Ты, я и апокалипсис

NC-21
Завершён
59
2
Фэндом:
Размер:
1 597 страниц, 847 817 слов, 99 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
59 Нравится 7 Отзывы 25 В сборник

Акт 2. Глава 49.

Настройки
Глава 49 — И как мы до этого докатились? — вздохнув, Сэм стряхнула с лица спадающие локоны. — Понятия не имею. — тихо ответила Сара. — Это был, типа, риторический вопрос. — потерев в руках индикатор сигареты, чей заряд уже почти иссяк, Саманта закурила, медленно выдыхая почти бесцветный дым и вновь затягивая его ноздрями. — Мы в заднице, не так ли? — Сара, хмурясь, растирала немеющие пальцы руки. Вокруг была такая непривычная тишина и покой. — В глубокой жопе. — кивнула Сэм. Пес, положивший голову на колени хозяйки, посапывал и, кажется, спал. Помассировав пальцы, Сара принялась гладить его по загривку. Животное удовлетворенно покачивало хвостом в темп движений ее кисти. В то же время Сара сама положила голову на плечо Сэм, пока та поглаживала ее волосы. Им пришлось постараться, чтобы скрыться от преследования. Даже когда они покинули поезд, бежать приходилось, что есть мочи. Шума они навели столько, что, наверное, подняли на уши весь город, а может и не только. Теперь уж в Мейкон путь им был заказан. Сара не была против, ей осточертел этот город, его грязные улицы и пестрящие неоном небоскребы, режущие глаза. Ей все надоело, хотелось домой, скрыться от мира под одеялом и больше никогда не вылезать из-под него, наслаждаясь теплом и уютом. Только вот теперь она не знала, где ее дом. Не знала, где скрыться. Бежать было некуда. Прошло несколько дней с той заварушки. Они не придумали ничего лучше, чем скрыться от преследований в небольшом фермерском хозяйстве, неподалеку от города. Эта идея казалась Саре жутко глупой, но выбора у нее не было. Отсюда можно было заметить Мейкон, с его длинными небоскребами, возвышающимися вдалеке. А по ночам, когда тот загорался всеми цветами радуги, не обращать на него внимание было невозможно. Привыкнуть к этому спокойствию у нее не получалось. Ее не покидало ощущение преследования. Ночами она не могла заснуть, уткнувшись взглядом в пустоту. В голове была тяжесть, груз мыслей тяготил ее. Недосып давал о себе знать и даже когда она бодрствовала, девушка ощущала себя потерянной в пространстве. Мир посерел, утратил свои краски. Она заставляла себя есть, просто, чтобы не умереть с голоду. Еда казалась безвкусной и, зачастую, отвратительной. Только сейчас, когда Сэм была рядом, что-то приобретало смысл. Они остались одни, среди людей, которые давно потеряли себя. Среди мира, который загонял их в угол, как бешенных псов. Они могли бы бежать, но как? Куда? Все вокруг грозилось взорваться, словно на пороховой бочке. Теперь никто не был в безопасности. Их абсолютно точно искали, иначе и быть не могло. Несмотря на всю уверенность их компании в том, что эту местность никто не будет обыскивать, было страшно. Эти фермерские участки были такими открытыми. Кто угодно мог их заметить, а их уже точно знали в лицо. Вероятно, новость дошла и до Тиффани, а она могла найти ее где угодно. Сара жалела, что тогда не смогла спустить курок. Было бы одной проблемой меньше и эта сумасшедшая не настигала бы ее каждый раз. Они с Сэм потратили целую ночь, сидя у небольшого камина в фермерском домике, рассказывая, что стряслось с ними за эту долгую разлуку. Сара попыталась рассказать ей про то, чем она занималась, но Сэм уже все знала. У нее перехватило дыхание от мысли, что теперь та возненавидит ее, но Саманта и не подумала ее обвинять. — Я знаю, подруга, — прижала она ее к груди тогда. — знаю. Тогда Сара, пустив скупую слезу и не отрывая лица от кофты Саманты вывалила ей все, что накопилось у нее внутри. Но та просто сидела и слушала. Она ничего не говорила, даже не прерывала ее, не пыталась подколоть или пустить глупую шуточку. Девушка молча слушала, глядя на горящий в камине огонь. Пока все спали, Сара целую ночь жаловалась на жизнь, уткнувшись в грудь подруги, словно в подушку. Тяжелее всего ей было объяснить, что она убила тех людей. Ей почти не удавалось сказать что-то связное. Она мямлила, как провинившийся ребенок, пытаясь себя оправдать, сама не понимая перед кем. Ей