ID работы: 12292405

Вкус власти

Гет
NC-17
Заморожен
19
автор
Размер:
91 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 48 Отзывы 1 В сборник Скачать

О гусях и яйцах

Настройки текста
Примечания:
Прошла пара дней. Когда Верду сказали, что я уже окончательно поправилась и мне можно и даже нужно выходить на свежий воздух, он согласился поехать со мной прогуляться. Вообще-то я ещё хотела попроситься с ним на охоту, но он напомнил, что когда в прошлый раз лорд Дарон взял меня с ними, я чуть не застрелила бедного Фейлна, а потому мы просто взяли лошадей и помчались осматривать окрестности замка. Я счастливо визжала, когда моя кобылка понеслась во всю прыть. От переизбытка чувств я поднялась в седле и раскинула руки в стороны. — Ты что творишь?! — крикнул догонявший меня Верд. — Ты навернёшься сейчас! Держись нормально! — Нет! Боже, ветерок так приятно ласкает моё лицо и плечи, и волосы развевает, я будто лечу! — Ты сейчас правда полетишь! Держись, сказал, там кочка впереди! Для успокоения его нервов я взяла уздечку одной рукой. По полям и лугам мы носились где-то с час, пока не добрались до места, где пару дней назад мой дракон разнёс Зейира. Там до сих пор белели кости. Тел не было. Всех, кто был целым, Раял увёл с собой. Верд подъехал ко мне и остановился рядом. Заметил мой тяжёлый взгляд. — В чём дело? — Я здесь столько людей убила. — негромко и виновато сказала я. — Я не хотела их убивать. — Они сами избрали свою участь. Их никто не заставлял. — я со скепсисом посмотрела на мужа. — Ладно, заставлял, но они могли и отказаться. — Мне кажется, большая их часть шла из страха. Их либо живьём сожжёт Зейир, либо они пойдут в битву против мертвецов, и возможно останутся живы. А их сжёг дракон. — я опустила голову. — Ты меня не боишься после этого? — А надо? Ты любишь меня, а я тебя. Разве мы должны вредить друг другу? — Нет. Но мало ли, вдруг ты испугался. — Соф, — Верд взял мою руку, — я могу испугаться чего-нибудь другого, но только не собственной жены. Никогда. Я благодарно улыбнулась, подалась вперёд и чмокнула его губы. — Спасибо, дорогой. — Пожалуйста. — я смотрела с ожиданием. Он отвёл взгляд. — Любимая. — Мы же одни, чего ты стесняешься? — Лошади нас слышат. — Верд! — засмеялась я. Он хитро улыбнулся и ухватил меня за бока. — Смеёшься? Смейся-смейся, сейчас ты будешь наказана! — Спасите! — я выскользнула из его рук и помчалась на своей лошадке вперёд. — Никто не спасёт! — Верд поскакал за мной. Мы промчались через поле. И когда добрались до мест, где хранились бочки со взрывной смесью, которые взорвал Верд, я замедлилась. Тут валялись оплавившиеся обручи, доспехи, и под ними я заметила что-то тёмно-бардовое. Муж догнал меня. — Ты куда смотришь? — Что там? — я показала на латы, из-под которых виднелось это что-то. — Где? — Верд глянул туда, куда я показывала. Он вынул меч и раздвинул им оплавившиеся доспехи, обручи и обломки бочек. — А… вау. — Яйцо? — опешила я. На земле лежало очень крупное тёмно-бардовое яйцо. Оно размером было с приличный фолиант, ну или с кувшин. Чьё оно? У каких птиц такие огромные яйца могут быть? Откуда оно тут вообще взялось? Верд спрыгнул с коня и взял его в руки. Довольно заулыбался. — Тяжёлое. Давай разобьём? — Ты что?! а вдруг оно живое? — С чего ты взяла? Судя по его виду, его хорошо потрепало, оно не может быть живым. — Но оно же почему-то целое. Оно красное от грязи, или оно просто такого цвета? Верд протер его. — Оно такого цвета. Ай! — он отдёрнул руку. — Что такое? — Тут чешуйки. Ссс, острые. Я взяла его за руку. Указательный и средний пальцы были порезаны. — Бедняжка мой. — я погладила его ладонь. — Давай обратно? Спросим у лорда Раяла, чьё может быть яйцо. — Думаешь, он знает? — Ну, это же его земли. — Логично. — Верд отдал яйцо мне, а сам залез на коня. Я покрутила находку в руках. Правда тяжелое. Очень твёрдое, скорлупа была покрыта чешуйками. Я почувствовала, что чешуйки покрыты чем-то липким и резко пахнущим. Затем до меня дошло. — Верд. — А? — Оно пахнет той смесью, которая в бочках была. — Ну логично, оно тут столько времени провалялось. — Нет, я к тому, что скорлупа тоже в этой смеси. А если оно было в одной из бочек? — И что ему там делать? — Я не знаю, но мало ли. Давай ещё поищем, вдруг найдём ещё несколько яиц? Верд согласился. Мы объездили всё поле, но больше ничего не нашли. Затем начался дождь. Муж повёз меня обратно в замок. Когда мы приехали, то я вломилась в тронный зал и демонстративно выставила руки с яйцом вперёд. — Лорд