Младшие

R
Завершён
576
8
автор
Фэндом:
Размер:
360 страниц, 136 963 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
576 Нравится 547 Отзывы 194 В сборник

39

Настройки
— Так, Клео, твоя комната здесь, — Альфард Блэк указал рукой на большую тёмную дверь, а затем посмотрел на племянника с улыбкой, вдруг подумав, что тот не совсем доволен. — Уж прости, старина, я не мог вам разрешить жить в одной комнате из-за приличий, но знаю, что вы всё равно будете бегать друг другу, поэтому будете рядом. Устраивает? — Вполне, — коротко сказал Регулус, и Клео удивлённо вздёрнула брови. — Погоди, ты не сказал своему дяде, что... — Нет, — проворчал себе под нос Блэк. — Не сказал что? — Альфард недоверчиво посмотрел на подростков. — Что мы вообще-то... — Клео хотела сказать: «не встречаемся», но парень вновь перебил её. — Ничего такого. Пустяки. — Мерлин, я на этом этаже всё равно бываю раз в год. Вальбурга с Орионом уедут, и вовсе будете тут сами. Кстати о них, Клео, ты только не бойся, я на твоей стороне. — Да я и не боюсь, — честно призналась девушка, пожав плечами. — Единственное, мне нужно в Лондон купить что-то нарядное. — Хорошо, можем после обеда отправиться, — сказал Регулус, и его дядя встал между ними. — Нет, женские сборы — это не мужские дела. Да и у нас нет времени. Я напишу Андромеде, попрошу её что-то привести Клео и заодно рассказать как вытерпеть мою сестру. Хотя я бы тоже это послушал... Всё, я пошел, а ты раскладывайся. Ну и чувствуй себя как дома. — Спасибо, мистер Блэк, — Поттер зашла в большую комнату и с разбега прыгнула на мягкую кровать. — Я, наверное, оставлю тебя, — Регулус нахмурился, не совсем понимая, что ему делать. Наблюдать за тем, как Клео себя ведёт, словно ей пять лет? — Погоди, — девушка скатилась с кровати и подошла к парню, внимательно на него смотря с примесью удивления и радости. — Ты чего не сказал дяде, что никакая мы не пара? — Скажем, когда родители уедут. Нам же будет лучше, если он будет уверен, что это в самом деле так. — Ладненько, я бы прогулялась, ты как? — Можно, — Регулус обрадовался возможности выйти на улицу, а не сидеть в доме. Ему нравилось гостить у дяди, но воспоминания у него были не самые приятные. Лето здесь ассоциировалось с вечным утренним похмельем и отсутствием трезвости ночью, шумными вечеринками и девушками, с которыми он проводил время. Блэк скукожился от этих воспоминаний. Ужас. Поттер натянула на себя шапку и окутала шею шарфом, словно на улице было совсем холодно, хоть это было и не совсем так. Регулус лишь набросил на себя шарф, даже не удосужившись завязать его. Правда, он с радостью надел чёрные кожаные перчатки, хоть это и было скорее для внешнего вида, а не тепла. Регулус был рад вернуться в места, где он гулял летом. Зимой, под слоем снега, они казались ему более невинными и чистыми. Ну, или дело было в том, что сейчас он в самом деле гулял, а не шел с бутылкой алкоголя от одного дома к другому. — Слушай, а здесь прикольно, — сказала девушка, когда они шли мимо одного из мостиков. Она наклонилась, заглянув под него. — Никого. — Не говори, что ты кого-то ожидала увидеть? — Регулус непонимающе посмотрел на неё, и Поттер рассмеялась. — Не знаю, — честно призналась она. — Жалко, что нет мороза, и озеро не замёрзло. — Думаю, я должен быть только рад этому, — неуверенно произнёс парень, наблюдая за тем, как девушка немного ослабила шарф. Говорил же, что не так тут холодно, как казалось. Просто снег создавал такое впечатление. — Я никогда не умела одеваться по погоде, — сказала Поттер в своё оправдание, поймав снисходительный взгляд парня. Они дошли до одного из скверов, который Регулус сначала даже не узнал. Кто бы мог подумать, что полгода назад он мечтал о том, чтобы Клео здесь оказалась. И вот его мечта сбылась. Девушка подошла к небольшому