***
Пекарня тёти Джисона находится в той же пятиэтажке, что и их квартира. Женщина приходит сюда рано утром, открывает железные ворота и, как только первые лучики солнца проникают в зал, начинает готовить всё к открытию. Чуть позже приходит госпожа Бом (главный пекарь), и кухня начинает оживать. В печках появляются первые партии выпечки. Хан любит этот приятный аромат и каждый раз ставит для себя одну и ту же цель — пробраться на кухню и стащить что-нибудь съестное, за что всегда получает от тётушки оплеуху. — Доброе утро, аджума! — кричит парень, заходя в пекарню. — Джисон, что-то ты сегодня поздно. — Я проспал, — врёт Хан. Он даже не ложился, заявившись к тёте в той же одежде, в которой несколько часов назад удирал от полиции за городом. Женщина ставит руки в бока и с грозным видом отвечает: — Опять ты врёшь, Хан Джи. Ты даже не ночевал дома. Думал, я не замечу? «Нет, аджума, я знал, что ты заметишь. Ты всегда была прозорлива. Просто когда я вру, ты становишься менее внимательной и не задаёшь уточняющих вопросов. Я выучил тебя «от» и «до». Тебе проще начать читать нотации, чем что-то вытащить из меня». Парень закатил глаза и, взяв лицо женщины в свои ладони, принялся расцеловывать её мягкие щёки. Подлизывается. — Ну, тётушка, не ругайтесь. Я такой голодный. — Дома со вчера стоит ужин, который тебя так и не дождался! Ты даже домой утром не заходил! Думаешь, я тебя тут вкусняшками подкармливать буду? Не выйдет! Джисон отпускает тётю из объятий и бежит на кухню к госпоже Бом. С порога его глаза начинают шнырять по столам в поисках завтрака, и они его находят. На противне лежит партия ещё горячих печений. Хан берёт пару штук, а точнее целую горстку, и в быстром темпе пихает их за щёки. Сзади к нему подходит «тучная» госпожа Бом с кружкой чая. — Сони, дорогой, ну куда в сухомятку? На, запей. Парень кивает в благодарность, берёт тёплый напиток и делает первый глоток. Кипяток приятным теплом обдаёт желудок, в котором со вчера ничего не было. От этого тепла становится хорошо, и приятно клонит в сон, но на него совсем нет времени. Джисон перебарывает приступ сонливости и быстро завершает трапезу. Кружка летит в раковину, а парень направляется к складу за своими верными спутниками: ведром и шваброй. В выходные утром и в будние дни по вечерам он помогает в пекарне, моет тут полы. Большего ему не доверяли, так как Хан весьма неуклюжий. Попытка привлечь его к мойке посуды завершилась потерей нескольких тарелок и кружек. Однако в моменты, когда на кухне полный завал, Джисон помогает мыть противни и формочки, которые уж точно не могут разбиться. Он не требует платы или чего-то ещё взамен за свою помощь. Тётя сначала пыталась всунуть ему какую-то мелочь, но всё было тщетно. На следующий день она находила отданные купюры у себя в сумке. В глубине души она знает, почему парень так категоричен. Хан считал работу здесь своим главным долгом, ведь тётушка вырастила его как родного сына после смерти мамы и тащила все эти годы на своих хрупких плечах. Взяла кредит, открыла свой небольшой бизнес в надежде, что это поможет подзаработать больше. Женщина давала ему всё самое лучшее, несмотря на трудности, и Джисон хотел вернуть ей в два раза больше. Но сейчас у него плохое предчувствие и сожаление. Всё, что происходило ночью, по его мнению, не приведёт ни к чему хорошему. Он оплошал и вместо того, чтобы заработать денег, заработал большой геморрой, который выйдет всем боком. Воспоминания о случившемся всплывают в памяти каждую секунду. Он водит шваброй по полу и, задумавшись, случайно опрокидывает ведро с водой. Перемывать. Джисон тяжело вздыхает и начинает всё убирать. Время близится к 4 часам. Людей сегодня не так много. Приходили в основном постоянные клиенты, которые покупают тут хлеб каждый день. Желание идти на тренировку у Хана пропало сразу же после опрокинутого ведра. Не хватало ещё по невнимательности травму схватить. Он сидит за кассой и, заскучав, водит пальцем по прилавку. — Джисон, ну чего ты тут расселся? — говорит тётя. — Сходи погуляй. И так тут каждый день по несколько часов возишься. Иди. — Не хочу… Женщина осматривает его с ног до головы и выдаёт следующее: — Раз тебе здесь делать нечего, а гулять ты не хочешь, иди дома порядок наведи. Давай, давай! А то я на тебя так смотрю, и мне сразу спать хочется. Джисон встаёт и начинает собираться. — О, и, пожалуйста, выкинь