ID работы: 12294372

Коконированная заживо.

Смешанная
NC-17
Завершён
40
автор
Размер:
76 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 23 Отзывы 13 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Глава 2 11 июля 2024 9:02 — Запись №. 56… Мы уже в джунглях почти четыре месяца. Вчера Альберто наконец вышел на след племени, которое мы ищем. И если бы не помощь верховной жрицы из племени, которому мы несколько дней помогали с охотой, кто знает куда бы вывели нас лесные тропы. Возможно, нам пришлось бы рискнуть и попробовать войти в контакт с другим племенем, которое могло бы быть не таким уж гостеприимным и дружелюбным. К счастью, нам крупно повезло, и мы уже в начале пути к цели. 9 августа 2024 14:47 — Запись №. 67… Три недели, и мы наконец вышли в нужный район с наибольшей вероятностью, где могут обитать люди, которых мы ищем. Затем ушла еще неделя на безрезультатные поиски племени в этом месте. Возможно в ночных сумерках, мы даже видели кого-то из них, но, как нам и говорили, они очень скрытные… Когда нам это изрядно надоело, мы просто разбили лагерь на относительно открытой местности, чтобы они могли нас видеть и с легкостью за нами наблюдать. Надеюсь, мы сможем завоевать их доверие и поговорить с ними о том, что нас очень интересует. … на другой день…. -Альберто, смотри! Кто это? — Сеньорита Джеральдина, я предполагаю, что это посланник от главной жрицы, а с ним две воительницы. — Попробуй поговорить с ними. — Си, сеньорита. Очень надеюсь, что диалект, который они используют, не будет слишком далек от тех, которые я знаю. Приглядевшись к этой троице, мы были поражены их видом, они действительно выглядели очень странно. Их возраст было абсолютно невозможно определить. У всех троих была гладкая блестящая кожа приятного шоколадного цвета и у всех совершенно гладкая макушка головы, с почти зеркальным блеском. И со лба! О, Боги! Торчали настоящие рога, как у козла! Причем у женщин, это были изящные, тонкие, длинные рожки, немного загнутые назад, но очень острые, тогда как у мужчины имелись настоящие закрученные бараньи рога, а еще там, где должно быть мужское достоинство торчал еще один рог. На мужчине кроме этой штуковины больше не было никакой одежды. Его мошонка была ярко зеленого попугайского цвета, а ягодицы ярко красные. Тогда как у женщин все, что было ниже талии, скрывалось под пышной юбкой из какой-то густой зеленой травы, удобной длины ниже колен, точнее, почти до середины голени. Полные груди женщин ничем не были скрыты и красиво покачивались при ходьбе. А еще я была удивлена тем, что у всех троих в носу было по огромному кольцу из чего-то тускло поблескивающего, а на их шеях было множество цветных бус. В ушах женщин были такие же кольца, как и в носу, а мочки ушей мужчины были до уродливости растянуты тяжелыми продолговатыми висюльками из каких- то ярко красных плодов. Когда я взглянула ниже, то пришло снова время впасть в ступор, поскольку низ ноги, у всех троих, заканчивались лошадиным копытом, а не обычной стопой для человека. Даже часть ноги внизу была с характерным изгибом, как у животных. Как я позднее убедилась, это совершенно им не мешало перемещаться на копытах, а наоборот придавало прыти, как у самой быстрой газели. Весь их вид завораживал и притягивал, говорил, что они больше похожи не на людей, а на каких-то сказочных лесных сатиров. 11 августа 2024 г. 19:56 — Запись №. 