***
До обеда мы с Драко вдоволь налетались. Приняв душ, я отправилась в Большой зал. За обедом меня застали ребята из команды. Сказали, МакГонагалл передала, что форма для квиддича уже готова, сегодня нужно будет примерять. Эта новость меня несказанно порадовала. — Сегодня будет игровая тренировка. Осталась пара недель до первой игры с пуффендуйцами, — объявила я команде, устроившейся рядом со мной за обеденным столом. — Нам нельзя ударить в грязь лицом. Сегодня я решу, кто будет играть в основном составе, а кто останется на запасных позициях. Об остальном поговорим на поле. Ребята согласно закивали и приступили к еде. Пообедав, я отправилась на нумерологию. Профессор Вектор дала задание расшифровать цели по датам рождения великих магов и сопоставить всё, что выходит, с реальностью. Задание не особо сложное, поэтому до конца занятия с ним я управилась. Сдав работу, отправилась на руны. Полтора часа монотонного перевода, и вот я вновь на поле, готовлюсь к игре. Перед тем, как пришла команда, я решила примерить форму. Спереди был значок капитана, а сзади большими буквами написано: «Уизли». Покрутившись у зеркала, я решила переодеться в обычную одежду. Форму лучше беречь для игры, да и тренироваться в форме — плохая примета. Если надевать её постоянно, то во время соревнований можно упустить чувство ответственности и пустить всё на самотёк. Потихоньку в раздевалку подходили ребята, каждый прошёлся оценивающим взглядом по форме, но я не разрешала примерять, на примерку решила выделить время, когда все подойдут. Когда все подошли и примерили свою форму, я разделила всех по командам, и мы отправились на поле. По сравнению с первым матчем многие выросли как игроки. В их действиях появилась жёсткость. На данный момент слабым звеном были Кори и Кормак. Я решила, что во время первого матча буду исполнять роль ловца, а к следующему натренирую Кори. Картина с другими игроками обстояла сложнее, не считая вратаря, Кормаку всё ещё не доверяю, поэтому Бэн будет вратарём на первой игре. Остальных я решила просмотреть во время этой игры. Их силы были практически равны, поэтому нужно было посмотреть их в деле. Когда команды выстроились, призвала квоффл палочкой. Я выбрала позицию ловца. Выбрасываю мяч, и игра начинается. В глазах ребят горел азарт. Снитч я решила не выпускать, нужно было посмотреть на сколько хватит запала у ребят, как долго каждый способен бороться. В каждой из команд был перевес либо по загонщику, либо по охотнику. Я следила за каждым, помечая плюсы и минусы каждого. Через полчаса я выпустила снитч и перестала следить за всеми сразу, решила дать шанс Кори. Он был быстр и ловок, но недостаточно сконцентрирован, через десять минут я заметила юркий шарик и уже через минуту объявила конец игры и общий сбор в раздевалке. Играли мы сегодня без разминки, поэтому многие были изрядно вымотанные, но довольные. — Ну что ж, — произнесла я, привлекая внимание. — Со следующей недели по вторникам будет тренироваться вся команда, а по пятницам только основной состав, — услышав недовольные вздохи, я добавила: — Через две недели игра, нам нужно отрабатывать тактику, если будем тратить время на обучение — ничего не выйдет. У всех будет шанс сыграть, тем, кто остаётся на замене, даётся мотивация тренироваться усерднее, — встретившись с одобрительными кивками, я призвала пергамент и поместила его на доске. — Основной состав: вратарь — Бэн Коппер, загонщики — Ангус Мэтлок и Селестина Уорлок, — послышался недовольный вздох Ангуса, я смерила его взглядом и продолжила: — охотники: Дин Томас, Эллиот Эверс и Патриция Рейкпик. Валери, — я посмотрела на охотницу. — Твой талант