ID работы: 12271333

Печать Сарпедона

Слэш
NC-17
В процессе
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Забвение

Настройки текста

Жить без тебя я не сумею,

А умереть ты не посмеешь!

И навсегда крепче металла

Наши сердца судьба испытала

Подари мне нежный вкус любви,

Даже если завтра я умру!

Знаю, небо нас благословит.

Подари — шепчу я

как в бреду…

Андем, «Жить без тебя»

Спок остался на Сарпедоне. Кирк смотрел, как взрывается чужая звезда, как на кусочки разносит планету, где он был всего лишь минуту назад. В этот момент он чувствовал, как его сердце также разрывается на части и на его месте образуется чёрная дыра. Спок остался там. Всё внутри него кричало, что нельзя сидеть здесь, что надо что-то делать, предпринять, что надо бежать… Но куда? Планета разрушена. В этом времени. Кирк развернулся к связистке: — Ухура, когда командование Звёздного Флота получит моё сообщение? — Через две недели, сэр. Две недели. Не так уж и плохо. Он проигнорировал взгляды команды и истерику Боунса, заверил Скотти, что у того не было другого выбора, приказал заложить новый курс, оставил за главного на мостике Сулу и ушёл к себе в каюту. Там он сел за стол и налил себе в стакан виски, однако, поколебавшись, отставил его в сторону. Ему сейчас нужна ясная голова, да и Спок бы не одобрил. Он остался там, а ты улетел и его бросил. Нет. Он вызволит его оттуда, даже ценой собственной жизни. Спок поступил бы также. Вот только надо понять, где находится это «оттуда». Кирк вздохнул, опустил голову на руки и постарался вспомнить как ставить ментальные барьеры. Он сам просил Спока научить его, знал, что вулканцу сложно с вечно фонтанирующей эмоциональностью капитана. Сейчас ему надо было отделить свой же разум от чувств: от засасывающего отчаяния, дикого страха и тоски. Задача посильная для любого вулканца и совершенно невыполнимая в данный момент для Джеймса Кирка. Но выбора нет — в таком состоянии думать он не может. А думать надо. Спустя полчаса он отправил сообщение командованию Звёздного Флота, в котором изложил произошедшие события и свой план по спасению Спока. Потом встал и направился в научный отдел. Спок был незаменим, но Энтерпрайз был и оставался лучшим кораблем Федерации, а значит тут был собран цвет Звёздного Флота. По умолчанию. Они справятся. По пути он зашёл к Боунсу, извинился за своё поведение на мостике, и вкратце рассказал ему, что собирается делать. Доктор был настроен скептически, но других вариантов у них просто не было. Они быстро нашли Луизу Грей — хрупкую брюнетку со взглядом оленёнка Бэмби. Несмотря на свою обманчивую внешность, после Спока она была вторым по уму членом экипажа. Спок её уважал. Луиза была в него безответно влюблена. Обстоятельства складывались крайне удачно. — Люди на этой планете нашли способ перемещаться в прошлое с помощью особой машины, они называют её Атавахрон, — объяснял Луизе Кирк, — Доктор и я попали в период, который можно назвать аналогичным Средневековью у землян. — А вот нашего остроухого гоблина угораздило попасть в их ледниковый период, — пробурчал Боунс, никак не отреагировав на злой взгляд капитана, брошенный в его сторону. — У нас получилось выбраться оттуда, и прежде чем Скотти телепортировал нас с поверхности планеты, с помощью местного библиотекаря, Атоса, нам удалось найти место, куда занесло Спока. — Вот только Атос сам очень спешил убраться с планеты, — снова перебил его Боунс, — Поэтому отвлёк нас, разбил линзу, которая была единственным шансом Спока на спасение и улизнул в туман. Я успел только просканировать осколки, и то медицинским трикодером, обычный остался у Спока, он отвечал за сбор данных. Через несколько секунд линза испарилась. Наверное какой-то встроенный механизм защиты сработал. — Медицинский трикодер не может полноценно заменить обычный, — задумчиво произнесла девушка после небольшой паузы, — Но я, разумеется, сделаю всё, что только возможно. Кирк знал, что она говорит правду. — Могу я вас спросить, капитан, — нерешительно продолжила она, — Что вы собираетесь делать с этими данными, если у меня получится их извлечь? — Можете, — резко ответил Кирк, — Но вы знаете, что отвечать я вам не обязан. Работайте. Луиза вспыхнула, но ничего больше спрашивать не стала, отчеканив: «Да, сэр». — Зачем ты так с ней, — укорил его доктор, когда они вышли из лаборатории, — В её руках сейчас судьба твоего старшего помощника. — Боунс, я не хочу, чтобы слишком много людей были посвящены в подробности этого дела. Как ты заметил, я не стал созывать общее совещание. — Но ты уже и так отправил свои соображения командованию. — Отправил. Но что-то подсказывает мне, что они их не одобрят. — Но это тебя не остановит, — понял Боунс. — Да, это меня не остановит, — подтвердил Кирк и твёрдым шагом направился на мостик. Смотря ему вслед, Маккой понял, что на месте Кирка поступил бы также. *** Интуиция никогда не подводила капитана Джеймса Кирка, не подвела она его и в этот раз — спустя месяц с небольшим пришёл ответ от Звездного Флота. Адмирал Лэйн выражал соболезнования в связи с потерей такого ценного сотрудника, как Спок, но запрещал что-либо предпринимать в связи с высоким риском. А ещё Кирку назначили нового главу научного отдела, который в данный момент уже спешил к ним. Что касается вопроса о новом старшем помощнике, то тут командование доверяет ему, и он может выбрать кого-то из членов своей команды, если пожелает. Ещё через два дня Луиза смогла определить временной интервал, куда занесло Спока, с разбросом в десять лет. Лишних вопросов она больше не задавала. Кирк в ней не ошибся. *** Новым научным сотрудником оказался вулканец. Когда он впервые появился на мостике, Кирк счёл это чьим-то не очень удачным розыгрышем. Капитан принципиально не стал просматривать личное дело нового главы научной службы, которое прислало ему Высшее Командование сразу после отказа в спасении Спока. Кирк подумал в тот момент, что ему плевать, кто это будет, всё равно это временно. Теперь он жалел об этом: может тогда он сумел бы получше подготовиться, ну или хотя бы сделать вид, что ему всё равно. Вместо этого он убежал с мостика под первым благовидным