***
Через некоторое время из зала наконец вышел Шанкс, в сопровождении Бена. Судя по хмурому загорелому лицу Рыжий находился в не самом приподнятом расположении духа, однако яростью не пылал, что уже радовало. — Мы закончили, — сухо ответил он, заприметив притихших Демонов во главе с повзрослевшей подопечной. И пусть он был ужасно рад её видеть, жаждя расспросить обо всём на свете, сейчас разрывался от слишком спутанных чувств, чтобы так наивно ей улыбнуться. — Идём. Юки лишь покорно кивнула, после чего направилась за старым другом, на последок бросив на Катакури прощальный взгляд, ничего ему не обещая. «До встречи, Катакури…» Замок они покинули в гробовой тишине, как и сам Тотто Лэнд. — А где Мария…? — забеспокоилась Юки, не увидев на берегу родную каравеллу. Она тотчас метнула взгляд на Аню, что пристыженно опустила голубые глаза, давая понять — она оплошала. — Где наш корабль…? — уже с большей раздражительностью спросил капитан. Шанкс в это время собирал своих, давая Демонам лёгкую отмашку. — Она осталась у берегов Цицирона, — взялся ответить Даби, обязанный головой отвечать за корабль. — А?! — прорычала Юки, понимая, что с её судном произошло какое-то несчастье. — На пути сюда мы встретились в Аокидзи… — признался Локи, виноватый в том, что не сохранил любимый корабль. — И Мария не выстояла… — Нам пришлось плыть на Ред Форсе, — заключил Гин, глянув на габаритное судно. — Прости, Ю… — прошептала Аня, зная, что корабль для команды такой же накама. Теруми сверкала алыми глазами, точно самый настоящий монстр, не веря в то, что не уберегла корабль. Её самостоятельный и самый любимый корабль. Тот, который выбрал её. Который поклялся в верности и смог проплыть вместе с ними такое долгое путешествие. — Не-ет… — прошептала она, сжимая от раздражения и боли кулаки. — Локи…! — она взглянула на рыжего, надеясь, что в его глазах найдёт поддержку. Но в зелёных очах блистала лишь боль и горечь утраты. — Прости, Юки… Но её уже не спасти… — Чё-ёрт…! — она резко дёрнулась, пнув первый попавшийся под ногу валун, отправив его лёгкой пташкой в морскую пучину. — Чё-ё-ёрт! В небе разыгрались молнии, играясь в сухих чёрных тучах, грозным старцем нависающими над Тотто Лэндом. — Не-е-ет! Она должна была жить…! Не прошло и десяти лет! — Прости, Ю… — шептал Локи, не поднимая на капитана глаз. — Но Мария была не предназначена для таких суровых вод… Слишком хрупка. — Чёрт! — всё не унималась Теруми, отправляя в море всё большей валунов. — Ю-ня… — прошептала Куро, плохо понимая, почему та так расстроена, но желая ей помочь. — Кэп… — протянули братья, переглянувшись со смурными близнецами. — Юки… — Акира не знал куда себя деть, как и многие другие не понимая, почему их капитан и часть первоначальной команды так истерзанна данной новостью. — Она ждёт нас на Цицироне, — высказалась Аня, всё же подойдя к капитану. — Мы должны похоронить её как должно… Юки притихла, наконец перестав бесноваться. Казалось, что всё закончилось, однако яркие молнии продолжали рассекать небеса, отдаваясь страхом в кровавых жилах. — Идём… — тихо, но уверенно скомандовала она, ступив в сторону Ред Форса. — Да, капитан.История Алых демонов: Ломая оковы
24 октября 2025 г., 00:00
Ни для кого не станет секретом то, что ужин с чатой Шарлотты Юки провела в очень мрачных мыслях, обдумывая свою скорую свадьбу, о которой и в ус не дула. Для неё — девушки, живущей свободой — свадьба казалась настолько нереалистичным событием, что она даже представить его себе не могла. Перед глазами промелькали лишь размытые картинки, в которых она, облачённая в белое платье, с шикарной длинной вуаль, держит свадебный букет, точно собственный могильный крест.
