Книжки о любви

NC-17
Завершён
6
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 12 222 слова, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

Глава 13

Настройки
Стояло очень тёплое и солнечное утро. Я нежилась в кровате и очень не хотела просыпаться. Посмотрев на часы, я увидала, что опаздываю уже на целый час. Хадиса не звонила, надеюсь она вовремя пришла. Я пошла в душ, умылась, оделась и пошла вниз в библиотеку. Войдя в неё, я очень сильно была поражена. В части кафе были цветы. Не просто букет или розочка, оно было похоже на банкетный зал в честь свадьбы. Они были идеально белые и если бы не зелёные листья, можно было бы ослепнуть от их яркости и красоты. Я: Откуда эта красота? Хад: Я не знаю, у тебя хотела спросить. Я открыться не успела, как ко мне подошёл мужчина и сказал, что у них заказ на оформление флористики. Они, можно сказать, ворвались. И управились почти за пол часа. Тут было человек двадцать. И я ума не приложу, кто это сделал. Я: Мне кажется, я догадываюсь кто это. Но пойду удостоверюсь. Хад: У тебя новый поклонник? А ты раскрепостилась, дорогая моя.    Я ушла звонить. Я: Намджун? Здравствуйте. Нас сегодня неожиданным визитом посетили флористы. Вы к этому случаем не причастны? Н: Здравствуйте. Я хотел загладить свою вину за вчера, но не мог определиться, как это сделать. Вам нравится мой подарок? Я: Не буду врать, они прекрасны и очень ароматны, но опять вы очень сильно потратились. Н: Это пустяки. Я могу себе это позволить. Я очень счастлив, что вам понравилось. И ещё, я бы хотел извиниться, мне снова нужно покинуть страну на несколько дней. Надеюсь эти цветы смогут вам долго напоминать обо мне. Я: Боюсь, после цветов, мне и Хадиса будет о вас напоминать долго.    Мы стали смеяться. Н: Простите ещё раз за беспокойство и к сожалению мне нужно бежать на встречу, но когда я прилечу, я обязательно к вам зайду. Вы будете меня ждать? Я: Всенепременно. До свидания. Н: До свидания, дорогая Т/И. Хад: Ну что? Кто это был? Я: Намджун. Хад: Вот это да. Вот это подарок. А замуж не звал? Просто белые розы, это символ истиной чистоты и непорочности. Я полагаю, это он о своих к тебе намерениях, что они чистые, как эти цветы. Я: Мы даже не встречаемся. Хад: А это разве препядствие? Мой отец сделал предложение на следующий день, как познакомился с мамой, а она согласилась. Так, а вы уже давно знакомы. Я: В наше время, такая любовь осталась только в романах и сказках. Любовь с первого взгляда, брак, дети, и жили они долго и счастливо и умерли в один день. Сейчас это редкость в наше время. Хад: Он тебе нравиться, как мужчина? Ну хоть малую долю? Я: Пологаю да. Он создаёт атмосферу счастья и праздника, когда смотрит на меня. Его глаза играют множеством красок, когда он со мной разговаривает. Мне немного грустно, когда он не приходит, и сердце бешено стучит, когда от него приходят смс. А сейчас он покорил этими цветами. Хад: Да, цветы очень красивые. Он и меня ими покорил, хоть они и не для меня.    Я вытащила один цветочек кустовой мелкой розы и вплела в её черные волосы. Я: Тогда это от меня.    Она обняла меня и поблагодарила. И на этой ноте мы продолжили работу. Каждый посетитель не смог пройти мимо этой красоты и не оставить нам какой-либо комментарий. Вечером мы перенесли их ко мне домой, что бы книги не пострадали от сырости. Красота красотой, но книги очень важны.
6 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник