ID работы: 12288169

Попадос и последствия

Гет
R
Завершён
841
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
841 Нравится 179 Отзывы 262 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Поттер с интересом наблюдал за выступлением лепреконов: те взмыли в воздух и начали своеобразный танец, щедро осыпая зрителей золотом. Парень был уверен, что золото ненастоящее, фальшивка. Слишком его много, любая экономика страны бы рухнула. Да и попросту это было сильно феерично, чтобы быть правдой. Скосив взгляд на шиканье Гермионы, он увидел, как Рон и близнецы ползают по полу, собирая заветные монеты и распихивая их по карманам. От этого зрелища захотелось выругаться. Ну разве можно быть таким наивным? Взгляд помимо воли скользнул по семье блондинов. Весь вид младшего Малфоя излучал злорадство. Тот едва не смеялся в голос, смотря на своего рыжего недруга. Было ясно, что об этом инциденте узнает весь Хогвартс. — Жалкое зрелище, — не остался в стороне Том. Он отчего-то невзлюбил семью Уизли и при малейшей возможности указывал на их недостатки и пороки. А вот Грейнджер он относил к полезным приобретениям. Правда, отмечая её твердолобость и упрямство, но кто не без пороков. Поттер не был с ним согласен: Рональд Уизли — хоть источник информации, ещё с ним можно неплохо сыграть партейку в шахматы, тот в них мастер, а вот Грейнджер… Она выест Гарри мозг чайной ложкой, если дать слабину. И, если говорить честно уж, она не была в его вкусе как девушка. Он был эстетом и ценил красивые вещи в своём окружении. Нет, Гермиона была миловидной, насколько возможно судить о подростке, но эти её волосы, торчавшие, словно мочалка, и зубы… Не его вкус. А ещё, смотря на неё, да и на младшую Уизли как на девушек, Гарри начинал чувствовать себя педофилом. Хоть этому телу и четырнадцать, и вроде всё нормально, но вот не мог он себя пересилить. В голове словно набатом звучали слова «За совращение малолетних прямая дорога в тюрьму».  И даже гормоны, которые начали бурлить в крови, ничего не хотели понимать. Ах, гормоны… Поттер уже и отвык, как это: просыпаться всему мокрому от желания. Пока удавалось усмирять свои желания, но сомнительно, что это сработает долго. Из водоворота мыслей его вырвал голос Рональда.   — Я богат, — ликовал парень. — Теперь смогу купить в Сладком королевстве кучу лягушек и собрать коллекцию. И ещё парадную мантию новую, — у него покраснели кончики ушей. — Не хочу тебя разочаровывать, Рон, но это ненастоящее золото, — огорошила рыжего новостью Грейнджер. — Ты разве не читал брошюру, что я тебе давала, — это не было вопросом. — Какую брошюру? — О прошлом кубке мира по квиддичу. Там было описано о талисманах команд и как раз говорилось о лепреконах. Их золото — муляж. Оно исчезнет. Лицо Рона скисло. Он рассчитывал обогатиться, а тут такой облом. Теперь он с ненавистью смотрел на золото в своих ладонях, словно оно сделало ему какую-то гадость. — Да ладно тебе, — решил поддержать рыжего Поттер. — Признай, что это прикольная шутка. Так поиздеваться над зрителями. Гарри знал, о чём говорил. Шутка, стёб даже, удался, ведь не один Рон собирал золото, а большая часть зрителей. Ползали на пузе, загребая монеты. Так унизить волшебников… Вокруг прозвучали вздохи. Поттер перевёл взгляд на поле и увидел десятки девушек. Они кружились по полю, грациозно танцуя, привлекая к себе сотни взглядов. Девушки действительно были красивы, даже очень. Словно модели, сошедшие с обложек журналов. Такими можно любоваться как произведениями искусства. Оглядевшись, Гарри увидел, что почти все мужчины повскакивали со своих мест. Некоторые пытаются перелезть ограждение, а были и такие уникумы, что выбегали на поле и бежали к девушкам. Рон, близнецы и другие члены рыжего семейства принадлежали к первой категории. Рон лишь удерживаемый Гермионой не совершил прыжок вниз. Близнецы пускали слюни, повыскакивая со своих мест, их удерживала Джиневра. Мистер Уизли вообще облизывался, словно видел перед собой не красивых девушек, а шоколадный торт. А вот Перси удивил. Он схватился за кресло, крепко прижавшись, и что-то бормотал себе под нос. Прислушавшись, Поттер понял, что это ингредиенты для зелий. Двое старших парней тоже пускали слюни, но