«Я не хочу выходить за него…» — крутилось в голове смурной девушки, грозно тыкающей вилкой принесённое мясо. «Не хочу становится частью этой поганой семейки… Не хочу жить на привези, как плешивая псина!»
— Душечка, ты какая-то неразговорчивая, — подметила радостная Линлин, упрекнув ту в неактивности. — Плохо себя чувствуешь?
Юки подняла на неё полные недовольства глаза, сверкающие алым блеском, даже не думая дальше отыгрывать роль белой и пушистой леди, готовой идти у той на поводу.
«Я лучше сдохну, чем стану твоей пешкой, Линлин!»
Завидев тот самый знаменитый алый взгляд большая часть детей Шарлотты обомлели, заглядевшись драгоценными гранатами, что сияли точно мириады звёзд. Даже Катакури притих, будто бы позабыв, кого приютил на своём плече. Далеко не милую райскую пташку, а самого настоящего демона, готового устроить кровавую баню всюду, где душа пожелает.
— Они и правда словно кровавые бриллианты… — прошептала радостная Шарлотта, поднеся огромную руку к лицу девушки. — Редчайшие глаза во всём Гранд Лайн…
— Зачем я вам? — шикнула недовольная Теруми, нехотя осознающая, что Йонко её нисколечки не боится.
Напротив, она сама сдаёт позиции, ощущая её давящую мощь. Вот что значит Императрица морей.
— Твоя кровь поистине уникальна, душечка, — продолжила как ни в чём не бывало Линлин, наслаждаясь какими-то сладостями. — Грех растрачивать её в бессмысленных боях.
— Кажется, это не вам решать.
— Отнюдь, — она склонилась к гостье, просияв широкой ухмылкой. — Под моим крылом тебе нечего будет бояться. А моя фамилия даст тебе такую славу, о какой ты и не ведала.
— Моя фамилия меня устраивает, мадам.
— Что ж, можешь оставить её себе, однако ситуацию это не изменит. Ты выйдешь за моего сына, хочешь этого или же нет.
— Желание мамочки — закон, — хмыкнул Пэроспэро, переглядываясь с демоницей.
— Я преступница, и законы мне не писаны, — фыркнула Юки, поднявшись из-за стола.
— Ма-ма-ма-ма! — расхохоталась Линлин, оглядывая девчонку острым взглядом. — Слова настоящего пирата…!
Она оглядела детей, наблюдающих за разговором, после чего, что-то удумав, взмахнула рукой и произнесла:
— Оставьте нас!
Озадаченные Шарлотты, переглядываясь, начали подниматься с мест, не понимая, что мамочка задумала, однако противиться её слову не могли, вынужденные послушно шагать в сторону выхода.
— И вы тоже, — она глянула на первых двух сыновей, давая понять, что в их компании нет нужды.
— Но мама… — Пэроспэро встрепенулся, привык всегда быть подле матери, однако та одарила его грозным взглядом, немного напугав.
— Я буду ждать за дверью, — сообщил Катакури, послушно встав из-за стола, попутно протянув старшему брату руку.
Тот нехотя залез на неё, последний раз взглянув на пиратку, что внесла в их мирную жизнь толику хаоса, пошатнувшего небольшой кораблик. Когда зал опустел, оставив в своих стенах лишь две женские фигуры, Линлин наконец продолжила.
— Ты очень похожа на своего отца.
Юки дрогнула, вскинув взгляд на тучную даму. Та расслабленней расположилась на стуле, став чуточку ниже, что позволяло Теруми удобней её оглядывать.
— О чём это вы…?
— Ну не ёрничай… Я знала Джека ещё в те годы, когда он только-только вступил в команду Роджера. И этот алый взгляд я не забуду и по сей день…
Она призадумалась, видимо отдавшись воспоминаниям, о которых Юки могла лишь догадываться. Складывалось ощущение, что Линлин на самом деле не такая уж и страшная особа, однако Теруми знала — это подлая ловушка. Шарлотта Линлин в первую очередь невероятно жестокая и коварная пиратка, а уже после умелый мореход и обольстительная дама.
