2
20 августа 2022 г., 23:00
Примечания:
angel — theory of a deadman (песня, которая не подходит по настроению и только чуть-чуть подходит по тексту, но я представляю сяо у той самой статуи каждый раз, когда она попадается в плейлисте)
— так вот ты каков — нарушитель границ?
сяо замирает, на четверть согнутый, и стебель сесилии в его руках с хрустом ломается; сам он не слышит — чувствует — потому что хруст этот услышать может, наверное, лишь ветер.
к сожалению или к счастью, тот, кто ловит его, и есть ветер.
— мой тайный поклонник, я чую, силён, — мелодично продолжают сзади, и сяо не может двигаться, когда его обволакивает этот голос. — о! и силой анемо, гляжу, наделён… обманчиво скромен твой хрупкий вид — бессмертный дух в нём недремлюще бдит; фигура твоя со спины горяч… хм… хороша; изволишь свой лик мне явить, о душа?
вопрос — нужно ответить, думает сяо и наконец-то выпрямляется; пока он оборачивается, вихрь взметает в воздух сотни мыслей,
барбатос, умирает он, как я мог попасться, не заметил, спрятать цветы, он уже видел? положить или подарить в руки, горячо, горячо, жарко, как смотреть в глаза?
— сяо, — представляется он за мгновение до того, как увидит, потому что после говорить выходит плохо. — уже ухожу.
— ся~яо, — пробует на вкус его имя венти и радуется простоте и мелодичности. — зачем же тебе уходить? ведь что-то со мной ты пришёл обсудить?
— да… о многом хотелось мне вам рассказать, но надолго ли юэ нельзя покидать.
что это с ним, удивляется сяо, откуда стихи? барбатос смеётся, и сяо хочет оказаться не здесь и не сейчас, потому что как же глупо; но одновременно всем сердцем желает оставаться под лукавым взглядом бирюзовых глаз ещё столько же лет, сколько навещал статую, и немножко больше.
— я рад, что стихами тебя заразил! — снова смеётся барбатос, и сяо несмело улыбается в ответ. — когда улыбаешься, ты очень мил! — подмигивает он, и сяо думает: вот бы милосердный властелин камня разверзнул под ним землю и проглотил.
чувства — слишком много чувств за раз — теснятся в груди и душат его, и сяо думает: может, выпил ненароком яда, а иначе почему ноги обессилены, по телу жар, трудно дышать и думать не хочется, только смотреть и смотреть? потому что барбатос красив; пусть совсем не такой, каким сяо себе рисовал поверх туманного силуэта из тысячелетних воспоминаний, а более человечный, более приземлённый. он даже не в воздухе — стоит на двух ногах — и в одежде, как у обычного человека; если бы глаз бога на руке сяо не подрагивал в резонанс, он бы ни за что не догадался.
(врёт: он узнает всегда).
и всё-таки ему пора: когда барбатос шагает ближе, неизвестный яд уже не то что мешает дышать — не даёт совсем — и жар усиливается, и сознание мутнеет — словом, в таком виде нельзя быть перед тем, кого.
кого.
сяо шагает назад и вбок, хотя, честно говоря, забыл, в какой стороне ли юэ;
— уже уходишь? — расстраивается барбатос. — что, даже не признаешься?
— в чём?
барбатос хитро-хитро улыбается, и сяо предсказывает новую порцию стихов:
— поведай историю, зачем каждый год ты оставляешь ли юэ порт? — и не просто стихи: личные для него (яд поражает щёки). — зачем рвёшь малышек-сесилий моих — о знал бы, как ужасен предсмертный их крик!
— я не знал…
— шутка, шутка, — смеётся второй его бог. — ладно, хватит уже рифмовать… м-м-м, в общем, я венти.
сяо знакомо это имя, но он думал, что оно лишь для близких друзей, а не для первых встречных вроде него.
(а робкую мысль о том, что для барбатоса он, быть может, не первый встречный, сяо безжалостно затаптывает).
— так всё-таки зачем ты здесь? сейчас и раньше?
это то, чего сяо ждал столетиями и чего боялся сильнее всего: что однажды барбатос застанет его и заставит рассказать.
это то, о чём сяо мечтает, но ещё больше он желает в ту же секунду сорваться с места и в три прыжка очутиться на изученной до последнего камешка земле ли юэ.
хотя здесь, в мондштадте, ему не хуже — даже, если честно, спокойнее: больше умиротворяющей зелени, ласковые ветра, тень исполинского дерева; сяо один-единственный раз позволил себе задремать в его разветвлении, и нигде больше за тысячи лет ему так сладко не спалось, и нигде он не видел таких приятных снов.
проснувшись и осознав грех предательства, он поклялся никогда не проводить в долине ветров больше времени, чем нужно для того, чтобы возложить цветы и прошептать всё, что наболело.
каждый год он ждал встречи со статуей и готовил речь. ритуал его посещений не менялся столетиями, пока в этом году не по плану пошло всё, что только могло пойти,
и сяо, чтобы вернуть хотя бы крупицу стабильности и порядка, протягивает венти изрядно помятые сесилии.