показалось, что Саманта заснула, слушая ее глупые причитания, но нет. Та молча вникала в каждое ее слово, проводя пальцами сквозь ее волосы. В ее уставших зрачках отражались языки пламени. А когда Сара закончила, Сэм, в своей привычной манере, рассказала ей жуткую историю своих похождений. Саму Сару уже клонило в сон, ее бедный организм не мог справляться с такими нагрузками, но она убеждала себя быть в сознании и не уснуть до последнего слова подруги. Воспаленный мозг рисовал в ярких красках все описываемые Самантой картины. Летящие пули, взрывы, кровь и огонь, полыхающий в сотню раз жарче, чем в камине перед ними. Ей пришлось куда хуже, даже ее голос выдавал в ней сдающие нервы. Сэм всегда хотела казаться сильной. Она была сильной. Но у всякой силы есть предел. И Сэм балансировала на этом самом лезвии клинка. — Теперь уже нельзя шагнуть назад. — завершая свой рассказ, покачала головой Сэм, закрыв глаза и наслаждаясь тем, как жар камина бьет по ее лицу. — Слишком многие пострадали из-за меня. Быть может, было бы лучше, если бы мы не лезли во все это. — Да уж, удачно ты тогда вышла на улицу. — вздохнула Сара, поглаживая колени Саманты, на которые положила голову. — Мы и без того хлебнули дерьма, подруга, но ты решила погеройствовать. Отдала черной компромат на гребаного Уилли Коллинза, а потом ее попытались грохнуть. Не будь всего этого, жили бы мы спокойно в квартирке той бабы и ни о чем и не думали. — Спокойно жили у Клэр в квартире? Ты угрожала ей ножом, когда я пришла! — фыркнула Сара. — Да и вообще, ты что, пытаешься меня обвинить? — Просто рассуждаю. — пожала плечами Сэм, накручивая ее волосы на указательный палец. — Что сделано, то сделано. Всей херни, назад, типа, не вернешь. Мы должны научиться жить с этим. — Мы должны научиться выживать с этим. Потому что я не знаю, как можно называть жизнью то, что происходит вокруг нас. — Сара посмотрела на свои руки, кашлянув. — Быть может, только сейчас мы и живем. — задумчиво глядя в огонь, прошептала Саманта. — Может, это наше предназначение, а? Оказаться здесь. Сделать, хоть что-то? Лучше, чем бежать, типа, сами не зная куда. Может, тут у нас наконец-то есть цель. Может сейчас мы живы, а все остальное время были мертвы. — Я пристрелила тех парней, знаешь. — скривилась Сара, чувствуя, как что-то внутри груди растягивается, переполняя ее режущей болью. — У меня не было выбора. Они бы... Они... — Ничего страшного. — Саманта коснулась ее шеи своими холодными пальцами. Сара устроилась поудобнее на ее коленях. Кисть девушки скользнула под ее свитер, поглаживая спину. По телу Сары пробежали мурашки. Это чувство на мгновение даже перебило жуткую боль в груди. — Я уверена, подруга, они заслужили смерть. Быть может, Сара ожидала других слов поддержки, но попыталась довольствоваться и теми, какими одарила ее Сэм. — Ты не подумай, — расслабила мышцы девушка, тяжело дыша толи от чутких прикосновений Саманты, то ли от того, что каждый глоток воздуха был для нее непреодолимым испытанием седьмого круга ада. — я не страдаю. Это были, ну, знаешь, какие-то конченые ублюдки. Однако, тяжело пережить подобное. Осознать, что ты убила кого-то. — Дальше будет проще. Уж поверь. — ногти Саманты скользнули по ее пояснице. Ноги Сары инстинктивно подкосились. — Если я правильно тебя поняла, то это просто ужасно. — помялась Сара. — Прими жестокую реальность, как она есть. — продолжая водить ладонью по ее спине, оторвала взгляд от огня Саманта. — Наш мир переполнен жестокостью. Тут нет места противоречиям, самобичеванию и жалости к себе. С ними ты станешь только слабее. Гони эти мысли нахер из своей головы, когда они решают тебя посетить. Не все что мы делаем - правильно, но все, что мы делаем, нужно для того, чтобы мы не подохли. Мир состоит из насилия, подруга. И если ты примешь себя такой, какая ты есть, жить станет куда проще. — А если я не хочу принимать? — поерзала на ее коленях Сара. — Тогда ненависть к себе самой сожрет тебя изнутри. — проведя пальцами между ее лопаток, Сэм оторвала руку от ее спины, вытащив ее из-под свитера Сары. — Так что выбирай, что тебе самой ближе. Я лично не собираюсь тебя потерять. — Я тоже не хочу тебя терять, Сэм. — улыбнулась Сара, широко