Раял, кто у вас такие несёт? — спросила я. — Миледи София, я немного занят. — он показал на крестьянина, который стоял перед троном. — Я всего на минутку. Здрасьте. — улыбнулась я просителю. Тот растерянно кивнул. Я подошла к трону и показала яйцо. На лице Раяла читались удивление и недоумение. — А… простите, это где вы такое взяли? — Нашли, когда гуляли. Так вы знаете, чьё оно? — Нет, но оно определённо самое крупное из всех, что я вообще видел. — Обидно. — вздохнула я. — А можете проверить, живое оно, или нет? — Миледи, я поднимаю мёртвых. Я не оживляю яйца. — Ну пожалуйста. — заканючила я. — Пожаааалуйста. — Простите. — сказал он крестьянину, и положил на яйцо ладонь. Задумчиво посмотрел на него. — Не получается. — Так оно живое?! — обрадовалась я. — Похоже на то. — Ура! А то Верд его разбить хотел. Могу я попросить у ваших слуг побольше одеял и дров в наш с мужем камин? — Вы хотите дать вылупиться тому, что там может быть? — Конечно! — Миледи, яйцо очень большое. Ни я, ни кто-либо ещё не видел такие. Вы не знаете, что там может быть. А оно может быть опасно. — Я Первая Флейм. Я нас всех спасу, если план пойдёт не по плану. — заулыбалась я и развернулась к выходу. — Но миледи… — Всё будет шикарно! Я рванула в наши с Вердом покои. Там ему промыли ранку и чем-то её смазали. Я подскочила к лекарю и взяла у него тряпку, которой стала обтирать скорлупу. — Что сказал Раял? — спросил муж. — Что яйцо живое, и что он таких не видел. Мы будем высиживать яйцо! Он прикрыл глаза. — Это шутка такая? — Неа. Я правда хочу, чтобы мы с тобой помогли вылупиться этой маленькой жизни. — Мы можем его просто к курам подсунуть, чтобы высиживали они. Хотя, оно большое… можно к гусям. Или к индюкам. — Точно! Верд, ты такой умный! — я притянула его к себе и жадно поцеловала. — Пошли в курятник! Мы рванули… вернее, я рванула в курятник, а Верд застонал и поплёлся за мной, ноя что-то про усталость, про голод, и вообще он ранен. Я ворвалась в небольшое помещение, где тусовались курицы, гуси и индюшки, и стала искать тех, у которых яйца уже есть. — Э… Соф. — позвал Верд, стоя у входа в курятник. — А? — На тебя гуси очень злобно смотрят. — Ну пусть смотрят. — По-моему это не очень хороший признак. — Ладно тебе, я сейчас уйду. О, вот! — я нашла небольшое гнездо с несколькими гусиными яйцами, и подложила к ним своё. Оно было раза в три больше, ну да ничего, гусыня справится, я в неё верю. Я подстелила побольше соломы, и уже было собралась выходить, как заметила того самого гуся, о котором говорил Верд. — Верд, а чего он так выгнулся? — Иди оттуда быстрее. Гусь сильно вытянул шею и расправил крылья. Мне пиздец. Он начал шипеть и побежал ко мне, а я завизжала и рванула прочь. Я запрыгнула на Верда, и тот захлопнул дверь курятника, а потом начал с меня смеяться. — Не смешно! Мамочки, ты этот взгляд видел? — Вхых, я ж говорил… хах, ты так смешно пугаешься! — Ещё б не испугаться! Господи, мне этот гусь теперь в кошмарах сниться будет, маньяк блин. Маньяк-убийца-потрошитель. — И всё это о гусе? — Да. — Ладно, всё, пошли обедать. — Меня чуть не съел большой и жуткий гусь. — завыла я, утыкаясь ему в грудь лицом. — Меня обидели. — Бедная ты и несчастная. — Верд чмокнул меня в лоб. — Пошли успокаивать твои нервы. — Понеси меня на ручках. — У меня ручки потом оторвутся. — Верд! — Шучу я, шучу. — улыбнулся он. Мы ушли трапезничать. Там я рассказала Фейлну про яйцо, и он рванул проверять. Вернулся он перепуганный и с лицом, на котором читалось, что он преисполнился. — Там гусь… — начал он. — Я знаю! Маньяк! Скажи? — Да! — Вас напугал гусь? — уточнил Раял. — Он хотел меня убить! — И меня тоже! — поддакнул Фейлн. — Гуси — самые опасные вещи на свете. — Вот именно! — С вашего позволения… гуси — это не вещи, а животные. Мы посмотрели на Раяла, прикрыв глаза. — Мы знаем. — Так, завтра иду есть гусиное мясо на его глазах. — решила я. — Господи, оставь гуся в покое. — сказал мне Верд. — Нет! На следующий день, когда я пришла проверить как там дела с яйцом, я захватила с собой мясо. И в курятнике меня ждало две новости. Первая: гусыня, что высиживала его, сильно порезалась из-за чешуек, а потому я забрала его, пожалев бедную птицу. И вторая: у гусей отсутствует понятие об иерархии и пищевой цепи, а потому если и рискнуть есть перед ним мясо собратьев, то стоит лишний раз убедиться, что ты достаточно быстро бегаешь, и у тебя есть шансы спасти свою пятую точку от лап разъярённого гуся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.