Молоко матери

R
Завершён
139
автор
Размер:
138 страниц, 47 642 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник

Часть 17. Воля эмоций.

Настройки
Снейп тащил Лиззи куда-то в сторону запретного леса. Он крепко сжал её руку в своей. Драко шëл рядом с ними, на нём совершенно не было лица. Вдруг она осознала, что у неё сильно болит рука в области плеча. Л. : Северус, мне больно. Снейп ослабил хватку. С. С. : Прости, просто нам нужно поскорее убираться отсюда. Л. : Я не об этом. Моё плечо. Снейп остановился. У Лиззи потемнело в глазах и она потеряла сознание, упав на руки к Северусу. С. С. : Эй, Лиззи, что с тобой!? Д. М. : Что происходит, крестный? Снейп отодвинул мантию от её плеча и увидел на рубашке большое кровавое пятно. С. С. : Чëрт нам, нужно унести её отсюда. С территории школы мы трансгрессировать не сможем, поэтому я полечу своим ходом. Ты научился трансгрессировать? Д. М. : Да. С.С.: Тогда, как только доберешься до места где сможешь это сделать, трансгрессируешь ко мне в Паучий тупик. Ясно тебе? Д. М. : Вполне. Снейп направил палочку на рану Лиззи и прочитал заклинание. С. С. : Вулнера Санентур! Кровь девушки вернулась к ней, а рана затянулась. Северус поднял её на руки и полетел к себе домой. На пороге Паучьего тупика уже стоял Малфой. Снейп открыл дверь. С. С. : Входи. Профессор занëс девушку в дом и положил её на диван. Д. М. : Что с ней случилось? Объясни наконец. С. С. : Её чёртов братец зарядил в неё тем же заклинанием, что и в тебя. Только я успел его отразить, но видимо её все таки задело. Я убью его ей богу, когда встречу. Северус быстро пошëл в свою лабораторию и начал перебирать склянки. Затем он достал с полки нужное зелье, подошёл к Лиззи и дал ей понюхать. Девушка закашлялась и открыла глаза. Л. : Северус? Что случилось? Где я? С. С. : Не переживай, ты у меня дома. В тебя немного попала Сектумсемпра, но уже всё позади. Л. : Что мне теперь делать? Все же думают, что я заодно с Пожирателями. С. С. : А вот об этом, я и хотел поговорить с вами обоими. Я же просил тебя Драко, чтобы ты не впутывал её, неужели изначально было непонятно, что из-за этого у неё будут неприятности. Да и у нас тоже. Что мы теперь скажем Тëмному Лорду. Хотя какое тебе до этого дело? У тебя же есть крестный, который, что-нибудь придумает и прикроет твою задницу. А Вами, мисс, Поттер я тоже огорчён. Мало того, что вы не послушались меня, когда я просил не вмешиваться в дела Малфоя, дак ещё и пришли прямо в руки к Пожирателям, когда я попросил Вас сидеть в моëм кабинете. Вы можете себе представить, что было бы со мной если бы Вы сегодня погибли. Лиззи всегда напрягалась, когда он называл её на «Вы» и «мисс». Она чувствовала себя нашкодившим ребёнком. Л. : А ты подумал, что было бы со мной если бы с тобой, что-то случилось бы? С. С. : Лиззи, я взрослый мужчина, меня не нужно опекать и следить за каждым моим шагом. Л. : Но я хочу тебя опекать, я хочу быть с тобой и в горе и в радости. Северус достал из шкафа бутылку огневиски и налил себе в стакан. Д. М. : Северус, может я пойду, меня наверное дома заждались. С. С. : Ступай, мне нечего больше тебе сказать. Малфой развернулся и вышел из дома. Северус за один глоток опустошил стакан. Лиззи подошла к нему и обняла. Л. : Прости, что напугала тебя сегодня. С. С. : Напугала? Да я чуть ума не лишился. И это ещё на фоне того, что я убил человека. Между прочим одного из немногих кто более-менее ко мне хорошо относился. Л. : Северус, дак что мне теперь делать? Возвращаться в Нору? С. С. : Точно не сегодня. Пока это опасно. Снейп опрокинул в себя содержимое ещё одного стакана. Л. : Тебе хочется выпить? С. С. : Выпить? Я хочу напиться вдрызг. Но не сегодня. Я не хочу делать это при тебе. Л. : Не переживай за меня. Я думаю, что сегодня ты имеешь право напиться. Северус посмотрел на неё и снова опрокинул себе в рот виски. Он сел за стол и сжал голову руками. Лиззи увидела, как глаза его наполнились слезами. Она подошла к нему и села на стол прямо перед ним. Девушка взяла его за голову и прижала к себе. Л : Не сдерживай своих эмоций, Северус. Только не при мне. Тебе и так слишком часто приходится скрывать свои чувства. Лиззи услышала всхлипывания на своей груди. Л. «Боже, сколько же боли носит в себе этот человек?» С. С. : Почему именно я должен всё это делать? Я так от этого всего устал. Я хочу нормальной спокойной жизни. Л. : Я тебе обещаю, как только мы одолеем Тёмного Лорда, ты заживешь самой прекрасной жизнью. Никто не посмеет сказать о тебе, чего-либо плохого. Нужно просто немного потерпеть. С. С. : Я больше, так не могу. Я пол жизни служил Дамблдору, а теперь его нет. И что