Молоко матери

R
Завершён
139
автор
Размер:
138 страниц, 47 642 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник

Часть 18. Лучший подарок.

Настройки
Примечания:
Лиззи все лето жила в Паучьем тупике. Снейп на долго уходил из дома из-за службы у Волан-де-Морта. За это время она прочитала кучу книг из библиотеки профессора. Из них она узнала наверное больше, чем за всё время обучения в школе. По вечерам когда Северус возвращался домой они сидели возле камина, Снейп читал, а Лиззи устраивалась у него на плече, и любовалась задумчивым лицом профессора. Л. : Северус. С. С. : Что? Л. : Что ты знаешь о крестражах? С. С. : А почему ты спрашиваешь? Это очень тёмная магия. Л. : Просто Гарри планирует уничтожить все крестражи, которые создал Волан-де-Морт. Только он ничего не знает про них. С. С. : Если честно, то и я сам точно не знаю, что это за предметы. Л. : Ну хотя бы примерно. С. С. : Я думаю, что это могут быть именные реликвии основателей факультетов. Не уверен только насчёт меча Гриффиндора, Дамблдор не позволил ему добраться до него. Л. : А как их можно уничтожить? С. С.: Ну на сколько мне известно дневник, твой брат, уничтожил с помощью клыка Василиска. А так же я думаю, что для этого подойдёт сам меч Гриффиндора, потому что Поттер убил им Василиска, а значит он впитал в себя его яд. Л. : Я должна помочь Гарри их уничтожить. С. С. : Я не хочу, чтобы ты рисковала своей жизнью. А это всё слишком опасно. Л. : То есть ты хочешь, чтобы я сидела дома даже, когда начнётся битва!? С. С. : Это был бы лучший вариант, но я же понимаю, что ты этого не сделаешь. До сих не понимаю, почему тебя выбрали на Слизерин. Таких храбрых людей этот факультет ещё не видел. Л. : Кто бы говорил? Что ты тогда делал на Слизерине? Ведь храбрее тебя я ещё не встречала, человека. А то, почему меня распределили на Слизерин, я давно поняла. Это из-за тебя. Шляпа почувствовала мою судьбу и распределила меня на твой факультет. А ещё когда мне надели её на голову, как раз в этот момент я смотрела на тебя и думала, о том, как здорово было бы учиться на Слизерине. С. С. : Господи, я сейчас расплачусь. И что тебе понравилось, там учиться? Л. : Ну были сложности, из-за того, что все мои друзья на Гриффиндоре. А в остальном вы с Драко скрасили моё пребывание в подземелье. Тут в окно постучала сова. Снейп открыл окно и впустил птицу в дом. Отвязав письмо от лапки, Снейп вслух начал читать написанное. С. С. : «Старое Министерство магии пало. Министр магии Руфус Скримджер мёртв. Новым министром магии назначен Пий Толстоватый. В связи с этим, Вы, Северус Тобиас Снейп, назначены на должность директора школы волшебства «Хогвартс».Просим прибыть Вас в Министерство завтра в 12.00 для подписания необходимых бумаг.» Л.: Что это всё значит? С. С. : Я сам ничего не понимаю, но кажется теперь я директор школы. Л. : Это же прекрасно, Северус! С. С. : Пока я не вижу в этом ничего хорошего. Л. : Ты будешь хорошим директором, я уверена. С. С. : Не в этом году. Я ведь служу Волан-де-Морту, ты забыла. Л. : Ну зато я спокойна за учеников. Пока ты директор, никто не пострадает. С. С. : Никто не погибнет, но сладкой жизни в этом году я вам обещать не могу. Утром, в день своего семнадцатилетия, Лиззи проснулась от того, что Снейп гладит её по щеке. С. С. : Просыпайся, сегодня у тебя особенный день. Л. : Что же в нём особенного? С. С. : Кто-то сегодня стал совсем взрослой. Я тут принёс тебе завтрак в постель. Снейп поставил перед Лиззи маленький столик. На нём стояла овсяная каша и тосты с арахисовой пастой. Л. : Не стоило, любимый. С.С.: Ещё я приготовил тебе небольшой подарок. Снейп протянул ей две абсолютно одинаковые цепочки с подвесками в виде змей. С. С. : Смотри, это два амулета, один для тебя, второй для меня. Внутри твоего - моя кровь, а внутри моего - твоя. Л. : Где ты взял мою кровь? И зачем? С. С. : Ты может быть забыла, но пару месяцев назад ты лежала у меня на руках, истекая кровью. Я успел собрать немного. А предназначение их в том, что если кто-то из нас окажется в беде, второй узнаёт об этом, так как змея на его груди станет обжигающе горячей. Кстати говоря это моё собственное изобретение. Снейп гордо задрал нос к верху. Лиззи поцеловала его в щеку. Л. : Это гениально, Северус. Спасибо тебе за замечательный подарок. Но в день своего совершеннолетия я бы хотела получить от тебя ещё один подарок. Северус удивлённо задрал бровь. С. С. : Вот как? И чего же Вы желаете? Лиззи убрала с кровати столик с завтраком и за воротник притянула к себе профессора. Л. : Тебя – прошептала она ему на ухо. Девушка с жадностью впилась в его губы. Она навалилась на Снейпа сверху, а он не сопротивляясь лёг на спину. Она начала быстро расстегивать пуговицы на его рубашке, а когда с последней было покончено она оголила его торс. Лиззи спустилась от губ к шее, покрывая её поцелуями. Северус приглушенно застонал. У Лиззи начало тянуть внизу