сдержанно. — Рон, прекрати, — тянула рыжего назад Гермиона. — Они так прекрасны, — всё повторял парень. — Такие волшебные… Самые красивые девушки, которых я видел. Такие… — и ещё куча хвалебных речей. Рон сейчас пребывал в трансе. Зачарован девами, ничего вокруг не замечая. Поттер думал, что это лепреконы посмеялись над зрителями, но нет. Это эти девушки посмеялись над всеми, околдовав. Не осталось ни одного равнодушного их красотой. Маги творили дичь. — Французские вейлы, — просто проговорил Том. — Они умеют очаровывать мужчин. В легендах говорилось, что они раньше так очаровывали мужчин и уводили с собой. Потом находили их тела, лишённые сердец. Вроде как вейлы их съедали.   — Опасные женщины, — пробормотал Поттер, по-новому взглянув на красоток. — Они — порождения огня, могут швыряться шарами, что прожигают стены. Я уже молчу о магии очарования. Она действует не хуже империуса. — Империуса? — зацепился за новое слово Поттер. — Потом расскажу, — отмахнулся Том. — А почему я не пускаю на них слюни? — Гарри это удивило. — На самом деле достаточно сильный волшебник может противостоять их магии или хотя бы реагировать не так бурно.  Но в ситуации с тобой, скорее всего, дело в нашей связи. Или просто это твоё феноменальное везение. — Откуда ты столько знаешь? Вроде же говорил, что воспоминания обрывчатые, — в голосе звучало недоверие. — Я же говорю, что не помню, кем являлся раньше, лишь имя… Том. Помню учёбу в Хогвартсе. Иногда стоит мне увидеть человека, как меня одолевает ощущение, что я его знаю. В памяти всплывают некоторые факты об этом человеке. Вон как тот же блондин… Я его словно раньше знал. — Ладно. Будем надеяться, что ты всё вспомнишь. Пока они вели свой разговор, матч начался. Поттер тупо скучал. Он убедился окончательно, что квиддич ему не нравится. — Ну как же так! — негодовал Рон, когда они шли назад к палатке. — Я ставил на Болгарию. Крам — лучший ловец в мире. — Не кисни, Роникс, — хлопнули его по плечам близнецы. — Будет и тебе когда-то праздник. Скис Рон, вспоминая ситуацию с золотом. — Отстаньте. Вы вообще-то тоже собирали монеты. — Наш наивный брат, — хохотнул один из братьев. — Мы знали, что золото — фальшивка. Нам оно нужно для экспериментов. — Лгуны, — не поверил рыжик. — Ничего вы не знали. Оказавшись в палатке, все поужинали и разошлись по кроватям. Время было поздним. Поттер улегся с книгой по заклинаниям. Он пытался хоть как-то убрать пробелы в магии. Дело шатко, но шло. Комнату он делил с Роном и близнецами. Первый давно видел десятый сон, а братья о чём-то шептались. До его слуха донеслись какие-то звуки, шум. Прислушавшись, понял, что снаружи что-то происходит. Отложив книгу, парень поднялся. — Там что-то происходит, — сообщил близнецам. И стоило этим словам прозвучать, как снаружи раздался взрыв, и тут же в комнату вбежал мистер Уизли. — Быстро собираемся, — приказной тон. — На лагерь напали. Началась суета. Все забегали, собираясь. Выбежав на улицу, все заметили, как лагерь пылает. Часть палаток горела и слышались взрывы. — Бегите в лес, — командует Артур. — И держите палочки наготове. Поттер даже оглянулся на него. Как можно посылать подростков среди ночи самых в лес, особенно когда вокруг хаос. Эти маги реально с головами не дружат. — А может нам лучше здесь дождаться помощи? — всё же спросил Гарри. Он от слова совсем не горел соваться в лес. Всё, что было у него связано с лесом, зачастую хорошо не заканчивалось. — Нет времени спорить. Поторопитесь. Поттер не успел запротестовать, как его схватили и потащили вперёд. Позади наступала толпа, и если не хочешь быть затоптанным, беги. Он побежал. Уворачиваясь от веток и деревьев под ногами, парень брёл вперёд. Крики постепенно становились всё тише и тише. Дыхание тяжёлое, а левая нога побаливает. Кажется, он всё же врезался в корягу. Замерев на месте, он попытался осмотреться. Тьма, кромешная тьма. Сейчас стало ясно, что он где-то потерял всех. Неожиданно послышался стон. Оглянувшись, напрягая глаза, чтобы что-то рассмотреть, Поттер увидел на траве шевеление. Двинулся туда, попутно держа в руке волшебную палочку. Он хоть не пользовался ею ещё, но немного заклинаний знал. В экстренной ситуации, на адреналине, могло что-то получиться. Присмотревшись, увидел женский силуэт. — Вам нужна помощь, мисс?  — негромко спросил.   Девушка вздрогнула и посмотрела на него своими слегка светящимися глазами.  — Я пот’ерять свою вол’шебная палочк’a, — на ломаном английском ответила незнакомка. — Вы мне по’мощ искат’ь её. — Хорошо, — кивнул Поттер. — Просто «акцио волшебная палочка», — увещал Том. — Это не сложно. Только сосредоточься. И Поттер сосредоточился. Ему в ладонь скользнула чужая палочка. — Мерси, — защебетала девушка, забирая свою пропажу. — На меня а’пасть и я чу’вствоват’ себя плохо. Эти ужас’ие л’уди. Моя ма’гия пропадат’с.   Ладонь девушки коснулась его шеи так, что Поттер не успел среагировать. Он почувствовал лишь лёгкую усталость, словно перед этим пробежал кросс в два километра. — Гарри?! — неожиданно послышались крики. Его искали. — Гарри! — повторный крик уже ближе. По голосу звала Гермиона. Поттер обернулся к незнакомке, чтобы сказать, что это его знакомые и не стоит волноваться, но девушки и след простыл, словно всё происходящее — лишь плод его фантазии. — О Мерлин, Гарри, — всхлипнула Грейнджер, повиснув на Герое. — Мы тебя потеряли. Я так волновалась. — Я не Мерлин, а всего лишь Гарри Поттер, — попытался разрядить обстановку парень. — Больше никогда так не делай, — кулачок стукнул его в грудь. — Мы все очень испугались. Думали, с тобой что-то ужасное произошло. Поттер так и не понял, в чём его обвиняют, где его вина в том, что их группа разделилась. Вокруг царил хаос и было не до того, чтобы следить за обстановкой. — Рон, идите сюда. Я нашла Гарри! — крикнула девушка. Послышались пыхтящие звуки. На их импровизированную полянку вбежало двое рыжих — Рональд и Джиневра. Видок у них был не особо, но не успел никто ничего сказать, как в кустах неподалёку раздалось шевеление. Лёгкий огонек на кончике волшебной палочки Гермионы разбивал полумрак, но мало помогал, чтобы рассмотреть что-то. Грубоватый мужской голос что-то воскликнул, и в небо полетел зелёный луч какого-то проклятия. — Чёрная метка, — просипел Рон голосом полным ужаса и тыкая пальцем вверх. На небе действительно красовался жуткий на вид череп со змеей. Прозвучали хлопки. Не менее семи штук. Огни от волшебных палочек, устремлённых на их компанию. — Сдавайтесь, — пробасил знакомый голос мистера Дигори. — Вы окружены. Атмосфера накалялась. Даже голос Тома в голове молчал. Видать, вспоминал какое-то заклинание, что можно использовать в случае необходимости. Сам Поттер тоже молчал. Он хотел верить, что им ничего не сделают, не разобравшись. В конце концов, не могут маги быть такими безумцами. — Мы ничего не делали! — воскликнул в шоковом состоянии Рон. Парня потряхивало. — Мерлин мой, — прозвучал голос Артура. — Все успокойтесь. Это мой сын с друзьями. — Не спеши, Артур. Они преступники. — Какие преступники, Амос?! — взвизгнул Уизли. — Они дети. — Они наколдовали Чёрную метку, — проговорил ещё один голос. — А это не шутка тебе. — Мы этого не делали, — проговорила Гермиона. — Так-так, тогда кто это сделал? — не сдавался Дигори. — Вас поймали на месте преступления. — Не горячись, Амос. Сейчас проверим их палочки и всё поймём. — У меня нет палочки, — просипел Рон в ужасе. — Что ты там говоришь, парень? — Я потерял где-то свою волшебную палочку, — панические нотки. — Потерял или выбросил, чтобы скрыть своё преступление?! — заявил кто-то авторитетно. — Прекрати! — не выдержал Артур и бросился к сыну и остальным. — Неужели вы хотите обвинить в подобном Гарри Поттера и его друзей? Послышались шепотки за спиной. Грозный запал прибывших значительно приутих при имени Героя. Видать, правду писали в книге по истории магии — имя Гарри Поттера что-то значит в магическом мире, а не красивая сказка. Это нужно учесть и использовать в случае чего. Гарри читал о себе в книге и немного знал от Тома, но читать — это одно, а увидеть — совсем другое, хотя сам он не понимал такого восхваления. Во-первых, мало что было известно о той ночи, и как там на самом деле убился Волан-де-морт, неясно. Возможно, чего-то напутал с собственным заклинанием, а может на него рухнула крыша, привалив насмерть. А во-вторых, как в здравом уме можно решить, что взрослого мага победил ребёнок, которому едва год исполнился? История нечистая