71… Альберто смог довольно легко установить контакт с посланниками племени. Их диалект был очень похож на диалект последнего племени, с которым мы общались, и его было легко приспособить. Нас не только приняли, но и пригласили разбить наш лагерь в центре деревни, а также предложили поселиться в одной из их хижин, которая не использовалась в настоящее время. Нас принимала верховная жрица, один из самых колоритных персонажей племени, как, впрочем, и ее бабут, что дословно переводится, как осеменитель, так здесь называют женщины своих мужей. И если бы не огромные, полуметровые, острые рога на лбу жрицы и чем-то намазанная сверкающая макушка головы, то она вполне могла сойти за очень красивую женщину-мулатку, даже не смотря на огромное, толстое кольцо в носу. Тихое кроткое существо мужского пола, которое было рядом с ней, вызывало смесь чувств гомерического хохота и тихого сочувствия. У мужчины на голове красовались огромные ветвистые рога, что значило лишь одно, что этот осеменитель или бабут принадлежит высокородной женщине, которая рьяно заботится об их росте и старается, чтобы они были еще более ветвистыми. Как я позднее узнала, муж рогоносец или бабут почти ничего общего не имеет с традиционным куколдом рогоносцем из цивилизованного мира, хотя все они были поголовно куколдами. Здесь имелись свои тонкости! Во-первых, рога были не образные или вымышленные, а самые настоящие и их можно было потрогать руками. Во-вторых, рост рогов в мужчины действительно напрямую зависел от числа совокуплений. Только женщина при этом отдавалась в большинстве случаев не чужим мужчинам, а именно своему. Вообще женщины племени рассматривали мужчин, как ресурс, и каждая женщина формально могла отдать в аренду на определенное время своего осеменителя другой женщине, это тоже благоприятно отражалось на росте его рогов. При всем этом каждый мужчина оставался принадлежать строго определенной женщине. Кроме того, в дни праздников мужчина мог попросить свою хозяйку позволить совокупляться с женщиной, какую он желает, а та в свою очередь не против такого, в остальные дни он верен своей госпоже и носит специальный чехол целомудрия, — рог в который заточено все его мужское достоинство. В рогах как мужчин, так и женщин вырабатывался какой-то фермент, который усиливал сексуальное влечение обеих партнеров, а еще выработку спермы, которая давала омолаживающий эффект для женщин, а женские соки усиливая рост рогов мужчины и тоже давали его организму эффект восстановления. Поэтому ветвистые рога мужчины были не только предметом зависти других мужчин, но и в первую очередь гордостью хозяйки рогоносца. Вот и это существо, муж Наимудрейшей демонстрировал всем окружающим их во всей своей красе, а еще красовался длинным рогом между ног. Мошонка мужчины была ярко фиолетовой, а ягодицы ярко желтыми. Мы поговорили с ними о том, что мы ищем, и они согласились нам помощь, при одном условии, что мы должны полностью покориться племени и дать обет послушания верховной жрице. Что мы, не колеблясь и сделали, повторив какую-то тарабарщину на местном наречии и выпив какой-то напиток, приятно пахнущий цветами и от которого сильно кружилась голова. Жрица сказала, что произнесенная нами клятва есть сильное магическое заклинание, а напиток магическое зелье, которое будет следить за строгим исполнением данной клятвы. Затем женщина сказала, что мы теперь принадлежим племени и находимся под его надежной защитой, что по мере приобщения к тайне мы будем постепенно меняться, и она как верховная жрица приложит все усилия и заботу для этого. Я захмелевшая трудно в тот момент соображала и вообще не вникала в смысл фраз и не возражала против всего, что мне говорили, поскольку мы достигли цели. Оказывается, это действительно то племя, которое я ищу. Они не только знают о пауках, которых я ищу, но и живут рядом с их колонией и активно используют пауков для многих вещей тесно связанных с их жизнью. Сегодня вечером меня пригласили присоединиться к ним незадолго до заката для ритуала с участием пауков. Я была просто счастлива. … полдня спустя…. — Ребенок родился сегодня днем, — переводит мне Альберто, — Чтобы держать его в тепле и безопасности, на закате его будут показывать паукам. Ребенку дают пить молоко его матери, смешанное со специальным раствором, чтобы успокоить ребенка и не дать ему двигаться. — Альберто, что в молоке? Эти люди хоть