не уступает остальным, но в этом матче я бы хотела взять Пуффендуй силой, нежели хитростью, поэтому пока что на запас, хорошо? — девушка кивнула. — Ну и, наконец, в качестве ловца выйду я, Кори, надеюсь, к следующей игре мы с тобой подготовимся к выходу в основной состав. — Кори лучезарно улыбнулся. Я взмахнула палочкой и на пергаменте появился озвученный список. — На сегодня мы закончили, спасибо за игру, все свободны. После разбора полётов я отправилась в замок. До показа танца МакГонагалл оставался час. На чарах я предупредила Малфоя, что окончу тренировку раньше, поэтому по пути в замок я встретила его. Пожелала удачи и продолжила путь. Поднявшись к себе, первым делом я приняла душ, а после — высушила и собрала волосы. Спустилась в гостиную — на часах половина седьмого. Я заметила, что проём в покои мистера Малфоя открыт. Неужели ждёт меня? Неуверенно зашла в покои. Всё как я привыкла: ширма, проигрыватель, паркет. — Переодевайтесь, мисс Уизли, — раздался бархатистый голос из угла. — Нам нужно успеть повторить танец дважды. Кивнув, я прошла за ширму и увидела платье — то же, что и в прошлый раз, черное со шлейфом. Судя по всему этот вариант удовлетворил профессора. Быстро переодевшись, вышла из-за ширмы и застала профессора у проигрывателя. Он бросил на меня короткий взгляд и одобрительно кивнул. Я прошла в центр комнаты, профессор подошёл ко мне. Мы встали в подготовительную позицию. Зазвучала музыка. Мистер Малфой повёл наш танец. Почему-то сегодня я чувствовала себя некомфортно, максимально уводила взгляд и из-за отсутствия концентрации на точке не раз ошиблась. На финальной поддержке я вновь закрыла глаза. После поклона я услышала тяжёлый вздох профессора. — Я не вижу смысла повторять ещё раз, — он строго посмотрел на меня. — Вы совершенно не в танце. Мисс Уизли, у вас что-то произошло? — Вовсе нет… — Тогда я не понимаю, почему вы такая рассеянная? — он перевёл взгляд на часы. — Что ж, надеюсь, показ перед деканом даст вам должную мотивацию. Как минимум технически — вы справляетесь, — добавил он. Он развернулся к выходу, открыл проём: — Вы придёте к профессору первой, нам ни к чему лишние вопросы о совместной прогулке. — Хорошо. Я прошла в свои покои и сразу направилась к МакГонагалл. Она предупреждала, что репетиция будет в старом кабинете хореографии. Никогда не понимала к чему волшебникам изучать танцы, но, видимо, раньше в Хогвартсе частенько проводились балы и приёмы. По дороге я задумалась над словами мистера Малфоя: «Технически, вы справляетесь». Конечно технически справляюсь. Но техника в танце не главное, один из его уроков: «В любом проявлении искусства важна душа, а если это парное искусство, то к этому прибавляется взаимодействие». Даже в мыслях это звучит его бархатным голосом. Я понимаю, что для хорошего взаимодействия достаточно зрительного контакта, но я не могу долго смотреть ему в глаза и держать эмоции под контролем. Не знаю, что это за магия, но когда мы танцуем, его взгляд становится теплее, что ли, и от этого взгляда дыхание сбивается, а тело будто полностью принадлежит ему. Даже ставшие привычными касания ощущаются по-другому… Так. Стоп-стоп-стоп. Нужно запечатать эти мысли. Мистер Малфой — негатив, по крайней мере до бала. После бала можно будет позволить мыслям блуждать в любом направлении, так как наши занятия по окклюменции будут направлены в другое русло. Дойдя до двери, я постучала: — Войдите, — услышала голос декана. Я вошла в кабинет. Профессор МакГонагалл стояла спиной ко мне и настраивала граммофон. — Мистер Малфой подойдёт чуть позже, — зачем-то отчиталась я. Профессор повернулась и окинула меня оценивающим