фонтанчику, который не работал, и склонилась, что-то рассматривая. — Что там? — спросил без особого интереса Регулус, сложив руки на груди. — Надпись на латыни. Смотри. Блэк подошел к ней и тоже слегка склонился. И в самом деле надпись. — Ab aqua silente cave, — прочитал Блэк, проведя рукой по надписи. Удивительно, он столько раз здесь был, и ни разу не видел этой надписи. Видно, не потому что он невнимательный, а потому что не с теми людьми был здесь. — Берегись тихой воды, — перевела Клео, и Регулус кивнул. — Как оригинально поместить её на фонтан. Они пошли дальше, болтая о какой-то чепухе, в которую Блэк старательно вникал. Обычно в чепухе Поттер было множество интересных мыслей, которые занимали его ум в моменты, когда он был один. — Регулус? Поттер и Блэк без особого желания оторвались от интересного разговора, обратив внимания на девушку, которая шла им навстречу. Регулус нахмурился, пытаясь вспомнить её. Блин, это же с ней они все лето зажигали. Блэк поразмыслил насколько грубо сделать вид, что они не знакомы. Он даже её имя не помнил. Как же её... — Привет, Кэлли, — холодно сказал он. — Я Кэрри, — исправила она его улыбнувшись. — Ты приехал к дяде на каникулы? Девушка посмотрела на Клео, и та еле сдержала улыбку от этого высокомерно-презрительного взгляда. Поттер не было некомфортно. Она уже вышла из той стадии, когда вечно сравнивала себя с другими девчонками. — Да, приехал познакомить семью с девушкой, — Регулус легко положил руку на спину Поттер, как бы в знак поддержки. Его почему-то до жути взбесил взгляд Кэрри. Чего она вылупилась? Клео была её лучше просто во всём, что можно было представить. И не ей бросать в её сторону эти оценивающие взгляды. — Привет, Кэрри, — Поттер коротко помахала, будучи явно более дружелюбно настроенной, чем Регулус или эта девушка. Часть её понимала, что видно у них что-то было, иначе бы Блэк не вёл себя с ней так грубо. Остальная часть говорила, что это не её дело и нужно просто быть приветливой. — Привет, — снисходительно сказала девушка, словно делала одолжение тем, что вообще общалась с Клео. Почему-то она даже не сомневалась, что дамой сердца этого парня станет какая-то воздушно-милая фифа из такой же богатенькой семьи. — Вы надолго здесь? — На две недели, — сказала Поттер, как бы пытаясь поддержать разговор. Регулус подумал, что это еще счастье Кэрри, кто у Клео было хорошее настроение. Её нельзя было недооценивать. Поттер могла быть ангелом, а могла быть и дьяволом, после общения с которым у тебя совсем не будет сил. Не зря же она сестра Джеймса. — Это немало. Нужно будет встретиться нашей компанией, — Кэрри вновь обратилась лишь к Регулусу, который даже на расстоянии почувствовал, как ситуация накаляется. Клео медленно закипала, что её игнорировали. Ну вот, что Регулус и говорил. Дьявол медленно просыпался, выгоняя ангела. — Да, если будет время, — Блэк начал медленно идти, чтобы поскорее уйти. Он всё еще держал руку на спине Поттер, которая неискренне улыбнулась Кэрри, ничего не сказав. Пора им уходить, — Рад был встретить тебя, еще как-то увидимся. — Я, конечно, надеялась, что мы сможем повторить частичку лета, но раз уж ты с девушкой, то пусть тоже приходит, — бросила им вслед девушка, и Клео резко остановилась. Регулус тяжело вздохнул. Ну всё. Теперь её не остановить. Поттер обернулась и улыбнулась своей самой дружелюбной улыбкой. Эта высокомерная сучка Кэрри вела себя так, словно она какой-то пёсик Регулуса без ума, характера, и чувства собственного достоинства. Нужно было поставить её на место. Поттер пожалела, что всё решать придется магловским способом. Ну ничего. — Наверное, как-то в другой раз. Не обижайся. Думаю, у нас даже не будет времени, чтобы выйти из дома, — Клео посмотрела на Регулуса и легко обняла его, прижавшись к нему. Блэк