***
То, что успокаиваться рано, понимала и Гермиона. Отдыхая в руках Гарри, она внимательно посматривала по сторонам, держа руку, поглаживающую гранату, в кармане солдатского галифе. Подготовка, полученная на курсах в том сне, позволила перейти от яростного боя к ожиданию почти мгновенно. Хотя внутри, конечно же, еще гулял адреналин, готовя тело вновь сорваться в убийственный танец. К тому же предчувствие у девушки, усиливавшееся каждую минуту, не давало расслабиться. Чем ближе поезд приближался к дому, тем сильнее было это ощущение надвигающейся беды. — Чего дергаешься? — напряженным голосом поинтересовался Гарри. — Предчувствие, — тихо ответила девушка, ощущавшая себя взведенной пружиной. — Предчувствие — это плохо, — вздохнул юноша, хорошо понимая, что может значить это самое предчувствие, и надеясь только на то, что родители Гермионы не пострадали. — К бою, — шепнула девушка, накидывая магглоотталкивающие чары на обоих. Не в силах удержаться, она отдала Гарри пистолет-пулемет, взяв на изготовку свой. Ощущение утекающего времени било по нервам так, что, едва только электричка открыла двери, Гермиона буквально выпрыгнула из поезда. От местного вокзала до дома девушки было где-то с километр, который молодые люди пронеслись, казалось, в одно мгновение. Уже почти не способная соображать, Гермиона открыла огонь еще до того, как поняла, что происходит, срезав двоих в мантиях, а потом… Потом девушка услышала страшный крик матери и совершенно озверела. Влетев в дом вслед за возлюбленной, Гарри понял, что врага надо допросить быстро — пока не сдох, как его подельник. Гермиона, упав на колени, осматривала родителей, вспомнив навыки фронтовой медсестры, а юноша в темпе с помощью столового ножа допрашивал единственного оставшегося в живых ублюдка. Пришедший в себя мистер Грейнджер ошарашенно наблюдал за полевым допросом напавшего на них мага. — Зачем вы напали на родителей Гермионы? — абсолютно безэмоциональный юноша очень пугал мистера Уизли. — Гарри! Ты все неправильно… А-а-а-а! — закричал рыжий мужчина, доселе не подозревавший о том, что можно сделать с человеком при помощи ножа. — Я все скажу! Это для ее блага! — Мистер Грейнджер, у вас паяльная лампа есть? — так же, без всяких эмоций, поинтересовался Гарри у отца любимой девушки. — А то мы так долго будем возиться. — Хорошо, — мужчина чувствовал себя не очень обычно. У него на глазах происходило что-то совсем ненормальное, по его мнению. Он поднялся на подгибающихся ногах, чтобы отправиться в гараж. — Итак, мистер Уизли, — обратился Гарри к рыжему мужчине. — У вас есть последний шанс, после этого я сожгу вам все вот тут, — палец юноши уперся в причину плодовитости Уизли. — А потом придумаю, что еще отрезать. Что вы хотели сделать с родителями Гермионы? — Свести с ума или убить, — ответил Артур Уизли, понявший, что юноша, выглядевший Гарри Поттером, сделает все то, о чем сейчас говорил. Отсутствие вообще любых интонаций в голосе выглядевшего Поттером убеждало его не хуже Круциатуса. — Зачем это было нужно? — продолжил допрос Гарри, жестом остановив полыхнувшую ненавистью в глазах Гермиону. — Она бы тогда пришла к нам, чтобы ее не забрали в приют, — признался Артур, — ты не понимаешь! Она нарушает планы Дамблдора! Просидела все лето с родителями! А тогда она бы мстила Пожирателям! — По-моему, все понятно, — заключил юноша, кивнув посмотревшей на него с благодарностью девушке. — За коллаборационизм приговорить к высшей мере социальной защиты по закону военного времени. Гермиона передернула затвор своего ППС и, на глазах чуть отошедшей от пыточного матери, прицелилась в голову Артуру Уизли. Дослушав скороговорку приговора от своего Гарри, девушка выстрелила. — Сдохни, тварь! — от жгучей ненависти, прозвучавшей в голосе дочери, миссис Грейнджер вздрогнула. — Хотите вы или нет, но эвакуация, — проинформировал взрослых людей, узнавших сегодня, что могут маги, Гарри Поттер. Его еще штормило от избытка адреналина, что было хорошо заметно мистеру Грейнджеру, потому спорить с молодым человеком не решился никто.Часть 7
29 июня 2022 г., 08:38
Долорес Амбридж, не понимая, что происходит, грозно, как ей показалось, поднялась из-за стола, вперив взгляд в этих двоих, за которых ей щедро заплатили. Она считала, что Поттер с грязнокровкой ей дали отличный повод вдоволь поиздеваться. мадам Амбридж начала поднимать палочку, скомандовав декану Слизерина:
— Северус, что вы смотрите! Свяжите этих… — Долорес сглотнула готовое вырваться оскорбление, — немедленно! — и еще одна палочка пошла вверх. В следующий миг произошло несколько событий.