взглядом: — Вы сами подбирали платье? — я покачала головой. — Что ж, у мистера Малфоя хороший вкус, — мне показалось, что он произнесла это с сарказмом. Она подошла ко мне и взяла за руки: — Джинни, — она перешла на шёпот, — если он тебя обижает или… — Нет, профессор, — строго отрезала я. — Мистер Малфой не доставляет мне никаких неудобств. Более того, на наших репетициях он ведёт себя учтиво. Она посмотрела мне в глаза, пытаясь найти что-то, но я лишь улыбнулась: — Профессор, если со мной что-то случится, вы будете первой, кому я об этом расскажу, — легко сорвалась ложь с моих губ. В этот момент в кабинет постучали: — Войдите, — сказала профессор и отошла к граммофону. — Вам нужно время, чтобы повторить партию? — Думаю, нет, профессор, если позволите, то мы сразу начнём, — мягко проговорил Малфой. МакГонагалл обернулась, смерила его взглядом и просто кивнула. Мы прошли в центр класса и встали в подготовительную позицию. Я решила, что ради отличного результата, буду держать зрительный контакт хотя бы сегодня. Поднимаю взгляд и встречаюсь с уверенным взглядом мистера Малфоя. Его губы тронула легкая ухмылка, но потом лицо вновь стало серьёзным. Зазвучала музыка. Первый поклон. Шаг. Он протягивает руку, кладу в неё ладонь, а вторую руку опускаю на его плечо. На мгновение опускаю взгляд, чувствую его руку рядом с лопаткой. Вдох. Поднимаю взгляд, и мы плывём в танце. Словно льдинки, его холодный взгляд постепенно тает и из ледяного моря превращается в аквамариновый омут. Все лишние мысли, счёт и порядок движений не имели значения, я полностью доверилась партнёру. Он вёл танец, а я без оглядки ступала за ним. Время будто потеряло власть. На секунду сердце замерло, когда я услышала аккорды, звучащие перед финальной поддержкой. Мистер Малфой, будто почувствовав мой страх, просто улыбнулся, и я почувствовала прилив уверенности. Финальный аккорд. Шаг, напряжение, поворот, приземляюсь на руки и встречаю одобряющий взгляд. Профессор аккуратно возвращает меня на паркет, и поклон. Дыхание немного сбилось. Я услышала аплодисменты. Встречаюсь взглядом с МакГонагалл, она сияет. — Браво. Поистине великолепная партия, — она говорила это, смотря исключительно на меня. — Спасибо. — Мистер Малфой, вы не говорили, что будете настолько усложнять хореографию, — в её голосе прозвучала ревностная нотка. — Мне будет трудно довести префектов до такого мастерства. — Профессор, я уверен, что у вас получится сделать всё как нужно, — вежливо проговорил Малфой. — У вас восемь студентов и одна неделя, это более сложная работа. — Верно. Что ж, меня всё устраивает. Думаю, мы не будем ухищряться с танцем, чтобы не было аляписто. Пусть всё внимание завоюет мисс Уизли. — Я скривилась. — Ох, Джинни, в хорошем смысле. Я улыбнулась ей в ответ, в знак благодарности. Она оглядела нас, словно принимая решение: — Мисс Уизли, думаю, вы можете идти. Мистер Малфой, задержитесь на пару слов? — Конечно, профессор, — с лёгким поклоном произнёс Малфой. Я пошла в сторону выхода. Остановившись у двери, я повернулась: — До свидания, профессор МакГонагалл, профессор Малфой, — МакГонагалл попрощалась в ответ, а мистер Малфой многозначительно на меня посмотрел. Похоже, до скорого свидания… Я вышла из кабинета и отправилась к себе. Нужно было переодеться. Профессор явно надолго его не задержит, поэтому я сразу же спустилась в гостиную. Завтра выходной, поэтому никакой домашней работы делать не нужно. Я вызвала домовика и попросила чаю, сразу на двоих. Питтс в мгновение ока принёс всё, что нужно. С того неловкого момента он до сих пор бросает на меня опасливые взгляды. Я налила чаю и взяла чашку. Вдохнула