коротко улыбнулся, даже не двинувшись с места. — В самом деле? — спросил с улыбкой он, вдруг забыв о присутствии Кэрри. Сейчас была лишь Клео и её двусмысленная фраза. — Ну, конечно, — совершенно легко ответила Поттер. — Ах, ну еще наши друзья с Оксфорда, которых мы обещали навестить. Думаю, ради них можно сделать исключение. Но лишь ради них, всё остальное время ты мой. — Ладно, вижу вы, в самом деле, заняты. Я пойду. Рада была повидаться, — Кэрри оставила их, и лишь спустя каких-то пару минут Клео отпустила парня, отпустив взгляд. Регулус не знал как на это реагировать. С одной стороны, ему было смешно с того, каким способом Клео поставила девушку на место. С другой стороны, его это очень удивило. И даже несколько взбудоражило, в чём он себе не особо хотел признаваться. Слушать такие намёки от Поттер? Занятно и удивительно одновременно. Они сразу вернулись к своим обычным обсуждениям, которые теперь дольше нескольких минут не держались в голове Регулуса. Он был рад, что дома их уже ждала кузина, которая собиралась украсть Клео на несколько часов, прежде, чем приедут его родители. Правда, разок Клео всё же упрекнула парня, что у него хреновый вкус, на что он ей сказал, что сейчас ситуация обстоит немного лучше. — Знаешь, я польщена быть первой, кто узнал, что вы с Регулусом влюбленны друг в друга. Поверить не могу, что вот вы уже встречаетесь, — Андромеда болтала просто без умолку, делая Клео макияж. Поттер жалела, что сидела спиной к зеркале, и что должна была уже час слушать о том, какая они с Регулусом красивая и крутая пара. А еще её постоянно чесалось лицо от прикосновений пушистой кисточки. Однако девушка стойко терпела это всё, думая, что это еще цветочки по сравнению с Вальбургой Блэк, которая должна была прибыть вечером. Еще и половину своей родни притащить. Можно сказать, главным везунчиком был Сириус, который еще утром отправился к Джеймсу, пообещав, что вернется как только Блэки уедут и в доме наконец-то будут лишь адекватные люди. — А как твоя семья отнеслась к тому, что вы встречаетесь? — Тонкс посмотрела на девушку, которая задумчиво смотрела в стену, и легко помахала рукой перед её лицом. — Клео? — Что-что? — рассеянно спросила Поттер. — Спрашиваю, как твоя семья отреагировала на то, что вы с Регом вместе? — А, семья... Нормально, — Клео не знала, что сказать, ведь даже не представляла реакцию родителей. Нет, что Джеймс бы ворчал, тут даже не было сомнений. А вот мама с папой вероятно отреагировали бы нормально. Только папа сначала гонял бы Регулуса по физической работе. Это вполне в его стиле. — Ну вот, твои родители нормальные люди. Не то что Блэки. Ты не пугайся, что они всё воспринимают излишне серьезно, словно вы уже собираетесь завтра идти под венец. Они будут тебя провоцировать, выводить из себя, но ты держись. — Мне не страшна Вальбурга Блэк, — хмыкнула Поттер. — Вальбурга Блэк еще цветочки, по сравнению с моими родителями. Поверить не могу, что и они придут поглазеть на тебя. Думаю, что Цисса и Белла тоже припрутся со своими мужьями. — Ты останешься? — спросила с надеждой Клео. — Ни за что, — резко возразила девушка, даже не раздумывая. Она не будет с ними сидеть за одним столом и слушать, как её и её мужа поливают грязью. — Значит я одна... — Почему же? Ты не одна, а с Регулусом. Ну и с дядей Альфардом. Уж он обожает поспорить с сестрой и братом. Тебе понравится это представление. В общем, можешь не переживать, никто тебя в обиду не даст. — Да уж, — Клео бросила короткий взгляд на платье, что аккуратно висело на вешалке, которую принесла с собой Андромеда. Поттер очень надеясь, что ей не придется его надевать, ведь оно было несколько... не в её стиле. И это учитывая то, что она уже гораздо меньше напоминала пацанку, которая обожает прятать себя под огромными свитерами. — Макияж