мусор, когда будешь уходить. Он бросает взгляд в угол и находит уже собранный пакет с отходами. Поцеловав тётушку на прощание, Хан выходит через главный вход и идёт в сторону ближайшего к пекарне переулка. Там находится единственный в округе мусорный бак. Несмотря на то что на улице светит солнце, там как всегда царит полная темь и вонь… Парень, собравшись с духом и зажав нос пальцами, проходит дальше, но вдруг слышит позади странные шорохи. Это его настораживает и заставляет замереть. Собравшись с духом, он резко оборачивается назад и видит там… рыжего кота, который испугался Джисона не меньше, чем он его. Парень выдыхает и продолжает идти к мусорке. Пакет летит в контейнер, и Хан, казалось бы, собирается уходить, но решает напоследок погладить испугавшего его кота. Он садится на корточки и запускает пальцы в мягкую шёрстку. Животное сначала издаёт одобрительное мурчание, но вдруг, неожиданно шикнув, убегает в сторону. — Пушистик, куда же ты…? Джисон с непониманием смотрит на убежавшего кота как вдруг чувствует ноющую боль в затылке и теряет сознание.***
В комнате горит жёлтый свет лампочки, из-за которого на окне, за которым кромешная тьма, отражается всё, что происходит в детской. В углу стоит захламленная вещами кровать, рядом комод без одной дверки, а возле стенки — небольшой столик. В центре комнаты на ковре сидит маленький мальчик лет пяти и играет с плюшевым мишкой, который изрядно потрепался. На его пухлых щёчках пятна от грязи, футболка стала сальной и дурно пахнет, а на внутренней стороне бедра ближе к краю трусиков — красное раздражение, причиняющее неприятный зуд. В доме наконец настала тишина, которую прерывает лишь холодильник, гудящий на кухне. Малыш чувствует, как в животе начинает урчать. Это не просто урчание, а колющая боль с приступами тошноты. Ребёнок встаёт и направляется к тому самому гудящему холодильнику, но не находит там ничего, что можно было бы съесть. Мальчик растерянно оглядывается вокруг. Мамы нигде нет. «Может она в туалете?» Он доходит до нужной двери, за которой точно горит свет, стучит ладошкой, но ему никто не отвечает. — Мама? Ты там? Тишина. — Я вхожу! Дверь со скрипом открывается и на полу возле унитаза малыш находит свою маму с закрытыми глазами. — Мама, что с тобой? Мамочка. Он берёт её за безжизненную руку и начинает трясти. Никакой реакции. Сердечко в маленькой груди начинает сильно биться, а глазки щиплет от подступающих слёз. — Мамочка, проснись… Ну пожалуйста…***
Глаза открылись, но их встретила такая же темнота, как и прежде. Вокруг замкнутое пространство, и тело швыряет туда-сюда из одного края в другой. Бока ужасно болят от постоянных столкновений. Неожиданно Джисон ощущает, что его руки тесно связаны за спиной. Жарко, и тяжело дышать. Паника. По лицу стекает капелька пота, а затылок так и болит от удара, и, как назло, бьётся об стенки «тюрьмы». Воспоминания блеклыми пятнами всплывают в памяти. Тот самый переулок, в котором он выкидывал мусор, милый кот и… дальше пустота. Сердце, сильно колотящееся в груди, перекрывает дыхание; воздуха не хватает. Неожиданно «скачки» прекращаются, и это пугает ещё больше. Где-то по ту сторону двери слышны голоса, стуки, щелчки. Парень решается прислушаться, прижимаясь ухом к двери, но ему в глаза бьёт свет, от которого он вроде бы щурится, а вроде бы старается хоть что-то разглядеть. У него это получается, однако то, что он увидел, заставило его пожалеть о способности видеть. Два амбала с бицепсами больше Джисоновой головы. Они хватают его за подмышки и, вытащив наружу, бросают на землю рядом с машиной. Да, всё это время его везли в багажнике какого-то крузака. Проскулив от боли, он находит в себе силы поднять голову и оглядеться. «Блять, это что, лес? Что за нахуй?! Мы в 'Бандитском Петербурге', что ли?» Кругом полно точно таких же машин, как та, в которой привезли Джисона. Из них также вылазят бандюганы и один за другим вышвыривают Минхо, Чонина и Хёнджина из багажников. Парни связаны точно так же, как и он, но на лице Минхо красуются парочка ссадин и синяков. «Довыебывался…» Их выставили на коленях в одну линию друг за другом, как разобранную матрёшку. Парни то и дело переглядывались в недоумении. Бугаи в костюмах начали доставать оружие, суетиться и выстраиваться группами, когда вдали показалась приближающаяся машина с полностью затонированными