— Помню, Катакури был ещё совсем маленьким, когда я встретила Джека.
— Маленьким? — всполошилась Юки, не думая, что её новый друг окажется настолько возрастным. — Погодите, мадам, сколько же Катакури лет?
— А он не сказал? — удивилась Линлин, смешно сдвинув брови. — Моему сыну на данный момент сорок три года.
Юки обомлела, нехотя шатнувшись, а после упав на стул, придерживаясь за аккуратненький столик. В голове всё кругом пошло от услышанной цифры, стоило осознать, что этот бугай ей в отцы годится.
— Боже…
— Да, он чуть старше тебя…
— Старше?! — возмутилась Юки, совсем забыв, с кем разговаривает. — Да он мне в отцы годится!
«Господи, он ведь даже старше Шанкса…» — не могла в это поверить Юки, пытаясь уложить все мысли по полочкам.
— Это всего лишь цифры, дорогая. Жалкая мелочь…
— Мне девятнадцать! Он почти на тридцать лет старше!
— Зато опытней, — не унималась Линлин. — У меня с моими избранниками тоже была достаточно большая разница в возрасте, но ничего…
— Не сравнивайте нас… Я не вы…
— Однако и простым человеком ты не являешься, — хмыкнул Шарлотта, опустившись к девушке. — Твоя душа… Ох, какая же она занятная…
— Чёрная, как смоль? — ухмыльнулась Юки, в детстве часто слыша подобное в свой адрес.
— Отнюдь, деточка, — огромные глаза всматривались в хрупкий стан, будто острые клыки в чью-то плоть, вызывая у Юки колкую дрожь по телу.
Хотелось рвануть наутёк, да она не знала куда бежать. Как отсюда выбраться, не оставив здесь жизнь.
— Я впервые такое встречаю… Хотя… Нет, не впервые… Твоей отец отличался столь же странной душой, пусть её цвет и не был таким светлым.
— Он мне не отец, — наконец фыркнула Юки, устав от упоминаний этого гадкого человека.
— Однако твоя кровь говорит об обратном. Ты дочь Дьявола, хочешь этого или же нет. Однако… Есть в тебе что-то знакомое… Этот цвет… Я его знаю… — фырчала Линлин, продолжая всматриваться в человеческое нутро. — Кто, говоришь, был твоей матерью?
— Это не важно, — с холодом в голосе произнесла Юки, давая понять, что вот этого уж точно не скажет.
Линлин оторвалась от её души, наконец заглянув в глаза.
«Откуда ты, Глория?»
«Это не важно, Линлин».
— Ма-ма-ма-ма! — расхохоталась дама, схватившись за живот.
Юки аж пробрало мурашками, заставив закрыть уши руками, чтобы не оглохнуть.
— Ну Глория, ну чертовка! Захомутала самого Дьявола…! Ма-ма-ма-ма!
— О чё вы говорите?! — воскликнула Юки, щурясь от мощных потоков воли. — Я не знаю никакой Глории!
— Да неужели? Тогда, душечка, скажи на милость, почему в тебе течёт королевская кровь амазонок?
Юки обомлела, не понимая, как та узнала столь глубокую тайну, хранящуюся в её семье под семью замками, как самое ценное сокровище. О её связи с Амазонией Лили не должен был узнать посторонний, иначе бы вся её семья, её родина, всё бы кануло в огне возмездия, вынужденное платить за грехи Дьявола. Она не желала своим соплеменницам этой участи, пусть всё ещё не считала себя частью их общины. Но вот её загнали в угол, попав точно в цель.
— Я… Я не…
— Даже не думай отпираться, Юки, я слишком хорошо знала Глорию, чтобы повестись на твой блеф.
— Я повторяю, что не знаю никакой Глории!
— Правда? Хочешь сказать, что амазонка по имени Глориоза тебе совсем не знакома?
