One Piece: История «Алого демона» Том 1

R
Завершён
293
автор
Фэндом:
Размер:
598 страниц, 208 427 слов, 75 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
293 Нравится 170 Отзывы 133 В сборник

История Алых демонов: Принц и принцесса

Настройки
— Ух ты… — протянула Юки, вместе с командой смотря на огромный купол, накрывающий подводный город, сверкающий в огнях.       Казалось, что свет, окутывающий пузырь, шёл будто бы из самой земли. С морского дня, на котором и был построен мегаполис, однако девушка понимала, что это невозможно. Светящиеся кристаллы и растения, с которыми она раньше взаимодействовала — не имели такой мощности, способные осветить лишь толику от всего того прекрасия, что перед ними открылось. Понадобилась бы сотня, а то и тысяча подобных составляющих, чтобы окутать хотя бы один дом, а тут километры земли. Чудо, не иначе. — И это твой дом, Акира? — спросила озадаченная Рин, глянув на притихшего русала. — Крутяк, бро! — восхитился Нико, стукнув того по плечу. — Я б хотел здесь жить! — Акстись, ты ж человек, — фыркнул на него Локи, напоминая о законах природы. — Но плаваю я хорошо! — возразил Рио.       Педро, что стоял рядом, даже не обращал внимания на перепалку, наслаждаясь той красотой, которую мало кто мог оценить по достоинству. — Нужно бы прихватить с собой камеру, — вслух сказал Даби, вынужденный повременить с куревом, так как дым бы засел в пузыре, сделав воздух достаточно неприятным. — Акира, куда мне лучше увести корабль? — спросила Аня, встав за штурвал. — Вон там доки, — ответил русал, указав на окраину королевства, где, судя по всему, находилась стоянка кораблей. — Вперёд! — скомандовала Юки, предвкушая интересные приключения.

***

      Уверенно пришвартовавшись в эдакой гавани, подметив, что кроме их малышки Марии здесь больше никого нет, пираты отправились вместе с Акирой в город, надеясь получше изучить столь диковинное для них место.       Странные здание, вырезанные в коралловых рифах, мощёные ракушечником дороги, по которым ходили двуногие рыболюди, множественные туннели-трассы, по которым местные жители вмиг добирались до нужных частей города. И всё такое необычное. Морское. Чуждое жителям верхнего мира, но настолько интересное, что глаз не оторвать. Хотя, были и свои нюансы: на приезжих здесь смотрели с опаской и непониманием, явно не приспособленные к компании людей. Что ж, их можно было понять — история распорядилась таким образом, что два народа давно не ладили меж собой. Из-за этого Демоны держались начеку, особенно главные из их представителей. — Акира, а ты чего разоделся? — спросил уплетающий какую-то местную вкуснятину Нико, еле выговаривая набитым ртом слова.       Русал, надевшись одолженную у Локи ветровку с капюшоном и солнечные очки, лишь сильней натянул капюшон, будто от кого-то прячась. Юки и Аню это встревожило, однако поднимать бучу они не стали, решив, что русал просто имеет некоторые проблемы с местной властью. Им, как пиратам, осуждать его было не за что, поэтому они молча принимали его странности, продолжая гулять по городу. — Просто… Я довольно скромный. Не люблю излишнее внимание, — ответил тот, спокойно перемещаясь в забавном прозрачном круге из знакомой всем смолы. — Понимаю, — улыбнулась Рин, которую с недавних пор можно было часто заметить рядом с нелюдем.       Забавно, ведь обычно Накахара жалась к Юки, которой так доверяла, а сейчас открыто проявляла заботу о ком-то ином. Она явно росла, в отличии от брата, фыркающего где-то в стороне. — Кстати, нам вообще можно здесь находится? — спросила Аня, вновь ловя на себе недовольные русаличьи взгляды.       Казалось, что вот-вот, и нелюди вызовут своих жандармов, натравив их на прибывших гостей. Не хотелось раздувать ненужный конфликт, с учётом того, что эта территория, по словам Шакки, принадлежала одному из Йонко. — Пока вы не нарушаете местные порядки — да, — уверенно ответил Акира, всячески поправляя капюшон. — Хэй, давайте и сюда заглянем! — зарезвился Нико, указав на очередную торговую лавку. — Нико… А может хватит? — зафырчал Педро, который устал таскать их пакеты, просто потому что брата было не угомонить. — Давайте мы лучше где-нибудь посидим… — Нам бы и информации набрать, — подметила Аня, глянув на капитана. — А ещё нам провизии не хватает, — напомнил Даби. — Точно, — согласился Локи, закурив на пару с приятелем. — Мы ведь так и не смогли нормально подзатариться на Сабаоди. Взяли только то, что Шакки-сан дала, а этого нам максимум на неделю. — А ещё нужно купить материалов для корабля и оружия, — хмыкнул Гин, обычно уделяющий состоянию их пистолетов, мечей и пушек довольно большое внимание. — Масла совсем не осталось, чистящих средств тоже, камни для заточки бы обновить, да и всяких винтиков, гвоздей и болтов прикупить, вдруг чё сломается. — Как много всего… — вздохнула Рин, часто закупаясь вместе с братом. — А то. Мы давненько не пополняли наши запасы. — Я вас поняла! — фыркнула Юки, нехотя хмуря брови. — Нам нужна тотальная закупка. — Ребята… — протянул Акира. — А у вас хватит на всё денег?       