— с днём рождения… я не подготовил подарок — не думал, что вас встречу.
удивительно то, что он смог вымолвить предложение такой длины. удивительнее то, что барбатос перестаёт улыбаться и, спустя бесконечную трёхсекундную паузу спрашивает тихо:
— ты правда… правда проделал весь длинный-длинный путь лишь для того, чтобы подарить мне цветы?
сяо кивает. кажется, что он сказал что-то не то, потому что барбатос больше не улыбается.
нет, не сказал. сделал. он сделал что-то неправильное, и ему нельзя здесь быть.
глупо. всё это глупо. сейчас и раньше. ему не стоило приходить — ни сегодня, ни в прошлые столетия. сяо шагает назад и готовится прыгать, но его хватают за запястье.
— стой!
даже без приказа сяо остался бы на месте: прикосновение утяжеляет все части тела, кроме пойманной руки, и он думает с благоговением, что вот она, настоящая сила архонта.
«попался», — радуется сяо.
он не знает, куда деть непойманную руку и себя заодно, и потому протягивает букет барбатосу — нет, венти — и тот принимает.
пальцы их соприкасаются — нарочно — и сяо вспоминает, что хотел сказать при встрече.
— я рад, что вы очнулись. с возвращением.
венти не понимает.
венти не понимает, что на него влияет: то ли голос сяо, то ли взгляд, то ли запах сесилий, но что-то делает момент особенным, запоминающимся, дорогим; у него неудобно ноет сердце, и он спешит заболтать неловкость:
— так ты знаешь? приятно. мало кто в мондштадте знал, а ты, из другой страны… но не зря же ты мой тайный поклонник.
возможно, он повторяет это прозвище в надежде, что сяо возмутится и возразит, что никакой он не тайный поклонник; чего-то такого венти от него и ждёт — но сяо неожиданно тихий и покорный, и это, вкупе с его многовековым поклонением его статуе, пугает.
и всё же… замышляй сяо что-то недоброе, давно напал бы на него — а он только стоит на месте и проглядывает до костей пробирающим янтарным взглядом.
венти он определённо интересен — сказывается привязанность, кусками всплывающая в памяти, привязанность к голосу и туманному образу сяо, к историям, что он нашёптывал, к запаху — смеси каменной пыли, крови, горьких цветов и белой сладости — запахам, что ветра бережно приносили ему.
— так чего ты желаешь, сяо? — торжественно спрашивает он, отпуская руку, потому что от прикосновения по телу покалывание: наверное, какая-то защитная магия адептов. — твоя преданность меня тронула, и мне интересно, что ты за неё хочешь. в конце концов, ты служишь богу контрактов и ничего не делаешь просто так, верно?
сяо мотает головой. даже обижается:
— нет. ничего у вас я просить не посмел бы — достаточно того, что вы однажды спасли мне жизнь. цветы… это самая ничтожная плата за это.
«я? спас? — удивляется венти. — спас целого адепта? да я крут!»
венти думает: а когда это сяо мог быть настолько слаб, что его пришлось спасать?
венти верит: чем дольше стоит с ним (не наслаждаясь близостью), тем громче и понятнее голоса в голове — многовековой шёпот сяо, его тайны, страхи и боль, боль, боль, о которой он не рассказывал никому —
никому, кроме его статуи.
среди всех молитв, которые возносили ему за столетия сна — требовательных, умоляющих, покорных — голос сяо был особенным. он не просил и не требовал — он исповедовался. как будто не с кем было ему говорить все столетия, как будто лишь одному богу он мог вверить свои тайны.
и когда последняя нота укладывается в голове, венти вспоминает:
— погоди! — волнуется он. — так это для тебя… вот для кого…
он замолкает, хмурится, бессильно кусает губы, как будто внутренне в одиночку копает дыру разлома, не меньше; а потом лицо его светлеет, и он
— десятки и сотни ты лет приходил, и дуб храброй львицы все тайны хранил, — мягко прикасается к щеке сяо. — то, что от боли кривясь мне шептал, — как днями-веками ты кровь проливал, как все уходили — один за другим, зато порт ли юэ стоял — невредим, зато жили люди, рожали детей в счастливом неведеньи, сколько смертей уже пережил ты — но ждёшь лишь одну — одну, но такую, чтоб закончить войну, мучительно-долгий сон наяву, о котором и богу своему промолчал, но мне — почему-то — всё рассказал.
— я думал… вы спите, анемо архонт.
— а если проснусь — буду рот на замок?
сяо кивает. молчит, говорит:
— и если все знаете тайны мои — то главную тоже?..
— конечно. замри.
порывом ветра взметнуло траву — и ласковый ветер коснулся ко лбу.
Примечания:
я. люблю. сяовенов.
там было очень много ошибок, и мне стыдно перед всеми, кто читал это в изначальном варианте… извините((