Юки выпала в осадок, услышав имя родной бабушки, каким-то чудом связанной с Большой мамочкой. Как? Когда? Почему? При каких обстоятельствах? У девушки было столько вопросов, но она не осмеливалась открыть рот, зная, что поплатиться за это.
— Откуда вы знаете это имя…? — прошептала понурая и растерянная Теруми, сжимая от волнения кулаки.
— Ма-ма-ма…! Так она не рассказывала? Когда-то давно мы с Глориозой и парой других знаменитых пиратов плавали под одним флагом.
— Серьёзно? Вы состояли в одной команде?
— Именно так. Мы с Глорией много всяких глупостей совершили, когда были помладше… Хорошие были времена. Вольные.
— Вот значит как… — прошептала Юки, понурив голову.
Кто ж знал, что её бабушка, которая в глазах Юки всегда выглядела божьим одуванчиком, когда-то, подобно ей же, прорезала морские просторы на пару с одной из Йонко. Да это просто немыслимо!
— Однако, как Глория смогла захапать себе такого молоденького парнишку, как Джек? — всё не брала вдомёк Линлин, гадая, как же у тех появился общий ребёнок. — Они и знакомы-то толком не были…
— Глориоза моя бабушка, — всё же призналась Юки, подняв на Шарлотту уставший взгляд.
Она и так обо всём догадалась, лишь слегка напутала с фактами, однако суть уловила. Нет смысла продолжать врать, ведь Шарлотта всё равно догадается, а если и нет, кто её останавливает от того, чтобы наведаться в Рай и самолично задать старой приятельнице каверзный вопрос.
— Бабушка? Наша-то Глория?
— Да… Поэтому вы видите во мне её отголоски. У нас одна кровь.
— Надо же… Ма-ма-ма…! Значит я сорвала настоящий джекпот! Дочь Дьявола Джека и королевы амазонок — настоящая ядерная смесь! Ох, Юки, я не могу упустить такой великолепный шанс завладеть столь ценным генетическим кодом.
— Вы ведь даже не понимаете, что за кровь во мне течёт…
— Мне достаточно и того, что родившийся от вас с Катакури ребёнок станет тем, кто подчинит себе весь чёртов мир…! Настоящий монстр, способный уничтожить всех и вся… Настоящий Дьявол во плоти…!
— Вы безумны… — ужаснулась Юки, нехотя представляя этот кошмар наяву.
— Ма-ма-ма! Ох, Юки, поверь… В нашем мире есть люди куда более жестокие и властные, чем я.
И не успела Юки возразить или же согласиться, как в зал ворвался один из младших детей, сообщив маме о вторжении:
— Мамочка! На остров высадились пираты Рыжего!
— А-а-а?! — зарычала дама, поднявшись с места.
«Шанкс!» — всполошилась Юки, засверкав глазами.
— Какого чёрта этот мальчишка забыл на моей земле?!
— Ра-а-а-а! — раздался громкий драконий рёв, после чего окна засверкали, точно на параде, отдавая яркими переливами огня, бушующего по ту сторону стены.
— Аня! — Юки сорвалась с места, рванув к окну, и даже огромная рука Линлин не сумела её остановить.
— Мамочка, что нам делать?! — завопила малышка, готовая броситься в слёзы.
— Чёртов мальчишка…! — зарычала Шарлотта, нехотя понимая, зачем же тот явился.
— Ша-а-анкс! — закричала во всю глотку Юки, подмечая сгущающиеся на небе тучи.
— Какого…?! — возмутилась Линлин, но тотчас зал прорезал мощный поток ветра, смешавшийся с могущественной волей, сносящей всё на своём пути.
На каменных стенах пошли трещины, полопались бокалы и сервиз, повылетали стёкла из оконных рам, а стол и стулья разнеслись по помещению, будто щепки.
— Архг! — в зал влетел потрёпанный Катакури, явно пытавшийся сдержать напор неприятеля, вот только проиграл.
— Катакури! — всполошилась мамочка, встав на его защиту.
— Этот «чёртов мальчишка» пришёл за своей подопечной, — грозно рычал Шанкс, заходя в помещение. — И тебе лучше не сопротивляться, если хочешь, чтобы твой дом и твоя семья остались целы.