предлогом и не появлялся там практически до самого конца смены, гипнотизируя стакан с виски в своей каюте. В последнее время это уже стало привычкой. Стакан полетел в стену, а Кирк направился на мостик. Он никогда не был трусом. Не станет прятаться и сейчас. *** Вулканца звали Сонек. С капитаном они не сошлись практически сразу. Помимо своего главного греха — он не был Споком — Сонек был собирательным образом того, что земляне и сам Кирк в вулканцах не переносили. Он был до крайности педантичен, безупречно логичен и крайне высокомерен. Даже Маккой обходил его стороной и немного побаивался. Возможно, Сонеку повезло не нажить себе врага в лице доктора, однако он всё равно умудрился приобрести себе недруга среди членов экипажа. И, неожиданно для всех, этим недругом стала Ухура. Однажды она случайно неправильно произнесла его имя — не Сонек, а Сонэк. — Лейтенант, вы же связист, неужели ваш фонетический слух действительно настолько ужасен? — не преминул упрекнуть её вулканец, — Тогда я искренне не понимаю, почему вы занимаете этот пост. В тот раз Ухура проглотила его едкий комментарий, но в следующие разы не стала, и их перепалки с тех пор приобрели постоянный характер. За глаза она стала называть его каким-то витиеватым труднопроизносимым словом, аналогов которого в стандарте не было. Да Кирк и не хотел знать, что оно означает. В остальном Сонек мало отличался от остальных вулканцев. Он был зануден, избегал общества людей и мало разговаривал, если это не касалось работы. Кирк вообще не понимал, что Сонек забыл в Звёздном Флоте. «Новенький» унёс эту тайну с собой на другой звездолёт, куда попросил его перевести через два месяца после назначения на Энтерпрайз. За его уход Кирк получил выволочку от начальства. Казалось, все выдохнули с облегчением, но беда, как известно, не приходит одна, и на Энтерпрайз она пришла вслед за Сонеком довольно скоро. *** Они снова были в библиотеке на Сарпедоне. Атос возмущённо бормотал, что они всё равно не успеют, что Кирк просто убьёт их всех, и что он поражается равнодушному отношению капитана к чужим жизням. Скотти орал в коммуникаторе, что счёт идёт буквально на секунды, и умолял Кирка поторопиться. Атос поставил новую линзу в прибор, Кирк подбежал к порталу, сквозь который было видно тёмное небо в чёрной дымке и горящий лес чужой планеты, и заорал что было сил: — Спок! Черт побери, Спок, скажи мне, что ты там! — Я здесь, капитан, — услышал он тихий голос сквозь завывания далёкой невидимой вьюги, — Не молчите, пожалуйста, я иду на ваш голос. — Спок! — Кирк почувствовал такое облегчение, словно с его плеч свалилась бетонная плита, — Спок, сюда, быстрей! Он смог спасти его. У него получилось. *** Кирк сел в кровати. Осознание, что это был всего лишь сон, огрело его, словно пыльным мешком по голове. Ему всё приснилось. В дверь кто-то позвонил. Кирк накинул халат, и нехотя поднялся, гадая, кто это может быть в такой поздний час. На пороге стоял Маккой. — Я проходил мимо и увидел свет в твоём окошке. Решил зайти на огонёк, раз ты всё равно не спишь., — лукаво улыбнулся доктор, покачиваясь на носочках. — У моей каюты нет окошек, — саркастически заметил Кирк, — Но ты прав, я не сплю, — он посторонился, пропуская Боунса. Тот сразу по-хозяйски направился к репликатору и заказал два чая с мятой. — Я понимаю, что наверное сурианский бренди был бы более уместен, но нам обоим завтра рано вставать. — Меня мутит от одного вида алкоголя. И аппетит в последнее время тоже не очень. — Ты сильно похудел, Джим, я заметил. И все заметили. И спишь ты тоже плохо, — кивнул Маккой каким то своим внутренним мыслям, не требуя подтверждения у Кирка, — Почему ты не пришёл ко мне за снотворным? — Наверное, потому что если я снова начну есть, пить и спать как раньше, это значит, что я стану забывать его. Как будто его никогда не было. Глупо, правда? — Хуже забвения только смерть. Но даже она не так жестока. Джон Мильвон, — пояснил Маккой, — Земной писатель двадцать первого века. — Он был прав, — кивнул Кирк, отпил глоток чая из чашки и поморщившись, отставил её в сторону. — Я беспокоюсь за тебя. И не я один. А ещё я не хочу, чтобы всё это отразилось на твоём управлении Энтерпрайз. — Ты думаешь, что это оказало влияние? — спросил Кирк и понял, что затаил дыхание, ожидая ответа Боунса. Тот помолчал, ответив спустя несколько долгих секунд: — Нет, пока не отразилось, иначе я бы давно отстранил тебя. Но может отразиться. Ты знаешь, что клиногонам или ромуланцам наплевать на твои душевные раны. Они просто используют это как шанс против нас. — Ты думаешь, я этого не понимаю?! — Кирк вскочил из-за стола и начал мерить каюту шагами, но потом смог совладать с собой и снова сел. — Если ты действительно это понимаешь, то тебе надо перестать себя винить и взять себя в руки. Ты не сможешь его вернуть, если будешь вымотан и истощён. Кирк знал, что он прав. Но это знание всё равно ничего не могло изменить. -Я просто не могу смириться с тем, что они так поступили с ним. Просто заменили одного вулканца другим, — тихо сказал Кирк, — Как будто., — он неопределённо взмахнул в воздухе рукой, не в силах закончить фразу. — Мы с тобой лучше других знаем, что он незаменим, — Маккой ободряюще положил руку капитану на плечо, — Пей свой чай, Джим, утро вечера мудрёнее. В ту ночь капитан спал на удивление хорошо. Может, в том был виноват волшебный чай, который доктор всё-таки заставил его допить, а может то, что он наконец выговорился и снял с души часть груза, который так тяготил его. *** Уже прошло полгода — шесть месяцев, девять дней и десять часов, если быть точнее — с тех пор, как Кирк видел Спока в последний раз. К этому времени его план был отполирован и не имел ни единого изъяна. Во всяком случае, так казалось капитану. Пока не появилась она. Кажется, Джеймс Кирк возненавидел её ещё до того, как она впервые появилась на борту Энтерпрайз. Ребекка Лэйн. Новым старшим помощником Кирка стала женщина, и уже один этот факт казался ему невероятным. Он так и не смог выбрать себе старпома среди членов своего экипажа — Спока действительно не мог заменить никто. Однако у Высшего Командования было