ID работы: 12269246

One Piece: История «Алого демона» Том 1

Джен
R
В процессе
168
автор
Размер:
планируется Макси, написано 320 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 115 Отзывы 70 В сборник Скачать

Тёплый приём

Настройки текста
— Юки, тебе не холодно? — спросил немного продрогший Усопп, что впервые оказался в таких адски холодных условиях, ведь родился на тёплом острове, не зная, что такое холод. Рядом стоящая девушка, что в отличии от остальных даже и не думала надевать куртку или шубу, оставаясь в своём излюбленном наряде — короткая чёрная кофта, с белой полосой на рукавах, не закрывающая часть живота, светло-серые джинсы и тёмные кроссовки. — Благодаря фрукту Логи-Логи, я прекрасно переношу разного рода температуры, — немного незаинтересованно отозвалась девушка, смотря в даль, понимая, что уж слишком тут тихо. «Засада…?» — фыркнула она, заставив Усоппа вздрогнуть, ведь парень весьма хорошо научился различать молчаливые взгляды девушки, предвещающие опасность. «Не думаю. Я слышала, что здешний народ весьма мирный. Хотя про пиратов не уточняла…» — П-пойду, проверю… Как там Нами, да! — нашёлся парень, решив быстро ретироваться подальше от зловещих взглядов девушки, желая спрятаться. Он быстро пробежал мимо Зоро, что одарил его немного непонимающим взглядом, но решил, что его это не касается. — Думаешь, будет тёплый приём? — сразу всё понял Ророноа, научившись с точностью распознавать взгляды девушки, что была на него чем-то даже похожа. В ней чувствовался этот опасный зверь, что сидит в клетке, и выпускается на свободу только в случае крайней необходимости, сжирая всё на своём пути. Правда в отличии от мечника, девушка была опасней, даже без выпущенного зверя, в силах растоптать тебя простым словом, а то и взглядом. — Уверена, — четко высказалась брюнетка, смотря на скалистые льды, что скрывали за собой целый остров. — Как я понимаю, спешить с нападением мы не будем, — вздохнул Ророноа, зная, что из-за шаткого положения в плане больного человека на борту, которому требуется экстренная помощь, бросаться в бездумную драку они не будут. — Посмотрим, как поступит Луффи, — высказалась Юки. Зоро лишь понимающе кивнул, после чего направился к Луффи, что следил за самочувствием Нами, боясь, что они не успеют. Через некоторое время, заплыв в небольшую ледяную бухту, пиратам оказали действительно не сладкий приём, окружив со всех стороны, наставив оружия. — Нам нужна помощь! — говорил Луффи, обращаясь к вооружённым людям, желая показать, что они пришли с миром. — Моя накама сильно больна, прошу, позовите врача! — молил парень, прислушавшись и наконец осознав слова, сказанные Юки ещё пару недель назад. — Мы не помогаем пиратам! — кричали воины. — Но нам нужна ваша помощь! — говорила принцесса, не понимая такой озлобленности людей. — Убирайтесь с нашего острова! «Они очень агрессивно настроены…» — заметила Юки, понимая, что тут замешаны другие пираты, что по видимому терроризировали здешний народ. «Если не прогорит, придётся самой разобраться с врачом…» — Проваливайте, гнусные пираты! *звук выстрела* — Виви! — крикнул Луффи, увидев окровавленное плечо. Зоро машинально достал лезвие меча, желая проучить негодяев, но его вовремя остановила Юки, схватив за предплечье. — Не спеши… — хмуро смотря на людей, понимая, что те просто испугались, желая припугнуть их, не желая кого-то ранить, проговорила девушка. И хоть с первого взгляда ничего не изменилось, народ явно подрастерял свой настрой, понимая, что навредил невинному человеку. — Прошу… Они моя семья… — вставая на колени взмолил Луффи. Для него нечто подобное было не сложнее простого «спасибо», ведь ещё в детстве на юном мечтателе сыграло знакомство с известным пиратом, который показал ему, что подобная мнимая гордость, что может поставить ребят под удар, не лучше фальшивой улыбки. Многие из нынешних пиратов бы давно обсмеяли Монки Д. за подобное, но Юки видела в этом лишь силу и преданность собственному делу, до глубины души уважая подобные качества в людях. — Луффи… — прошептала Виви, не понимая, почему пират стоит на коленях