Тайна Иккинга III

PG-13
Завершён
101
1
автор
Эккираптор соавтор
Размер:
85 страниц, 32 241 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
101 Нравится 58 Отзывы 18 В сборник

Глава 8. Братья

Настройки
Пещера, которая привлекла внимание Иккинга, была недалеко. Два дракона без труда добрались до неё. В глубине этого грота виднелся свет, и новоиспечённая фурия побежала туда, одолеваемая любопытством. Беззубик, не менее заинтересованный этим явлением, проследовал за ним. Забежав в пещеру, Иккинг встал, как вкопанный. Свет исходил от костра, у которого сидел человек. Вот только этого человека он меньше всего ожидал увидеть живым. Миг-другой он ошалело оглядывал худощавую фигуру, а затем зарычал. Человек развернулся к нему. — Ну здравствуй, Иккинг, — усмехнулся Гриммель, подбрасывая в костёр хворост. — Давно не виделись а? Дракон вытаращился на него, едва не подавившись залпом, зато вторая фурия не колебалась. Беззубик выстрелил — залп пролетел прямо над головой Гриммеля, который вовремя пригнулся. Заметив, что второй дракон снова раскрыл пасть, Гриммель вдруг вскинул руки. Иккинг инстинктивно попятился, но оружия у Гриммеля не было. Только бумаги. — Я смотрю, ты уже обвыкся с драконьим телом? — спокойно спросил Гриммель. — Похвально, похвально. О, тебя интересует, что это за бумаги? Видишь ли, ты не первый дракон, рождённый человеком. Боги умеют повеселиться, не так ли? Гриммель усмехнулся шире, заметив, как заволновался Иккинг. Беззубик бросился к драконьему охотнику. — Стой! — впервые повысив голос, приказал Гриммель и поднёс бумаги так близко к огню, что края листов тут же стали тлеть. — Беззубик, стой! Он же их сейчас спалит! Беззубик недовольно заворчал, но подчинился. Гриммель убрал своё сокровище от огня и сдул пепел с самого края. — Молодец, быстро сообразил. Так вот, продолжая наш разговор… Это принадлежало твоему предшественнику. У него тоже были определённые… сложности с обратным превращением. Иккинг дёрнул слуховыми отростками, как завороженный глядя на бумаги в руках врага. Гриммель их точно так просто не отдаст. Как назло, на ум не приходило дельных решений. Тем временем Гриммель продолжал монолог: — Твой предшественник годами искал решение и наконец нашёл его. Полагаю, тебе это и не нужно. Разве ты не стремился к тому, чтобы стать как можно ближе к драконам? Тебе выпал шанс навсегда отринуть человеческий облик, Иккинг. Честно говоря, фурией ты выглядишь куда естественней. С этими словами Гриммель швырнул листы в костёр. Зарычав, Иккинг бросился к нему. Не страшно, если огонь обожжёт лапы. Куда хуже будет, если сгорит его единственный способ вернуться в человеческий облик. Гриммель с интересом следил за тем, как он выгребает содержимое костра, расшвыривая угли по всей пещере. У него удалось выгрести лишь пепел. Иккинг в неверии уставился на то, что осталось от его шанса снова стать человеком. — В чём дело, Иккинг? — развеселился Гриммель. — Я всего лишь исправил ошибку, которую допустили боги. Поздравляю, Иккинг, теперь ты просто фурия. Я бы хотел посмотреть, как долго ты сможешь сохранять человеческий разум, но я и без того слишком долго ждал. Ты даже представить себе не можешь, какая это мука, находиться так близко к ночной фурии и сдерживаться, чтобы не убить раньше времени… Гриммеля прервал рёв Беззубика. Драконий вожак перепрыгнул через остатки кострища и бросился на врага. Дракон с размаху ударил хвостом, но Гриммель успел увернуться. Отскочив от них, Гриммель резко свистнул. Иккинг уловил знакомое рычание. Вскинув голову, он успел увидеть, как из дальнего тоннеля вырываются сразу три смертолапа. Они загородили хозяина своими телами