другое мнение на этот счет. Итак, Ребекка Лэйн вступила на борт Энтерпрайз. Длинногая блондинка, на голову выше Кирка. Статная породистая красотка с идеальной фигурой, большой грудью и огромными голубыми глазами. Мисс Совершенство, так прозвал её про себя капитан. Ребекка Лэйн смогла перепить Маккоя, чем вызвала его искреннее восхищение и буйный восторг. Ребекка Лэйн отлично разбиралась в двигателях, и Скотти с первых дней ходил за ней хвостом. Ребекка Лэйн обладала безупречным музыкальным слухом и сильным голосом, и они организовали с Ухурой ряд концертов на обзорной палубе для экипажа. Ребекка Лэйн умела фехтовать, разбиралась в русской литературе, и наверное не существовало на свете того, чего бы не умела Ребекка Лэйн. Особенно ловко ей удавалось вставлять капитану Кирку палки в колёса и практически в открытую насмехаться над ним перед всем экипажем, подвергая сомнению каждое его слово, жест и приказ. А еще делать регулярные доносы на него Высшему Командованию. Через неделю после её назначения адмирал Лэйн в приватном разговоре дал ему ясно понять, что если Кирк только посмотрит в сторону планеты Хранителя, этот чревато для него большими неприятностями. Уточнять подробности было излишним. Однако все-таки один изъян у Ребекки Лэйн был. Кроме того, что она имела абсолютный иммунитет к чарам Джеймса Тиберия Кирка. Новый первый помощник капитана была дочерью адмирала Лэйна, и Кирку очень хотелось думать, что свое назначение на Энтерпрайз она не заслужила. Просто так удобней шпионить за капитаном — поэтому она и здесь. Эта мысль грела его и не давала сойти с ума. *** Энтерпрайз пристыковался к Звёздной базе десять. Здесь он должен был остаться на ремонт примерно на месяц. Экипаж получил долгожданные увольнительные, и только Скотти, конечно, было бесполезно сулить все блага мира — корабль он не покинул. Кирк знал, что момент настал. Он взял отпуск на две недели и вместе с Маккоем отправился на Райзу. Неделю они старательно изображали обычных отдыхающих. Днём загорали на пляже, купались в океане, ходили по местным кафешкам и лавочкам, покупая никому не нужные сувениры. А вечера проводили в местных клубах, известных на всю галактику. На седьмой вечер Кирк сидел за стойкой один и вяло мусолил в рюмке изумрудный напиток, названия которого он не запомнил. — Скучаешь, красавчик? — рядом плавно приземлилась андорианка. На ней было белое обтягивающее платье на тонких бретельках, выгодно оттеняющее нежно голубой оттенок её кожи. Светлые волосы длинными волнами спускались ниже плеч, а антенны были заинтересовано повёрнуты в сторону Кирка. У капитана даже захватило дух от такой красоты. — Уже нет, — улыбнулся он одной из своих фирменных улыбок. — Т’х’ра здесь не умеют делать, — она кивнула на жидкость в бокале Кирка, — Получается слишком приторный. Дешёвая синтетика. — Но ты точно знаешь место, где его готовят гораздо лучше. — Знаю, и вообще не понимаю, как тебя сюда занесло. Я ждала тебя у нас. Даже немного обидно, — демонстративно вздохнула она. — Не думал, что на Райзе известно о моём присутствии, — попытался изобразить удивление Кирк. — Не скромничай, — улыбнулась андорианка, — Сам капитан Кирк посетил наш маленький рай, и ты думаешь никто не знает об этом? На несколько секунд повисло молчание. — Я рад видеть тебя, Тайлас. — И я тебя, Джим. Они поболтали ещё немного, а потом, обменявшись понимающими взглядами, направились прочь из бара. *** В обнимку они дошли до номера, но стоило им переступить порог, отпрянули друг от друга, не сговариваясь. Кирк прикрыл дверь и бегло огляделся: светлый ковёр с цветочным узором поверх деревянного паркета, массивная двухспальная кровать с пологом, камин с настоящими дровами (как же иначе), множество ламп на стенах, витиеватая лепнина на потолке. Кажется, этот стиль назывался поствикторианским — Кирк никогда не был силён в дизайне интерьеров. Возле кровати на небольшом столике дымилось ведёрко со льдом, в котором стояла запотевшая бутылка с шампанским. Номер для влюблённых, классика жанра. Не хватало только лепестков роз. Тайлас хотела что-то сказать, но Кирк приложил палец к губам и достал из кармана сканер. Глаза андорианки на миг расширились от удивления, в них читался вопрос. Капитан и сам знал, что, возможно перегибает, но на кон было поставлено слишком много. Пусть он будет дважды параноиком, главное, чтобы всё получилось. Сканер пикнул красной лампочкой, показав отсутствие подслушивающих устройств. Кирк убрал его обратно в карман и облегченно выдохнул. — Куда же ты влип, дорогой мой, — усмехнулась Тайлас и покачала головой. — Я бы хотел тебе рассказать, но не могу. Шраг подготовил всё, что я просил? — Да, всё готово, — Тайлас кивнула на бутылку, — Бокал на дорожку? — Соблазнительно, но вынужден отказаться, — тепло улыбнулся Кирк, — Ты не представляешь, как я благодарен тебе. За всё. Их связывала давняя история — Тайлас и Шраг владели отелем Сомбарнар на Райзе. Главной особенностью и экзотикой этого места было почти полное отсутствие компьютеров, аристократический дизайн в стиле земного девятнадцатого века, а также полностью натуральные продукты, не из репликатора. Пресыщенной публике, которая отдыхала на Райзе, идея пришлась по вкусу, и хотя расценки у брата и сестры были не самые дешёвые, народ шёл валом. Во времена их первой встречи Шраг и Тайлас сами занимались перевозкой продуктов. На их грузовое судно напали пираты, прознавшие, что на борту могут быть редкие дорогие продукты и предметы антиквариата. Энтерпрайз перехватил сигнал бедствия андорианского корабля и поспешил на помощь. Капитан успел вовремя — Шрага сильно ранили, а Тайлас взяли в заложники. Кирк придумал хитрый план, благодаря которому ему удалось настроить банду пиратов против собственного главаря. Пока они разбирались что к чему, Кирк с помощью Скотти телепортировал заложницу на Энтерпрайз. Всё закончилось благополучно. Как известно, андорианцы не любят быть в долгу, и сейчас им представился шанс его выплатить. *** Кирку казалось, что он шёл по этому тоннелю уже целую вечность. Аварийные светильники работали через один, освещая пространство слабым красно — оранжевым свечением и отбрасывая на каменные стены жуткие причудливые тени. Пахло пылью и затхлостью, а воздух был сперт до такой степени, что на середине пути у капитана начало рябить в глазах от нехватки кислорода. Кирк решил сделать небольшую передышку, сполз по стене, вытер струйки пота со лба и достал фляжку с водой, которую ему всучила Тайлас перед спуском в пещеры. Кроме того, что андорианцы не любили быть должниками, они ещё всегда были и оставались жуткими параноиками, что, впрочем, сейчас сыграло Кирку на руку — построив отель на Райзе, Тайлас и Шраг предусмотрели ещё и путь отступления — на всякий случай. «Однако, — подумал Кирк, стряхивая с себя очередной кусок паутины, — Им бы следовало получше за ним следить». Он с трудом поднялся на ноги, и переждав приступ головокружения, пошатываясь, двинулся дальше. Минут через пятнадцать наконец показалась нужная дверь. Кирк выбрался наружу, стряхнул с себя остатки паутины и огляделся. Тоннель вывел его куда нужно — впереди виднелась непроглядная тьма леса, но трикодер показывал корабль меньше чем в километре от него. *** Он надеялся, что его легенда сработает и отвлечёт на какое-то время Звёздный Флот. И что этого времени будет достаточно. «Если бы не Ребекка, все было бы проще», — в сотый раз подумал он. Мысль о ней вызвала глухое раздражение. Маккой должен был получить от Кирка утром сообщение, что тот решил уехать домой, на Землю, навестить родственников. В списках пассажиров на ближайший рейс на Землю действительно числился некий Джеймс Т. Кирк, который, впрочем, аннулировал свой билет в последний момент. Счастливой случайностью оказалось, что племянник Маккоя очень смахивает на капитана, особенно в профиль. И что он тоже — интересное совпадение, правда? — летит тем же рейсом. То, что Кирк так и не вышел из дверей отеля можно было свалить как на человеческий фактор (если бы слежка осуществлялась вручную, в чем Кирк сильно сомневался), либо опять же на сбой в работе техники (если за отелем следили с помощью системы распознавания лиц, что было вероятнее всего). Пока у него оставалась фора. *** Холод. Колючий, злобный, пронизывающий до костей, парализующий, не дающий сделать вдох. Темнота. Приветливая, тёплая, шепчущая, что надо всего лишь закрыть глаза, перестать бороться, и тогда всё будет хорошо. Но как же здесь холодно! — Ты бросил меня здесь. Ты бросил меня умирать. Кирк хотел сделать вдох, ответить этому голосу, его голосу, объяснить ему всё, но он не мог. Тьма навалилась на него тяжёлым покрывалом, а холод сдавил лёгкие, не позволяя вырваться ни звуку. Ты бросил меня умирать. *** Орбитальный компьютер вяло поинтересовался у Кирка целью визита на планету, поискал его в списках приглашённых на научную ботаническую конференцию, и, запросив код идентификации Звёздного Флота (прости, Сулу!), подтвердил, что всё в порядке. Кирк подумал, что при случае надо намекнуть местной службе безопасности про огромную брешь в этой самой безопасности. Теоретически любой, кто знал идентификационные коды мог попасть на планету под видом служащего Звёздного Флота, как и Кирк сейчас. Удивительная беспечность со стороны местных жителей не сделать дополнительную проверку по голосу или сетчатке. Хотя Ниберия мирная планета, и у них нет ни внутренних, ни внешних войн уже сотни лет. С таким раскладом можно и слишком расслабиться. Получив координаты для посадки, Кирк включил автопилот и устало откинулся в кресле. За последние два дня он спал всего несколько часов и чувствовал себя абсолютно выжатым. Кошки — мышки с собственным руководством начали потихоньку утомлять, а путь не был пройден ещё даже наполовину. Про свои сны он предпочитал не вспоминать. Не сейчас. Корабль немного тряхнуло и Кирк включил обзорный экран, хотя знал, что это бесполезно. В воздухе с сумасшедшей скоростью носились водяные вихри, и визуальный обзор ровным счётом ничего не давал, корабль шёл по приборам, маневрируя среди непогоды, которая здесь стала данностью. Поверхность планеты была сплошь покрыта водой. Местами встречались небольшие островки суши, но жизнь на них была невозможна из-за ужасных погодных условий. Когда больше тысячи лет назад уровень в океанах начал подниматься, местные жители отстроили себе подводные города и переселились туда. Странное место для проведения конференции по ботанике, но кто разберёт этих учёных. Сулу обмолвился о ней примерно месяц назад, сетуя, что не сможет воспользоваться приглашением — его ждали дома. Кирк тогда не обратил на этот комментарий особого внимания, но почему-то запомнил. Эта информация пригодилась ему потом, когда он узнал, откуда именно вылетает научный челнок на планету Хранителя. *** Из зеркала на Кирка смотрел совсем другой человек — тёмные длинные волосы, собранные сзади в аккуратный хвост, изящная бородка, элегантные усы. Образ добавлял длинный плащ и папка — планшет в руках. В рюкзаке за спиной было собрано всё, что могло понадобится на первое время — термокостюм (один был на Кирке, второй запасной, для Спока), аптечка первой помощи, сухие пайки, вода, трикодер, глушитель биосигналов и два фазера повышенной мощности. Шраг действительно достал всё, о чем просил его странный землянин. Жаль, что у Кирка не было возможности поблагодарить его лично. Оставалась самая малость — надежда, что случайный человек не сможет опознать в нём капитана Энтерпрайз. Во всяком случае, с первого взгляда. Он вышел наружу и огляделся. Кирк совершил посадку на наземной платформе. Несмотря на всё усовершенствования, которые внёс Шраг в конструкцию судна (Скотти, наверное, был бы в восторге от способностей андорианца), погружаться под воду оно не могло. Наружный купол платформы, помимо сверхпрочного сплава, сверху дополнительно оберегало защитное поле, наполняя помещение ровным гулом. Кроме его корабля, на платформе было ещё два. Один он не смог опознать, а вот второй, несомненно, принадлежал жителю планеты Скорр. Кирк удивился — насколько он знал, раса птицелюдей не очень любила замкнутое пространство, да ещё и скрытое под толщей воды. Хмыкнув, Кирк направился к лифту. Пока он спускался, ему открылось поистине фантастическое зрелище. Вокруг, на сколько