однозначно, или в очередной раз стоит признать — волшебники не дружат с головой. Последовал рассказ о происходящем пятнадцать минут назад. Гермиона как прилежная ученица доложила о том, что их компания спасалась в лесу от взрывов и потерялась. Выискивая друг друга, они и попали сюда. — Так ты говоришь, девочка, что человек, стоявший в тех кустах, и выпустил метку? — подытожил кто-то. — И что вы не успели его рассмотреть? — Нет. Было темно, а он стоял далеко. Но это был мужчина. И ещё он с кем-то говорил там. А потом хлопок аппарации, — всё так же блистала красноречием Гермиона. — Надо проверить. Вдруг остались следы. Трое человек с палочками наперевес пошли к кустам. — Есть! — воскликнул победно Диггори, держа в руках какое-то существо. Маленький рост, огромные глаза и чрезмерно длинные уши, замотанное в странное то ли полотенце, то ли простыню. — Я поймал домовика там. У неё была волшебная палочка, — и показал всем домового эльфа. — Это моя, — узнал свою Рон. Диггори и двое других магов странно на него посмотрели, но от комментариев удержались. Тем временем эльф затрепетался в руках и жалобно заскулил. — Винки такая плохая. Винки не уследила, — причитала домовушка. — Замолчи, — воскликнул мужчина из группы прибывших. Все головы тут же повернулись к нему. — Крауч, так это что, твой эльф? — удивился Амос. — Уже нет. Она никчёмная слуга, — и, вытянув из кармана перчатку, бросил бьющейся в припадке эльфийке. — Пошла прочь. Ты больше не прислуживаешь мне. Раздался хлопок, и существо исчезло.

***

Гарри все следующие два дня анализировал ситуацию на кубке мира. Он был согласен с Молли Уизли относительно того, что какие-то шарлатаны решили повеселиться. Не похоже это было на рейд Пожирателей смерти, о которых ему в краске рассказал Рон. Да и погибших не было, так, десятка два пострадавших. Вывод — гопники какие-то решили развлечься. Том тоже так считал, лишь отметил, что эта метка ему кажется смутно знакомой. Поттер сидел возле чемодана и наблюдал за тем, как по дому носится рыжая толпа и что-то постоянно ищет. Он не понимал, почему вчера вечером нельзя было собрать свои вещи в спокойной обстановке и не носиться сейчас как угорелые. До отхода поезда оставалось чуть больше часа, а сборы даже не собирались заканчиваться. — Каждый раз одно и то же, — пробормотала сидевшая рядом Гермиона. Сама девушка поглаживала огромного рыжего кота. Наконец-то сборы были завершены и все поторопились на экспресс. Оставалось десять минут и пришлось торопиться. Огромный локомотив ярко-красного цвета призывно дымил. Все семь вагонов открыли свои двери, приглашая учеников. Поттер окинул этого зверя равнодушным взглядом. Он пользовался в своём мире поездами, но они были больше и ездили не на угле. А вообще больше предпочитал самолеты — быстро и комфортно. Здесь вообще нужно порадоваться, что учеников везёт поезд, а не всякие там метлы или ковры летающие. Из-за того, что их группа прибыла в последних рядах, пустого купе не обнаружилось. Близнецы ушли искать своего друга, Перси умчался в вагон старост, Джиневра тоже ушла искать своих подруг. Золотая троица осталась одна. Идя по тесному тамбуру, они заглядывали в купе. Везде занято. Открыв очередное, они увидели девушку и парня. Парень слегка полноватый и со взглядом наивного теленка. Девушка — блондинка с забавными серёжками-редисками в ушах. Взгляд её был не от мира сего, который дополняли картонные очки. — Невилл, — узнал парня Рон и зашёл внутрь, затаскивая свой чемодан. — Лавгуд, — не сильно довольный взгляд в сторону блондинки. Неприязнь. — Привет, ребята, — смущённо улыбнулся визитёрам парень. — Привет, Невилл, Луна, — поздоровалась Гермиона, входя вслед за рыжим. Последним заходил Гарри. — Привет, Гермиона, Рон, Гарри, — помахала всем рукой Луна, а вот Невилл удивлённо посмотрел на Поттера, не узнавая. Рон это увидел и засмеялся. — Близнецы говорят, что Гарри решил подражать Малфою. Сменил имидж и накупил вещей зелёного цвета. Этот павлин задавится от зависти, когда увидит, — смешок. — Гарри так лучше, — заявила уверенно Лавгуд. — Без очков тебя совсем не узнать, — согласился с ней Невилл. Поезд издал последний гудок и тронулся в путь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.