и причёска готовы, можешь переодеваться. Клео обернулась, радуясь, что она наконец-то сможет посмотреть в зеркало, однако не увидела своего отражения из-за заклинания Тонкс. Андромеда улыбнулась, подавая девушке платье. — Увидишь уже себя полностью. Тонкс принялась копошиться в своей огромной коллекции косметики, и Клео воспользовалась этим моментом, чтобы быстро надеть платье. Они договаривались, что Андромеда уже по факту подравняет платья под неё, то это и не нужно было, ведь они были практически одного роста и веса. — Мерлин, — прошептала Клео, посмотрев на себя сверху вниз. Нет, она в этом точно не выйдет. Тонкс обернулась и удивлённо вздёрнула брови, довольно улыбнувшись. Это было платье мести. Именно в нём она сообщила родителям, что согласилась выйти замуж за Теда Тонкса. — На тебе оно выглядит даже лучше, чем на мне, — девушка помогла его застегнуть со спины и взмахнула палочкой. Наконец-то Клео увидела своё изображения, широко расскрыв глаза. Яркий макияж и высокая причёска были еще терпимы, но платье... Чёрный бархат с глубоким вырезом стремился по её фигуре к коленям. А кружевные рукава, что шли до плеч и смыкались на шее лишь больше подчёркивали излишне открытое декольте, которое гриффиндорка никогда не стремилась выставлять на показ. — Не слишком ли, как для вечера с родителями парня? — спросила в ужасе Поттер. — Почему нет? Оно длинное, сдержанное, и очень тебе идёт, — Андромеда пожала плечами, и Клео демонстративно указала рукой на вырез. — Мерлин, тебе ведь не тринадцать. К тому же, важно показать Вальбурге и Ориону, что ты не собираешься играть по их правилам. — Можно я это покажу как-то по-другому? — спросила с надеждой девушка и через миг кто-то постучал в дверь. — Входите, — крикнула Андромеда. — Клео, ты уже готова? Родители скоро... — Регулус не договорил, остановившись в пороге. Он уставился на девушку, словно впервые в жизни увидел её. Отчасти так оно и было. Внешность Клеоны Поттер всегда была приятна ему взгляду, но сейчас он просто не мог его оторвать от неё. — Да, Клео уже готова, — сказала с улыбкой Тонкс. А её кузен был падок на красоту, ничего не сказать. — Вау, — абсолютно честно сказал Блэк, вздохнув. Сейчас он не играл роль парня. Он всё еще был заворожен, и Поттер даже смутилась этого жадного взгляда, который словно обжигал её и раздевал одновременно. — А Клео не нравится, — бросила Тонкс, специально создавая спор. — Мне нравится, просто это слишком откровенно, — возразила Поттер. — Клео, ты выглядишь хорошо, да и у тебя нет времени что-то менять, — сдержанно сказал Регулус, вдруг вспомнив, что они не пара. И как бы не стоит так сильно восхищаться девушкой, с которой они не вместе. — Спасибо тебе, Дора. — Сил вам сегодня, тебе, Клео, тем более, — Андромеда послала младшим воздушный поцелуй и трансгрессировала к своей семье. — Меня не поймут, — проворчала Поттер, надевая каблуки. Блэк машинально вытянул руку, чтобы она могла за него ухватиться, что девушка и сделала. — С каких пор тебе важно, поймут тебя или нет? — Ни с каких, — всё также проворчала Поттер, когда они спустились вниз. К ужасу Клео, Блэки были уже внутри. Мужчины о чём-то болтали между собой, а Вальбурга и Друэлла стояли в стороне. Правда, Поттер облегчённо выдохнула, что хотя бы сестёр Андромеды не было с ними. С другой стороны, это было даже хуже. Видно, Блэки нарочно решили их не приглашать, чтобы всё внимание было лишь на них с Регулусом. — Влюблённым времени нет, мы вас уже заждались, — пошутил дядя Альфард, когда они подошли к ним. Вальбурга обняла сына, стрельнув суровым взглядом на Клео и её внешний вид. Так и знала, что эта девица что-то уткнёт. — Добрый вечер, — смело сказала девушка, обращаясь ко всем взрослым. Вот чёрт, она была здесь единственной гриффиндоркой. — Рад тебя видеть, — сказал