хватало глаз, простирался огромный город — сеть громадных сетчатых светящихся шарообразных куполов, соединённых между собой тоннелями. Над ними змейками вились кольца гипергидродороги — по ней ходили сверхзвуковые поезда, готовые доставить в любую точку города. Встречались и отдельно стоящие высокие башни, на них располагались установки с ультразвуком для отпугивания крупных хищных рыб. Между куполами носились местные аквамобили, оставляя за собой след из пузырьков. В самом низу Кирк разглядел что-то вроде огромного открытого стадиона, где, судя по сводкам местных новостей, проходил сейчас какой-то матч. Невольно подумалось, а что сейчас сказал бы Спок, будь он рядом ним. На Вулкане нет океанов, и наверняка вид подводного города не оставил бы его первого помощника равнодушным. Кирк искренне надеялся, что у него ещё будет шанс это узнать. *** Долгий спуск на лифте закончился, и Кирк попал в огромный зал, который смыкался одним из сетчатых куполов наверху. По периметру купола шли ещё несколько этажей с балконами, за которыми яркими вывесками заманивали туристов модные магазины и кафе, а посередине располагался огромный цилиндрический аквариум, в котором стайками носились блестящие рыбки. Повсюду сновала разношерстная толпа, и Кирку показалось, что из одного океана он попал теперь в другой — на этот раз людской. Кирк знал, что судно вылетает с этой части станции, но откуда именно, ещё предстояло выяснить. По его информации, челнок должен был выгрузить образцы, загрузить какое-то оборудование и вернуться на планету. Капитан подошёл к ближайшей информационной панели, но в этот раз компьютер заупрямился — нужен был код доступа повыше, чем у Сулу, а выдавать своё присутствие и вводить свой код Кирку было нельзя. Поэтому он прошёл проторенным путём, как поступал и всегда — подошёл к стойке информации и обворожительно улыбнулся диспетчеру — молодой ниберийке. Та кокетливо поправила огромную конструкцию на лысой голове, которая больше всего напоминала чалму и улыбнулась ему в ответ: — Добрый день. Я могу вам чем-то помочь? — Здравствуйте, да, я немного заблудился и отбился от научной группы. Мне нужен челнок Федерации Григорий Пушкин. — Одну минуту, — девушка сделала несколько изящных взмахов руки над панелью, понажимала какие-то кнопочки, и подняла на Кирка большие лазуритовые глаза, — Возможно вы имели ввиду челнок Александр Пушкин? — Да, — Кирк почувствовал как краснеет, — Простите, я сегодня немного рассеян. И, честно говоря, всегда плохо разбирался в русской литературе. «Несмотря на все старания Чехова», — подумал он про себя. — Вы сказали, что отстали от научной группы? Вы учёный? — расцвела инопланетянка. Кирк вспомнил, что на Ниберии профессия учёного была в большом почёте. — Можно и так сказать, я историк. Девушка сразу поскучнела, словно Кирк сказал ей, что он не капитан, а простой энсин. Видимо, история в почёте здесь не была, и в списке рангов учености болталась где то на последнем месте. — Челнок вылетает из шлюза 8В. Вам стоит поторопиться, вылет запланирован через пятнадцать минут, они уже заканчивают погрузку. — Спасибо, всего доброго, — попрощался Кирк с ниберийкой, которая уже потеряла к нему всякий интерес, и быстрым шагом направился к указанному шлюзу. *** На поиски нужного шлюза у Кирка ушло ещё минут пять. Маневрировать в огромном людском (и не очень) потоке оказалось ещё той задачкой, но в конце концов он увидел двух людей в форме Звёздного Флота с гравиносилками. Они зашли в грузовой отсек, и Кирк успел проскользнуть вместе с ними, спрятавшись за удачно подвернувшийся контейнер сразу у входа. Загрузив на гравносилки очередной ящик, двое мужчин быстро вышли. Было понятно, что они очень торопятся. Кирк вышел из своего укрытия и огляделся. Отсек был уже практически пуст, в челнок осталось загрузить всего три контейнера. Бегло осмотрев надписи на них, Кирк нашёл нужный и попытался его открыть. Замок никак не поддавался. План притвориться частью оборудования уже не казался таким уж хорошим, и к тому же Кирк услышал за спиной шипение открывшихся дверей. *** В грузовой отсек вошла смуглая длинноволосая девушка в синей форме Звёздного Флота. В руках у неё была папка, и она старательно изучала её содержимое. Кирк сделал шаг по направлению к контейнерам, но в тот же момент понял, что спрятаться не успеет. Поэтому он постарался придать лицу самое безмятежное выражение и сделать вид, как будто заблудился. Между тем девушка почувствовала, что она не одна, и подняла глаза. — Доктор Уэлш, я полагаю? Кирк понятия не имел, кто такой доктор Уэлш и как он выглядит, но такой шанс упускать было глупо. Поэтому он обворожительно улыбнулся и сказал: — К вашим услугам, дорогая. — Я так рада, что вы передумали! — радостно воскликнула девушка, — Но ваши помощники не предупредили, что вы летите с нами! — Они очень заняты, им предстоит много работы в моё отсутствие, — с важным видом поведал Кирк, начиная вживаться в роль таинственного доктора. — Да, конечно, я понимаю, — кивнула «дорогая», — Пойдёмте быстрей на челнок, вы успели в последний момент! Кирк бросил последний взгляд на злополучный контейнер, но девушка неправильно истолковала его: — Не волнуйтесь, ваше оборудование долетит в целости, у нас очень современный корабль. — Даже не сомневаюсь, что оно в надёжных руках, — Кирк взял свою спутницу за руку, и они вышли из грузового отсека, мило болтая. *** Пока Кирку везло, но он знал, что Фортуна бывает капризна, и старался быть начеку. В челноке кроме него и лейтенанта Тамары Вачовски, (которая так сильно помогла ему, сама об этом не подозревая), оказалось ещё двое: седовласый пилот Боб Сингер, весь полёт травивший байки и анекдоты, от которых краснели уши даже у Кирка, и молодой инженер Гарри Данг, который чем-то напомнил Кирку Чехова. Возможно своим неуемным энтузиазмом и такой же копной тёмных непослушных волос на голове. В непринуждённой обстановке они долетели до планеты, и вот тут-то богиня Удачи чуть не отвернулась от Кирка, подвергая его веру в себя очередному испытанию. *** Со времени последнего визита Кирка на планету Хранителя тут многое изменилось. Ознакомившись с отчётом