и огнём, не давая Беззубику подступиться. — Ещё встретимся! — крикнул Гриммель, запрыгивая на одного из смертолапов. Беззубик пальнул в его сторону плазмой, но смертолапы уже уносили Гриммеля далеко вглубь тоннеля. Иккинг смотрел ему вслед, не имея никакого желания двигаться с места и что-то делать. Это больше не имело смысла. Гриммель обратил в прах все его надежды вернуться к обычной жизни. Беззубик готов был броситься в погоню хоть сейчас, Иккинг видел это по его взгляду и позе. Иккинг опустил голову и снова наткнулся на горку пепла у лап. — Вот же зараза бескрылая! — выругался Беззубик в тоннель. Несколько мгновений он стоял в нерешительности, а затем окончательно передумал и подбежал к Иккингу. — Мы найдём другой способ, обязательно!А если его нет? — едва слышно прорычал Иккинг. — Если его нет, что тогда? Я навсегда останусь драконом? Потеряю не только человеческий облик, но и все воспоминания?Даже если так будет, я тебя не оставлю. Беззубик положил морду на его голову, обнимая на драконий манер. Иккинг глубоко вздохнул. Он не сказал бы, что стало легче, но Иккинг позволял брату себя утешать. — Хочешь, я тебя с Дневной познакомлю? Иккинг хотел остаться на месте. Но он знал, что такой ответ страшно расстроит Беззубика, который всеми силами пытался его подбодрить, поэтому послушно направился за ним к выходу из пещеры. Иккинг едва видел, куда летит. Если бы не драконьи инстинкты, он наверняка бы уже куда-нибудь врезался. Беззубик молча летел рядом. Вскоре они добрались до знакомого места. Сейчас пространство перед скалой-пьедесталом пустовало. Иккинг взял выше, следуя за братом. Беззубик приземлился на небольшом, довольно уютном островке. Хоть Иккинг и упал духом после встречи с Гриммелем, он невольно залюбовался новым домом Беззубика. Особенно ему понравилось озеро и громадный гриб, под которым легко умещалась ночная фурия — Иккинг лично это проверил, с разрешения хозяина острова. Беззубик водил его по острову, пока они не остановились у беспорядочного клубка линий, в центре которого находилась символическая фигура викинга. Осторожно переступая через линии на песке, Иккинг подошёл ближе. Фигура напомнила ему отца. Беззубик вздохнул за его спиной. — Драго заставил тебя это сделать, — тихо прорычал Иккинг. Из дальней пещеры послышалось урчание, и к ним вышла Дневная. Она застыла, не пройдя и нескольких шагов. На морде Дневной читались растерянность и недоверие. Иккинг видел, как задёргался её розоватый нос. Приблизившись к Беззубику, она потёрлась мордой о шею вожака и проурчала: — Я и не думала, что остался ещё кто-то.Я сам не знал, — Беззубик довольно прищурился и лизнул её в лоб. Иккинг не понимал, чего он тянет. Сам же предложил представить его Дневной, зачем теперь-то отмалчиваться? Дневная разглядывала его с неприкрытым интересом, и надо было что-то сказать, но Иккинг понятия не имел, с чего начинать разговор. — Ты пахнешь знакомо, — после недолгого молчания произнесла Дневная. Беззубик переводил взгляд с одного на другую, но Дневная всё ещё терялась в догадках. — Да встречались вы, встречались, — вожак драконов хитро прищурился. — Просто тогда он выглядел по-другому. Дневная состроила озадаченную мордочку. Снова принюхавшись, она широко распахнула глаза: — Ты тот человек! Но почему ты… такой?