зевнув. — Что-ж, — улыбнулась Саманта, прижимая к себе засыпающую Сару. — придётся мне еще пожить ради тебя, подруга. Но та уже не слышала ее слов, погрузившись в сон. Саманта просидела у камина с ней на коленях до утра, прислушиваясь к тому, как странно хрипят ее легкие каждый раз, когда та самозабвенно сопит во сне. Устроившись на ее коленях так же, как в ту самую ночь, Сара подвинула к себе пса, обняв его и почесывая его за ухом. Животное легонько попыталось выбраться, но вскоре сдалось, устроившись поудобнее. Они сидели на террасе домика, наблюдая за тем, как, вдалеке, Магдалина, обняв Хэнка, что-то шепчет ему на ухо. У ее ног, не отходя от женщины, стояла Лиз, та самая маленькая девчушка, про которую говорила Саманта. Посмотрев на нее, Сэм тут же отвела взгляд, рассматривая небо. — Ты боишься, что девочка узнает тебя? — спросила ее Сара. — Она еще слишком мелкая, чтобы понять. — покачала головой Саманта. — Слишком, типа, ребенок. Не может она знать, что это была я. Никто ей не сказал, да и зачем? — Просто, — Сара пожала плечами, поёжившись. — не знаю. Так странно видеть тебя, ну... — Странно видеть, что я чувствую себя паршиво, глядя на девку, чьих родителей я превратила в фарш? — скривилась Саманта, проглотив комок в горле. — Я не виновата в этом, как бы кто здесь не считал. — Я не виню тебя. — ответила Сара. Она и впрямь не знала, кого винить. Где-то внутри ей было неуютно говорить об этом, ведь казалось, факты говорят об обратном, но подсознание само пыталось оправдать Саманту всеми возможными способами. — Ну, хоть кто-то не винит. — грустно улыбнулась Сэм. — Может, тебе стоит поговорить с ней? — кивнула Сара на Лиз. — Тогда, наверное, станет проще? — Ты что, башкой где-то ударилась, пока меня не было рядом? — возмутилась Саманта. — Думай, о чем говоришь! Подул сильный ветер. Сара вздрогнула, закашлявшись. Сэм помогла ей подняться, спихнув с колен девушки пса, который тут же зарычал, залаяв на девушку и, обиженно, побрел в дом. Саманта вошла следом, кивком указывая Саре укрыться от ледяного дуновения. Убедившись, что подруга не видит, Сара закашлялась, прикрыв рот кулаком. Сплюнув кровавую гущу на землю и утерев снегом запачканные руки, она постаралась побыстрее отдышаться, замазав ногой в снегу свою кровь. Подняв взгляд, она увидела у одной из теплиц вблизи Мэдисон, которая, недовольно на нее посмотрев, сложила руки на груди и покачала головой. Сара отвела от нее взгляд, махнув рукой и поспешила в дом, спрятаться в тепле. Хозяйка дома, миссис Вайт, старая женщина, была на удивление спокойна, относительно их пребывания здесь. Как объяснила им Дафна, некогда, муж и дети пожилой леди нуждались в лекарствах от заразы, которую подхватили, выбравшись на охоту и когда их люди добыли ей медикаменты, они стали частыми гостями в ее доме. С тех пор прошло уже много лет и муж миссис Вайт уже умер, а дети разъехались кто-куда, но старуха всегда была рада принять их у себя, словно родных. Готовила и накрывала стол, как для собственной семьи. Сейчас старушка опять над чем-то хлопотала у плиты, пока Сэм, покуривая сигарету, вновь устроилась у камина. Пес направился на кухню, чтобы найти еды, а Сара последовала за ним, чтобы упросить старушку отдать животному кусок-другой съестного. Дафна со своим вечно недовольным видом постоянно бродила по округе, с винтовкой наготове. Она была уверенна, что их не отпустят просто так и по округе все еще рыщут солдаты, в их поисках. Женщина оторвала Ника и Руди от игры в карты, которыми те занимались на досуге и, вручив им по стволу, заставила часами напролет ходить по периметру фермы, высматривая пролески в округе. Парни не были против, потому как поболтать они могли и во время патруля, однако единственной их жалобой Веллингтон был мороз, который этим утром ударил с особой силой. Рана Генри была не слишком сильной, в чем он постоянно убеждал Магдалину, но та не верила и два раза в день меняла ему повязки, обрабатывая пулевое попадание. Сару умиляли моменты, когда Магда, всегда гордая и серьезная, наконец улыбалась, хлопоча вокруг своего мужчины. Хэнк явно не был доволен таким раскладом, но его попытки спорить с Магдой оканчивались ничем. Сейчас, посреди