ID работы: 1228515

Ты должен быть сильным.

Слэш
R
Завершён
4872
автор
Размер:
100 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4872 Нравится 513 Отзывы 2084 В сборник Скачать

глава 3

Настройки текста
Гарри задумчиво смотрел на потолок чулана. Скошенный скат был покрыт трещинами и серыми разводами. Такой же серой и треснувшей ему казалась реальность. Мама молчала. Мальчик обдумывал ее слова. Судя по всему он еще не все знал о происходящих событиях. Гарри вздохнул и постарался связать все сказанное вместе. Он чувствовал, что в этой истории есть еще что-то. Снова мысленно пройдясь по рассказу мамы, он понял. «Мам, что еще ты мне не сказала? Что связывает между собой эти клятвы? Не доверять Дамблдору и поговорить с Воландемортом. Здесь должно быть еще что-то». «Ты прав. В тот вечер, когда все начало меняться, когда Лорда явно заинтересовало что-то настолько важное, что он отказался сообщить об этом своим друзьям, в тот вечер он пришел от Дамблдора. Я хочу знать, что сказал ему наш «Светлейший». Гарри, не мог Лорд стать таким без чьего-то вмешательства. Нужно узнать, что это было. Я не говорю, что тебе нужно простить его. Но если наказывать виновных, то всех». «Ясно. Хорошо. У тебя есть моя клятва. Я клянусь, что найду причины того, что произошло в прошлом. Я клянусь, что найду начало той нитки, что привела к смерти родителей. – Голос Гарри стал сильнее. – Я клянусь, что справедливо поступлю с теми, кто замешан в этом. Да поможет мне магия». «Спасибо, Гарри. Я помогу тебе, какое бы решение ты ни принял». Дни полетели с такой скоростью, что Гарри не заметил, как наступила середина июля. Лето выдалось довольно жарким. Большую часть дня мальчик проводил на улице. Он старался уходить пораньше. Вот и сегодня Гарри уже направился к выходу, когда дядя приказал принести почту. Когда мальчик возвращался обратно, заметил плотный желтоватый конверт. Таких писем он еще не видел. Перевернув конверт, замер, почти переступив порог гостиной. На нём ровными красивыми буквами было написано: «Гарри Поттеру. Чулан под лестницей». Мальчик еще раз перечитывал адрес, когда Дадли выхватил конверт из его рук. Гарри даже не заметил этого. Перед его глазами застыла надпись: «Чулан под лестницей». «Мама! Он знал!» «Что знал? Что там у тебя происходит?» «На письме стоит очень точный адрес доставки. Прямо в чулан. – Гарри смотрел, как кузен подбежал к дяде и передал ему письмо. – Знаешь, мама, пора что-то менять». Мальчик зашел в гостиную и сел в кресло напротив дяди. Он спокойно ждал, когда последует реакция на письмо. Она не заставила себя ждать. Тетя и дядя испуганно переглядывались, глядя то на Гарри, то на конверт. - Мальчишки, быстро в свои комнаты! – рыкнул Вернон. Возможно, лет пять назад Гарри и подчинился бы, но не теперь. Он спокойно посмотрел на Дадли и указал ему на соседнее кресло. - Нам, похоже, надо поговорить. – Спокойным голосом произнес Гарри. - Я сказал тебе выйти вон, мальчишка! – лицо дяди стало стремительно краснеть. - Я слышал. А смысл? – мальчик пожал плечами. – Письмо из Хогвартса. Школа волшебства. Я и так все про это знаю. А так же знаю, что вы не хотите отпускать меня туда. Хотите, чтобы я стал нормальным. Только не получится. - Ты нам угрожаешь? – голос тети Петуньи заметно дрожал. - Не выдумывайте! – отмахнулся Гарри. – Но я думаю, что вы представляете, с кем решили поспорить. Я знаю, что мама приезжала на все каникулы. И тетя явно видела что-то такое, что ей очень не понравилось. А теперь представьте, что будет, если они не получат ответ. И да, дядя, посмотри на адрес. Как ты думаешь, им было дело до меня? - Чего ты хочешь? – Вернон задумчиво покрутил в руках конверт. - Так уж вышло, что я знаю о школе. Всем будет намного проще, если я поеду туда. Хорошо и вам, и мне. Возвращаться я буду только на летние каникулы. Соседям можете говорить что угодно. Только мне сообщите. Я думаю, вас никто не тронет, если я сразу отвечу на письмо. Или вы решили посмотреть, что будет дальше? - Я надеюсь, что ты прав. – Дядя протянул Гарри письмо. Мальчик распечатал конверт и, внимательно прочитав текст, хмыкнул. Если учесть, что он не должен ничего знать о магии, то письмо его просто насмешило. Пройдя в коридор, он взял на телефонном столике листок бумаги и написал пару слов. Гарри вышел на улицу и посмотрел по сторонам. Прищурив глаза от яркого света, он искал сову, которая принесла письмо. - Мда уж! И как я должен отправить ответ? – преувеличено-расстроено сказал он. Тут же с крыши спорхнула довольно красивая серая сова. Она приземлилась на забор недалеко от мальчика. Подойдя к птице, он с интересом осмотрел этого