Все пираты в одночасье перевели на него изумлённые взгляды, просияв то умилительной добротой, то угрожающей ухмылкой. — На одном из островов, где мы отдыхали, нашли старый клад, так что деньги у нас есть, — заверила Аня. — А ещё мы неплохо так поживились на базах Дозора! — хохотал Нико. — Там столько всего было, ты бы знал! — Хэй, не ори об этом, — стукнув брата по голове, Педро опасливо осмотрелся, боясь, что их кто-то услышал. — Ай! Да ладно тебе! — Разделимся, — заключила Юки, оглядев команду. — Нико, Педро — вы отправитесь с близнецами за всеми материалами для корабля. — Ла-адно… — протянули братья, в то время как близнецы лишь послушно кивнули. — Даби, Локи — вы отправитесь за продуктами, а после поможете остальным. — Хорошо. — Даби, давай я возьму камеру, — предложила Аня, зная, что Мицуёши будет весьма занят. — Только подпиши их, на всякий случай, — попросил пират, передавая подруге камеру мгновенной съёмки. — Хэй, а вы куда? — возмутился певец. — А мы за информацией, — заявила Теруми, глянув на Акиру. — Разведаем всё, а потом вернёмся на корабль. Чуть что: пускайте сигнал и отплывайте, мы вас нагоним. — Ден-Ден Муши у всех есть? — уточнил Локи, оглядев друзей.       Те закивали, после чего, перекинувшись парой тройкой слов, разошлись в разных направлениях. — И всё же… — протянула Юки, в то время как Аня фотографировала разные места для их уважаемого инженера. — Здесь так странно. — Вы ещё хорошо держитесь, — признался Акира, наконец улыбаясь. — Многие новоприбывшие и вовсе теряют дар речи. — Так сюда всё же кто-то ещё приплывает? — Да. Не часто, но бывает, — кивнул тот, оглядываясь по сторонам. — Пираты это королевство обходят стороной? — уточнила Юки, и так это поняв. — Всё из-за конфликта людей и рыболюдов? — поинтересовалась Аня, шагая по мостовой.       Русал притих, не зная, как правильней всё объяснить. Однако этого и не требовалось, ведь пиратки и так всё осознали. — Мы уплывём отсюда как можно скорее, — заверила Теруми, не желая подвергать нового друга неприятностям. — Так скоро?! — всполошился блондин, замахав хвостом. — Так для всех будет лучше, — заверила Юки, смотря в растерянные розовые глаза. — Но… Я ведь вам так и не отплатил за своё спасение… Это некрасиво с моей стороны. — Ты помог нам добраться до Рьюгу, — улыбнулась Аня, потрепав его по плечу. — Этого достаточно.       Судя по всему Акира был с этим не согласен, однако пока не мог придумать столь весомый аргумент, чтобы задержать здесь своих новых друзей. — Давайте заглянем вот сюда, — предложила Юки, указав на приятного вида ресторан, из которого доносилась приятная музыка. — Ты проголодалась? — озадачился русал. — Нет, — быстро ответила та, скрывшись за дверьми здания.       Акира озадаченно посмотрел на улыбающуюся Аню, видимо прося у неё разъяснения. Та тихо хохотнула, зашагав следом за капитаном. — Ты сейчас сам всё увидишь.       Когда они вошли, Юки уже заказала столик на трёх персон, готовая отправиться к отведённому им месту. — Прошу, проходите за мной, господа, — сказала миловидная русалочка, прижимающая к себе меню.       Её взгляд проскользил по вошедшим гостям, задержавшись на коралловом хвосте Акиры. Было понятно, что она хочет задать пару вопросов, однако, в виду этикета, не имеет возможности исполнить желаемое. — Ваше меню, — разложила она папочки, пока гости рассаживались. — Если вы уже готовы что-то заказать, я к вашему распоряжению. — Нам, пожалуйста, три фирменных блюда и по бокалу местного алкоголя, — уверенно ответила Юки, даже не притрагиваясь к съестной карте.       