полудня, Магда вновь привела мужчину в дом, устроив его на диване и снимая бинты с озабоченным видом. Сэм смерила взглядом его рану. Повезло, что стреляли не из чего покрупнее, а то оторвало бы руку. Выпив теплого чаю, который ей налила миссис Вайт, Сара подсела к подруге, хлебавшей холодное пиво, которое та только что нашла в морозилке хозяйки. — Они смотрятся так мило, да? — прошептала Сара и попыталась улыбнуться, глядя на Хэнка и Магдалину. — Вроде, как семья. — Ага. — заметив рядом с Магдой девчушку, вздохнула Саманта, присосавшись к бутылке пива. — Быть может и мы могли бы смотреться так же. — вновь выпалила Сара, не подумав, однако, не пожалела. У нее просто не осталось сил стеснятся своих слов. Сэм пустила смешок, ничего не ответив и утерев губы. Она поерзала на стуле, запустив руку в карман и достав оттуда телефон Сары, положив его на стол. Девушка удивилась, увидев свой девайс, который уже и не надеялась вернуть. — Кажется это твое. — глянула на нее Саманта. — Я думала, Дафна выкинула его куда-нибудь. — взяв телефон и включая его, улыбнулась Сара. — Где-ты его нашла? — В этом складе барахла у Веллингтон. — отмахнулась Саманта, посмотрев на загоревшийся голографический экран гаджета. — Ты че, серьезно поставила нашу фото на фоновый экран? — Ой. — Сара тут же погасила телефон, убирая его в карман. С трудом сдерживая улыбку, Саманта сделала уверенный глоток, допивая свое пиво. Прицелившись в сторону мусорки, стоявшей у входа, она замахнулась, бросив бутылку. Та врезалась в стену, затем, рухнув аккурат в мусорный бак. Сэм радостно воскликнула, подняв руки вверх. — Трехочковый! — на ее крик оглянулись все сидевшие в просторной гостиной. Особенно удивилась миссис Вайт, которая не ожидала что ее старый домик превратят в баскетбольную площадку. Затем донесся легкий детский смешок, на который Сэм тут же обратила внимание. Лиз, сидевшая у ног Магдалины, подняла на нее свои маленькие детские глазки, улыбнувшись, а затем стеснительно отведя взгляд. Саманта помялась, облизнув высохшие на холоде губы. Сара погладила ее по спине, сморщившись и пошагав в ванную комнату. Заперев дверь, она откашлялась, заплевывая раковину кровью и надеясь, что ее хриплые, хлюпающие стоны никто не услышит за звуком льющейся воды. Девушка посмотрела в зеркало. Она и впрямь побледнела. Ее кожа, казалось, приобрела нездоровый цвет. Под глазами были мешки, а белки были красными и полными вен от недосыпа. Поправив волосы и смыв всю кровавую гущу из раковины, она решила уделить еще несколько минут тому, чтобы привести себя в порядок. Ей приходилось часто прятаться от Сэм, чтобы она не заметила хотя бы ее кровавой мокроты. Подруга не могла не услышать ее жуткий кашель, хрипы в легких и отвратительный булькающие звуки при каждом вдохе. Но Саманта лучше других знала, что с ней и не донимала расспросами. Однако всегда старалась быть неподалеку, если у девушки случается очередной приступ. Чтобы не было никаких подозрений, Сара всегда утирала кровь с губ влажными бумажными салфетками, смывая их в унитаз. Ей приходилось выпрашивать их у Магды, ссылаясь на «интимную гигиену», отчего было немного неуютно, но беременная женщина не задавала лишних вопросов. Дни шли медленно, неспешно. Часы тянулись, заставляя их убивать время по-всякому. Однажды они с Сэм даже предложили Веллингтон подменить Руди с Ником на их патруле. Но Дафна, не особо церемонясь, сказала, что Сара нездорова, а Сэм стоит передохнуть от «подобных волнений». Девушка лишь примерно поняла, что Дафна имеет ввиду, но Сэм ее ответ явно задел. — Слушай, Веллингтон, — процедила Саманта. — ты, типа, держишь меня за поехавшую? Я вполне способна прогуляться по чертовой ферме. Чем я хуже эмобоя и черного парня? — Если вам нечем заняться, помогите миссис Вайт с теплицами. — сказала Дафна так, что стало понятно, на уступки она не пойдет. Сэм, плюнув Дафне под ноги, отмахнулась и пошагала в сторону теплиц, засунув руки в карманы. Мисс Вайт сейчас как раз обрабатывала посевы какой-то биологической добавкой, чтобы те не погибли от мороза. В ее амбаре был целый стенд с баночками этих стимуляторов для растений. — Слушайте, — Сара кашлянула, прикрыв рот кулаком. — я такой