аромат и разочаровалась — явно что-то легкое, цветочное. Пахло вкусно, но не то. Я уже как-то прикипела к чаю с кардамоном, но решила не тревожить Питтса лишний раз. Минут через десять я услышала, как открывается проём, оттуда вышел мистер Малфой. В черной мантии, лицо серьёзное. — Я ненадолго, вынужден отлучиться в Лондон, — сказал он, присаживаясь в кресло. Я налила ему чай и протянула чашку, он взял её и немного отпил. — Не думал, что вам нравится шалфей. — Мне нравится чай с кардамоном, — спокойно парировала я. — А этот выбрал мой эльф. — У него хороший вкус, учитывая погоду, целебные свойства шалфея вам не помешают. — Он сделал ещё глоток, а я мысленно отметила, что нужно будет почитать о свойствах чайных сборов. — Я хотел поговорить об утреннем инциденте, — я опустила взгляд. — Я не намерен вас отчитывать. Поразмышляв в течение дня, я пришёл к выводу, что случившееся — моя вина. Я непонимающе посмотрела на него. — Ведь именно я сказал вам, что кошмары не будут посещать вас, если вы проведёте ночь не в одиночестве. Это было глупо с моей стороны, зная ваш характер. — Но… — Впредь, — он перебил меня, — я буду думать, прежде чем вам что-то говорить. Я снова опустила взгляд. Вот почему так? Почему я сначала делаю, а потом думаю о последствиях? Луна винит себя, мистер Малфой туда же… Что за сплошные спасатели вокруг? — Надеюсь, сегодня вы не планируете никаких экспериментов? — вытащив меня из самокопания, уточнил мистер Малфой. — Нет, сэр, — холодно ответила я. — Хорошо, Джиневра. — Джинни, — поправляю я, поднимая взгляд и встречаясь с улыбающимся профессором. — Я знаю, — коротко парировал он. — К сожалению, мне пора. Думаю, завтра вечером мы займёмся окклюменцией, а репетицию танца можно отложить до предпоказа директору. Сегодня вы отлично справились. — Хорошо, сэр, спасибо. — Доброй ночи, мисс Уизли. Он встал из кресла и, оставив чашку с недопитым чаем на подносе, исчез в проёме. Я посмотрела на часы — без десяти восемь. Решила сходить в библиотеку, всё-таки ознакомиться с целебными свойствами трав для чая. Луна освободится только к дежурству, а до этого времени дел у меня нет. Придя в библиотеку, проконсультировалась с мадам Пинс о книгах, которые мне требуются, она указала на нужный раздел, и я отправилась туда. Громадный выбор застал врасплох, но я никуда не тороплюсь, поэтому тщательно изучаю каждый корешок и оглавление. Выбрав три тома, я записала их и отправилась к себе. Оказывается, шалфей используют для укрепления иммунитета, поэтому чай с шалфеем чаще всего пьют в плохую погоду. Мне стало интересно какие свойства имеет кардамон и, долистав до нужной страницы, увидела, что он вырабатывает коллаген, укрепляет волосы, ногти и поддерживает красоту кожи, чаще всего для женщин. На мужчин же действует как укрепление нервной системы и организма в целом. Для себя отметила, что хотела бы попробовать чай с ромашкой, лавандой и мелиссой, учитывая, что эти растения способствуют снижению стресса. Я настолько погрузилась в чтение, что потеряла счёт времени. От книг меня отвлёк патронус Луны. Я посмотрела на часы — без пяти одиннадцать, нужно идти на патрулирование. Я вышла к Луне. Она согласилась патрулировать вместе. — Ну, так зачем вызывал тебя Снейп? — Всё как я и думала. Взял с меня Непреложный обет и назначил занятия по окклюменции, — с улыбкой ответила подруга. — Также расспросил о диадеме и попросил показать воспоминания о Гарри в тот день. — А кто будет учить тебя окклюменции? — я ревниво подумала о мистере Малфое, но у него не так много свободного времени. — Директор сказал, что сам возьмётся за моё обучение. Я присвистнула: — Знаешь, Гарри не