перед теми, кто только что выстрелил в его друга. «Слепая гордость, намного хуже мнимой слабости.» — заключила с уверенной улыбкой Юки, заметив среди людей волнение и неуверенность, которая играла им на руку. — Идите за мной, — пробасил мужской голос, раздавшийся в ледяных сводах. Ребята еле разглядели в мужчине коренастого брюнета, что видимо был тут главным. Оставив Мери на Зоро, что согласился остаться с кораблём, ребята направились в деревню. — Вы… — удивился мужчина, заглядывая в знакомые сапфировые глаза. — «Алый демон». — Юки, — она сжато улыбнулась, давая понять, что ничего плохого кому-то из присутствующих не желает. — Далтон, — сухо ответил мужчина, переводя взгляд на остальных. Они так же представились, вызывая больше доверия у главы деревни, что оказался очень почитаемым среди местного населения человеком. «Его здесь любят…» — заметила Юки, уже который раз подмечая, что прохожие с добрыми улыбками обращаются к нему, что было хорошим знаком. — Так где мы можем найти доктора, Далтон? — уточнил Санджи, встречая лишь землекопов, да обычных граждан, но не медиков. Мужчина замялся, понимая, что пираты приплыли явно не на тот остров. — Проходите, — он открыл перед ними дверь, впуская в тёплое жилище. Они вошли, положив еле двигающуюся Нами на кровать, укрыв её парой одеял, желая сохранять в тепле. — Так что с доктором? — нахмурилась Юки, чувствуя подвох во всей этой ситуации. — Видетили, — вздохнул Далтон, сложив руки на груди. — Когда-то давно наш остров славился своими докторами, но сейчас, после чистки нашего короля, их почти не осталось. — Чистки…? — удивился Усопп. — Король забрал их себе, а тех, что не повиновались, устранил, оставив наш остров без врачей. — Так мы приехали сюда зря?! — всполошилась Виви, так же не желая отдавать Нами в лапы к врагу, понимая, что задержавшись тут, они и в Алабасту приедут намного позже, застав её уже в руинах. — Нет-нет… — замотал руками Далтон, не желая разочаровывать их гостей. — Есть одна ведьма, что занимается лечением больных на нашем острове. Правда живёт она в замке, на той горе, — отозвался Далтон, указав на огромную гору, мелькающую в окне, верхушки которой даже видно не было. Ребята затихли, думая, как же поступить. — Я пойду, — отозвались Луффи и Санджи, понимая, что быстрее всех доберутся до горы, увеличив шансы Нами на выживание. Юки оглядела их придирчивым взглядом, пытаясь понять, как лучше поступить. У неё было больше шансов, но почему-то чутьё говорило остаться здесь. — Справитесь? — смотря в уверенные глаза накама спросила она. Получив лишь одобрительные кивки ребята стали готовить Нами к переправке. Они укутали её в одеяла, закинув на спину к Луффи, направившись втроём к горе. — Будьте осторожны, — тихо проговорила Юки, смотря вслед удаляющимся фигурам. Решив немного поговорить с Далтоном, пока Виви и Усопп осматривали деревню, Юки вновь вернулась в дом, где был мужчина. — Что-то случилось? — уточнил он, посмотрев на тихо зашедшую в комнату девушку. — Хотела больше узнать об этом острове, — честно ответила пиратка, сев на диванчик, смотря внимательным взглядом на брюнета. Далтон задумался, зачем ей эта информация, но решил не лезть с расспросами, согласившись рассказать чуть больше. — Это королевства Драм — некогда славящееся своими докторами страна. Несколько лет назад, когда к власти пришёл нынешний король Вапол, наша жизнь координально изменилась. — вздохнул он, вспоминая весь тот ужас, что им пришлось пройти. — Узурпатор, — сразу сообразила Юки, частенько встречая подобных королей или вождей, которым слава ослепила глаза. — Вапол даже не пытался помогать своему народу, будто радуясь нашему несчастью, — ответил Далтон, не понимая, как может король так себя вести. — Я слышала шепотки среди граждан, мол на остров вновь вернулись пираты… — нахмурилась Юки, желая узнать, кем же были эти люди, что приплыли сюда чуть раньше, оставив такой беспорядок. Далтон сжал кулаки, выдавая свою неприязнь к этим людям, что самовольно прибыли на их остров, чуть не разрушив его до основания. — Эти люди были ужасны, — вздохнул он, понимая, что