себе фермер. Только испорчу что-нибудь из посевов. Нам с Сэм в принципе не сложно было бы подменить парней. — Ты нездорова. — нахмурилась Дафна. — Что непонятного? — Просто, ну, — Сара пожала плечами. — это странно. — Ничего странного. Иди в теплицы и помоги миссис Вайт. — сложила руки на груди Веллингтон, оперевшись на изгородь. — Ты к нам несправедлива, Дафна. — вздохнула девушка. — Ты не доверяла нам, когда мы пришли к тебе с Магдой и Руди. Может и сейчас не доверяешь? — Не неси чушь. — отвернулась Дафна, глядя на идущих вдалеке вдоль изгороди Ника и Руди с винтовками. — Чем мы заслужили такую нелюбовь? — развела руками Сара. — Чем мы хуже Руди? Магды? Этого парня со шрамом? Он вообще брат коменданта! — указала Сара на стоявшего на крыльце Генри Моралеса. — Хэнка? — переспросила Дафна. — Да, — вздохнула Сара. — Хэнка. — Что с тобой? — посмотрела на ее поникшее выражение лица Дафна. — Знаешь, так звали моего отца. — почесала затылок Сара. — И он тоже сражался там, в Мейконе. Как и некоторые из вас. — Ты тут из-за этого? Хочешь не опозорить память отца? — задумавшись, спросила ее Веллингтон. — Ну, — Сара тяжело вздохнула, скривившись от режущей боли в легких. — не знаю. Наверное, нет. Я не знала его. Я думаю он погиб. — Революция пожирает своих детей. — сказала женщина, поправив винтовку на плече и глянув на Хэнка. — Но некоторых она прожует и выплюнет. — В смысле? — не поняв ее мысль, приподняла бровь девушка. — Генри потерял многое. Он пережил больше многих здесь присутствующих. Потому мы можем ему доверять, как никому другому. Он спасал нас всех не раз. — рассматривала силуэт мужчины вдалеке Дафна. — Любишь много болтать, Сара? — неожиданно спросила ее Веллингтон. — Болтать? Ну, нет. — непонимающе приподняла бровь Сара. — Тогда я могу сказать тебе правду. Если обещаешь молчать. — задумчиво провожая Саманту взглядом, ответила Дафна. — Я буду молчать. — кивнула Сара, заинтригованно. — Я побаиваюсь твою подругу. — Это ещё почему? — Посмотри на неё. Она наслаждается всем происходящим. Для каждого здесь есть свои мотивы сражаться. Месть, долг, чувство справедливости. Но не у неё. Все мы здесь спускаем курок, понимая, что делаем. Понимая, что это ради общего блага. Она спускает курок радужно улыбаясь. Это не нормально. — Ты не можешь её судить. — возразила Сара. Высказывание Дафны ее укололо. — Ты не знаешь, что она пережила. — Все мы здесь что-то пережили и что-то потеряли. — покачала головой Дафна. — Здесь есть и герои и убийцы. Но нас объединяет одна цель. Саманту же держит здесь жажда крови. А что держит тебя? Твоя девушка? — Эй, она мне не девушка! И вовсе ты не права. — Не девушка значит? Ну-ну. — ухмыльнулась та. — Мы росли вместе. — спокойно ответила ей Сара. — Надеюсь твои тёплые чувства к Саманте не затмят тебе рассудок, Сара. Ты хорошая девушка и тебе здесь не место. Насупившись, Сара покачала головой, отвернувшись и пошагав прочь. Она понимала Сэм, которая тоже не была довольна Веллингтон. Дафна была странной и неприятной, по мнению Сары. Она только и искала повод к чему-то придраться. Сейчас ей хотелось бы тоже плюнуть ей под ноги и сказать что-нибудь дерзкое, да характер не позволил, оттого она просто развернулась и пошла к теплицам, где ее уже ждала Сэм, закурив сигарету. Стрелки часов перевалили за полдень. Пока миссис Вайт хлопотала с готовкой, оставив девушек одних посреди теплиц, где те не очень-то и усердно пытались работать, остальные тоже тянули время, как могли. Отойдя в другую часть ранчо, Дафна и Мэдисон взялись наконец разрешить свой давний спор. — Вот и посмотрим кто из нас выстрелит точнее. — Веллингтон принесла ящик пустых пивных бутылок, которые оставляла за собой Саманта во время пребывания практически где угодно. — Я не пойду на ту часть этого поля, чтобы расставлять чертовы бутылки, Дафни. — улыбнулась Мэдисон, рассевшись на срубленном пеньке и проверяя свою винтовку. — Ты так сомневаешься в моем профессионализме? Ты и иди. — Как скажешь. — нахмурила брови Дафна, пошагав через поле к изгороди. Прошло несколько долгих минут, пока та достигла своей цели. Отдышавшись, она принялась расставлять бутылки вдоль забора. Аккуратно выставив последнюю, Веллингтон