Акира и официантка были явно удивлены столь быстрым ответом, в то время как Аня расслабленно расположилась рядом с капитаном, зная о её методах работы. — Я-я… Я могу вам предложить местные настойки из цветов люминарии. Это такой вид водорослей, знаменитый своими целебными свойствами. — А сколько там градусов? — поинтересовалась Феррет. — В среднем тридцать с небольшим. Они хорошо подходят к жаркому из морских королей. — Хэй, Акира, ты как к алкоголю относишься? — спросила Юки, обратившись к русалу.       Тот вздрогнул, после чего быстро ответил, не дав официантке что-то сказать. — Я предпочту воду! Обычную воду! — Хорошо, дайте, тогда, две стопки вашей настойки и один стакан воды, пожалуйста, — Юки завладела озадаченным взглядом официантки, заставив её одобрительно кивнуть. — Я вас поняла. Блюда будут готовы примерно через пятнадцать минут, напитки приносить сразу? — Да, пожалуйста. — Что ж, приятного отдыха, — с этими словами она, забрав два из трёх меню, умчалась куда-то на кухню, оставив пиратов в полупустом зале.       Акира озадаченно оглядывался по сторонам, плохо понимая, что задумали девушки, в то время как сами дамы весьма уверенно поглядывали по сторонам, видимо что-то затеяв. — Акира, скажи, почему эта официантка так странно на тебя поглядывала? — спросила Юки, не отрывая глаз от уголка бармена, к которому так и норовила подойти.       Ловкий осьминого-подобный рыболюд ловко смешивал аж несколько коктейлей, попутно подготавливая бокалы для напитков. — Похоже ты в её вкусе, — хохотнула Феррет, пока что оставаясь весьма нерасторопной в вопросе молодого русала. — Может я просто показался ей подозрительным? — замешкался блондин, стараясь не смотреть Теруми в глаза.       Он откровенно её опасался, понимая, что она смышлённей остальных. — А для этого есть причины? — Юки сверкнула алым взглядом, поймав растерянный розовый взгляд рыболюда.       Тот струхнул, вжавшись в стул, и даже покрылся мурашками, готовый расплакаться от страха прямо посреди толпы. — Ю, ну хватит его пугать… — Ха-ха, прости-прости, я просто забавляюсь, — призналась та, уложив голову на руках. — Настроение хорошее. — Ну и шуточки у тебя… — профырчал Акира, наконец отпустив кресло-ракушку. — Не слушай её. Порой Юки говорит всякие глупости.       На эти слова Юки лишь неоднозначной дёрнула бровями, заставив Акиру громко сглотнуть. На его счастье довольно быстро рядом с их столиком вновь появилась та самая официанточка, с которой капитан тотчас завязал диалог. — Оябун? — удивилась та, заслышав имя знаменитого рыболюда. — Я давно хотела с ним встретиться и до меня доходили слухи, что сейчас он находится именно здесь, в королевстве Рьюгу. — Простите, мисс, но, боюсь, я вам помочь не смогу… Оябун Джимбей занятой мужчина, редко появляющийся на родине. Могу лишь сказать, что порой он появляется в Тёмной лагуне, однако утверждать, что сейчас он находится там, я не могу. — Что за Тёмная лагуна? — спросила Аня. — Это вынесенное за пределы королевства территории, на которых располагаются неблагополучные кварталы города. По сути трущобы, — ответил Акира с таким тоном, что даже девушкам стало как-то неприятно. — Всё так, Тёмная лагуна — очень опасное для людей место, так как там нет кислородного пузыря. К тому же там даже сейчас царит беззаконие, поэтому вам лучше туда не суваться. — А как с этим местом связан Джимбей? — поинтересовалась Юки, в очередной раз отмечая для себя, что Акира весьма хорошо осведомлён о жизни королевства.       Да, он был местным жителем, и было бы странно, не знай о ничего о русалах и рыболюдях, но всё же в его словах и подаче её что-то да беспокоило, отдаваясь волнением на лице. — Оябун вырос в тех местах, — спокойно ответила русалка, прижимая к груди поднос. — Вот как… А, скажите, это ведь правда, что местным королевством управляет король Нептун?       Девушка улыбнулась. — Всё так. Нептун — наш уважаемый король, хранящий мир и покой граждан уже многие годы. — Судя по всему он хороший человек, — призналась Аня, глянув на подругу. — Русал, — поправил её Акира. — М? — Он — русал, — повторил тот, подняв на девушек глаза. — Тогда скажите, почему по всему королевству то там, то здесь можно найти флаги пиратов Белоуса? — уже с большей хмуростью и напором вопрошала Юки.       