окнами. Она затормозила прямо перед лицами парнишек, дверь открылась, и из салона вышел он: мужчина ростом под 6 футов, крупного телосложения с шрамом в пол лица. Господин Чхве обводит своих «жертв» взглядом и садится на корточки перед лицом дрожащего Чонина. Как только в руке незнакомца сверкает лезвие ножа, Ян начинает взвизгивать и ронять слёзы. Глядя на это, Хёнджин не выдерживает и неожиданно даже для самого себя выкрикивает: — В чём проблема?! Что происходит?! Взгляд Господина Чхве плавно переползает на Хвана. Парень определённо знает, что происходит, кто эти люди и что им сейчас будет. Видимо он решил до последнего отыграть свою роль невиновного. — Происходит то, что вы, ребята, совсем ахуели, — мужчина встаёт в полный рост и с ноги бьет Чонина по заплаканному лицу. Тот с болезненным криком падает на землю, а из его рассеченной брови мелкими каплями вытекает кровь. Хёнджин дергается в сторону Яна, но его останавливает крик.- Сидеть! Вас, псы паршивые, не учили, что нельзя кусать руку, которая вас кормит?! В голове Ли на медленном огне варится каша из всего того, что сейчас происходит. Минхо несколькими часами ранее знатно отдубасили в его гараже, когда он пытался сопротивляться и выяснить, что происходит. Неизвестность одновременно и пугает, и до невозможности злит. Он вскипает и выплёскивает всё наружу: — Да что ты, блять, несешь? — влезает и так знатно побитый Минхо. — Вы перевозили груз, в котором после ваших поганых ручонок вылезла недостача. Что скажете на это? Пазл, который и так не успел полноценно сложиться, рассыпается ещё сильнее. — Недостача чего?! Кресел?! Шкафов?! Господин Чхве издаёт смешок и поворачивается сначала в сторону нервничающего Хвана, а потом обратно в сторону Минхо. — Вы либо строите из себя конченых долбаёбов, либо реально таковыми являетесь, — Господин подходит к Ли чуть ближе и, схватив его за шею, притягивает к себе вплотную.- Пять упаковок белого порошка по 200 грамм, плюс 7 упаковок травы по 250 грамм… — Травы… Типа… Марихуаны?..- уточняет Хан. — Нет, блять, цейлонского чая! — мужчина медленно, но верно выходит из себя. — Да что за бред?! — опять влезает Ли.- По-твоему, мы похожи на кого-то из твоих спидозников?! Идите- ка нахуй, Господин, с такими предъявами! Сзади к Минхо подходят мужчины, валят его на землю и начинают запинывать до болезненных стонов и первых пятен крови. — Но то всё неважно, потому что сейчас мы вас аккуратненько разделаем на кусочки, а ваши органы продадим на чёрном рынке. Вот так мы с вами и покажемся в расчёте. Чхве встаёт и, казалось, собирается уходить, но Хёнджин делает рывок в его сторону и падает ему прямо под ноги. — Умоляю, Господин! Дайте нам шанс отработать! Мы сделаем всё, что вам будет угодно. Бесплатная рабочая сила куда ценнее денег! «Хёнджин умоляет?..» — думает Хан и ещё сильнее ужасается. Страшно даже не то, что большие дяди могут оторвать голову, страшно видеть, как человек, который может подогнуть любого под себя, сам молит о пощаде. Хван понимает всю абсурдность сложившейся ситуации и пытается хоть как-то выкрутиться. Он елозит возле ног мужчины, как червяк на солнце, что не может не выглядеть жалко. — Хах, ну надо же. Это кто у нас тут такой умный? Имя назови. — Хван Хёнджин, господин. — А… Хван Хёнджин значит. Ну надо же…- мужчина хитро блеснул глазками и задумался, на его лице засверкала улыбка.- Что ж, сопляки, сегодня ваш день. Вы будете первыми, кто остался при своих кишках после такого косяка. Ваш дружок- пирожок подал мне отличную идею. Отработаете. Но! Если вздумаете улизнуть пощады не ждите. «Что?..» — думает Ли. «Это имя Хёнджина заставило его так переобуться?! Что за нахуй?» Парни вздыхают с облегчением. Хван бросает взгляд на разгневанного Минхо, вид которого заставляет поёжиться. Теперь обман превратился в веский повод набить ему бока. Младший уже предвкушает разгорающееся пламя новой ссоры, а впоследствии и драки. Они в жопе. Полной жопе. Господин Чхве быстро садится в машину и удаляется с поляны. Оставшиеся амбалы развязывают парней, а после так же покидают это место. Вот они вчетвером одни в самой чаще леса, из которого только один бог знает, как выбраться. Джисон встаёт, потирает ноющие от верёвки запястья и осматривается по сторонам. Хёнджин тут же бросается к Чонину, чьё лицо и футболка были заляпаны в каплях крови. Он помогает ему встать и привести