даже дружелюбно Орион, и тут же представил её Друэлле и Сигнусу. Мужчина с женщиной многозначительно переглянулись, сразу узнав это самое платье. Поттер очень хотелось натянуть платье чуть повыше и лишь то, что на неё устремлены все взгляды, не дало ей этого сделать. Она стояла, держа спину, и пыталась вспомнить всё, что ей два часа советовала Андромеда. Ничего. Всё просто вылетело из её головы. Всё стало несколько сносней, когда Альфард пригласил гостей к столу. Правда, Поттер подумала, что стоит вспомнить, как дышать, когда прямо напротив неё села Вальбурга, всё также пристально смотря на неё. Она смотрела на неё так, как смотрел Регулус, когда был очень недоволен, только с еще большей холодностью и нетерпимостью к сложившейся за этим столом ситуации. — Альфард, в твоём доме давно не было всей семьи, — сказал Сигнус брату, и мужчина вздёрнул брови. Клео увидела в его взгляде какую-то грусть. Словно он смотрел на них, а у него перед глазами проносилось миллион воспоминаний, которые было уже невозможно вернуть. Он был еще более напряжен, чем она, и Поттер почувствовала, что они в одной лодке. Если Регулус умело балансировал, то они с Альфардом были двумя белыми воронами за этим столом чёрных воронов. Единственным плюсом для него было то, что это был его дом, и он тоже был Блэком. — Отец тоже к нам присоединится, — коротко сказала Вальбурга, и Альфард подавился вином. — В самом деле? — Регулус удивлённо вздёрнул брови. Дедушка был владыкой их семьи. Негласным королем, которому не могла перечить даже его мать. Он практически не посещал семейные мероприятия, ведь был, казалось, всё еще слишком строг к своим детям и как всегда слишком равнодушен к внукам. На памяти Регулусу не было момента, когда он бы себя чувствовал комфортно в его присутствии. Удивительно, что он решил сегодня провести вечер с ними. — Да, уж, странно, — проговорила недовольно Друэлла, и Клео почему-то показалось, что её не особо жаловали в семье Блэков. Значит недостаточно быть чистокровной аристократкой, или дело в том, что она блондинка? Поттер улыбнулась этой мысли, и вновь поймала строгий взгляд Вальбурги. Менее чем через час, к ним присоединился Поллукс Блэк, и Клео очень удивилась, когда все поднялись. Даже недовольной дядя Альфард. И в самом деле, словно к ним пожаловал чёртов король. Это был высокий мужчина, чья осанка была ровнее, чем у любого молодого человека. Он держался с достоинством, которое возникало явно не благодаря дорогой мантии. Лишь седые волосы говорили о том что он такой же смертный волшебник, как и они. Мужчина равнодушно прошел вдоль стола мимо детей, бросив лишь короткий взгляд на свою любимую дочь, Вальбургу, и подошел к Регулусу. Он положил руки на его плечи, и парень улыбнулся. Клео не видела в глазах Рега страха. Лишь некое польщение, что вечно суровый дедушка выражал ему свою уважение и признание. — Здравствуйте, — сказал Регулус, коротко указав на Клео. — Хочу вам представить свою девушку, Клеону Поттер. — Добрый вечер, мистер Блэк, — вежливо сказала гриффиндорка, подумав, что ей точно нужно было надеть что-то другое. Ей было слегка некомфортно в присутствии Вальбурги и её родни, но этот волшебник внушал в неё настоящий страх. Его серые глаза лишь коротко посмотрели на неё, а затем он занял место в главе стола, прямо напротив Альфарда, который еще больше напрягся. Лишь когда Поллукс сел, они все сделали то же самое. — Я так редко нахожу время присоединиться к вам, тяжело было собрать здесь всех? — недовольно проговорил он, переведя взгляд на Друэллу. — Где твои дочки? — Отец, ты знаешь, Белла и Цисса у нас теперь в семейных заботах, — лишь и отшутился Сигнус. Клео посмотрела на Ориона, который был в разы более уверенным, чем Друэлла. Почему нет, он родился в этой семье, а не стал её частью. — Да