капитана и его первого помощника, правительство Федерации поняло, что в их руках оказалось ценное сокровище, но вместе с тем и бомба замедленного действия. После долгих дискуссий и обсуждений было принято решение не уничтожать портал, а попробовать использовать его в научных целях. Однако сохранялась опасность нападения со стороны клингонов и ромулан. Страшно было вообразить, что будет, если они доберутся до подобной машины и смогут изменить прошлое. Часть информации сразу засекретили, но полностью, как например, с Талос — 4, скрыть абсолютно всё не удалось, слишком много людей участвовало в решении судьбы стража Вечности. Поэтому для охраны было решено использовать сразу несколько кораблей — один Звездного Флота, второй — вулканский (Вулканской Академии Наук со скорбью в сердце всё же пришлось признать возможность путешествий во времени) и третий — андорианский. Все они несли непрерывную вахту в системе Хранителя и возле планеты. Периодически корабли сменяли друг друга. Сегодня на орбите кружил вулканский боевой крейсер Шикар. — Шикар, это челнок Александр Пушкин. Просим разрешения на посадку, — запросил вулканский корабль Сингер. — Приветствуем вас, Александр Пушкин, — ответил Шикар после небольшой паузы, — Сколько человек у вас на борту? По спискам вас должно быть трое, но наши сканеры показывают четыре биосигнала. — С нами доктор Дэвид Уэлш, — подала голос Тамара, — Он присоединился к нам в последний момент, и я не успела внести его в список. Его присутствие одобрено научной комиссией Федерации, мы везём оборудование для исследований портала, которое разработал он сам. — Вы сообщили доктору Уэлшу правила пропуска на планету? Кирк и Тамара обменялись непонимающими взглядами. — Я не совсем понимаю, что вы имеете ввиду. — На планету нельзя провозить оружие. У доктора с собой два фазера. Кирк чертыхнулся про себя, но оценил весь сарказм ситуации. Будет забавно, если на планету его не пустят именно вулканцы. — Я не знал, что это запрещено, — изобразил он искреннее раскаяние, — Я слышал, что в ночное время на этой планете обитают твари, похуже, чем лематьи на Вулкане, поэтому взял с собой фазеры. Только для самозащиты. — Похоже вы что-то напутали, — крякнул Сингер, усмехнувшись, — Здесь даже мух нет. Тем более лематьёв… лематей… Короче, вы поняли, — он демонстративно отвернулся к приборной панели и щелкнул несколькими тумблерами, отключая часть импульсных двигателей. — Справедливости ради, — решил разрядить обстановку Гарри, — По ночам я иногда действительно слышу там какие-то странные звуки. — Ты живёшь в одной комнате с телларитом, — пробурчал Боб себе под нос, — Всем известно, что они храпят хуже престарелых сехлатов. — Что? — довольно хмыкнул он, заметив удивлённые взгляды, — Не только доктор у нас тут знаток вулканской фауны. — Ладно, — вздохнула Тамара, — Дэвид, дайте мне свои фазеры, я попробую договориться с вулканцами. Кирку пришлось нехотя подчиниться. — Шикар, говорит лейтенант Тамара Вачовски. Я забрала оружие у доктора, после приземления сдам его в хранилище, согласно правилам. Мы приносим свои извинения за данное недоразумение. — Ждите, — в динамике что-то щёлкнуло, и снова повисла тишина. Через час и ещё ряда извинений и объяснений челнок пропустили на планету. Кирк понял, что прошёл испытание Тюхе.* *Тюхе — греческий аналог римской богини Фортуны. *** Когда они наконец приземлились, на планете была уже глубокая ночь. Рядом с их челноком Кирк насчитал ещё пять. По-другому попасть на планету или улететь с неё было нельзя — корабли на орбите специально создавали поле помех, и телепортация на планету была невозможна. Ещё одна из мер безопасности. Научный лагерь был совершенно стандартным — Кирк повидал их множество, так как Энтерпрайз часто выступал судном снабжения. Жилой корпус — двадцать домиков, стоящих рядом с друг другом, и расчитаных на два человека; столовая; научная лаборатория; склад. По территории были расставлены прожекторы и лениво прогуливались четыре охранника. На появление Тамары и Кирка они обратили мало внимания, лишь сухо кивнув на приветствие лейтенанта. Видимо, об их прилёте им уже сообщили. «Доктору Уэлшу» выделили крошечный домик на краю лагеря. Кирк понял, что раньше это помещение служило, возможно, дополнительным складом или чем-то в таком духе. Вдоль стен стояли ряды коробок и бочек, а посередине каким-то чудом была втиснута раскладушка. Тамара, смущаясь, пояснила: — Это временно. Сейчас уже ночь, а мы не ожидали вашего прилёта. Завтра я постараюсь подыскать вам что-нибудь получше. — Ничего страшного, — заверил её Кирк, — Я же приехал сюда не отдыхать, а работать. — Странно, — улыбнулась Тамара, — Вы совсем не соответствуете тому, что о вас говорят. — И что же обо мне говорят? — не удержался от вопроса Кирк. Ему почему-то стало интересно узнать хоть что-то о человеке, за которого он себя выдавал. — Ну, что вы, например, не были бы очень довольны ютится в помещении пять на два метра, даже временно. — Не верьте всему, что говорят люди, — внезапно посерьезнел Кирк, — Они не всегда правы. Тамара замерла, изумляясь разительной переменой в его тоне, а Кирк подумал, что именно с ней хотел бы быть откровенен, и рассказать всё как есть. Наверняка она бы поняла. Но рассказывать было нельзя. Оставалось только надеяться, что завтра, когда она узнаёт всю правду о нём, то вспомнит эту фразу, и, возможно, не будет считать его обманщиком и предателем, как все вокруг. После её ухода Кирк решил ненадолго прилечь и выждать около часа. Он прикидывал в уме как лучше проскользнуть мимо охранников к порталу, и сам не заметил, как провалился в сон. *** Опять холод и темнота. Но теперь Кирк был здесь не один. Холодные руки блуждали по его телу, касаясь осторожно и нежно, как умел только он. Казалось, что они были одновременно везде, лаская и дразня. И когда Кирк был почти на пике, хриплый голос опять с укором произнёс: Ты предал меня. Ты оставил меня умирать. *** Кирк просыпался медленно и неохотно, словно выныривая из глубины на поверхность. Фантомные прикосновения его рук до сих пор жгли кожу, тело ныло от возбуждения, требуя разрядки. Жди меня, друг мой. Я