ID работы: 12299537

Девять смертных грехов

Naruto, Tokyo Revengers (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
189
автор
menta toffee соавтор
Размер:
185 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 248 Отзывы 56 В сборник Скачать

Тюремная жизнь. 4 Часть

Настройки текста
Примечания:
      Прошла неделя, мучительная неделя для Мела. Он места себе не находил. Всё переживал за своего босса.       — Ну блин, почему босса так долго нету, — возмущённо ныл Мел.       — Ну-ну, будет тебе, он ведь серьёзно пострадал, а чтобы он полностью восстановился ему понадобиться ещё неделя. — С улыбкой ответил самый старший в комнате – Рафу Цубаки.       После диалога дверь комнаты резко открылась, и внутрь вошёл Наруто, живой и не вредимый.       — «Чо?! Как так, он же должен пролежать минимум 2 недели. Немыслимо, кто он такой?» — С шоком негодовал Рафу.       Наруто вошёл в комнату, увидел удивлённые очи своих сокамерников, а также предателя Эри, который повернул голову в сторону, когда оба пересеклись взглядами.       — Босс, как Вы? Вы в порядке? — С любопытством поинтересовался Мел.       — А, Мел... Все хорошо... — Улыбнулся Наруто, — Банда, у нас есть одно незаконченное задание...       Все посмотрели друг на друга и не понимали о чём толкует их главарь.       — Пора заполучить власть в тюрьме!       Слова Наруто, как гром среди ясного дня повергли всех в шок.       — И кстати, Эри, твоя мать, она выживет...              — Чего?... — Эри стоял столбом, ком застрял в горле, тело дрожало. — «Почему? Я же тебя предал...»       — Хоть ты и предал меня, но я дал обещание, а обещания я всегда сдерживаю.       Слова Наруто окончательно добили Эри. Предатель упал на колени, и со слезами просил прощения. Остальные с неким отвращением смотрели на него, все кроме Наруто.       Узумаки подошёл к Эри, поднял его голову и широко улыбнулся.       — «Хм, это лицо, теперь-то он меня не смеет предать, даже жизнь отдаст за меня, хороший инструмент получился!»       — Обед... Обед... Обед! — Вещали охранники.       Двери камер открылись, и все заключённые выходили из них.       — Босс, нам пора на обед, пошлите, — обрадовано воскликнул Мел.       Наруто встал и пошёл за правой рукой, а вслед за ним и другие. Все шло хорошо, до момента стычки Наруто и представителя Хана в столовой.       Наруто увидел Хана и намеренно столкнулся с ним. Это не понравилось банде "Белых драконов" и хотели начать драку, но их остановил Хан. Сам Хан внимательно смотрел на спину Узумаки, но упустил свой взгляд к своим ребятам.       — Пошлите, нас ждёт Змей.       — Босс, что это было? — Поинтересовался Мел.       — Страх!       — Э, представитель Хан боится Вас?       — Да.       — Круть, да Вы крутой Гнев-сама! — Восторженно ликовал Мел, на что все смотрели на них.       — Мел, ты слишком шумный, — Упрекнул Рафу.       — А... Простите Рафу-доно.       После стычки всё прошло гладко, без драк и суеты. Все покушали, однако заключённые с настороженностью ели свою пищу. Все ощущали ауру Гнева.       — На улицу! — С командовали охранники.       — О... Наконец-то хотя бы можно свежим воздухом подышать, а не потом мужчин.       На улице светило солнце. Удивительно, хоть это и тюрьма, но атмосфера здесь была своеобразной. Все заключённые качались, общались между собой, играли в карты, смеялись. Не вольно Наруто вспомнил прошлое, где он сидел в кровавой тюрьме. Однако, прошлое – это прошлое, и оно в прошлом, и не смысла думать о нём, надо жить настоящим, и ждать будущее.       — «Хм, я здесь довольно долго нахожусь. Думая вскорем времени свалю отсюда. Интересно, как там Майки, Изана, мои попаданцы в этот мир, всё ли с ними хорошо. Ну Хидан может сдохнуть». — На лице Узумаки появилась ели видная улыбка.       — Гнев-сама!       — Э... — Наруто приоткрыл глаз, а перед ним стоял капитан.       — Что-то хотел кэп?       — Вас вызывает Снейк.       — Снейк? Надо же, зачем я ему так вдруг понадобился.       Наруто встал и пошёл вслед за капитаном. Оба уже шли по серому коридору. Капитан остановился и повернулся к Гневу.       — Гнев-сама, я узнал одну очень важную информацию.              Наруто остановился и начал слушать о чём скажет его новообретенный инструмент в роли капитана.       — Я слушаю.       — Снейк Вас позвал, чтобы оповестить о суде, который будет в среду этой недели. Но также я послушал его разговор. Вас хотят подставить и добавить чужие преступления, дабы увеличить Вам срок и отмазать людей, которые имеют огромное количество денег, и не хотят отсиживать свой срок.       — Ясно, хотят сделать из меня козла опущения. Ну посмотрим как у них это получится, — Наруто оскалился, а в небесных глазах горел голубой огонёк, предвещающий ужасное.              *Тук-тук.       — Входите, — Произнёс Снейк, смотря в свой огромный монитор, где он следил за каждым заключённым, а также попутно пил вино.       В кабинет вошёл Узумаки. Снейк, увидев его выключил монитор, оставил вино на столе и подошёл к Узумаки, приглашая того сесть на стул, а сам сел напротив.       — Ну, чего желаешь: вино, ром может быть саке? — Предложил Снейк.       — Я бы не отказался от кофе.       — Кофе? Хорошо, будет тебе кофе.       