теперь мне делать. Л. : Служить Ордену Феникса. С. С. : Но они все ненавидят меня. Да и я не испытываю к ним горячей любви. Л. : Но мы все делаем одно дело. И сейчас нам нужно выиграть эту войну во что бы то ни стало. Северус снова выпил. Л. : Может хочешь чего-нибудь перекусить? С. С. : Нет, спасибо, я не голоден. Если ты хочешь есть, то кухня в твоём распоряжении. Л. : Нет я тоже не голодна. Лиззи налила в стакан виски и осушила его. С. С. : Эй девочка, сегодня, должен напиться кто-то один, а то мы можем натворить ещё каких-нибудь глупостей. Л. : А я может и хочу их натворить. С. С. : По-моему мы с тобой уже это обсудили, моя маленькая извращенка. Лучше поцелуй меня. Может мне станет легче. Лиззи снова налила виски, но на этот раз протянула его профессору. Он принял его и тут же осушил. Лиззи притянула его к себе и вцепилась в него поцелуем. Он уже захмелел и пах алкоголем, но Лиззи всё равно не могла им надышаться. Ещё через пару-тройку выпитых стаканов Северус окончательно опьянел. Л. : Любимый, пойдём я положу тебя в кровать. С. С. : Только чур не приставать. Л. : Пошли уже, чудо моё. Лиззи положила его руку к себе на плечо и помогла ему дойти до кровати. Северус уснул не успев долететь до подушки. Лиззи легла рядом с ним и, положив его руку к себе на бедро, уснула под его мирное посапывание. Проснувшись утром Лиззи долго любовалась спящим Снейпом. Она погладила его по щеке, и он пошевелился. С. С. : Чëрт, голова сейчас лопнет. Вдруг Северус резко открыл глаза. С. С. : А почему мы спим в одной кровати. Надеюсь между нами ничего не было? Л. : Ну, как тебе сказать? С. С. : Только не говори, что я к тебе приставал. Боже я ничего не помню? Л. : Успокойся, ты вёл себя прилично. Просто я уложила тебя спать и сама прилегла рядом с тобой. С. С. : Прости, меня. Такого больше никогда не повторится. Л. : Тебе не за что извиняться, Северус. Лиззи нежно поцеловала его. Л. : Ты наверное голоден? С. С. : Ужасно. Л. : Лежи, я сейчас что-нибудь приготовлю. Лиззи приготовила завтрак и позвала Северуса к столу. Л. : Как ты себя чувствуешь? С. С. : Уже немного получше. Но голова рассказывается. Ничего, я сейчас закончу с едой и найду подходящее зелье. Л. : Научи меня варить гениальные зелья. Я хочу после школы стать преподавателем и работать вместе с тобой в школе. С. С. : Если я за 6 лет тебя ничему не научил, то думаешь сейчас смогу. И вообще ты считаешь, что после того, что я сделал я останусь в школе. Л. : Ну вообще-то, я многому у тебя научилась, просто мне кажется этого недостаточно, чтобы преподавать. А на счёт тебя, мне кажется что когда все узнают твои истинные мотивы, то перестанут ненавидеть тебя. Лиззи забрала у Северуса пустую тарелку и села к нему на колени. Снейп посмотрел на неё грустным взглядом. С. С. : Я не хочу, чтобы у тебя из-за меня были неприятности. Л. : Мне плевать на неприятности. Ты же знаешь, я ничего не боюсь. Если тебе понадобится поддержка, я готова сидеть за одним столом с Волан-де-Мортом, и говорить о том, как сильно я ему предана. С. С. : Не говори ерунды. Я скорее умру, чем допущу такое. Л. : Северус? С. С. : Ммм Л. : Когда мне можно будет съездить в Нору? У Билла и Флëр этим летом свадьба. С. С. : Я могу трансгрессировать тебя туда завтра. Л. : А что потом? Мы не увидимся всё лето? С. С. : Я обязательно буду тебе писать. На следующий день Лиззи отправилась в Нору. Она очень соскучилась по маме и папе, но как только она переступила порог дома, её встретила Молли с грозным лицом. М. У. : Лиззи, не пойми нас неправильно, но ты связалась не с теми людьми. Поэтому твоё пребывание в нашем доме стало опасным для нашей семьи. Л. : Но куда же я пойду, мам. Мне нет ещё и 17 лет. М. У. : Твои родители оставили тебе денег. До поездки в Хогвартс тебе вполне хватит, чтобы снять жильё на 3 месяца каникул. Л. : Но, скажи почему никто даже не хочет выслушать меня? М. У. : Мы растили тебя, как родную дочь, а ты нам вот чем отплатила. Л. : Хорошо, я уйду, но, надеюсь, Вы все скоро пожалеете о сказанном. И передай Биллу мои поздравления. Лиззи вернулась к Снейпу в Паучий тупик. Л. : Северус, меня выгнали из дома и теперь мне негде жить. С. С.: Не говори глупостей. Неужели ты думаешь, что я могу выгнать тебя на улицу. Ты будешь жить у меня. Л. : Но что подумают люди? С. С. : Думаешь они будут думать обо мне ещё хуже чем сейчас. Дак вот поверь хуже уже некогда. Ладно, девочка моя я пошёл на собрание к Тёмному Лорду. А ты сиди тут и не высовывайся. Л. : Обещаю. С. С. : Сколько раз я слышал эти обещания. Л : Теперь я буду всегда тебя слушаться.
Примечания:
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (7)