Русалка напряглась, однако за неё на этот вопрос быстро ответил посмурневший Акира: — Потому что с давних пор Эдвард Ньюгейт охраняет эти земли от захватчиков и недругов. — А ему это на кой чёрт? — хмыкнула Юки, убеждаясь в своей шаткой теории. — Когда-то давно рыболюди помогли Эдварду, и сейчас, набравшись силы и власти, он отплачивает нам той же монетой. — Всё так, — согласилась официантка, улыбнувшись. — Господина Белоуса тут знают и почитают, как местного героя. — Забавно, ведь он по факту преступник… — хмыкнула Аня. — Для кого преступник, для кого светочь, — вздохнула Юки, уже сталкиваясь с подобным в своей жизни. — Что ж, спасибо, что уделили нам время, и простите, что задержали. — Что вы… — протянула та, обратив внимание на странный звук.       У Ани в кармане затрезвонила Ден-Ден Муши, призвав пиратов оставить лёгкий разговор. — Что случилось? — спросила в трубку Юки. — Ю-ю-ю! — зафырчал Педро, будто бы от кого-то убегая. — Мы попали! — Да идите вы к чёрту! — рычал на фоне Нико, явно чем-то недовольный. — Да божешь ты мой, вас на пять минут не оставить одних, — прорычала Юки, вставая из-за стола. — В какое дерьмо вы влипли на этот раз?! — Простите за переполох, — извинилась Аня, протягивая официантке пару крупных купюр. — Спасибо за уделённое время.       Та лишь растерянно захлопала глазами, послушно приняв наличку. — Девчонки…? — запричитал Акира, вынужденный поспешить за ними следом. — За нами гонится стража! — рычал Педро, громко фыркая в трубку. — И отставать они не думают! — кричал Нико.       Выбежав из ресторана Юки сразу поняла, где развязалась драка, ведь грохот от погони был слышен на всё королевство. — Я сейчас буду, — строго сказала она, после чего всучила улитку Ане, сама махнув на ближайшую крышу. — Ю! — зарычал Аня, сунув устройство обратно в карман. — Чёрт.       Обратившись на половину драконом, она полетела следом, оставляя Акиру безмолвным истуканом стоять напротив входа в ресторан с парой-тройкой других очевидцев.

Тем временем на Жемчужной площади

— Именем короля Нептуна, остановитесь! — кричал глава стражников, махая чем-то вроде трезубца. — А мы ему не подчиняемся! — кричал вслед Нико, отправляя в стражу оглушающие звуковые волны, затормаживающие ход толпы.       Гин и Рин бежали рядом, пока не спеша применять оружие, лишь изредка отбиваясь от стражи ножнами катан, дабы никого не ранить. Всё же прямого приказа капитана они не получали, напротив, Юки чётко дала понять, что никто из местных не должен пострадать. — Схватить их! — Вот чё-ёрт…! — зарычал Нико, врезавшись в остановившегося перед толпой солдат Педро. — Нам отрезали путь, — фыркнул тот, пятясь назад.       Близнецы тотчас взглянули на крыши, но поняли, что если сами достаточно ловко туда заберутся, то вот братья дай бог не сломают шеи. — Гадство, — захрипел Нико, уставший аккуратно орать.       Для него проще было бы просто снести всех своим ультразвуком, но нет же, ради капитана надо сдерживаться, чтобы не прослыть ещё большим дураком и не втянуть команду в очередные неприятности. — Что ж, я этого не хотел, так и знайте, — фыркнул Гин, доставая из ножен блестящую катану.       За ним повторила и сестра, правда делая это гораздо неохотней. — Схватить нарушителей! — приказал офицер, махнув рукой.       Но только рыболюди бросились в бой, наставив на пиратов орудия, тотчас поотлетали в разные стороны, угодив то в близлежащие дома, то в большой фонтан. — Что за…?!       Поправив шлем министр наконец увидел ту, о которой даже во дворце ходило не мало слухов. Её алые глаза пробуждали мурашки, перерастающие в дрожь. И каждый, кто с ней сталкивался впервые, наконец понимал, почему же Мировое Правительство так сильно её опасается. Всё потому, что она действительно кажется существом, несущим за собой смерть. — Прошу простить мне мою грубость, но на каком основании вы напали на моих людей? — фыркнула Юки, выходя из облака поднятой взвеси. — Все целы? — спросила появившаяся за нею вслед Аня, оглядывая озадаченных накама.       Те тотчас повеселели, закивав головами в знак согласия и признательности. — Демон… — Демон в нашем королевстве… — Это она? Та, о которой все говорят?       Среди стражи пошли шепотки, перерастающие в гул. Он передавался и на зазевавшихся очевидцев, вышедших на площадь из-за гула, или оказавшихся здесь не по своей воле. — Вы — Алый демон Юки? — спросил вышедший вперёд рыболюд в доспехах, давая понять, что он тут главный. — Именно так, — тотчас согласилась Юки, нисколечки не стыдясь своего имени. — А вы? — Правый министр королевства Рьюгу! — И что же вам понадобилось от моих ребят, Правый министр? — фыркнул пиратка, давая понять, что за своих оболтусов будет стоять горой. — Ю-ю… — протянули братья, тронутые её храбростью. — Капитан… — прошептали близнецы. — Ваши подчинённые нарушили несколько наших законов, поэтому должны быть представлены перед судом! — И какие же законы они нарушили?! Рыбку съели? — Они оскорбили честь нашего хранителя, а также попытались украсть то, что им не принадлежит!       