Снейк встал со стула и подошёл к кофемашине, положил посуду, и нажал на "пуск". Жидкость начала наполнять кружку, и сразу же по всему кабинету прошёлся вкусный запас кофе. Напиток был готов, Снейк отдал Наруто и вновь сел напротив собеседника.       Наруто первым делом решил попробовать кофе, и был удивлён настолько аромату данного напитка.       — Хах, оказывается самый главный обезьянника так хорошо заваривает кофе. Кому скажешь не поверят. — Усмехнулся Наруто.       У Снейка начался дёргаться глаз, а взгляд был хмурым.       — Ну-ну, не делайте такое лицо, морщины появятся. — Всё продолжал издеваться Наруто.       Снейк ели держался, чтобы не врезать заключённому, но его остановил статус Узумаки. Хоть он и его заключённый, но власть его смогла просочится в его территорию.       — Так что ты хотел от меня? — Спросил Наруто, возвращая Снейку прежний вид.       — А, точно, я хотел тебя оповестить: через два дня у тебя будет суд. Признаюсь я удивлён, тебя могут оправдать и ты можешь освободиться.       — Да ну, правда? — По-детски воскликнул Узумаки.       — «Ага, нашёл дурака, п*зди это другому человеку, меня не проведёшь. Я знаю, что мои грехи не так просто оправдать».       — Да, для тебя нашёл очень отличный адвокат, и он всеми силами будет за тебя.       — «Них*яво ты заливаешь. Я уже знаю, что ты пытаешься меня подставить, тем самым убрав меня со своей территории. Что-ж, признаю, отличный ход, но со мной не так-то просто справиться».       — Что-ж, спасибо, что оповестил меня, — Произнёс Наруто.       Узумаки допил кофе, поставил на стол и встал, чтобы выйти, но его остановил Снейк.       — Ты куда собрался? Я тебя ещё не освобождал.       — Хм, а мне твоего разрешения и не надо, — Отмахнулся Узумаки продолжая свой путь к двери, а затем и вовсе вышел из кабинета.       — Чёртов Узумаки, совсем берега попутал... — Разбивая чашку, кричал Снейк, — Но ничего, после суда его не станет, и всё встанет на круги своя.       Наруто вернулся к своим, и по традиции Мел подбежал к нему и начал расспрашивать того. Однако, его заткнул Наруто, начиная свой диалог.       — Мел, хочешь заработать много денег?       — Да... Да очень хочу.       — Тогда слушай меня внимательно и не перебивай.       — Через два дня состоится мой суд, где будет решаться моё дальнейшее положение. Снейк говорил мне, что у меня очень хороший адвокат и он может оправдать меня, однако, перед этим капитан предупредил меня, что эта крыса собирается подставить меня, и тем самым избавиться от меня. Так вот, распространите об этом слух и начните ставки, кто победит: я или Снейк.       Уверен, что все выберут за Снейка, что хорошо для нас. Люди, которые поставят на меня, смогут стать миллионерами, и спокойно получить свободные права в территории тюрьмы, а после освобождения жить ни в чем не отказывая себе.             Получается Вы все ставите на меня, и плюсом забираете проигрыш людей, которые голосовали за Снейка. Только так мы сможем сместить Змейку с поста и поставить уже моего человека.       Пока Наруто объяснял план действий вся его банда делали в точности как в плане.       Наступил день Х. Все заключённые были проинформированы об этом, естественно в тайне от самого Снейка. Тот даже ничего не подозревал.       Через три часа начало суда. Наруто загрузили в боевую машину, и повезли в место положение. Прибыв на место, суд начался. Все встали, когда судья вошёл, а после его разрешения все сели.       — Судебное заседание Японского суда считая открытым. Подлежит разбирательству уголовное дело по обвинению Узумаки Наруто в совершения преступления, предусмотренного ст 209, ст 205, ст 105, ст 281 и ст 163 Уголовного кодекса Японского государства.       Начался суд, где государственный обвинитель, требовал, чтобы Узумаки казнили. И наконец настало очередь защитника подсудимого.       Снейк уже внутри ликовал, но когда увидел другого человека вместо своего начал нервничать.       — Меня зовут Учиха Итачи, я защитник подсудимого Узумаки Наруто.       Наруто краем глаза посмотрел на нервного Снейка и хитро улыбнулся. — «Пожуй говна, старый пердун».       — Ваша честь, я могу уверять, что Наруто Узумаки не виновен. А также он сидит не справедливо. На его чистое имя взвалили чужие преступления, — Начал заливать Итачи.       — «Хах, Итачи, ну ты даёшь».       Flashback:       Наруто стоял на улице, уперевшись спиной об стену. Прохладный ветерок ласкал его длинные блондинистые волосы.       — Говоришь надо завтра сыграть защитника в суде?       — Да, этот старый пердун поставил своего человека, и хочет избавиться от меня.       — Понятно, что-то ещё надо?       — Да нет, ты сам всё прекрасно знаешь.       — Ага.       С этими словами Итачи исчез, а Наруто ушёл в свою комнату.       — Спасибо кэп, в долгу не останусь, — Произнёс Наруто, когда пересёкся с капитаном.       Итачи незаметно вошёл в тюрьму, обходя все камеры. Его целью было найти доказательства против Снейка, поэтому он проник в его кабинет, где никого не было, что было на руку бывшему шпиону и убийце. Итачи всё перерыл, и его работа обвенчалась успехом. Он смог найти много компромата на Снейка и на остальных чиновников, которые хотели свалить своё преступление на Наруто.       — Будет весело! — Улыбнулся Итачи.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.