иду за тобой. Наконец поняв где находится, Кирк резко сел на кровати. Хронометр показывал, что он проспал ровно час. Кирк выругался сквозь зубы на свою оплошность — надо было вообще не ложиться, он же знал, что недосып всё равно возьмёт своё, и мог бы продрыхнуть до утра. Тогда конец всему. Кирк снял свою маскировку, потом накинул рюкзак на плечи и вышел наружу. Температура значительно опустилась, и изо рта при дыхании вырывались облачка пара. Стараясь держаться в тени, он незамеченным вышел из лагеря и направился к воротам Хранителя, которые виднелись за ближайшей каменной грядой. *** Кирк укрылся за огромным камнем и осмотрелся. То, что задача будет не из легких, он понял практически сразу. По периметру возле Хранителя были расставлены прожекторы, но свет от них был направлен не вовнутрь, а в противоположную сторону. Таким образом, охрана оставалась практически невидимой, находясь во внутреннем кольце в темноте. Узнать сколько человек охраняет врата — один, два или тридцать — не представлялось возможным. Подкрасться незамеченным — тоже. «Хитро», — подумал Кирк. Он скинул тяжёлый рюкзак, и бросил беглый взгляд на арку портала. Ещё в прошлый раз он дал себе обещание, что никогда не вернётся сюда. Но судьба распорядилась иначе. *** Эдит Кили умерла. Кирк смутно помнил то, что происходило вокруг после того, как Хранитель вернул их в настоящее время. Кажется, он был на мостике; потом обнаружил себя в своей каюте, лежащим на полу, скрючившись на полу в позе эмбриона. Он пытался заплакать, но из груди вырывались лишь рваные всхлипы. Боль не торопилась его покидать, медленно и мучительно вскрывая внутренности тупым ножом. Наконец, он оказался в своей кровати, а рядом в кресле сидел его первый помощник. Как Спок зашёл к нему, Кирк совершенно не помнил, и сейчас это не имело никакого значения. Он не знал, сколько прошло времени, пока все-таки не решился задать этот вопрос: — Если я попрошу тебя стереть воспоминания о ней, это будет считаться слабостью? На несколько долгих минут в каюте повисла тишина. — Я могу… откорректировать твою память. Но это не то, чего ты хочешь на самом деле, Джим. Это было словно спусковой крючок. Кирк вскочил и начал носиться по комнате, словно раненый зверь в клетке: — Что ты можешь знать о том, чего я хочу? Ты бездушная машина, робот! Ты был там, рядом со мной, всё это время, ты всё видел, и ничего, ничего не сделал! Ты даже не попытался! Кто ты после этого? Его первый помощник слушал молча, продолжая сидеть в кресле, не поднимая на Кирка глаз. Это взбесило капитана ещё больше. — Ты… ты… Ты хотел, чтобы она умерла! Этого Спок уже не выдержал. Он резко поднялся и быстрым шагом пошёл к выходу. Кирк догнал его на полпути, схватил за плечо и развернул к себе. Всегда спокойное лицо вулканца было искажено гримасой боли. — Убегаешь? Трус! Через секунду мощная железная хватка пригвоздила Кирка к стене, вышибая дух из лёгких. Где-то очень глубоко внутри него, где ещё оставались жалкие крупицы разума, этот самый разум кричал ему о том, что связываться с вулканцем было большой ошибкой, которая возможно может стоить ему жизни. Спок занёс руку, и Кирк зажмурил глаза, готовясь к удару. Сопротивляться было бесполезно, он это прекрасно понимал. Но вместо этого его лица коснулись горячие сухие пальцы, и на самом краю полыхающего гневом сознания возник молчаливый вопрос. Спок всегда оставался собой, и даже сейчас не мог без разрешения вторгнуться в сознание человека, хотя и сам с трудом себя контролировал. «Да», — мысленно ответил Кирк. «Я не стану забирать твою память о ней. Но я разделю с тобой твою боль». Спок пришёл и на следующий вечер. Они не разговаривали. Это было ни к чему. Для любого, кто не был знаком с вулканцами, происходящее было бы всего лишь проявлением дружбы и участия. Но Кирк понимал, ЧТО Спок делает. Он спасал утопающего, и тонул вместе с ним. Разрушая свои ментальные барьеры и принимая чужую боль, он в буквальном смысле разрушал себя и суть того, чем он являлся. Ради своего капитана. Спок пришёл и на третий вечер. Когда он разъединил их сознания и поднялся, чтобы уйти, Кирк успел поймать его руку. Он поднял глаза на вулканца. Тот не проронил ни слова, но Кирк чувствовал всё тот же молчаливый вопрос на самом краю своего сознания. «Да, я хочу этого. Так же сильно, как и ты сам». И Спок остался. *** Возможно, за слепящим светом караульных не было видно, но они не вели себя совсем уж бесшумно, и через полчаса наблюдения Кирк уже знал, что их там пять или шесть человек. Он не мог противостоять им всем в открытую, тем более без оружия, но человеческую хитрость ещё никто не отменял. Ну или бесхитростность. Кирк вышел из своего укрытия и направился к порталу. Он очень наделся, что у краснорубашечников нет приказа стрелять на поражение. Его приближение заметили очень быстро. — А ну стой! Руки вверх! — прогрохотал впереди него грубый бас, — Ты кто такой? — Я доктор Дэвид Уэлш, — ответил Кирк, поднимая руки над головой, как было приказано, и щурясь от нестерпимо яркого света, — Не стреляйте, пожалуйста. Я учёный. — Что вы здесь забыли, доктор Уэлш? — Мне не спалось, и я решил прогуляться… Вы можете выключить этот чёртов фонарь? Я сейчас ослепну! Один из лучей погас, и, переждав, пока в глазах перестанут плясать огоньки, Кирк продолжил: — Я не знал, что сюда нельзя, просто хотел посмотреть на Хранителя… Моё исследование связано с порталом. Я хотел взглянуть на него лично. — Доктор Уэлш, я должен проводить вас обратно в лагерь. Допуск сюда возможен только по разрешению. Он уже мог разглядеть стоящего перед ним человека и ещё два темных силуэта позади него. Отлично. — Конечно, разумеется, — пробормотал Кирк, но вместо того, чтобы развернуться, направился в противоположную сторону, — Извините, я ничего не вижу, у меня до сих пор в глазах вспышки, куда вы сказали мне надо идти? Он завалился на стойку, практически повалив её, и вызвав тихие смешки охраны. Пора действовать. Один из людей нагнулся к Кирку и попытался помочь ему встать. Кирк резко потянул его на себя, а потом оттолкнул. Не ожидавший этого, охранник рухнул на стоявших позади него товарищей и сбил