напал со спины и распугал банду разбойников одним своим видом. — Я не знаю, — округлившиеся глаза делали Деккера похожим на подростка, — В смысле… Никто из наших не вернулся, чтобы рассказать о нем. Когда мы опрашивали свидетелей, его называли то высоким, то низким, то рыжим, то лысым. Его прикрывают. Людям нравится Потрошитель, потому что он убивает полицейских. Деккер грустно улыбнулся уголком рта. Народ, действительно, ненавидел всех: гарнизон, разведку, полицию. И придворные, и солдаты жили за счет налогов, но если дворян уважали, а временами даже любили, то Деккеру мечтал плюнуть в лицо каждый горожанин. Ури почти спросил, не описывал ли кто-то мужчину в шляпе, но вовремя остановился. Слишком подозрительно. Если слухи дойдут до Рода, король будет передвигаться под конвоем даже по собственной спальне. Тем более, что вчера командующий упоминал: Кенни — один из немногих жителей Подземного города, что постоянно поднимается на поверхность. — Я приглашаю вас на ужин, — сказал Ури, отчего Деккер вскинул брови и его лоб пересекли две глубокие морщины. — На собрании мой брат повел себя недостойно. Он принесет извинения и отчитается перед вами по окончанию расследования. Ури покинул веранду, как только произнес последнее слово, чтобы не видеть лицо командора. Король привык обращаться письмами, и яркие эмоции других людей сильно смущали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.