очень нравились занятия с ним… — многозначительно произнесла я. — По мне, он хороший учитель… — Тебе что, нравится наш угрюмый директор? — Мерлин, Джинни, — она скривилась. — По себе людей не судят. — А мне он и не нравится, — с улыбкой произнесла я. Луна хищно улыбнулась: — А я говорю о другом профессоре. Знаешь, такой высокий, статный с длинными белыми волосами… — Прекрати, — я огляделась по сторонам. — Не нравится он мне! — Если ты постоянно себя обманываешь, то хотя бы мне не лги, — отчеканила подруга. — Отрицание, тем более такое яростное — показатель того, что я права. Я не знала, что ответить, поэтому решила промолчать. Я ведь не задумывалась об этом. Вообще как профессор, он мне нравится. Умеет грамотно доносить мысли, не слишком заносчив и не сильно требователен. Но нравится ли он мне как мужчина? Не знаю. С ним я чувствую себя защищённой, но не более. Тем более он на двадцать пять лет меня старше! Хотя раньше люди и с большей разницей в возрасте женились. Мерлин, о чём я только думаю… — А что, выглядит так, будто я проявляю к нему симпатию? — тихо спросила я. — Ну не то чтобы симпатию, — протянула Луна. — Последний раз, когда ты испытывала симпатию, ты краснела как помидор от одного упоминания имени, — я легонько толкнула её в плечо. — Но интерес точно есть, — уверенно добавила она. Ну что ж, интерес — не так страшно. Я решила проводить Луну до башни и закончить патрулирование в одиночку. Попрощавшись с подругой, я быстро обошла замок и отправилась к себе. Приняв водные процедуры, выпила зелье и легла в постель. Повтора сегодняшнего инцидента мне не хотелось, поэтому теперь не буду пропускать ни одного дня приёма. Сознание погружается во тьму. Снов без сновидений, Джинни.Вкус попытки
23 марта 2023 г., 20:54
Вокруг сплошная темнота. Я пытаюсь приглядеться, но всё тщетно. Тут я чувствую, что пол подо мной исчезает, и я начинаю падать. Пытаюсь за что-нибудь ухватиться, но ничего не получается. Опускаю взгляд и вижу, как лечу прямо на землю, она стремительно приближается. Закрываю глаза и приготавливаюсь к удару. Ничего не происходит. Открываю глаза. Вокруг невероятно красивый лес. Ветви деревьев покрыла оранжевая листва. Поляну покрывала ещё не успевшая пожелтеть трава, и некоторые листья уже покоились на ней.
Это был замечательный лес, прекрасный, огромный. По мере того, как я рассматривала пространство вокруг, лес постепенно погружался в темноту. Пара мгновений, и только звёзды освещают поляну, на которой я находилась. Вдалеке промелькнуло что-то светлое, похожее на зверька. Я пригляделась. Это патронус! Вроде бы лань…
Толком не подумав, устремилась за ней. Она остановилась у заледеневшего озера. Не знаю, почему, но меня тянуло к ней, хотя сердце сковало страхом. Гладь озера была покрыта коркой льда, на вид не очень надёжной. Желание настичь патронус было выше, чем страх, поэтому я решила проверить прочность.
Легонько ступаю ногой и постепенно прибавляю силу нажатия. Лёд не треснул. Подключаю вторую ногу. Ничего не происходит. Медленно начинаю приближаться к патронусу. Лань повернула ко мне голову, и я заметила, что её глаза внимательно изучают меня. Её ледяные глаза. Оставалась какая-то пара шагов, и я вот-вот достигну цели, но тут лёд под ногами начинает покрываться трещинами. Поднимаю взгляд на лань, но её нет. Вместо неё на льду змея, которая медленно ползет ко мне. Её глаза точь-в-точь как у Лани.
Надо уходить!
Делаю пару шагов назад. Это действие обошлось мне в пару новых трещин. Чёрт. Я вновь посмотрела на змею, а в голове проскользнула лишь одна мысль: «Бежать!» Змея, словно услышав мои мысли, ускорилась. Я развернулась и побежала.