себя в порядок. Минхо отхаркивается, сплёвывает на землю, а потом обращает своё внимание на Хвана, который так печётся о младшем. Хёнджин чувствует взгляд Минхо на себе и оборачивается к Ли. Тот с лицом, побитым хлеще, чем у Чонина, вселяет вселенский ужас. Они держат зрительный контакт и ни слова не говорят друг другу. Всю полноту разочарования Минхо можно прочитать в его глазах. — Я думал, что бегство от полиции — это верх твоего идиотизма. Сейчас я понимаю всё. И знаешь, что? Я в ахуе. Ты и до этого был не особо пиздатым товарищем, но это… — Минхо… — Заткнись. У меня просто нет больше сил и слов. Просто выведи нас из этого ебучего леса. Снисхождение Ли повергло парня в шок, но ещё большим шоком стала агрессия со стороны Джисона, который подбежал к Хёнджину и толкнул того в грудь. Он начал выкрикивать, возмущаться, вступаться за Чонина, который и так жил не сладко, а теперь и вовсе пошёл ко дну вместе со всей этой дырявой лодкой, такой же дырявой, как и бошка Хвана. Усугубляло ситуацию и то, что брат Яна работает в полиции, что становится ещё одним балластом. Хёнджин и без этого всё понимал. Они идут как побитые собаки в каком-то лесу, спотыкаясь об торчащие ветки, у кого-то урчит в животе, кто-то издает болезненные шипения, и это всё по его вине. Один тяжкий груз на плечах медленно сменяется другим, ещё более тяжелым. Густой лесной массив остался где-то позади, впереди только трасса и красующаяся вдали остановка, на которой автобус, судя по всему, бывает раз в год. К тому же на небе уже начали появляться розовые узоры заката. Вся надежда на вечерний рейс. Джисон периодически выбегает на середину пустой трассы и оглядывается по сторонам в поисках уже даже не автобуса, а хотя бы легковой машины. Минхо находит в себе силы вставить шутку про шуструю задницу Хана и дальнобойщиков, но как только Ли слышит смешок Хёнджина, его брови начинают хмуриться. Наконец-то вдали поблескивает свет фар, на который парни тут же реагируют и выбегают на середину дороги. Старая машина с прицепом тут же тормозит, и из окна высовывается пожилой мужчина в рыбацкой экипировке. Он приветствует незнакомцев и дружелюбно соглашается подбросить их до города. В салоне места хватает только на переднем пассажирском сиденье, куда тут же прыгает Минхо. Остальным приходится тесниться в проржавевшем прицепе. Запах рыбы вызывает тошноту, но выбирать не приходится, ведь солнце окончательно спряталось за горизонт, а ночевать под открытым небом, бог знает где и как, не вариант. Полчаса тряски — и вот они уже на въезде в город. Первым высаживается Чонин, вслед за которым выпрыгивает Хван. Он решил, что ему просто жизненно необходимо проводить младшего до дома и помочь обработать раны. Идти в больницу было бы плохой затеей. Видок у парнишки не самый лучший: подбита губа, рассечена бровь, где-то местами ссадины, но Чонин и не думает жаловаться. — Твоего брата точно нет дома? — в сотый раз уточняет Хван. — Нет, нет! — машет руками младший. — Он уже успел заступить на ночное дежурство и вряд ли появится до завтрашнего утра. Хёнджин удовлетворённо кивает, и они заходят во двор. К небу возвышаются девятиэтажки, которые освещает лишь свет уличного фонаря. Чонин пытается найти в карманах ветровки ключи, но те будто нарочно упали в дыру в подкладке. Парень издаёт несколько бранных слов и пытается вытащить их двумя пальцами. Темно, и совершенно ничего не видно. Хёнджин решает посвятить парню фонариком от телефона. От телефона, который, похоже, он оставил дома… Тут парней обдает ярким светом фар, от чего глаза начинают болеть, а мальчишки рефлекторно щурятся. Хлопок двери, и перед ними предстаёт никто иной как Бан Чан в рабочей форме. — Чонин, который час? Почему ещё не дома? Трудно сказать, кого сейчас трясёт больше — Яна или Хвана. И какого хрена ему приспичило сейчас явиться домой? Старший пытается отвернуться, спрятать лицо, что выглядит ещё более подозрительно. Ладони потеют, а во рту пересохло. Мужчина подходит к ним ближе и начинает отчитывать брата, совершенно не обращая внимания на присутствие Хёнджина, чему тот безумно рад. Глаза Чонина бегают туда-сюда: то на лицо брата, то на лицо юноши. Он нервно ожидает дальнейшее развитие событий. Это не осталось незамеченным. Чан следит за его бегающими глазами и, наконец, всмотревшись в лицо Хвана, удивительно с насмешкой выдает: — Я вспомнил тебя…