уж, заняты тем, что хлопочут в чужих семьях, — всё также недовольно сказал самый старший Блэк, теперь окидывая тем самым презрительным взглядом своих сыновей. — Родить троих детей, чтобы в итоге у Блэков был лишь один наследник. — А Сириус? — шепнула Клео Регулусу. — Никто здесь не считает его за семью, — тихо ответил парень с печалью в голосе. От части Клео была рада, что здесь был Поллукс Блэк. Ему было всё равно на неё, ведь он был слишком занят тем, что ругал своих детей по разных мелочах. А те, в свою очередь, и забыли о ней, защищаясь от отца. Правда, Вальбурга получала меньше всего замечаний. А что ей можно было предъявить? Она родила двоих наследников, пусть один и ушел из семьи, а не троих дочерей, или вообще никого. Вальбурга Блэк должна была стать следующим Поллуксом Блэком, и абсолютно все знали это, хоть когда-то её рождение и расстроило её отца, который мечтал еще об одном сыне. Клео было всё равно на семейные драмы Блэком. Она расслабилась, пробуя разные вкусности со стола. Уж при Поллуксе её трогать не будут. Они его все боятся, как огня. Да уж. Все мы смелые и важные, пока нас не попускают наши же родители. Увы, весь вечер девушка не смогла отсиживаться в тени, ведь очень скоро темой разговора стал Регулус, что все взрослые единогласно поддержали. — Да, в этом году меня сделали капитаном в квиддич, — Клео с улыбкой заметила то, как уверенно держался парень. Более того, казалось, что и Поллукс даже стал чуть более довольным, чем он был каких-то пять минут назад. — Квиддич — это лишь забава, но пускай. Пока ты можешь себе это позволить. — Не каждый может себе позволить быть лучшим охотником за столь многие годы. Регулусу пророчили великое будущее в спорте, но он у нас больше интеллектуальный парень, — Клео сама не заметила, как вмешалась в разговор. И если Орион бросил на неё почти предупреждающий взгляд, Поллукс лишь кивнул, позволяя ей стать третьим человеком в этом разговоре. — А вы? Вы тоже интеллектуальная девушка, мисс Поттер? — спросил с любопытством он, и девушка улыбнулась. — Скорее увлечённая, — искренне сказала Поттер, не понимая, с чего она вдруг готова открыться этим людям. — Это всё благодаря папе. Слушая его, я с детства понимала, как важно иметь увлечение в жизни. Он научил меня, что если тебя что-то интересует, что бы это ни было, окунайся в своё увлечение с головой. Хватай его обеими руками, относись к нему со всей страстью, на какую способен. Не будь холодным. — Мой внук тоже ваше увлечение? Его легко принять за настоящее чувство. Клео не знала, что ответить на этот вопрос. Все Блэки с любопытством устремились на неё, ожидая её ответа, но Поттер знала, что больше всего его ждал Регулус. И лишь ему она и должна ответить. Девушка посмотрела парню в глаза и тихо сказала: — Я знаю, что увлечения есть увлечения, но в жизни хочется чего-то большего. Мне так точно. — Как поэтично! — воскликнул Сигнус, без особого удовольствия принимая факт того, что эта юная особа как-то до боли напомнила ему среднюю дочь, которую он уже так давно не видел. — Первые чувства всегда самые чистые, — с печалью проговорил Альфард, и Поллукс бросил на него строгий взгляд. — И всё же это не означает, что из-за них нужно всю жизнь страдать, — процедил сквозь зубы пожилой мужчина. — Полвека прожил, а ни семьи, ни детей. Ты еще молод, чтобы всё изменить. И не смей утверждать, что тебе это не нужно. — Мне это не нужно, — совершенно спокойно сказал мужчина, сделав глоток вина. — И ты знаешь это. — Ты верен костям, это ужасно, — фыркнул Поллукс, и Клео заметила, как Альфард сжал тонкую ручку бокала. Поттер со страхом посмотрела на Регулуса, который напряженно следил за ситуацией. — Да, я верен Цереус всецело. Пускай для тебя это и ужасно, но даётся мне, кстати, без малейшего труда. — Потому что ты