Я не оборачивалась, смотрела лишь на берег, но он был далеко, и сколько бы я ни бежала, он не приближался. Лёд трескался со всех сторон… Я заметила, как одна трещина появилась прямо передо мной. Не успела я и моргнуть, как холодная вода коснулась ног, и… Я ухаю в стылую глубину. Пытаюсь за что-нибудь ухватиться, но попытки тщетны. Тело онемело от резкого перепада температуры.
«Змея исчезла!» — эта мысль проскользнула в голове, когда я по плечи в воде. От холода двигаться очень тяжело. Но я не утону, буду держаться на плаву, пока силы не покинут меня. Не могу я умереть. Стараясь держаться на поверхности, бросаю взгляд на берег, он всё ещё далеко.
Тут я почувствовала, как что-то обвивает мою ногу, опустив взгляд, увидела голову змея, точнее, его светящиеся ледяные глаза. Мгновение, и я вся под водой. Пытаюсь вырваться, но ничего не помогает. Я вижу, как поверхность отдаляется. Лёгкие начинает жечь от нехватки кислорода.
«Не сдамся!» — мысленно прокричала я и начала грести руками активнее. В голове появился шум. В глазах потемнело. Лёгкие обожгло. Нет…
— Нееет… Всё так не закончится! — слышу крик, словно издалека.
— Джинни, ты меня слышишь? — неподалёку раздаётся женский голос.
Я пытаюсь набрать воздух. Открываю глаза, но перед ними лишь темнота.
— Мисс Лавгуд? — слышу мужской голос.
Слышу крик, вдалеке, женский.
— Джинни! — я слышу страх в этом голосе, он прерывает крик. — Мисс Лавгуд, зелье! — Крик снова повторяется. — Чёрт! Акцио зелье.
Что-то холодное касается моих губ. Я чувствую, как жидкость поступает ко мне в организм. Крик прекратился. Темнота начала постепенно рассеиваться, как и шум в голове. Привстаю на локтях. Закрываю глаза. Раз… Два… Три…
Открыв глаза, я встретилась с обеспокоенным взглядом профессора Малфоя. Позади него стояла Луна, на её лице застыл шок. Я села на пол и облокотилась на кровать. Всё это был сон! Очередной кошмар. Значит, теория Малфоя не работает.
— Мерлина ради, мисс Уизли, вы забыли принять зелье? — профессор сердито посмотрел на меня. Потом на его лице проскользнуло осознание. — Вы серьёзно?
Мне оставалось лишь кивнуть и опустить глаза в пол.
— Поговорим об этом вечером, — он повернулся к Луне. — Мисс Лавгуд, директор ждёт вас сегодня к семи часам в своём кабинете.
Луна кивнула, взгляд у неё был рассеянный. Мистер Малфой смерил нас взглядом и молча покинул спальню. На секунду мне стало стыдно за свою ошибку, но я подавила стыд. Я встала и подошла к подруге, её глаза всё ещё были расфокусированы. Она тряхнула головой, будто прогоняла навязчивые мысли, и посмотрела на меня:
— Джин… — её глаза заблестели. — Прости меня. Я… Я не могла ничего сделать…
— Тише, — я крепко обнимаю Луну, — ничего страшного не случилось, это был просто кошмар.
Она замотала головой:
— Нет. Ты не понимаешь, — она судорожно вздохнула. — Я растерялась, не смогла своевременно тебе помочь, а если бы ты причинила себе вред? — Слёзы градом полились из её светлых глаз. — Твои глаза… Крик… Джинни…
Я разомкнула объятия, взяла флакон с успокаивающим зельем и дала Луне. Не задавая вопросов, она выпила его и прошла к кровати. Я села рядом с ней и обняла за плечи. Постепенно её дыхание пришло в норму.
— Спасибо, Джинни. — В знак благодарности, Луна крепко обняла меня.
— Ладно, хватит сантиментов, — бодро произнесла я. — Я первая в душ!