Это сложно объяснить в двух словах, — вздохнул Иккинг и сел, удобно обернув лапы хвостом. — Я постараюсь быть покороче… Иккинг рассказывал долго. Дневная слушала его с недоверием, но не перебивала, за что он был ей благодарен. — …И вот мы с Беззубиком прилетели сюда, — заключил Иккинг. — Он о подобных случаях не знает, но, может, тебе что-то известно? Дневная задумалась. Иккинг не особо надеялся, что она знает ответ, но на какой-то миг в нём вспыхнула надежда. — Чтобы люди маскировались, чтобы подобраться ближе к нам, я слышала, — прорычала дневная фурия. — Но чтобы превращались… я такое впервые встречаю. Иккинг не питал особых надежд, но от слов Дневной ему стало грустно. Если уж фурия, которая всю жизнь провела в скрытом мире, не слышала о подобном, ждать помощи, видно, больше не от кого. С этими мыслями Иккинг поднялся и направился к краю острова. Ему хотелось побыть одному. Лететь, куда крылья несут, пока не захочется приземлиться. — Куда это ты? — встревожился Беззубик. Нагнав брата, вожак драконов обеспокоенно заглянул ему в глаза. — Понятия не имею… Я не знаю, что мне теперь делать. Не знаю, что меня ждёт. Наверное, придётся подыскать себе какую-нибудь пещеру здесь. Ну, а если не найду, улечу обратно… в свою.Зачем это? Ты можешь жить здесь! Остров большой, ещё одному дракону места точно хватит, — Беззубик оглянулся на избранницу, которая наблюдала за ними со стороны. — Ты же позволишь ему остаться?Пусть остаётся, — милостиво разрешила Дневная. Иккинг заметил в её взгляде плохо скрытый интерес. — Если он сам не против, конечно. Всё-таки он не совсем дракон, а что творится в голове у людей, мне понять сложно. Иккинг подумал, что по-хорошему надо бы возразить: этот остров принадлежал Беззубику и его избраннице, и становиться третьим лишним совсем не хотелось. Видно, эта мысль выразилась на его морде, потому что Беззубик сразу с жаром возразил: — Даже не думай улетать! Ты имеешь право здесь быть, потому что ты мой брат! Пожалуйста, Иккинг… я знаю, насколько тяжело жить одному, — Беззубик взглянул на него с такой мольбой, что Иккинга пробрало. Он-то думал, что после долгой разлуки Беззубик будет относиться к нему по-другому, что сохранит дружеское отношение, но постарается не сближаться снова. По крайней мере, не до такой степени, чтобы делиться личными покоями короля драконов. — Да… да, ты прав. Что ж, если никто здесь не против, то я…Ура! — Беззубик в порыве чувств боднул его головой, а затем радостно предложил: — Пойдём, я тебе покажу кое-что! Заинтересованный, Иккинг последовал за братом. Краем глаза он заметил, что Дневная направилась обратно в пещеру, где и скрылась, махнув на прощание хвостом. Беззубик же успел достать откуда-то внушительных размеров сук и принялся водить им по песку. Он рисовал увлечённо, едва ли глядя по сторонам. Иккинг с удивлением заметил, что этот рисунок куда сложнее фигуры Стоика. Закончив, Беззубик отбросил палку так, чтобы она не задела рисунок, и с ожиданием посмотрел на брата. — Надо же, как у тебя стало получаться, — Иккинг пошёл по кругу, рассматривая нарисованного дракона и человека со всех сторон. — Действительно ведь похоже… Иккинг вдруг встал, как вкопанный. Несколько секунд он глядел на рисунок, не понимая, как ему не пришла эта мысль раньше. Идея настолько его захватила, что он бросился прочь без разъяснений. — Стой, мы же договорились! — зарычал Беззубик, бросаясь за ним. — Рисунок, братец! — обернувшись, на бегу, крикнул Иккинг. — Астрид не понимает меня, но поймёт, если я напишу!Ты же вернёшься? — со страхом спросила ночная фурия, поравнявшись с ним. — Или останешься там? Я ненадолго! Иккинг спикировал с края острова и взмыл под самый потолок пещеры. Он понёсся прочь, окрылённый новой надеждой. Беззубик смотрел на удаляющегося дракона со смесью страха и волнения. Хоть Иккинг и сказал, что вернётся, ночную фурию грызли сомнения. Хоть Иккинг и стал драконом, он оставался ближе к людям, чем к ним. Кто знает, не передумает ли он возвращаться, прилетев на Олух?