безмозглый дурак, — сказал с пренебрежением он, и Клео возмущенно вздохнула, не удержавшись: — Мистер Блэк, верность в течение всей жизни — это идеал, который в наше время недостижим. Вы должны гордиться тем, что ваш сын несет в себе любовь двоих людей. Имеет две души, вместо одной. — Считается, что верность — в натуре женщины. Ей положено любить одного-единственного, слепо, нежно и вечно. Однако вы проиграете, мисс, если считаете, что верность ваше главное оружие, — возразил Поллукс, удивлённый этой глупой импульсивности. Впрочем, хотелось бы, чтобы это был скорее недостаток возраста, чем не воспитания. — Не думаю, что верность её главное оружие, — прошептал с иронией Регулус, чтобы это услышала лишь сама Поттер, но Вальбурга, до которой тоже дошли эти строки, улыбнулась. Интересно. — Верность нужно дарить прежде, чем требовать, Регулус, — сказала также тихо девушка, вдруг до ужаса разозлившись. — Ты знаешь, что это такое? — ровно спросил Блэки, и Поттер аж передёрнуло от этого вопроса. — Не думай, что я не понимаю, что такое верность, только потому, что мне больше некому быть верной. — Клео, замолчи, — шепнул парень, понимая, что девушка слегка подзабыла, что они как бы пара. — Заставь меня, — прошипела она, и Блэк сжал челюсть. Он бы мог, раз она так просит. Но не будет. — Юная леди, вы забавная, но будьте осторожны, — бросил с неким предупреждением Орион. — Ладно, закрыли этот разговор, — Поллукс вздёрнул вверх ладонь, посмотрев на старшего сына. — Я уважаю тех людей, у которых есть принципы, цели, и которые борются за свои убеждения. Пусть речь и о такой дурости, как верности. Верным нужно быть лишь своему имени. Мужчина посмотрел на Клео и Регулуса, которые все еще пронзали друг друга взглядом, при этом молча. Он обратился к внуку, спросив как давно они встречаются. Регулус ответил, что с начала учебного года. Поллукс посмотрел на Клео, совершенно не тревожась, что она была гриффиндоркой. — Ты любишь её? — самый старший Блэк, кивнул на девушку так, словно её здесь и не было, и остальные присутствующие с любопытством посмотрели на Регулуса. Парень прямо смотрел на дедушку, не решаясь ему ответить. — Ладно, давай иначе. Ты планируешь ее полюбить? Клео задержала дыхание, просто не веря, что это всё спрашивают в её присутствии. Часть неё надеялась, что Регулус что-то скажет. Да. Нет. Соврет. Скажет правду. Но он лишь молчал, и девушка почувствовала, как под ней вновь сыпется земля. Чёрт. Это было больно. — Это хорошо, — довольно проговорил Поллукс, не получив ответа. Точнее он его получил в этом молчании. — Вальбурга говорила, что вы были друзьями. Как по мне, прекрасна возможность разглядеть все достоинства человека и сделать этот выбор, а не бездумно упасть в него. Мужчина подозвал эльфа, который протянул ему небольшую коробочку. Поллукс минуту покрутил её в руках, а затем протянул дочери, которая удивлённо посмотрела на него. Что это значит? — Я думал, что сегодня будет помолвка и принёс небольшой подарок. Но раз уж вы меня отвлекли по пустякам, то отдам его сейчас, чтобы меня больше не дёргали зря. Моя сестра Дорея стала частью семьи Поттеров. Вы же, Клеона, можете стать частью Великой семьи Блэков. Вальбурга открыла коробочку, а затем посмотрела на Клео своим холодным взглядом. Не велика ли честь? Она поднялась, и девушке почему-то показалось, что она тоже должна встать. Её весьма удивило, что женщина обошла её, встав прямиком напротив неё. Вальбурга достала большую брошь, отложив коробку на стол, и ловко закрепила её на платье девушке, не открывая от неё взгляда. Клео тоже стойко смотрела на маму Регулусу, пока не понимая, почему на её лице была это хитрая ухмылка. Казалось, что этот бесконечный вечер никогда не закончится, но благо первым ушел Поллукс, а за ним и Друэлла с Сигнусом. Родители