крылатого почтальона. Сова вздохнула и с важным видом вытянула лапу. Мальчик привязал листочек с письмом и проводил птицу взглядом. Теперь оставалось только ждать. «Все, мам, осталось чуть-чуть. Я думаю, дальше нам будет совсем не скучно». «Да, сын. Я только прошу: будь осторожен». «Конечно. Я не подведу». *** Серая сова подлетала к величественному замку. Перелетев через стены и облетев башню, она скользнула в еле заметное окошко. Пропетляв по лабиринту коридоров, птица влетела в распахнутые двери огромного зала, потолок которого один в один копировал ясное небо улицы. За длинным столом, в полном одиночестве сидел старец. Немного нелепая старая лиловая мантия и блестящие очки выделили бы его и в толпе, а уж в этом зале он сразу приковывал взгляд, так как смотрелся немного не к месту. Сова подлетела к нему и протянула лапку. - Я не ожидал тебя так быстро. – Старец проворно отвязал письмо и нахмурился, разглядывая немного неровно написанные строчки. – Значит, он получил письмо. Кого же мы направим к нему, дорогая? Надо подумать об этом. Старец протянул руку сове и, подождав, пока она усядется, вышел из зала. Он прошел несколько коридоров и лестниц, поговорил с портретами, вежливо кивающими ему, и наконец подошел к широким двойным дверям. Немного подождав, открыл их и зашел в учебную аудиторию. Три человека не заметили его, занятые довольно жарким спором. - Я не вижу причин так нервничать, Северус. – Немолодая, статная женщина хмуро смотрела на длинноволосого брюнета. – Метлы на вашем факультете обновлялись три года назад. И я еще поняла бы, если в этом году был мой факультет, но это Равенкло. В последнее время им вообще ничего толком не приходилось обновлять. - И не удивительно. Флитвик, - брюнет сверкнул черными глазами в сторону маленького мужчины, с интересом наблюдающего за ними, - вообще не жалуется. Такое ощущение, что только наши обормоты рушат все в школе. - Северус, это известно с давних времен. – Маленький человечек спрыгнул со стопки книг и шутливо поклонился, на что брюнет поморщился. – Моему факультету более свойственны игры разума. Вряд ли квиддич относится к этой разновидности. - А не напомните ли мне, многоуважаемый декан мудрейшего факультета, кто именно из ваших студентов снес половину западной трибуны в прошлом году? – Брюнет ответил на поклон. – Флитвик, здесь все друг друга стоят. И в этом году я чудес не жду. - Северус, ну зачем же так! – Дамблдор отошел от дверей. – Это же дети! - При всем моем уважении, директор, это не дети, а нечто среднее между троллем и орком. Ума, так точно, не больше. Альбус покачал головой. Он выбрал того, кто поедет за мальчиком. - Северус, я прошу тебя пройти ко мне в кабинет. Есть разговор. – Старец кивнул профессорам и вышел, длинноволосый брюнет поспешил пройти за ним. Через полчаса, Северус Снейп, декан Слизерина стоял перед горгульей, преграждавшей путь в кабинет директора, и все более раздражался, понимая, что старик не назвал ему пароль. Он хмуро смотрел на отвечающую ему не менее хмурым взглядом статую и раздумывал о том, не послать ли к дьяволу этот разговор, когда статуя отодвинулась. Из проема за ее спиной показалась преувеличено виноватая старая рожица и сверкнула хитрыми глазками. - Ой, Северус, прости. Совсем из головы вылетело. Проходи, пожалуйста. Мужчина встал на бегущие вверх ступени лестницы, которая плавно донесла его до кабинета. Комната директора всегда напоминала Северусу забитую старым хламом кладовку. Везде были разбросаны бумаги, громоздились нужные и ненужные предметы. Из всей картины обычно выбивался только феникс, привлекающий взгляд своей яркостью, но сегодня он скорее походил на общипанную старую курицу. - Северус, мне нужно, что бы ты выполнил одно поручение, – старик сел за стол и налил себе чаю из большого фарфорового чайника. – Будешь конфетку? - И что от меня требуется? – Северус проигнорировал вопрос о конфетах, ведь старик отлично знал о том, как мужчина ненавидит сладкое. - О, ничего такого. Просто нужно съездить в один городок и помочь собраться в школу будущему первокурснику. - Альбус, я разве похож на няньку? - Мой мальчик, здесь не просто ученик. Он ничего не знает о школе и мире магов. Нужно, чтобы ты рассказал ему все. Но не только в этом заключается суть твоего задания. Мне нужно, чтобы мальчик был в безопасности. - В безопасности? Альбус, что может угрожать… Нет, только не говори мне, что ты отправляешь меня за ним! - Северус, ты единственный, кому я могу это поручить, – в глазах директора появилось на редкость твердое выражение, и мужчина понял, что ему не выкрутиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.