***

Удобно устроившись на лавке, Астрид сосредоточенно вырезала деревянную фигурку дракона. Темнолап улетел всего несколько дней назад, но ей казалось, что прошло гораздо больше времени. Раз за разом срезая стружку, Астрид вспоминала тех, кто ушёл из её жизни. Сначала Громгильда, потом пропал Иккинг, теперь и нового друга-дракона пришлось отпустить, ради его же блага… Нож соскользнул и резанул по пальцу. Вздрогнув, Астрид с досадой глянула на рану. Порез вышел неглубокий, но длинный. Прервавшись, чтобы перевязать палец, Астрид вернулась на лавку, где продолжила работу. Стружка, шурша, сыпалась на пол, а фигурка всё больше приобретала сходство с ночной фурией. Ещё несколько последних штрихов — и у неё в руках оказалась статуэтка Темнолапа. Астрид смотрела на неё со смешанными чувствами. По-хорошему, не стоило ей бередить прошлое, но без дракона в доме стало слишком одиноко. Шершавое дерево напоминало ей о драконьей чешуе, и если закрыть глаза, можно представить… «Нет, — оборвала себя Астрид. — Иккинг тоже с этого начинал. Мне… мне просто нужно с этим смириться, наконец. С Громгильдой же вышло… вроде бы». Фигурка отправилась на полку. Астрид улеглась на скамью. Она долго смотрела на фигурку дракона, вспоминая, как встретила Темнолапа, как выхаживала его вместе с Валкой и кормила рыбой, как он становился всё крепче с каждым днём. Воительница сама не заметила, как задремала. Проснулась она из-за тихого рычания где-то рядом. Спросонья Астрид не поняла, где она и что происходит, и сразу схватила секиру. Однако, оглядевшись, вместо угрозы Астрид увидела дракона. Темнолап, которому полагалось быть в тайном мире, стоял чуть левее своей деревянной копии. — Темнолап, что ты тут делаешь? — прошептала Астрид, положив секиру обратно на скамью. — Ты же должен быть в тайном мире, с другими драконами! Ты почему вернулся? Дракон в ответ негромко зарычал, а затем показал мордой на дверь. Он будто хотел, чтобы Астрид пошла за ним, но она не понимала, зачем. Захватив на всякий случай секиру, воительница вышла из дому. Фурия последовала за ней, перегнала и пошла чуть впереди. На улице Астрид обернулась на дракона, который вёл себя уж слишком странно. Темнолап несколько секунд смотрел ей в глаза, словно думая, как быть дальше, а потом указал головой в сторону леса. — Что ты хочешь мне показать? Там ещё дракон? Темнолап фыркнул, потряс мордой, точно говоря «нет», и припустил по дороге. В столь поздний час жители сидели по домам, и никто не заметил, как они подошли к лесу. Дракон рвался вперёд, оглядывался на неё в нетерпении и рычал, призывая поторопиться. Наконец Темнолап остановился на широкой поляне. Астрид остановилась перевести дух после бега, а потом перевела взгляд на фурию. — Ну что, Темнолап? Мы пришли? — дракон кивнул. Воительницу всё больше удивляло уж слишком необычное поведение дракона, с которым она, пусть и не так долго, но достаточно хорошо было знакома. — Что ты мне хотел показать? Темнолап отошёл в сторону и поднял какой-то сук. Перехватив его поудобней, дракон принялся водить суком по земле. Он старательно выводил линии, которые со стороны Астрид выглядели, как каракули. И всё же, она с неприкрытым интересом следила за драконом. У всего этого должен был быть смысл. Наконец Темнолап закончил своё занятие и отошёл чуть в сторону, уступая Астрид место. Обойдя рисунок, Астрид снова взглянула на линии и застыла, не веря своим глазам. На земле были выведены буквы! Корявые, правда, но вполне читаемые! Тихим рыком Темнолап вывел Астрид из оцепенения и, поймав на себе её взгляд, кивнул в сторону текста. Воительница прочитала надпись: «Привет». У