Регулуса оставались, чтобы побыть с ними еще завтра, и с Клео с радостью бросилась в свою спальню, как только появилась такая возможность. Сердце просто до ужаса болело. Регулус не хочет любить её. Эта мысль ему также противна, как и она сама. — Спишь? — спустя полчаса в комнату без стука заглянул Блэк. Он был одет в домашние штаны и футболку, и весьма удивился, увидев, что Клео лежит в своей красивом бархатном платье на полу. — Еще куда-то собираешься? — Домой, — проворчала девушка, поднимаясь. Она всё понимала, но не могла ничего сказать Регулусу. Разве она имеет право предъявить ему за то, что он не планирует любить её? Точно нет. — Всё прошло хорошо. Дедушка доволен, насколько это возможно для него. — Он убеждён, что я просто декорация, которую ты себе выбрал в пару! — Наверное, поэтому и доволен, — Блэк ухмыльнулся, посмотрев на брошь из огромного чёрного алмаза, с переплавленным белым золотом. — Ты знаешь, что сможешь продать её и жить год, ни в чём себе не отказывая? — Забери себе эту чёртову брошь! — Клео сняла её, бросив в парня. Лишь чудом та не разбилась, упав на пал. Регулус поднял её, положив на стол. Несколько минут он наблюдал за тщетными попытками девушки расстегнуть платье, пока он сам не подошел к ней, чтобы помочь. — Сама справлюсь, — проворчала она, но очень скоро всё же сдалась, развернувшись к парню спиной. Регулус с нежностью убрал её волосы и медленно расстегнул замок, наблюдая за тем, как оголяется спина девушки. Он задержал на ней взгляд, а затем поднял глаза на её затылок. Он бы хотел её любить. Любить всю свою жизнь, сколько бы им не было отведено. Он бы любил её так сильно, что все поэты и художники этого мира ходили бы на ними по пятам, чтобы запечатлеть эту любовь в своих шедеврах навечно. — Как ты собираешься сказать своей семье, что мы расстались, когда нас уже почти поженили? — Клео вырвала парня из мыслей. Она спряталась за ширмой, начав переодеваться в пижаму. — Сначала нужно их убедить, что мы пара. — Чего? — Клео выглянула из-за ширмы, нахмурив брови. — Они ничего не сказали при дедушке, но ни мама, ни отец ни на миг не поверили, что мы пара. И завтра они сделают всё, чтобы убедиться в этом. — С чего бы им не верить? — Может быть, потому что ты чуть ли не кричала, что тебе некому быть верной? Да и вряд ли нас можно было назвать парой. Даже если очень сдержанной в своих чувствах. — Вот дерьмо, — прошептала девушка. — Да уж. Приставили Кикимера в коридор, чтобы проследить или мы встретимся ночью, что сделала бы парочка подростков. — Ну вот, встретились, — Клео вновь резануло то, что Регулус пришел к ней лишь потому что так было нужно. — Думаешь, мы бы разошлись? — Сомневаюсь, если честно, — Поттер пожала плечами, с недоумением наблюдая за тем, как парень идёт к её кровати и ложится туда. — Что ты делаешь? — Ложусь спать, ты тоже не майся дурью. Завтра будет тяжелый день. Нужно его начать с того, что Кикимер скажет родителям, что я всю ночь провёл в твоей комнате. — Мерлин, какие же вы, Блэки извращенцы, — прошептала девушка, ложась рядом. Она неуверенно покосилась на Регулуса, который лежал к ней спиной на боку. Парень обернулся, снисходительно вздёрнув брови. — Дядя Альфард обожает тебя. — Знаю, — сказала девушка с улыбкой. — Его признание стоит больше, чем признание моего дедушки, — Блэк вновь отвернулся, и теперь его единственными словами были лишь уговоры выключить свет и дать ему поспать. — Как будто тебе кто-то не дает спать, — перекривляла его Поттер, гася свет. Она натянула на себя одеяло, желая в нём укутаться, но это было невозможно из-за Регулуса. Девушка вздохнула и недовольно перекатилась к середине кровати, чтобы не устраивать еще сейчас битву за одеяло. И так день непростой был.
576 Нравится 547 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (5)