знают о кураре? — Сеньорита. Это то, что они постоянно используют. Но здесь применяется сильно разведенный сок, специальных растений для новорожденного, и это их делает полностью спокойными. — Что они делают сейчас? Что это за листья у них в руках? Альберто задает вопросы нашему гиду, и они еще переговариваются пару минут. — Похоже, что это специальное растение, и только оно, имеет необходимый кислотно-щелочной баланс, характерный для шелка пауков. Они кладут вырезанные кусочки листьев на лицо ребенка, гениталии и на дырочку в попке, используя простую воду, чтобы прикрепить их в нужных местах. — Это интересно. Через несколько минут мать поднимает полностью затихшего ребенка, который стал полностью похож на неживую тряпичную куклу. Конечности и голова его свободно болтаются, и он уже совершенно не шевелится. Следуя за матерью все причастные к церемонии, направляются из деревни к близлежащему утесу горного хребта. «Идемте, Джеральдина, мы тоже приглашены на церемонию. Это обязательно нужно увидеть» — сказал тихо, Альберто беря меня под руку. Дорога заняла не более пяти минут, прежде чем мы оказались на берегу Амазонки, возле скалы в которой было около двух десятков отверстий, разной конфигурации и диаметров, которые были закрыты плотными крышками из пробкового дерева. Возле одной из них стояла верховная жрица, а рядом переминаясь с ноги на ногу, точнее с копыта на копыто, стоял муж Наимудрейшей, гордый собой и слегка покачивал головой с ветвистыми рогами, которые словно новогодняя елка были украшены какими-то ленточками и блестящими звенящими штучками. Здесь же было еще несколько мужчин, но их рога были скромнее, не столь ветвистыми и более сдержанно украшенные. Возле жрицы стоял еще один мужчина с празднично украшенными рогами, смущенно опустив свой взгляд. Как мне пояснили позже, это был виновник торжества, отец, зачавший ребенка. Мать словно неживую куклу передала неподвижное тельце младенца отцу, а тот с почтенным поклоном передал его жрице. Та положила его на приготовленную, довольно хорошо отшлифованную широкую доску, а затем аккуратно расставила его ручки и ножки младенца, проверила, чтобы листья были в нужных местах, а затем, открыв отверстие, задвинуло осторожно туда ребенка вместе с ложем. А потом после произнесение какой-то словесной тарабарщины и деланья зловещего лица, она плотно закрыла крышку. Затем повернулась и начала уходить. Вслед ей послышалось восторженно улюлюканье. Наш гид, увидев мое недоумения, сам заговорил с Альберто, который сразу начал отвечать на сыпавшиеся как горох от меня вопросы. — Они что с ума сошли, собираются ребенка оставить там? — Конечно. — Что будет с ним? — С ним будет все хорошо. Младенец на ночь останется в пещере, там он в полной безопасности и ему совершенно ничего не угрожает. Завтра за ним вернутся, когда солнце будет высоко в зените. К этому времени он будет полностью готов, точнее его защита. Он будет полностью надежно спеленат шелком. После того, как спеленатого ребенка достанут с пещеры, ему дадут отдохнуть несколько часов, чтобы его пелены полностью зафиксировалась и обрели прочность. Как только кокон будет полностью вылечен, листья уберут, чтобы открыть ему личико, а также нужные отверстия для физиологических потребностей. Все остальное будет полностью закрыто, при этом в полностью отвердевшем коконе ребенок совершенно не сможет двигаться и уползти из жилища, где его могут подстерегать опасности. Это очень надежная и прочная защита, из которой его не сможет достать ни один хищный зверь, а удав не сможет ее раздавить. Матери лишь остается, заботиться о потребностях ребенка, пока он будет расти в течение следующих нескольких месяцев. — Они что его, так и оставят окукленным шелком паука? — Конечно. — Как часто нужно менять кокон? — А его и не нужно менять. Кокон не снимаемый и младенец теперь будет в нем всегда. — То есть как всегда? Можно