пошагала обратно. Мэдисон лишь улыбалась, глядя на эти рассаживания Дафны по полю. Тем временем к ней подошла Магдалина с маленькой Лиз, сев рядом и усадив девчушку на колени. Малышка заметно приободрилась, улыбалась и даже пыталась поговорить с некоторыми незнакомцами. Чтобы разрядить неуютное молчание, Мэдисон улыбнулась, помахав девочке. Лиз, стесняясь тоже подняла ладошку, посматривая на наемницу. — Что вы собрались тут делать? — вздохнула Магда, присматриваясь к бутылкам на заборе. — Вам действительно нечем заняться? — Дафни не верит в то, что я стреляю лучше нее. — развела руками наемница. — И поэтому вы решили устроить перестрелку посреди ранчо? Когда рядом могут быть патрули? — прижала к себе ребенка Магдалина. — Мы взяли глушители. — подняла винтовку в руках Мэдисон. — Вы будете стрелять? — сжалась на руках будущей матери Лиз, явно испугавшись. Магда погладила ее по голове. — По бутылкам, малышка. — наемница одарила ее своей широкой улыбкой. — Ладно. — опустив взгляд, потерла ладошки Лиз. — Ну что, ты готова? — подойдя ближе и снимая винтовку с плеча, обратилась к наемнице Дафна, заметив новоявленных гостей их тира. — Привет, Лиз. Здравствуй, Магда. — Тятя Дафна. — помахала ей ручкой Лиз. — Вы будете стрелять, да? По бутылкам? — Да, Лиз, — причмокнув и задумавшись, ответила ей Веллингтон. — по бутылкам. — Мой папа тоже всегда учил мальчиков стрелять по бутылкам. — улыбнулась ей Лиз. — Он говорил, что только так мы все можем защититься. — Это... — Дафна почесала затылок, подбирая слова и переглядываясь с Мэдисон и Магдой. Все они явно чувствовали дискомфорт в присутствии этого ребенка. — Вы хорошие люди. — улыбаясь, кивнула Лиз. — Когда папа с мамой и мальчиками придут сюда, я уверенна, они захотят вам помогать! — Что? — прищурившись, глянула на ребенка Дафна. — Магда сказала, что родители сейчас далеко, но, когда они выздоровят, вернутся за мной. Как и мальчики! — наивно улыбалась, кивнула Магдалине девчушка. Женщина, придерживая свой живот, отвела взгляд, не в силах выдерживать взгляда Дафны. — Наемница, — бросила латинке Дафна, поднимая с колен Магдалины Лиз и посадив ее рядом с Мэдисон. — присмотри за ребенком. — А вы куда? — прикрыла рот ладошкой Лиз. — Нам... — подбирала слова Веллингтон, взяв Магдалину за руку. — Нам с тетей Магдой нужно кое о чем поговорить. — Хорошо! — улыбнулась им вслед Лиз, посмотрев на наемницу. — Ну, — Мэдисон потрепала ребенка за волосы, поправив на ней капюшон и доставая из кобуры оружие. — ты когда-нибудь держала в руках пистолет? Отведя беременную на достаточно большое расстояние и убедившись, что ребенок их не услышит, Дафна, переведя дух, ткнула Магдалине пальцем в грудь. — Что ты ей наплела? — проворчала Веллингтон. — А что не так? — отступила Магдалина, перекидываясь с Дафной суровыми взглядами. — Ты сказала ей, что ее родители все еще живы? — оглянувшись на девочку, прошептала Дафна достаточно яростно. — Ты спятила? — У тебя есть идея получше, Веллингтон? — нервничая, бросила ей Магда. — Или ты предлагаешь мне сказать ребенку, что ее братьям перерезали горло, а родителей перестреляла девушка, которая спит с ней в одном доме, в соседней комнате? — отвела взгляд на бродящих между теплицами Сару и Саманту женщина. — Это, — покачала головой Дафна. — это неправильно! — Я сделала все, чтобы обеспечить девочке спокойствие! — помялась Магдалина, явно сомневаясь в своих словах. Она обшарила карманы в поисках сигарет, но вспомнила, что последнюю из них отдала Сэм. Ей жутко хотелось курить все это время, но даже злополучных «Неон Блоссом» здесь, среди ферм, было не найти. Внимание женщин привлек грохот, донёсшийся позади. Они обе резко обернулись, глядя на то, как Лиз, держа в руках пистолет, целится в очередную бутылку. Мэдисон, встав позади нее, координировала ее прицеливание, подравнивая локти и поправляя подбородок. Переглянувшись и обомлев, Магдалина и Дафна тут же понеслись к девочке. — Держи пистолет покрепче. — потерла ее руки наемница. — Смотри, ты попала куда-то прямо в забор! Уже неплохо! — Я хочу попасть в бутылку! — весело взвизгнула Лиз. — Нет, отсюда ты в них не попадешь. Это всего лишь пистолет, дитя. — вновь выровняла прицел перед