Юки хмуро глянула на четвёрку, зная, что те действительно могут порой зазеваться и вспомнить гнилое прошлое. — Мы ничего не крали! — возразил Нико, прижимая к груди найденную на необитаемом острове ракушку, способную записывать звук. — Это моя ракушка! — И никого мы не оскорбляли, — фыркнул Гин, продолжая держать катану наготове. — Просто не согласились с тем, что Белоус такой благородный. Он всё же пират и за ним достаточно грешков. — Как вы смеете оскорблять нашего покровителя! — возмутился народ, заслышав слова молодого пирата.       Тот громко цыкнул. — Кто вообще разрешил вам сунуть нос в наше королевство?! — Убирайтесь отсюда! — Да! Проваливайте, чёртовы пираты!       Вот только сами пираты смотрели на всё это с весьма безразличными лицами, зная, что в некоторых местах таких как они довольно сильно не любят. И они не пытались это как-то изменить понимая, что за всем этим отношением лежит глубокая и старая гниющая рана. — Судя по всему произошло недоразумение, Правый министр, — Юки вышла вперёд, но рыболюд тотчас наставил на неё оружие, давая понять, что не купиться на её уловки. — Не двигайся! — рыкнул он, напуганный её силой. — Ты, и твои товарищи ответите перед законом этой страны. — Даже так…? — протянула пиратка, засверкав алым взглядом. — Какая занятная у вас демократия, министр… Даже оправдаться не дадите? — Вам нет оправдания, — шикнул он, предвзятый настолько, насколько позволяет его офицерское сердце. — А говорят люди — гнилые существа… — вздохнула Юки, понадеявшись, что здесь всё будет хоть сколечко иначе.       Но нет, все существа в этом мире были поломаны и разбиты, вынужденные вести себя одинаково пусть даже находясь на другой планете. Печально. — Правый министр! — раздался знакомый пиратам громкий голос, после чего на площадь выплыл взбудораженный Акира в маскировке.       Горожане зашептались, а вояки притихли, явно что-то почуяв. — Ты ещё кто? — фыркнул конёк, не опуская оружия. — Уйди с глаз моих, пока и тебя к этому не приплёл! — Я! — шикнул Акира, стянув с себя всю защиту, явив миру свой истинный облик. — Четвёртый принц королевства Рьюгу — Акира, приказываю вам опустить оружия и отпустить этих людей! — Принц?! — прошлось по толпе очевидцев. — Сам принц…? — Господин Акира…? — Но почему? — Почему он возится с этими пиратами? — Они что, друзья? — Г-господин…? — министр наконец опустил трезубец, подплыв к хмурому наследнику. — Н-но, что вы тут делаете? Почему вы не в замке, подле ваших братьев? — Я всё объясню позже, Правый министр, — уверенно ответил Акира, гордо проплыв мимо чиновника. — А сейчас, будьте добры, сопроводите меня и моих друзей во дворец. Я хочу представить их моей семье. — Но господин?! — АКИРА, ТАК ТЫ ПРИНЦ?! — заорал на всю площадь Нико, но тут же получил по зубам жёстким кулаком Гина. — Захлопнись, попугай… — Акира, но почему ты не говорил? — запереживала Рин, оглядывая его с хвоста до головы. — Потому что о таком просто-то так не говорят, — понимающе вздохнув сказала Юки, поймав на себе уверенный умный взгляд друга. — Простите за это. — Ничего-ничего, — утешила его Аня, наконец понимая, почему Юки себя так вела. — Однако это всё ещё неожиданно… — признался Педро, почесав затылок. — Аня, скажи, чтобы Локи и Даби присоединялись к нам, — попросила Юки, глянув на старпома. — Нам стоит явиться во дворец в полном составе. — Хорошо.       Немудрено, что оставшиеся вне команды ребята, прознав о случившемся, мягко говоря выпали в осадок, завалив принца уймой вопросов, однако Юки, понимая, что тот всё своевременно объяснит, потушила их любопытство, заверив, что всем своё время.       Под конвоем из рыболюдей команда добралась до замка короля Нептуна, находящегося выше всех построек города в отдельном пузыре. Как объяснил Акира, это всё потому, что местные жители очень сильно зависели от света, отчего боролись за так называемое «место под солнцем». Для людей эта новость оказалась весьма удивительной, однако они восприняли её достаточно спокойно, оставшись в ожидании судьбоносной встречи. И вот он — тронный зал, в котором с лёгкого плавника двух министров была собранна вся семья Акиры. — Сын мой, — пробасил король Нептун, восседающий на своём троне. — Какая громадина… — прошептал Локи, поправляя полупрозрачные солнечные очки. — Получается, Акира тоже вырастит таким большим? — шепнул на ухо Рин Нико, заставив её пожать плечами. — Так вот как он выглядит… — протянул Даби, наслыша об этом государе. — Простите, что заставил поволноваться, отец, — Акира говорил уверенно и громко, не так как раньше.       