поподробнее? Альберто снова заговорил с жителем деревни, и когда мы почти доходим до деревни, он поворачивается ко мне и начинает подробно объяснять: «Шелк невозможно разрезать или удалять после того, как он затвердел на солнце. Кокон становиться абсолютно монолитным и очень прочным и останется на неопределенное время. А еще кокон с младенцем теперь единое целое. Шелк уже проник и пророс в его плоть и после отвердевания уже стал частью младенца. Если ребенок будет нормально расти после кормления, кокон будет тоже до определенной меры расти и растягивать, пока не начнет отделяться и распадаться. Очевидно, что рост младенца, оказывает какое-то влияние на шелк, чтобы, когда придет пора, ребенок мог выбраться из кокона. Это занимает много месяцев. Кажется, это нормальное явление для всех детей, рожденных в этом племени. Здесь все так выросли». Альбертом слушает что-то еще и говорит: «Утром они поместят туда животное, вместо ребенка, для потребления пауками». 13 августа 2024 г. 19:23 — Запись №. 77… Вместо ребенка, которого поместили вчера в пещеру, утром нашли белый, блестящий, предмет с плавными округлыми обводами, в котором даже не узнавались контуры маленького живого существа, настолько большой был слой шелка. Точнее то во что он теперь превратился, было похоже на белое продолговатое яйцо какого-то насекомого или куколку экзотической бабочки. «В точно таких же овальных продолговатых штуковинах находятся не родившиеся детеныши многих муравьев» — подумала тогда я. Этот предмет был полностью покрыт пауками, которые сразу начали убегать со света. Младенец был теперь покрыт полностью коконом от макушки головы до маленьких пяточек. Сквозь толстый слой шелка проступали ели заметные контуры концов стеблей листьев. Ярко-белый блестящий предмет, был отдан главной жрицей в руки отца, который после благодарственных слов и серии церемониальных поклонов, принес кокон в хижину и отдал матери. Затем полностью коконированного младенца положили на доску под прямыми солнечными лучами. Он оставался, так лежать около четырех часов, и никто не трогал его, а мать не делала ничего, лишь наблюдала, нервно теребя свое кольцо в носу. В конце концов, мать не выдержала, расковыряла маленькие бугорочки на коконе и доставшись до зеленых кончиков, начала шевелить стебли листьев на лице ребенка и поднимать их. Они потянулись с небольшим усилием, разорвав шелк, покрывающий лист, и обнажили личико ребенка. Мать вытащила порванный шелк своими руками. Кажется, что эффект листьев делает шелк тонким и нелипкие нити, которые легко отрываются от остальной части кокона. Аналогичное действие было выполнено с кусочком листа над гениталиями и листом над анусом, обеспечивающим прямой доступ к нему. А потом мама просто села и кормила грудью ребенка в коконе. Мне разрешили не только посмотреть ребенка в коконе, но и подержать его на руках. Это было удивительно. Кокон — это самое плотное и надежное пеленание младенца по-папуасски и одновременно самый лучший и практичный защитный чехол для ребенка, который только можно представить. Шелк твердый и прочный, но хорошо пружинит и ощущается до некоторой степени гибким, словно ноготь. Я наблюдала за младенцем, пытающимся пошевелиться, но он так и оставался совершенно неподвижным, внутри кокона, удерживаемый надежно тугими плотными объятиями шелка. — Альберто, я все равно не понимаю, как они вообще смогут вытащить ребенка из него, если он, как они говорят, такой прочный и долговечный. — Сеньорита, меня это тоже не меньше вас удивляет. Я не раз спрашивал об этом, но всегда получал один и тот же ответ. Мне просто говорили, что он будет расти и шелк порвется, когда придет время. — Это одна из самых необычных и удивительных вещей, которую мне посчастливилось увидеть здесь. Я надеюсь, что мне удастся это понять, прежде чем я покину эти края.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.