Пока Луна недоумевала, я быстро ретировалась в ванную комнату и приступила к водным процедурам. Когда я закончила, вышла в спальню и встретилась с недовольным взглядом когтевранки. Она подняла подбородок и гордо прошла в ванную комнату. Я прыснула от её напыщенности. Пока я приводила себя в порядок, Луна быстро закончила с водными процедурами и надела принесённую заранее форму. Я закатила глаза: «Ох уж эти когтевранцы, с их собранностью».
Мы вместе отправились на завтрак, по дороге старались не затрагивать тему утреннего происшествия, но один вопрос меня тревожил:
— Как думаешь, зачем директор вызывает тебя? — спросила я, пока мы не разошлись за свои столы.
— Не знаю. Возможно, это связано с тем, что произошло утром, — Луна опустила глаза. — Быть может, возьмёт с меня Непреложный обет. Я стараюсь не думать об этом заранее, если он меня вызывает, значит, на это есть веские причины. — Она подняла глаза, взгляд был серьезный. — Не ломай голову, как только закончу с репетицией танца, помогу тебе с дежурством и расскажу, — с улыбкой закончила она и, обняв напоследок, отправилась к своему столу.
Мы слишком рано пришли, поэтому за столом не было знакомых лиц, я быстро позавтракала и отправилась на чары. Издалека я заприметила светлую макушку Малфоя. Он стоял спиной, явно о чём-то задумавшись. В голову пришла глупая идея. Я прошептала заклинание, которое позволило мне бесшумно подобраться к нему:
— Мистер Малфой, вас срочно вызывают к директору! — нарочито громко проскандировала я.
Драко дёрнулся и резко обернулся. Лёгкий испуг на его лице сменился раздражением, а после улыбкой:
— Это, по-твоему, весело? — он поднял бровь. — Так уж и быть, Уизли, дам тебе пару уроков по юмору.
— Ну уж нет. Думаю, не стоит, — отказалась я. — Ты чего здесь один стоишь?
— Не было желания светиться в обществе, — растягивая слова, проговорил он.
Я закатила глаза. Всё-таки павлин — это про него. Мы немного поговорили о предстоящем занятии, так как мы работаем в паре, а сегодня предстоит зафиксировать проделанную работу. На следующей неделе, в связи с проведением бала, занятия отменили, но аттестацию по Протеевым чарам никто не отменял, поэтому если нам удастся продемонстрировать достойный результат, то не придётся в воскресенье идти на дополнительную сдачу к Флитвику.
Потихоньку начали подходить другие семикурсники. Когда пришёл профессор, мы прошли в кабинет и сразу начали подготовку, нам выделили двадцать минут. Мы с Драко договорились сдавать первыми, чтобы успеть полетать перед обедом, поэтому мы максимально погрузились в поставленные задачи.
Сначала нужно было продемонстрировать передачу информации через листок — один пишет, у другого появляется. Потом через металлический предмет — температурные сигналы. Далее цифровые и буквенные послания — через монеты. И на закуску самое сложное — передача маленьких предметов через ширму. Для сдачи ЖАБА большего не требуется.
Как только время подготовки истекло, мы вызвались первыми продемонстрировать результат. Я была уверена во всём, кроме передачи предмета. На этом задании от волнения у меня тряслись руки, а для этого заклинания требуется максимальная концентрация. Выровняв дыхание и поставив замки на переживания, я всё же решилась. На моё удивление, получилось с первого раза, но с небольшим недочётом. Несколько звеньев от цепочки кулона, который мы решили передавать через ширму, остались покоиться на моей половине. Драко же переместил кулон так, что звенья восстановились и кулон был снова целым. Профессор поставил нам зачёт и разрешил покинуть занятие.
Мы договорились встретиться на поле. Нам обоим требовалось иногда просто подурачиться и поиграть в своё удовольствие, так как на тренировках, исполняя роли капитанов, мы не могли себе этого позволить. Добравшись до покоев, я быстро переодеваюсь в удобную одежду и бегу на поле.