лицом девочка Мэдисон. — Расстояние очень далекое. Тебе надо хотя бы научиться правильно им пользоваться. — Какого хрена ты творишь?! — подскочив, одернула ее Магдалина, выхватив у девочки пистолет. — Тетя Мэдисон учила меня стрелять! — улыбаясь, подпрыгнула Лиз. — Она сказала, что только так я смогу избавиться от страшных работорговцев! Мой папа точно так же говорил! — Знаешь, Лиз, пойдем отсюда! — взяв ребенка за руку, начала уводить ее Магда, пригрозив Мэдисон кулаком. — Но тетя Мэдисон сказала, — начала было Лиз. — Не слушай тетю Мэдисон, — придерживая живот и поморщившись, Магдалина направилась в сторону дома. — она не научит тебя ничему хорошему. — Но мой папа... — вздохнула Лиз, грустно опустив взгляд. Сложив руки на груди, Дафна не спускала с наемницы обвинительный взгляд. Мэдисон пожала плечами, хихикнув и резко щелкнув указательным пальцем по носу Веллингтон. Та отступила, проворчав что-то под нос, и махнула на нее рукой. К ним в это время подошли Саманта и Сара, явно удивленные звуками выстрелов. Поправив свою кожанку, Сэм увидела выставленные вдали бутылки и вопрошающе глянула на Дафну и наемницу. — Ничего страшного не случилось. Можете не волноваться. — махнула рукой Мэдисон, улыбаясь. — Эта недалекая дала ребенку оружие! — возмутилась Дафна. — Она должна уметь защитить себя, и ты знаешь это не хуже меня. — упершись руками в бедра, встала в позу Мэдисон. — Для того мы и здесь, чтобы защитить ее. — не уступала Веллингтон. — Кажется сюда сейчас сбредется вся ферма. — усмехнулась Саманта. — Вас, типа, на том краю города было слышно. Дафна тоже обратила внимание на спешащих к ним и машущих руками вдалеке Руди и Ника. Они явно пытались привлечь к себе внимание. Сара тоже их заметила, кашлянув и отступив от девушек подальше. Саманта прикрыла глаза от солнца, разглядывая парней. — Сэм, — окликнула ее Дафна. — иди проверь, что им нужно. — Почему я? — скривилась Саманта. — Иди. — бросив на нее недовольный взгляд, приказала Дафна. Девушка, сплюнув на снег, возмущенно пошагала к парням, которые поспешили ей навстречу. Пошатываясь, Сара зашлась кашлем, хрипя и согнувшись от жуткой боли в груди. Ее колени подкосились, пока она заплевывала снег густой кровью, вперемешку с серо-черной мокротой. В глазах потемнело, звуки исчезли. Отшатнувшись, она оперлась на что-то, стараясь отдышаться. Цвета вновь вернулись и она, подняв глаза, обнаружила, что ее подхватила Мэдисон. Взгляд Дафны тоже был прикован к ней, недовольный и несколько испуганный. — С-со м-мной все н-нормально. — дрожащим голосом прохрипела Сара. — Конечно, я не медик, однако блевать кровью это не очень нормально. — покачала головой Мэдисон, помогая Саре восстановить равновесие. — Нам срочно нужно что-то делать. — подошла к ней Веллингтон, осматривая девушку. Сара тут же оттолкнула ее, отступив и утирая губы влажной салфеткой, а затем принявшись закидывать слоем снега кровавые сгустки. — Слушай, — Дафна положила ей руку на плечо, но Сара, развернувшись, отпихнула ее, посмотрев на женщину недовольным, но в то же время молящим взглядом. — Прошу вас, — обратилась она к Мэдисон с Дафной. — не обращайте внимания. Умоляю! — Из твоих легких только что летела кровь. Я не могу не обращать на это внимание. — прижала ее взглядом к земле Дафна. — Не говорите Сэм! Прошу вас! Я сделаю все, что угодно! — Знаешь, это конечно не наше дело, но, — помялась Дафна, похлопав Сару по плечу. — но ты ведь... — Умираю? — вздохнула Сара, стараясь не слишком морщится от боли. — Да, Дафна. Я умираю. И мне уже не помочь. Я сама в этом всем виновата, признаюсь. Но только я не хочу, чтобы Саманта знала об этом. Что я должна сделать, чтобы вы ей ничего не говорили? — Ты нам, конечно, ничего не должна, Сара. Но это неправильно. — явно находясь в смятении от подобной ситуации, переступала с ноги на ногу Дафна. — То есть, ты намеренно укрываешь это от девушки, которую любишь? — засунула руки в карманы Мэдисон. — Ты ведь ей небезразлична, знаешь? Это жестоко. — Эй, а вот это не твое дело! — недовольно посмотрела на наемницу Сара. — Я бы могла выдать вам рассуждения о моральности такого поступка, но меня никто и слушать не будет, не так ли, Дафни? — пожала плечами