— Райвенкло! Под стол! — обреченно крикнул профессор Флитвик, скатываясь с какой-то книги вниз. Случилось то, чего он хотел всей душой избежать — на месте подростков возник черный шар стихийной инициации.
В тот миг, когда вокруг все потемнело, Гарри почувствовал всепоглощающую ярость, поняв теперь, что нужно делать. Он рванул пистолет-пулемет из сумки, моментально сбрасывая пальцем предохранитель и открыл огонь на поражение, заботясь только о Гермионе. Девушке привиделись идущие рядами гитлеровцы, она будто воочию увидела серые коробочки танков, падающих детей, даже не подозревая, что перед глазами юноши встали плывущие панамки. Несколько секунд — и ППС заговорили в унисон.
Рассыпавшийся на осколки черный шар явил уже не подростков — солдат. Если бы Дамблдор присутствовал, он бы узнал русскую военную форму той войны и той страны, что доставила немало неприятных минут его «сердечному другу». Но Дамблдора не было, зато были двое, будто шагнувшие в Большой зал Хогвартса из далеких годов.
Первая очередь нашла и Амбридж, и Снейпа, каким-то чудесным образом только ранив, а не убив зельевара. Услышав жужжание пуль над головой, слизеринцы частично попадали в обморок, а частично нуждались в замене одежды. Гарри пристрелил Маккошку лично, его не остановило то, что она женщина — перед ним был враг. В мир магической Британии пришли воины. Легко справившись с желанием зачистить всех, Гермиона бросила:
— Отходим, — она потянула Гарри за рукав гимнастерки, на что юноша кивнул и начал медленно отходить, постреливая короткими очередями над головами тех, кто еще сидел, блокируя всякую волю к сопротивлению.
Они пробежали по коридору, находясь в состоянии боя, поэтому выскочивший из ниши и замахнувшийся на менявшего рожок юношу Филч получил очередь от Гермионы. Девушка не раздумывала, действуя полностью автоматически, как ее научили сны. Их обоих эти сны научили очень многому, а потому из Хогвартса отходила сложившаяся боевая двойка. Теперь они оба были на войне. Нужно было добраться до Хогсмида, попасть на вокзал и оттуда — домой к Гермионе, чтобы проверить, прислушались ли к девушке родители.
Гермиона и Гарри не разговаривали — берегли дыхание, стараясь оторваться от преследования. Тот факт, что за ними никто не следует, ничуть не успокаивал юношу и девушку, даже не заметивших, как изменилась их одежда. Почему она стала именно такой, вряд ли юные воины могли бы понять, это еще предстояло выяснить. Сейчас же надо было вывести из-под удара родителей, поэтому они спешили.
— Вон камин, — показал Гарри, на что Гермиона только кивнула, рванувшись в указанном направлении. К счастью, в этот час у каминов никого не было, поэтому молодые люди незамеченными вывалились на вокзал Кингс-кросс, в его магическую часть. Первому не повезло какому-то магу в черной мантии, поднявшему палочку — Гарри стрелял не задумываясь, правда, безоружных юноша не трогал.
— Давай, — девушка протянула руку, забирая ППС юноши как раз тогда, когда они проходили барьер. Гарри задумался над тем, чтобы заминировать проход, но передумал, а девушка уже бежала в сторону местных электропоездов. — Нам нужно семь станций проехать, — слегка задыхаясь от бега, сообщила юноше Гермиона. — Так что выдыхаем и трансфи… — в этот момент девушка увидела свою одежду. — Гарри… Как так?
— Засада, — прокомментировал юноша, палочкой чуть изменяя свою гимнастерку и одежду Гермионы, теперь форма походила на стилизованную британскую и вопросов не вызывала. Заскочив в электричку, молодые люди перевели дух.
— Да… — медленно приходя в себя, проговорила девушка. — В начале лета я хотела сражаться, а в конце уже думала, куда бежать…
— Ну, ты получила и то, и другое, — хмыкнул Гарри, обнимая пропахшую порохом Гермиону. — Так что все правильно — и повоевала, и убежала.
— Надо с родителями посоветоваться, — уже более спокойно сообщила кудрявая девушка в кокетливо сидящей чуть набок пилотке. — Но у нас еще тот-который… И Дамблдор. Вряд ли этот предатель оставит нас в покое.
— Это точно, — кивнул Гарри, анализируя прошедший бой. — Флитвик крикнул воронам до открытия огня.
— Он знал, — кивнула все и так уже понявшая Гермиона. — Он что-то такое про нас знает, чего не знаем даже мы. Значит…
— Поговорим с твоими родителями, — юноша прикрыл глаза, отдыхая от горячки боя. Что-то ему подсказывало, что ничего не закончилось, а электропоезд двигался в сторону городка, где жили родители девушки.