Казалось, что здесь он чувствует своё превосходство, силу, значимость, оттого и гордо провозглашает мысли, не страшась оказаться в немилости. С одной стороны это хорошо, что он чувствует себя здесь в безопасности, но с другой — складывается ощущение безнаказанности и горделивости. Впрочем, пираты ещё слишком плохо знали этого парня, чтобы делать о нём какие-то выводы. — Мы искали тебя всё это время, — сообщил один из молодых русалов, что находились подле трона короля, видимо приходясь Акире братьями. — Так волновались, братец! — Шиши-чан себе место найти не могла! Плакала ночь напролёт! — Достаточно, — пробасил короля, слегка подняв ладонь.       Русалы притихли, позволяя брату высказаться. — Я понимаю, что поступил глупо, однако я понимал, что нуждаюсь в свободе, отец. И нуждаюсь в ней до сих пор! — Тебе не мил твой отчий дом? — нахмурился Нептун.       Пираты притихли, улавливая в словах громилы строгость и силы, с которой следует считаться. — Мил, — согласился Акира. — Однако я жажду большего. Мир так велик, но я даже толики не могу себе представить! Если мы хотим мира с людьми, так не стоит ли нам их лучше узнать?! Понять их! Так ведь говорила мама!       Он повышал голос, но не из-за страха, горечи или гнева, а просто потому, что беспокоился, что слова не достигнут отцовских ушей. — Твоя мама… — начал было Нептун, но осёкся, позволив сыну продолжить. — Я знаю, что судьба поступила с ней жестоко! Однако это не означает, что нам нужно отворачиваться от всех людей этого мира! Ты ведь не отвернулся от господина Эдварда! Не отказался от его покровительства! — Брат… — Вот и я не хочу от них отворачиваться, отец! Эти люди! — он указал на притихших пиратов, нехотя оказавшихся втянутыми в семейный конфликт. — Эти люди спасли мне жизнь! Они вытащили меня из рук работорговцев, попутно освободив и тех, кто был схвачен ими ещё до меня! — Работорговцы? — прохрипел король, аж привстав с трона. — Акира, в какие неприятности ты угодил? — Братец, ты в порядке? — Сейчас со мной всё хорошо, — заверил он, улыбнувшись. — Но только благодаря этим людям!       Нептун оглядел молодых пиратов, сразу поняв, кем они являются. Особенно его привлекли эти алые глаза, до сих пор сияющие на фоне бледной кожи. — Ты ведь Алый демон, не так ли?       Юки вышла вперёд, оставляя друзей на Феррет. — Рада с вами наконец познакомиться, ваше величество. Меня зовут Юки, я капитан Алых демонов.       Она стояла ровно, не боясь давящей ауры монарха, давая понять, что она куда выше него, пусть не физически, но духовно. — Ты спасла моего сына? — Моя команда, ваше величество. — Почему вы это сделали? — неожиданно спросил он, удивив остальных пиратов. — Почему? — задался вопросом Нико. — Как будто для этого нужна причина, — хмыкнул Гин. — Странный вопрос, — признался Локи. — Потому что мы спасали наших друзей, а вместе с ними и всех остальных заключённых, не заслуживающих быть куклами Мировой знати! — уверенно ответила Юки. — Они не знали о том, кто я, пока не прибыли в город, отец, — пояснил Акира, тихо вздохнув. — Так значит… — Они спасли его просто так? — шептались братья. — Даже не зная, кто он такой…? — Зачем же вы прибыли в наше королевство, раз не знали, кто мой брат такой? — заговорил старший из принцев, завладев алым взглядом. — Я слышала, что здесь остановился член Сверхновых — Воин моря Джимбей. Я давно хотела с ним встретиться, но, как вы понимаете, так и не сложилось. — С Джимбеем? — удивился заулыбавшийся король, став расслабленней. — Зачем же? — Он один из Сверхновых, как и я, ваше величество. Хотела посмотреть, кого же Дозор так невзлюбил.       И вот Нептун расхохотался, что аж своды дворца затрепетали, осыпаясь мыльной стружкой на головы пиратов. Казалось, что монарх сошёл с ума, но лишь немногие понимали, что русал просто нашёл в словах девушки отголоски прошлого, так приятно щекочущего душу. — А ты занятная особа, Юки. Поделись же со мной, со стариком, каковы твои истинные мотивы?       