Астрид вырвался смешок. Всё происходящее казалось слишком невероятным. Дракон наклонил голову, смотря на неё. — Либо я схожу с ума, либо ты и правда умеешь писать, — проговорила Астрид. Темнолап кивнул. Воительница выдохнула, успокаиваясь. — Ты меня полностью понимаешь? — дракон снова кивнул. — Ты где этому научился? «Я не всегда был драконом». Астрид поражённо застыла. Как такое вообще возможно? Как можно быть не всю жизнь драконом? Неужели Темнолап когда-то был человеком? Надо было срочно найти ответы на свои вопросы. — Ты был человеком раньше? — спросила воительница у дракона. Получив положительный ответ, она задала новый вопрос: — Но как такое возможно? «Не знаю». Возможность свободно общаться с фурией не укладывалась в голове. Астрид просто не верила в это. Но дракон стоял перед ней и держал палку в зубах, не давая усомниться в реальности происходящего. Вопросов было много. Очень много. Астрид начала с главного. — Кем ты был до того, как стал драконом? — Астрид наклонилась к нему, глядя в глаза. Смутившись, дракон опустил морду. Палка выскользнула из его пасти, но Темнолап точно не заметил этого. Он глядел виновато, и Астрид без слов поняла, что вопрос ударил по больному. Вздохнув, она провела рукой по волосам. Что ж, раз ему так неприятно, придётся уйти от темы. Не вынуждать же бедолагу. Темнолап как будто её мысли услышал. Схватив палку, он нацарапал на земле несколько слов, после чего попятился. Чего он опасался? Астрид глянула на каракули. «Я Иккинг». — Чего?.. Она таращилась на коряво выведенные буквы. Да кто, будучи в своём уме, в подобное поверит? Астрид подняла голову. Дракон с виноватым видом стоял в сторонке. Без сомнений, он. Её Иккинг. Его взгляд, его движения, его привычки. И как она раньше этого не видела? Астрид хотела что-то сказать, но слова подобрались не сразу. — Иккинг? Это правда ты? — тихо спросила воительница. Дракон медленно кивнул, снова уткнул взгляд в землю. — И ты дракон? — спросила Астрид с ноткой непонимания в голосе. Драконья морда снова двинулась вверх и вниз. Астрид обхватила голову руками. Она не знала, что думать. Не знала, как реагировать. Воительница стояла так с минуту, пока не получилось хоть как-то обуздать мысли и чувства, и открыла глаза. Она знала, что должна сейчас сделать. Астрид медленно пошла к дракону. Иккинг топтался на месте, пытаясь заранее распознать настроение и намерения воительницы. Девушка решительно приближалась к нему, и дракон уже собирался попятиться назад, когда почувствовал на своей шее руки Астрид. Она обнимала его. Воительница прижимала дракона к себе, не зная, что говорить. Простояв так несколько минут, она отстранилась и посмотрела на Иккинга. Тёмно-зелёная фурия глядела ей прямо в глаза. Томительное молчание надоедало обоим, но никто не мог решиться прервать его первым. Наконец Астрид сдалась. — Иккинг, просто скажи мне, почему ты дракон, — с трудом выговорила она, подавливая слёзы. — И где ты был всё это время. «Я не знаю. В тот день я чувствовал себя очень странно, а потом ушёл в лес, и случилось это». Астрид напряжённо читала текст на земле. Дракон, дождавшись, пока она закончит, написал вторую часть, в которой кратко поведал о всех событиях, произошедших с ним после исчезновения. Дойдя до последнего предложения «Я не знаю, как мне быть», Астрид взглянула на своего мужа. — Может, тебе стоит обратится к Готти? Я думаю, она сможет тебе помочь. Кстати, Валка стала недавно старейшиной. Я её тоже позову. «Пожалуй, стоит попробовать, — написал Иккинг, про себя удивляясь информации о назначении Валки на должность старейшины. — Я тогда слетаю за Беззубиком».