Мэд. — Именно. — Я вообще-то люблю делится своим достаточно объективным мнением. Но только редко кто хочет к нему прислушиваться. — она покосилась глазами в сторону Веллингтон. — И Дафф - отличный тому пример. — Почему? — спросила Сара, хотя понимала, что иногда эта странная латинка действительно была слишком развязной и назойливой. — Я зарабатываю на жизнь стрельбой в людей. Не забывай. — пожав плечами, наемница сделала пару шагов назад, глядя на приближающихся Руди и Ника, которых сопровождала Саманта, явно напряженная. Ник подоспел первым, отдышавшись и пытаясь что-то сказать. Дафна обратила свой взгляд на Руди, который, тяжело вздохнув и скинув с лица упавшую челку, опустил винтовку и указал в сторону леса. — Там, — еще раз глубоко вдохнул парень, покачав головой. — в лесу. За нами кто-то следит. — Что? — Дафна тут же взялась за винтовку, приглядываясь в сторону лежащего неподалеку от фермы леса. — С чего вы взяли? — прохрипела Сара, поймав на себе встревоженный взгляд Саманты, подошедшей ближе. — Кто следит? Вы уверенны? Сколько их? — начала забрасывать их вопросами Веллингтон, пошагав в указанную Руди сторону и прищурившись. — Их было несколько человек, точно. — наконец отдышался Ник. — Я не смог разобрать, кто это был. — пожал плечами Руди. — Работорговцы. — уверенно ответил Ник, как сразу на него оглянулись все стоящие вокруг. — Я уверен, это они. — Вот же черт... — сплюнула Саманта. — Что-ж, я говорила, их стоило найти и добить. — с выражением странного удовлетворение на лице, развела руками Мэдисон. — Я была права. — Эти ублюдки выследили нас здесь? — задумавшись, спросила Дафна скорее сама себя. — Нужно срочно предупредить Хэнка! — Веллингтон, словно ужаленная, сорвалась с места, побежав к дому, где стоял мужчина, сразу обративший внимание на их сходку. Уже спустя пару минут все ранчо стояло вверх дном. Генри, спохватившись, принялся рассылать людей по всем концам ранчо, особенно к тому, что выходили на лес неподалеку. Теперь уже работа досталась и Саманте, которой вручили винтовку и отправили на патрулирование северной части фермы. Дафна настаивала оставить их с Сарой в доме, но Генри сказал, что девушка отлично держит оружие и оставлять ее в доме глупая идея. Магда, жутко нервничая, отправилась с маленькой Лиз в подвал, решив как можно дальше спрятать ребенка от возможной угрозы. Руди и Ник вновь возобновили патрули, больше не болтая, а расхаживая в округе с серьезным видом. Мэдисон заняла позицию на втором этаже в амбаре, запасаясь едой и водой и установив винтовку поудобнее, а также поставив рядом стул и обогреватель. Когда Дафна попыталась отнять у нее второй, наемница пошутила, сославшись на то, что не согласна работать в некомфортабельных условиях, ужасно разозлив этим Веллингтон. Сам же Хэнк, несмотря на волнения Магдалины, о том, что его рана все еще не зажила, тоже взял оружие в руки и направился на патруль фермы. Сара, к слову, не осталась без работы. Ей, из-за ее состояния, оставалось только сидеть в доме, как выразилась Дафна, «на последнем рубеже обороны». Какого было ее удивление, когда старая вдова миссис Вайт вынесла ей из кладовой огромный старый обрез и целую коробку патронов к нему. — А, это точно мне? — девушка, приоткрыв рот, примеряла новоявленное оружие. Оно смотрелось древним и пыльным, однако, видимо, было рабочим. — Сносит головы на раз-два! — утвердительно усмехнулась миссис Вайт, продолжая рыться в кладовке, пока Сара, переломив обрез, зарядила в него пару патронов. — Вижу, ты уже разобралась, как использовать эту штуку? Не забывай взводить курок! Миссис Вайт, поправив платье, вытащила из кучи пыльных вещей огромную пушку, рассматривая ее в руках. Судя по ее калибру, эта штука должно быть, гранатами стреляла. А после того, как старушка-фермерша достала из-под наваленных старых шуб патронташ со снарядами для ручного гранатомета и перекинула его через плечо, ухмыляясь, сомнений у Сары не осталось. — И откуда у вас, ну, эта... штука? — приподняв бровь, Сара взвела курок. — Ну, должны же мы, бедные фермеры, уметь как-то защитить себя? — посмеялась полная пожилая дама, зарядив в гранатомет снаряд и подмигнув девушке.
59 Нравится 7 Отзывы 25 В сборник