Пираты всполошились, понимая, что слова девушки могут показаться монарху неблагосклонными, даже чуждыми, отчего поспешили вмешаться, однако Юки уже открыла рот: — Я хочу изменить этот мир! Закончить эру пиратства и позволить всем живущим в нашем мире существам перестать бояться завтрашнего дня! — Изменить мир, говоришь? — прохрипел Нептун, поглаживаю длинную бороду. «Мы изменим этот мир, Нептун!» — звучал в голове давно позабытый голос молодого пирата. «И поверь, тогда Рьюгу точно зальётся золотым светом!» — Хорошая мечта… — прошептал он, вот только девушка его услышала. — Это не мечта, ваше величество, — возразила она, заставив того удивлённо вскинуть брови. — Это цель!       Пираты, что стояли за её спиной, уверенно заулыбались, давая понять, что всем сердцем верят её словам, разделяя эту с виду недостижимую цель. И как же удивительно Нептуну было наблюдать ту же искру в глазах младшего сына, который с детства казался таким крохотным и беззащитным. Он вырос. Так неожиданно и резко, что Нептун даже не успел с этим свыкнуться. — Что ж… Могу ли я угостить вас — спасателей моего сына — в знак признательности и извинения за поднятый моими подчинёнными переполох?       Всё же никто не сомневался в том, что та ситуация на площади была не более, чем попыткой вновь разобщить людей и русалов. — Для нас это честь, ваша светлость, — кивнула Юки, понимая, что друзья достаточно сильно проголодались.

Некоторое время спустя

      Пирушка была в самом разгаре, когда Юки заметила большой сервировочный столик, на который сгружают часть деликатесов. — Что-то случилось? — спросила она у друга, что сидел рядом.       Акира глянул на подчинённых, сразу обо всём догадавшись. — Ах это… Идём, — он взял её за руку, потянув прочь из зала.       Так как остальные громко кутили, исчезновение парочки буквально не заметили, больше сосредоточенные на удивительном концерте двух братьев. Тем временем Юки, окружив себя сферой, удачно проплыла по коридорам замка точно за Акирой, оказавшись у больших, истерзанных сотней орудий, дверей, больше походящих на врата. — Спасибо, Мон Шери, дальше мы справимся сами, — заверил принц, глянув на притихшего подчинённого.       Тот молчаливо кивнул, бросил озадаченный взгляд на пиратку, но быстро скрылся, не задав и одного вопроса. — Идём, — улыбнулся русал, аккуратно приоткрыв дверь и втянув в помещение тележку. — Ого-о… — протянула Юки, оказавшись в будто бы детской комнате, но невероятно огромных размеров.       Складывалось ощущение, что тут живёт гигант, впрочем, учитывая размеры Нептуна, в это не то чтобы слабо верилось. — Кто здесь…? — раздался тоненький дрожащий голосок, после чего у изголовья кровати показалась розоволосая голова. — Шиши, это я! — огласил Акира, раскрыв руки для объятия. — Аки-чи! — залепетала вроде как маленькая по годам, но далеко не маленькая по размеру русалка, выскользнувшая из одеяла.       Она кинулась на небольшого, по сравнению с ней, родственникам, обняв так крепко, словно любимую игрушку. — Я так рада…! Так рада…! Ты так неожиданно пропал! И братики говорили, что ты исчез…!       Она начала плакать, явно пока плохо управляя своими эмоциями, благо Акира явно понимал, что делать, не давая сестре устроить истерику. — Шиши, не волнуйся, со мной всё хорошо… — он гладил её по щеке, ловко уклоняясь от крупных капель слёз, которые могли бы за раз наполнить целое ведро водой. — Я жив и здоров, ещё и друзей нашёл, представляешь! — Друзей…? — прошептала она, наконец обратив внимание на притихшую Юки, смотрящую на неё уже посветлевшими синевой глазами. — Приветик, — она помахала рукой, стараясь быть дружелюбной. — Ой… З-здравствуйте… — она попыталась спрятаться за спину брата, но, как можно догадаться, у неё ничего не получилось, создав комичную картинку. — Ну Шиши, ну ты чего…? — Прошу, не бойся меня, — попросила Юки, подойдя поближе.       Ей пришлось забраться на столик, чтобы хоть как-то сравняться с этим гигантом. — Меня зовут Юки, я пират с Гранд Лайн. — П-пират…? — растерялась малышка, вновь ударившись в слёзы. — Ну-ну, Шиши, она добрый человек, — забеспокоился Акира, попытавшись её успокоить. — Юки и её друзья спасли меня от злых людей. — Спасли…? — она глянула сначала на Акиру, потом на девушку, захлопав глазами. — Ты спасла братика? — Ага. — Значит… Ты хорошая, — она наконец улыбнулась, просияв такой красотой, какой Юки ещё не видела.       