***

Полчаса спустя Иккинг, Беззубик, Астрид, Валка и Готти стояли у обрыва. Воительница быстро растолковала старейшинам, что к чему. Готти, кажется, почти не удивилась, но для Валки такие новости были как снег на голову. Теперь она с нежностью и любопытством смотрела на сына. Ей явно не терпелось расспросить его обо всём, но Валка понимала, что сейчас не время. Иккинг переглянулся с Беззубиком. Готти взяла в руки посох и начала выводить на песке текст. «Это очень редкое явление. Иккинг так сильно привязался к своему дракону, что они стали братьями по духу. В душе нашего вождя живёт фурия, и она вырвалась на свободу, когда её собрат улетел. Чтобы вернуться в прежний облик, вам двоим нужно стать кровными братьями». Готти ткнула посохом в сторону драконов. — Но если Иккинг снова станет человеком, то мы никогда больше не увидимся? — с грустью зарычал Беззубик, когда Иккинг прочитал ему каракули старушки. Готти, словно угадав его вопрос, продолжила писать. «После ритуала Иккинг сможет по желанию принимать драконий облик, сохраняя человеческий. Но есть одно условие. Если он не будет время от времени видеться с Беззубиком, он останется драконом навсегда. Иначе никак». — Видишь, Беззубик? Всё будет хорошо, — успокоил Иккинг друга. — Приступим к ритуалу? — деловито уточнила Валка. Готти кивнула. Жестом показав драконам, чтобы те стали рядом, она взяла свой посох с земли и подошла к ним. Валка поддерживала старушку, чтобы та случайно не оступилась. Острым концом посоха Готти по очереди царапнула лапы драконам, после чего фурии подошли друг к другу. Иккинг и Беззубик соединили два разреза таким образом, чтобы кровь смешалась. Постояв так некоторое время, они отпрянули друг от друга. — Братец, — прошептал Иккинг. — Теперь мы никогда не расстанемся. Я буду прилетать к тебе.Я тоже, — пообещал Беззубик. Клочок неба над ними заволокли тучи. Вокруг Иккинга появилось много серого дыма, отчего люди отскочили в сторону. Неожиданный дождь, начавшийся в то же мгновение, заставил всех искать укрытия под деревьями. Через несколько минут дым рассеялся, тучи разошлись. Астрид первой выбежала из укрытия. Взгляду девушки предстала чудесная картина. На краю обрыва стоял Иккинг в человеческом облике, а рядом с ним крутился счастливый Беззубик. — Я вернулся, Астрид, — тепло улыбнулся Иккинг. Он хотел подойти к жене, но чуть не упал после первого же шага. Оказалось, он за это время разучился стоять на своих двоих. Беззубик тотчас оказался рядом и подставил крыло. Впрочем, ему недолго пришлось помогать: Астрид бросилась к ним, и дракон грациозно скользнул в сторону. Сейчас он был здесь лишним. Иккингу нужно побыть со своей человеческой семьёй. — Пойдём домой? — услышал Беззубик радостный голос Астрид. Иккинг что-то прошептал ей на ухо, и воительница звонко рассмеялась. Беззубик проводил взглядом четырёх людей, гадая, о чём думает его брат. Он не догадывался, что Иккинг размышлял, как объяснить всё жителям Олуха. Заметив, что он притих, Астрид ободряюще улыбнулась, и его тревоги ушли на второй план. Как-нибудь выкрутится. Когда они вернулись в деревню, Иккинг распрощался с Валкой и Готти, пообещав рассказать всё подробней завтра, и вместе с Астрид прошёл в дом. Двери хижины тихо закрылись. Беззубик немного покружил над деревней, а затем полетел к морю. В тайный мир, где его тоже ждала семья. Хоть он уже скучал по Иккингу и желал поскорее увидеться снова, Беззубик напоминал себе, что теперь их расставание не вечно. Брат по духу теперь стал братом и по крови. Навсегда. А значит, они обязательно встретятся снова.
Примечания:
101 Нравится 58 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (14)