— Шанкс! — крикнула радостная пиратка, кидаясь ему навстречу.
Тот, заметив молодую девушку, которую помнил ещё озорным ребетёнком, стал чуточку приветливей, подставив ей плечо.
— Как же я рада тебя видеть… — шептала она, крепко прижимаясь к старому другу, не представляя, что когда-то будет так рада его видеть. — Ты, как обычно, вовремя…
Она заглянула в его тёмные глаза, увидев в них родительскую нежность и лёгкое волнение, оправданное тем, что они всё ещё находятся в логове врага.
— Теперь всё будет хорошо, малышка, — шепнул он, наставляя на Йонко саблю.
— Она моя будущая падчерица… — прошипела Линлин, готовая бороться за эту девчонку.
Юки крепче схватилась за рубашку мужчины, давая понять, что нисколечки не намерена становится чьей-либо женой.
— Да хоть сватья… Она мой капитан первой дивизии, и если имеешь на неё какие-то виды, изволь сначала получить моё благословение.
— Капитан…? — прошептала Юки, с удивлением смотря на друга.
Тот её подмигнул, давая понять, что всё уладит.
— Капитан первой дивизии…?! — зарычала Шарлотта, продолжая улавливать краем уха звуки погрома по всему острову.
Понимая, что не рассчитала сил, явно неготовая сейчас противостоять команде Рыжеволосого, Линлин тяжело вздохнула, уняв закипающую внутри ярость.
— Я хочу всё обсудить, мальчишка. Предлагаю временное перемирие, пока мы не разберёмся, что делать с этой девчонкой.
Её голос был холоден и даже жесток, давая понять, что она готова в любой момент убить кого угодно, однако старается не поддаваться ярости, зная, что ответственна за по меньшей мере восемьдесят пять жизней своих кровных детей.
— Хорошо, но ты должна отозвать своих людей.
— Так и быть.
Два Йонко удалились для разъяснения неприятной ситуации, в то время как Демоны, заслышавшие о капитане, ринулись в обеденный зал. Само собой своей вольностью они оскорбили местных жителей, однако те не смели нападать на молодых пиратов, зная, что сейчас тем покровительствуют Рыжие.
— ЮКИ! — кричали радостные моряки, кидаясь на растерянную девушку, сидящую недалеко от Катакури.
Они о чём-то разговаривали, однако ворвавшиеся Демоны убили своими криками всю суть их словесной схватки.
— Ребята! — залепетала Теруми, обнимая друзей. — Как я рада вас видеть…
— Ты цела!
— Как себя чувствуешь?
— Тебя не обидели?
— Где эта старая корга?! Мы сейчас ей задницу надерём!
— Тише-тише… — улыбалась Теруми, оглядывая взбудораженных ребят. — В этом нет нужды.
Пираты были знатно побиты, но совершенно не сломлены, готовые бросить вызов самой Шарлотте Линлин. Это многое говорило о молодняке, ставя их в противовес старому поколению.
Само собой Демоны очень долго расспрашивали Юки о случившемся, желая знать, отчего же началась вся эта заварушка. И какого же было их удивление, когда они услышали правду. Да Демоны готовы были самолично ворваться в зал переговоров, где засел Шанкс, Бен, Линлин и Пэроспэро, выместив всю злость и ярость, накопившуюся за эти дни. Как эта карга вообще посмела поставить их драгоценного капитана перед таким выбором?! Да даже не перед выбором — фактом. Для них это было сродни не просто оскорблению, а настоящему объявлению войны. И к ней пираты были готовы, пусть и сильно уступали Йонко в числе.
Юки пришлось успокаивать разгорячившихся накама, объясняя, что они успели вовремя, и с ней ничего плохого не случилось. Да и Катакури оказался не настолько плохим человеком, чтобы безукоризненно выполнить приказ мамочки. Однако Демонов её слова не слишком успокоили, отчего на притихшего Шарлотту они продолжали глядеть очень недовольными взглядами.