Да, поговаривали, что Хэнкок — её старшая сестра — носит титут самой красивой девушки в мире, однако, по сугубо личным измышлениям, Юки была уверена, что эта русалочка уж точно может дать ей фору. — Для кого как, дорогая, но твоей семье и близким я точно не сделаю зла. — Представься, — шепнул Акира, витая рядом с сестрой. — Ой-ой…! П-простите, я совсем забылась…! Меня зовут принцесса Ширахоши, я очень рада с вами познакомиться, Юки-сан. — И мне очень приятно, Ширахоши. Можешь звать меня просто Юки. — Ой… Тогда и вы зовите меня просто Шиши… — Договорились.       Они долго болтали о подводном мире, часто упоминая и солнечные дали, заполненные людьми. По большей части говорила именно морская парочка, походя друг на друга, словно две капли воды. Да, пусть Акира не был столь огромен и красив, однако, даже с учётом малых знаний Юки, действительно выделялся среди других сородичей, обладая очень привлекательной внешностью и приятным характером. Сама Ширахоши оказалась чудным и славным ребёнком, полным жизни и энергии. Она любила играть, в особенности с братьями и отцом, однако души не чаяла в рассказах. Именно об этом она в первую очередь попросила Юки, моля её рассказать что-то о поверхности.       Та сначала удивилась, но быстро собралась, решив рассказать о том, что сама знала. В ход пошли все те острова и края, где она когда-то была, будто то родные просторы Амазонии Лили, гневные волны Калм Белта или далёкие края Ист Блю. И парочка слушала её с таким упоением и сладостью, что Юки ощутила себя на мести матери, воспитывающей двух славных ангелочков. Странное, но очень приятное чувство. — Акира мечтает стать врачом и прославиться на весь мир, как самый добрый доктор во всех морях! — зарезвилась Ширахоши, вынуждая брата впасть в краску. — Шиши! Ну хватит тебе глупости говорить! — Акира, так ты хочешь стать доктором? — удивилась Юки, пусть и наслыша о его способностях, но не догадываясь, что он метит на такие вершины. — Братик очень талантливый! Даже наши знахари его хвалят! — Да будет тебе, Шиши, — фырчал Акира, укрывая лицо руками. — Мне далеко до идеала. — Как и всем нам, — понимающе подметила Юки, завладев его взглядом. — Однако, стремление стать лучшим достойно уважения. — Вот-вот! Братик ведь такой крутой! Сестрёнка, ты ведь поможешь братику стать лучшим?!       Парочка посмотрела на резвящуюся принцессу, ловя себя на мысли, что она разрушила те барьеры, которые когда-то выстроил вокруг себя непослушный русал. — Шиши… — Обязательно, — хохотнула Юки, расплывшись в широкой улыбке. — Ю-ю…

Несколько дней спустя. День отплытия команды с острова рыболюдей

— Ты ведь хочешь отправиться с ними, — вздохнул Нептун, смотря на неспокойно плавающего из стороны в сторону сына, явно взвешивающего все за и против.       Тот осёкся, взглянув на отца. — Ты напоминаешь мне Отохиме… — от этих слова сердца обоих нелюдей сжались от тоски, стоило только вспомнить благородную королеву. — Такой же целеустремлённый, жаждущий большего, но беспокоящийся обо всех и вся в глубине души. — Я… Нужен здесь… — Ты нужен им, Акира, — вздохнул Нептун, приблизившись к сыну. — Они не выживут в Новом мире без доктора, а никого иного кроме тебя не допустят. Поверь, я знал подобных им пиратов. Они упрямы настолько, насколько безгранична в своих взысканиях смерть. — И ты отпустишь меня? — спросил Акира тихим, несмелым голосом, боясь того, что лежит за пределами его родного пузыря. — Отпущу. Буду изнывать от разлуки, но отпущу, — король аккуратно прижал к себе сына, давая понять, что всегда будет рядом, где бы тот не находился. — Я хочу, чтобы ты был счастлив, Акира, а для этого ты должен покинуть Рьюгу. Ты обязан увидеть мир, тот самый, к которому так сильно хотела прикоснуться твоя мама. Ты должен помочь этим ребятам в их цели, ведь я знаю, ты сможешь изменить этот мир.       Акира еле сдерживал слёзы, не веря, что отец говорит ему это. Он боялся осуждения, непонимания, угроз, но получил лишь искреннюю заботу и тепло, ведь иного и не мог получить. — Плыви же! Давай! — Нептун подтолкнул его к выходу из замка, давая тот самый судьбоносный толчок. — Передай остальным, что я их очень сильно люблю! — крикнул в ответ Акира, понимая, что если сейчас промедлит, останется здесь до конца своих дней. — Плыви, сынок… В светлое будущее…
Примечания:
293 Нравится 170 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (2)