даже с его силой он не смог защитить свой народ. — Устраивали полный беспредел, убивали невинных, если те шли против их воли. Очередные тираны. Юки нахмурилась, не понимая, кому это было нужно. «Большая часть из особо опасных пиратов сейчас совершенно в иных местах.» — задумалась Юки, продолжая очень внимательно следить за предполагаемыми претендентами Худшего поколения. «А значит это был кто-то мне неизвестный.» — Кто они? — спросила девушка, желая знать врага в лицо. — Сборище отпетых негодяев, — высказался Далтон, сам не зная их имён. — Их было немного? — удивилась Юки, ведь думала, что на остров заявилась целая команда. — Чуть меньше вас, — отозвался мужчина, понурив голову. «Опасные ребята», — фыркнула она. «Стоит быть начеку». — Раз выдался шанс, могу и я спросить? — уточнил брюнет, оставаясь весьма настороженным с Юки, понимая, что находится в компании ужасно опасной преступницы, что славилась и своими кровопролитиями. Та лишь беззаботно кивнула, желая узнать, что же решил у неё выведать этот громила. — Почему вы путешествуете с этими детьми? — спросил он, не понимая, как та оказалась в окружении ещё совсем зелёных моряков, что с виду совсем не походили на пиратов. Он прекрасно знал, что та является капитаном собственной команды, имея вес в мире, давно водя Мировое Правительство за нос, плетя свои интриги, и её связь с подобными малышами удивляла, заставляя в очередной раз задуматься, что же задумала эта девушка. Юки спокойно поглядывала по сторонам, изучая жилище мужчины, не сильно волнуясь из-за его вопроса. — Луффи мой младший брат, — спокойно высказалась она, заставляя Далтона озарится удивлением, ведь он, как и все окружающие, впервые слышал о родственниках Демона. — Может по нему и не скажешь, но он ещё тот прохвост и любитель находить приключения на свою голову, поэтому, пока тот только познаёт океан, я решила сопроводить его на пути по Гранд Лайн, дабы убедится, что тот выживет, — рассказывала она, открываясь бывшему гвардейцу с новой стороны. — Вы весьма заботливы, — подметил он, протягивая ей горячий чай в знак дружелюбия и гостеприимства. На эти слова Юки лишь странно улыбнулась, молчаливо отвечая на это высказывание. Далеко не многие могли сказать ей что-то подобное, ведь как правило видели лишь верхушку айсберга, не зная о том, что в этой девушке таится много разных черт, которые та так тщательно скрывает. После недолгого чаепития парочка всё же решила проверить, как там Усопп и Виви, опасаясь, что те могли наворотить каких-то дел, взяв с Луффи пример. К их облегчению парочка мирно резвилась со снегом, ведь ни на Сиропе, ни в Алабасте такового не было. — Вы что, дети малые? — выгнув бровь немного с упрёком спросила Юки, оглядывая совсем зарезвившихся ребят, что видимо позабыли зачем они сюда приплыли. — Да ладно тебе, Юки, — Виви неаккуратно бросила в ту снежок, который даже рядом не пролетел, упав в стороне от пиратки. — Мазила, — ухмыльнулась брюнетка, но тут же отвлеклась на подбегающего мужчину, что был чем-то сильно взволнован. — Что такое, Барри? — спросил Далтон, давая другу передохнуть, ведь тот видимо весьма сильно торопился, желая рассказать ребятам что-то важное. Тот начал быстро глотать холодный воздух, вызывая у друзей волнение, а всё ли с ним хорошо. — Ведьма… — тихо протянул он, схватив Далтона за рукав куртки. — Она спустилась с горы… — Что?! — нахмурилась Юки, понимая, что дела повернулись весьма плачевной стороной. — Но Луффи и Санджи уже на пути к замку, — заволновалась Виви, посмотрев в сторону горы. — Нужно их как-то предупредить, — заволновался Усопп. — Где сейчас старуха? — спросил Далтон, желая перехватить колдунью. — В соседнем городе, — сбито дыша проговорил мужчина. — Сани… — начал было громила, но его перебила Юки. — Я отправлюсь. Так будет быстрее и надёжней. С этими словами она немного разогналась, набрав скорости, после чего оседлала небольшой бугорок снега, словно на волне направившись в указанном мужчинами направлении. Нужно было спешить, ведь от этого зависела жизнь их накама.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.