живота. Она сорвала с него рубашку и впервые в жизни увидела профессора с голым торсом. Она отметила для себя несколько шрамов на его теле, а так же она наконец-то смогла увидеть чёрную метку на его руке, в существование которой ей до последнего не хотелось верить. Закончив с шеей она спустилась ниже и начала ласкать его грудь, а руки тем временем уже расстёгивали его ремень. Снейп сделал вдох, а на выдохе перевернул Лиззи на спину, а сам устроился сверху. Л. : Я хочу тебя, Северус. С. С. : Ты не представляешь, как я хочу тебя. Я так долго ждал этого момента. Он стянул с неё футболку и расстегнул её лифчик. Перед ним открылась красивая обнажённая грудь. Он припал губами сначала к одному соску, а затем к другому. Лиззи выгнулась дугой от наслаждения. Она ещё никогда не испытывала ничего подобного. Профессор просунул руку к ней в шорты и обнаружил, что они уже стали влажными, тогда он нашëл пальцем её клитор и начал нежно поглаживать его. Л. : О Боже, Северус! Снейп только простонал ей в шею. Лиззи положила руку на его промежность и поняла, что его эрекция уже просто каменная. Девушка одним движением избавила Северуса от брюк и трусов. Профессор облегченно вздохнул. Он последовал её примеру и стянул с неё шорты и трусы. Перед ним открылся прекрасный вид, так как Лиззи уже была очень мокрой. Л. : Господи, Северус, войди уже в меня, иначе я сейчас сойду с ума. Снейп начал заходить в неё, как вдруг встретился с преградой. С. С. : У тебя, что до меня никого не было? Л. : Почему это тебя так удивляет? Я со второго курса влюблена в тебя и если ты это не сделаешь, то я умру старой девой. С. С. : А как же Малфой? Ты же с ним целовалась. Л. : Одно дело целоваться, а другое дело переспать. И вообще хватит болтать сделай уже, что нибудь. Северус резким толчком углубился внутрь девушки. Она громко вскрикнула, потому что её пронзила резкая боль, но она быстро сменилась максимально приятными ощущениями. Девушка снова прогнулась в спине. С. С. : Не могу обещать, что наше наслаждение будет долгим, так как у меня не было этого очень давно, и я два месяца живу с тобой в одном доме. Л. : Ничего страшного, я это как-нибудь переживу. Северус сделал несколько толчков, от которых Лиззи вцепилась ногтями в его спину и издала сладкий стон. Затем профессор ускорил темп. Она закрыла глаза и её мозг, как-будто отключился. С. С. : Любимая, я больше не могу сдерживаться. Снейп сделал ещё несколько резких движений и неистово застонал, а его тело пробила мелкая дрожь. В это время Лиззи тоже почувствовала, как её накрывает волна наслаждения. Всё мышцы девушки сковало, словно судорогой и она тоже не смогла сдержать своих стонов. Снейп, излив последнюю порцию своего семени, рухнул рядом с ней на кровать и попытался отдышаться. Лиззи долго не могла придти в себя, но когда у неё это получилось, она обняла Северуса и легла к нему на грудь. Л. : Боже, как это было прекрасно. Это самый лучший подарок на мой день рождения. С. С. : Прости, что он оказался таким не долгим. Л. : Это же был не последний раз. У нас с тобой ещё будет возможность сделать это подольше. Северус лежал и перебирал пальцами волосы Лиззи. С. С. : Скажи, ты правда счастлива со мной? Л. : Безмерно. Она поцеловала его в грудь. Л. : А ты? С. С. : У меня нет слов ,чтобы описать своё счастье. Л. : Я безумно люблю тебя, Северус. С. С. : А я тебя ещё больше. Лиззи подняла лицо к его лицу и поцеловала. С. С. : Который час? Л. : Уже почти 10. С. С. : Прости, дорогая, но меня ждёт служба. Я должен выполнять свой долг перед всем магическим миром. Л. : Иди уже, герой. Снейп начал быстро одеваться. Он наклонился и поцеловал любимую в лоб. С. С. : Веди себя хорошо, а с меня к вечеру торт. Лиззи целый день была в приподнятом настроении, она наготовила еды, как-будто к ней должны были придти гости. Но вдруг резко ей стало грустно. Впервые за 17 лет её не поздравили с днём рождения родные ей люди. Ни мама, ни папа, ни братья, ни Джинни. Она понимала, что даже если они и захотели бы это сделать, то понятия не имеют где её искать. Вчера у Билла с Флëр состоялась свадьба, но она по понятным причинам не смогла на ней присутствовать. Вдруг Лиззи вздрогнула от того, что в дверь постучали. Она посмотрела в глазок. На пороге стоял Драко. Лиззи открыла дверь. Л. : Что ты тут делаешь? Д. М. : Вообще-то прошёл поздравить тебя с днём рождения. Меня крестный пригласил. Драко достал из пакета бутылку эльфийского вина. Д. М. : Лиззи я ещё раз хотел извиниться за то, что у тебя теперь из-за меня неприятности. Л. : Проехали, у тебя действительно не было выбора. Вскоре домой пришёл Северус. Они все вместе поужинали, и Лиззи задула свечки на торте. Л. : Это самый прекрасный день в моей жизни. С. С. : Жаль, что скоро всё прекрасное закончится. Для нас грядут тёмные времена. Л. : Будем надеяться, что всё это не надолго.
139 Нравится 160 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (8)