их с ног. Пока они соображали, в чем дело, Кирк, бегло убедившись, что фазер настроен на оглушение, настроил его на широкий спектр и отключил всех троих. Фазер он успел выхватить у первого караульного, который имел неосторожность полезть ему помогать. На шум уже бежали оставшиеся три охранника. Кирк ловким движением развернул ближайший к нему прожектор и направил на них ослепляющий луч света. Он оглушил их также, как и остальных. Путь был свободен. *** — Здравствуй, Хранитель. — Приветствую тебя, Джеймс Тиберий Кирк, — прогрохотал страж. — Ты помнишь меня? — удивился капитан. — Я помню всех путешественников, которые проходят сквозь врата. Куда ты хочешь отправиться на этот раз? — Отлично. Мне нужна планета Сарпедон, система звезды Бета Ниоба, пять тысяч лет назад, ледниковый период. — Назови точную дату и место. Кирк достал из рюкзака трикодер, и настроил его на случайное число в пределах периода, который рассчитала Луиза. Тут нельзя было выбрать правильно, оставалось только поверить в везение. Капитан надеялся, что придёт за Споком не слишком поздно. Он синхронизировал данные трикодера с порталом, и тот, мигнув, показал ему знакомый пейзаж, который он видел тогда на линзе — метель, белые скалы, холодная бесконечность. Кирк надел трикодер на шею, рюкзак закинул за спину, и уже сделал шаг по направлению к порталу, когда услышал сзади знакомый голос: — Не так быстро, Джимми. *** Кирк в изумлении обернулся, но сомнений быть не могло — перед ним, нацелив на него фазер, стояла Ребекка Лэйн. Позади неё, полукругом, располагался вооружённый отряд. Кирк насчитал двадцать человек. — Долго же ты добирался. По правде сказать, я уже даже начала сомневаться, появишься ли ты вообще. — А ты ждала меня? — Разумеется. С самого начала твоего «отпуска». А теперь положи фазер на землю, и ногой подкинь его ко мне, будь добр. Кирк нехотя подчинился. — Я не понимаю, — она кивнула подбородком одному из солдат, и он быстро поднял фазер, брошенный Кирком, — Почему Высшее Командование считает тебя таким умным. Я сообразила, что ты придёшь сюда с самого начала. Но седовласые адмиралы до последнего надеялись, что ты изменишь своё решение. Я просила их не тратить ресурсы и время, но… Меня никто не послушал. — Ты могла меня упустить, — Кирку нелегко давался спокойный тон, которым он сейчас разговаривал с ней. Первым его порывом было вцепиться ей в глотку, и он еле сдержал его. — Нет, всё было под контролем. Мне нужны были доказательства, и теперь они у меня есть, — она показала на трикодер, висящий у неё на плече, — Всё записано, каждое твоё слово и шаг. На Кирка внезапно навалилась свинцовая тяжесть усталости, и он опустился на пыльную землю, облокотившись спиной об обломок древней колонны. Нежели всё кончено? Сейчас? Когда он был так близок? — Не печальтесь так, капитан Кирк, — продолжала разгогольствовать Ребекка. Это был момент её триумфа, и ни одна сила на свете не могла сейчас заставить её замолчать, — На самом деле, во всём виноват этот андорианцец… Как там его? Кирк поднял взгляд на Ребекку и повёл бровью, демонстрируя, что не попался на её удочку. — А, да, Шраг. Это андорианские имена, такие странные, — хихикнула Лэйн и покачала головой, — Он привлёк слишком много внимания, разыскивая то, о чем ты его попросил. А вот его сестра, знаешь, вызвала у меня настоящее уважение. Когда мы отозвали её лицензию на управление отелем, она даже антенной не повела. Кремень. — Вы отозвали лицензию?! — на этот раз Кирк уже не смог сдержаться, всё внутри него кипело, — За что? Она ни в чем не виновата! — Тише, тише, — расхохоталась Ребекка. Кирк подумал, что она напоминает ему медузу Горгону. Такая же притягательная и одновременно отвратительная. — А это спорный вопрос. Она должна была доложить, как примерная гражданка Федерации, что один из высших офицеров Звёздного Флота попросил её достать оружие и припасы с неизвестной целью. — Этого недостаточно для обвинения. — Теперь — достаточно, — Лэйн сделала небольшую паузу, но затем продолжила, — Мы установили маячок на корабль, который одолжил тебе твой андорианский друг. Выследить тебя было делом техники. А потом ты очень позабавил меня. Я смотрела на твои мучения в грузовом отсеке, и мне пришлось импровизировать. — Тамара, — с горечью понял Кирк. — Тамара, — кивнула Ребекка, — Очень талантливая девушка. Ты ни на секунду ни усомнился ни в ней, ни в существовании доктора Дэвида Уэлша. — Которого никогда и не было. Да. А потом всё дело чуть не испортил один молоденький офицер вулканец, который был не в курсе, что ваш челнок необходимо пропустить на планету без досмотра. Впрочем, это сыграло нам на руку — ты поверил в свою безнаказанность ещё больше. Знаешь, мне даже жаль тебя. Неужели ты в самом деле думал, что портал, с помощью которого можно изменить весь ход истории, охраняют шесть человек с фонариками? Просто потрясающе, — вздохнула она, — Кажется, я уже говорила, что Высшее Командование тебя переоценивает? — Похоже, ты обыграла меня, — обречённо согласился Кирк. — Скажи мне, Джимми. Стоил ли он того? — спросила Ребекка, подойдя ближе, и протянув ему руку, чтобы помочь подняться. Это была потрясающая беспечность с её стороны. В тот же момент Кирк провернул с ней тот же приём, что и с охранником чуть раньше — схватив её за руку, он потянул девушку на себя. Та потеряла равновесие, и стала падать на Кирка. Он вскочил, развернул её спиной к себе, и приставил к её голове её же фазер, демонстративно прокрутив колёсико с режима оглушения до режима уничтожения. Солдаты синхронно сделали шаг по направлению к нему, но быстро всё поняв, также синхронно отступили. — Ты же понимаешь, что это конец, Кирк? — прошипела Ребекка, от её игривого тона не осталось и следа, — Ты не сможешь оттуда вернуться. Тебя ждёт Трибунал и тюрьма. — Мой ответ «да», — Кирк отступал к арке портала, а солдаты следовали за ним, шаг в шаг. — Что? — Ты спросила меня, стоит ли он того. Мой ответ — да. В самый последний момент Кирк толкнул Ребекку вперёд, а сам прыгнул в портал. Плечо обожгла жгучая боль. Его окутали темнота и холод. Как и в его снах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.